Power Fist 8006581 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
8325649
V 1.45
1010
For any technical questions, please call 1-800-665-8685
# Description Qty
1 Tank shell assembly 1
2 Lid gasket 1
3 Lid assembly 1
4 Adapter 3
5 Gauge 1
6 Regulator 1
7 Swivel adapter 1
8 Branch tree 1
9 Safety valve 1
# Description Qty
10 Handle 1
11 Hex nut 1
12 Street elbow 1
13 Thumb screw 4
14 Yoke assembly 4
15 Cotter pin 4
16 Hinge pin 4
17 Fluid tube 1
18 Fluid outlet adapter 1
PARTS LIST
PARTS DIAGRAM
8006581
V 1.45
Réservoir de
peinture au pistolet
de 10 litres
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
8006581
V 1.45
2
Réservoir de
peinture au pistolet
de 10 litres
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
Fiche Technique
Pression maximale: 80 lb/po
2
Pression de service: 25 à 50 lb/po
2
Capacité: Réservoir peut contenir un estagnon de
peinture de 1 gallon (4 litres) ou peut être
rempli en versant la peinture directement
dans le réservoir
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Vous devez lire attentivement toutes les instructions pour bien
les comprendre avant de vous servir de cet outil. Conservez ce manuel afin de vous
familiariser avec les précautions et les avertissements, ainsi qu'avec les procédures
d'inspection, d'opération, d'entretien et de nettoyage. Gardez ce manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir le consulter plus tard. Lorsque vous utilisez cet outil, vous devez toujours
respecter les précautions fondamentales. Notez bien que quand ce manuel donne un
numéro à une pièce de l'outil, il faut se référer à la liste de pièces du manuel.
AIRE DE TRAVAIL
1. Votre lieu de travail doit toujours être propre et bien éclairé. Des établis encombrés et des zones
obscures invitent les accidents.
2. Servez vous de cet outil dans un endroit sécuritaire. N'utilisez pas d'outils mécaniques dans des
endroits humides ou mouillés. N'exposez pas cet outil à la pluie. Ne vous servez pas de cet outil dans
une atmosphère explosive comme, par exemple, en présence d'un liquide, d'un gaz ou de poussières
inflammables. Les outils mécaniques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les
fumées.
3. Quand vous utilisez cet outil, tenez les spectateurs, les enfants et les visiteurs à une distance
prudente. Ne les laissez pas manipuler des outils ou des rallonges. Aucune personne qui ne porte pas
l'équipement de protection approprié devrait être dans l'aire de travail. Un moment de distraction pourrait
vous faire perdre la maîtrise de l'outil.
4. N'oubliez pas de bien ranger l'équipement non utilisé. Quand on ne se sert pas d'un outil, il devrait être
placé dans un endroit sec pour l'empêcher de rouiller. Gardez toujours vos outils sous clé et hors de la
portée des enfants et des personnes non autorisées. Entre les mains de telles personnes, les outils peuvent
devenir dangereux.
8006581
V 1.45
33
SÉCURITÉ PERSONNELLE
1. Employez l'équipement de sécurité proposé. Portez toujours des gants résistants et une protection
efficace pour la vue approuvée par l'ANSI, une protection pour l'ouïe, des chaussures de sécurité
antidérapantes et un casque protecteur. Portez un écran facial si vous êtes en train de créer des limailles de
métal ou des copeaux de bois. Portez un masque antipoussières ou un respirateur quand vous êtes autour
des poussières produites par le métal, le bois ou les produits chimiques.
2. Ne vous étirez pas trop. Vous devez avoir les pieds bien plantés pour maintenir votre équilibre en tout
temps. Advenant une situation inattendue, cela vous permettra de mieux maîtriser l'outil.
3. Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de bijoux ni de vêtements amples. Tenez vos
cheveux, vos vêtements et vos gants à l'écart des pièces mobiles. Des vêtements amples, des bijoux ou
des cheveux longs qui pourraient être happés par une pièces mobile augmentent le risque de blessures
corporelles.
4. Restez sur vos gardes. Faites attention à votre travail et fiez-vous à votre bon sens quand vous employez
cet outil. Ne vous en servez pas si vous êtes fatigués ou sous l'influence de drogues, d'alcool, ou d'un
médicament. Un moment d'inattention accroît le risque de blessures.
5. Employez des brides de serrage ou un autre dispositif pratique pour immobiliser et soutenir l'ouvrage
de manière stable. Si vous tentez de tenir la pièce dans une main ou contre votre corps, cela pourrait
entraîner une perte de la maîtrise.
6. Ne vous aspergez pas vous-même et n'aspergez pas les spectateurs ou les animaux. Ne laissez pas
l'outil s'asperger soi-même ou asperger une source d'électricité.
SOIN ET UTILISATION DE L'OUTIL
1. Ne forcez pas l'outil. Choisissez le bon outil pour la tâche à effectuer. Avec l'outil approprié, on peu achever
le travail d'une manière plus efficace et plus sécuritaire. N'utilisez pas un petit outil quand la tâche nécessite
un modèle industriel plus gros. Ne modifiez pas cet outil et ne l'utilisez pas pour des tâches pour lesquelles il
n'a pas été conçu.
2. Tenez cet outil solidement à l’aide des deux mains. Un outil tenu d’une seule main peut causer une perte
de contrôle.
3. Entretenez bien vos outils. Gardez vos outils propres, et en bonne condition. Faites une inspection régulière
des raccords, de l'alignement, des boyaux et faites-les réparés ou remplacés si ils sont endommagés.
Gardez les manches propres, sec et exempt d'huiles ou de graisses. Lorsqu'un outil est bien entretenu,
le risque de coincement est réduit et il est plus facile à maîtriser. Suivez les instructions relatives à la
lubrification et au changement des accessoires.
4. Avant de mettre l'outil en marche, retirez les clés et les clavettes de réglage, s'il y a lieu. Toute clé ou
clavette qu'on laisse attachée à une pièce rotative de l'outil pose un risque de blessures corporelles.
5. Évitez les démarrages accidentels. Avant de raccorder l'outil à sa source d'air comprimé/assurez-vous
que le levier de la soupape à air est à sa position arrêt (OFF). Quand vous déplacez l'outil, votre doigt ne doit
jamais être sur le levier de la soupape pneumatique. En outre, ne raccordez jamais l'outil à sa source d'air
quand le levier de la soupape est enfoncé, c'est-à-dire en position de marche (ON).
6. Employez uniquement des lubrifiants fournis avec l'outil ou stipulés par son fabricant. D'autres
lubrifiants pourraient ne pas être convenables et pourraient endommager l'outil ou même exploser.
7. Avant d'entreposer l'outil pour un longue période de temps, appliquez une mince couche de lubrifiant
sur toutes les parties en acier pour éviter la rouille.
8. Gardez les étiquettes et les plaques d'identitées en bon état. Elles démontrent des informations
importantes. Si elles sont illisibles ou endommagées, contactez Princess Auto pour obtenir des étiquettes de
remplacement.
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8325649
V 1.45
44
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
ENTRETIEN
1. Examinez bien l'outil chaque fois avant de vous en servir. Ne l'utilisez pas si vous découvrez une pièce
deserrée, coinçée, désalignée ou endommagée. Si vous découvrez quoi que ce soit d'anormal, faites réparer
l'outil avant de vous en servir.
2. Pour réparer un outil, il faut utiliser uniquement des pièces de rechange identiques. Employez
seulement des pièce autorisées. Suivez les conseils donnés dans la section sur l'entretien que vous
trouverez dans ce manuel.
SOURCE D'AIR
1. Débranchez l'alimentation en air comprimé. Quand vous ne vous servez pas de l'outil, déconnectez sa
source d'air comprimé et purgez toute la pression d'air résiduelle qui se trouve dans l'outil.
2. Ne vous servez pas de l'outil si le levier de la soupape est incapable de le mettre en marche et de
l'arrêter. Tout outil qu'il est impossible de contrôler au moyen du commutateur de marche/arrêt (ON/OFF)
est dangereux et doit être réparé.
3. Pour l'air comprimé, employez une canalisation et des raccords d'une
grosseur appropriée et du type recommandé. Pour cet outil, on recommande une canalisation mesurant
1/4 po NPT.
4. Avant de vous servir de l'outil, assurez-vous toujours que la source d'air a été réglée à la pression
prévue ou dans une gamme acceptable. Si l'outil est soumis à une surpression, il pourrait éclater, mal
fonctionner ou être endommagé, en plus de causer des blessures graves à l'utilisateur. Employez seulement
de l'air comprimé propre, sec et régulé de façon indiquée sur l'outil.
5. N'employez jamais de l'oxygène, du dioxyde de carbone, un gaz combustible ou un gaz en bouteille
comme source d'air. Ces genres de gaz peuvent causer une explosion et des blessures sérieuses à
l'utilisateur.
6. Dans la conduite d'air, vous devez toujours maintenir un bon régulateur, un filtre pour l'air et un piège
à humidité. Ces accessoires prolongeront le vie utile de l'outil et le garderont en bonne condition. Référez-
vous au diagramme plus haut pour voir le circuit d'air recommandé.
7. Purgez le réservoir d'air quotidennement. L'air dans le réservoir pourrait contenir de l'humidité, qui
endomagera votre compresseur d'air. Purgez complètement le réservoir après avoir fini de l'utiliser..
8. Nettoyez les filtres à air chaque semaine.
9. Évitez les tuyaux d'air trop longs. Choissisez un tuyau approprié pour la tâche que vous exécutez. Un
tuyau très long qui traîne sur le plancher peut être plus dangereux qu'utile.
10. Gardez les tuyaux éloignés de la chaleur, de l'huile et des bords tranchants. Examinez le tuyau pour
toute trace d'usure et assurez-vous que toutes les connexions sont sécuritaires.
11. Déplacez toujours l'outil par sa manche, ne portez jamais un outil par son tuyau d'air.
12. La pression d'air devrait être ajustée pour compenser les longues distances (8 mètres ou plus).
Utilisez seulement un tuyau avec un diamètre interne de 1/4 po.
13. La consommation nominale d’air comprimé (en pieds cubes par minute) d’un outil est basée sur un
facteur de marche de 25 %. Si l’appareil doit fonctionner continuellement, vous aurez besoin d’un plus
gros compresseur (Par exemple, un outil qui consomme 4 pi
3
/min d’air en service continu a besoin d’une
alimentation de 16 pi
3
/min pour fonctionner à son régime maximal).
8006581
V 1.45
55
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
LUBRICATION
1. Cet outil est différent de la majorité des outils pneumatiques dans le sens qu'il n'est pas recommandé
de le lubrifier de façon typique. Introduire de l'huile pour outils pneumatiques dans cet outil pourrait se
mélanger avec le produit à être pulvérisé et boucher le pistolet, ce qui pourrait endommager l'outil. N'utilisez
pas cet outil sur une canalisation d'air qui contient un lubrificateur en ligne.
2. Après avoir nettoyé le pistolet, versez quelques gouttes d'huile sur l'arrière de la tige à air, afin de
lubrifier la douille arrière à travers la rainure qui retient l'arrête-gâchette en place. Ensuite, retournez le
pistolet sens dessus dessous, reculez la gâchette et mettez un peu d'huile sur la partie avant de la tige à air,
afin de lubrifier la douille avant.
Remarque:
Il est très important de bien nettoyer le pistolet après l'avoir lubrifié de cette manière. De l'huile excéssive
dans le pistolet pourrait affecter la qualité de votre travail et boucher l'orifice de sortie.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA VIBRATION
Cet outil vibre quand il fonctionne. Une exposition répétée ou prolongée aux vibrations peut causer des problèmes
physiques temporaires ou permanents, affectant particulièrement les mains, les bras et les épaules. Vous trouverez
ci-dessous des conseils pour diminuer le risque de tels problèmes reliés à la vibration.
1. Toute personne qui utilise n'importe quel outil vibrant de façon régulière ou durant une période
prolongée devrait d'abord consulter un médecin, puis subir des examens médicaux réguliers pour
s'assurer que des problèmes médicaux ne sont pas causés ou empirés par l'emploi de cet outil. Les
femmes enceintes, ainsi que les gens dont la circulation sanguine est mauvaise dans leurs mains, qui ont
subi des blessures aux mains ou qui souffrent de troubles neurologiques, de diabète ou de la maladie de
Raynaud ne devraient pas se servir de cet outil. Si vous ressentez des symptômes médicaux ou physiques
reliés à la vibration (tels qu'une sensation de picotements, un engourdissement ou des doigts blancs ou
bleus), consultez un médecin aussitôt que possible.
2. On ne doit pas fumer quand on utilise cet outil. La nicotine a pour effet de réduire l'apport sanguin vers
les mains et les doigts, ce qui accroît le risque de problèmes causés par la vibration.
3. Portez des gants appropriés qui seront en mesure de réduire les effets de la vibration de l'outil.
4. Quand vous avez le choix, utilisez des outils qui produisent le moins de vibration possible.
5. N'utilisez pas cet outil pour des périodes prolongées. Prenez des pauses fréquentes.
6. Laissez l'outil faire le travail. Saisissez l'outil aussi légèrement que possible (mais sans en perdre la
maîtrise).
7. Pour réduire la vibration, procédez à l'entretien de l'outil de la manière expliquée dans ce manuel. Si
vous remarquez une vibration anormale, cessez immédiatement d'utiliser l'outil.
8. Cet outil n’arrête pas de tourner immédiatement. Ne pas déposer l’outil, ni le laisser sans surveillance
avant son arrêt complet. Un composant en mouvement peut entraîner le saut de l’outil ou encore s’accrocher
à une surface, ce qui vous en fera perdre le contrôle.
8006581
V 1.45
66
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
AVERTISSEMENT ! RISQUE D’EXPLOSION DU RÉSERVOIR.
UNE DÉFAILLANCE DUE À UNE EXPLOSION DU RÉSERVOIR, DE SES COMPOSANTS OU DE SES ACCESSOIRES
PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES POUR SOI-MÊME OU POUR D’AUTRES PERSONNES OU PEUT
CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS.
1. Des modifications de la conception ou de la construction du réservoir pourraient affaiblir ce dernier.
Assemblez les composants du réservoir conformément aux instructions de mise en service. Ne percez pas le
réservoir, ne soudez pas les accessoires et n’en modifiez pas la conception d’une manière quelconque.
2. Un remplacement des composants non conformes et non autorisés pourrait entraîner une défaillance des
composants. Utilisez seulement les composants fournis avec le réservoir.
3. Un endommagement du réservoir ou de ses composants pourrait affaiblir le réservoir. N’essayez jamais de
réparer un réservoir endommagé. Remplacez-le par un nouveau réservoir.
4. Un nettoyage ou un entretien non approprié pourrait bloquer les passages d’air vers la soupape de sécurité,
le manomètre ou l’orifice de sortie, en laissant la pression monter à des niveaux dangereux et en empêchant
une réduction de la pression du réservoir. À la suite de chaque utilisation, nettoyez et séchez le réservoir et
le couvercle conformément aux instructions d’entretien. Assurez-vous que les orifices vers la soupape de
sécurité, le manomètre et l’orifice de sortie ne comportent pas de peinture durcie ou d’autres matériaux qui
pourraient empêcher un déplacement libre de l’air.
5. Une altération de la soupape de sécurité pourrait permettre à la pression du réservoir de monter à des
niveaux dangereux. Ne tentez jamais de régler la soupape de sécurité pour en changer la configuration
de pression, et n’essayez jamais de modifier sa fonction d’une manière quelconque. Faites fonctionner la
soupape avant chaque utilisation afin d’assurer qu’elle fonctionne correctement.
6. Le retrait du couvercle alors que le réservoir est sous pression pourrait faire en sorte que le couvercle soit
propulsé violemment du réservoir. Avant de dégager la force de la bride pour retirer le couvercle, coupez
l’alimentation de l’air d’admission du réservoir et tournez le bouton du régulateur dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour relâcher la pression d’air. Vérifiez en tirant sur l’anneau de la soupape de
sécurité.
7. L’utilisation de produits chimiques réactifs pourrait attaquer le joint du couvercle et le joint de la soupape de
sécurité, en laissant la pression monter à des niveaux dangereux. Les solvants à hydrocarbure halogéné,
comme le trichloréthane et le dichlorométhane peuvent avoir une réaction chimique avec l’aluminium. Si
cette réaction se produit dans une structure fermée comme ce réservoir, une explosion peut se produire.
N’utilisez pas de produits chimiques réactifs dans votre réservoir, tels que des acides, des solutions
caustiques ou des solvants à hydrocarbure halogéné.
8. Un serrage excessif des brides, qui pourrait affaiblir celles-ci et les rendre défectueuses, pourrait faire en
sorte que le couvercle soit propulsé violemment du réservoir. Si le joint du couvercle fuit, relâchez la pression
du réservoir et nettoyez ou remplacez le joint.
DÉBALLAGE
1. Retirez soigneusement les pièces et les accessoires de la boîte.
2. Assurez-vous que vous avez reçu tous les articles mentionnés sur la liste des pièces.
3. Examinez soigneusement les pièces pour vous assurer qu'aucun bris ni dommage n'est survenu
durant l'expédition.
4. Ne jetez pas le matériau d'emballage avant d'avoir soigneusement examiné le moteur et de l'avoir fait
fonctionner de manière satisfaisante.
ATTENTION! Si vous trouvez qu'il y a une piece manquante ou défectueuse, n'utilisez pas cet outil jusqu'à
ce que le problème a été réglé. En utilisant un outil défectueux vous prenez le risque de vous blesser
sérieusement.
8006581
V 1.45
77
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
INSTALLATION
1. Réglez la pression de l'air à 90 lb/po
2
sur le régulateur. Ne dépassez pas la pression d'air
recommandée de 90 lb/po
2
. Une pression excessive pourrait endommager l'outil, votre pièce de travail
ou vous blesser.
2. Enveloppez le filetage d'un connecteur de 1/4 po (non fourni) avec du ruban à joints. Attachez le
connecteur à l'entrée d'air de l'outil.
3. Pour ce qui est de la source d'air comprimé, raccordez son tuyau flexible de 3/8 po de diamètre
intérieur à un raccord rapide (qui n'est pas fourni). Raccordez ensuite la source d'air à l'outil.
N.B. :
Si vous n'utilisez pas un graisseur automatique en ligne, versez quelques gouttes d'huile pour outils
pneumatiques dans l'entrée d'air de l'outil avant de vous en servir. Ensuite, ajoutez quelques gouttes de
cette huile après chaque heure d'utilisation continuelle.
4. Vérifiez l'alimentation en air comprimé pour voir s'il y a une ou des fuites. Si c'est le cas,
débranchez la source d'air. N'utilisez pas cet outil avant d'avoir réparé toutes les fuites.
N.B.:
Éteignez le compresseur d'air, déconnectez l'outil du boyau et éliminez tout air comprimé restant dans
l'outil avant de changer d'accessoire ou de faire n'importe quel ajustement à l'outil. Le cas échéant, vous
risquez de vous blesser gravement ou d'endommager l'outil ou votre travail.
ASSEMBLAGE
1. Connectez l’ensemble du régulateur à l’adaptateur articulé situé sur le couvercle du réservoir
Inspectez le bas du régulateur afin d’y rechercher l’emplacement de la connexion au réservoir.
2. Insérez la poignée de levage dans l’orifice fileté situé dans le centre du couvercle du réservoir.
Serrez l’écrou hexagonal.
3. Connectez le tuyau d’alimentation en air au raccord d’admission d’air situé sur le régulateur du
réservoir (côté droit ou gauche optionnel).
4. Fixez le tuyau d’air d’atomisation sur un raccord de sortie d’air se trouvant directement à l’opposé
du raccord d’admission d’air.
5. Connectez le tuyau de matériau à l’adaptateur de l’orifice de sortie de liquide situé sur le
couvercle du réservoir.
RÉGULATEUR DE PRESSION D’AIR
Le régulateur de pression situé sur le réservoir de peinture règle la quantité de pression appliquée sur la
peinture se trouvant dans le réservoir de peinture. Ceci contrôle la pression de la peinture fournie au pistolet
de pulvérisation.
FONCTIONNEMENT
1. Avant de remplir le réservoir avec le matériau, mélangez bien et filtrez la peinture afin de retirer les
peaux ou les particules non dissoutes qui pourraient bloquer le débit du matériau par le tuyau et
le pistolet. Un pot de peinture d’un gallon peut être placé à l’intérieur du réservoir au lieu de verser la
peinture dans le réservoir.
2. Placez l’ensemble du couvercle sur le réservoir et serrez les vis de la bride du couvercle du
réservoir à la main.
3. Fermez le régulateur du réservoir de peinture en tournant la poignée en T dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre. Réglez le régulateur du compresseur de manière à obtenir la pression d’air
souhaitée sur le pistolet de pulvérisation.
4. Réglez ensuite le régulateur sur le réservoir de peinture afin d’obtenir la pression d’air souhaitée
pour le matériau. Plus la surface sur laquelle vous dirigez la peinture est élevée au-dessus du
réservoir de peinture, plus la pression dont vous avez besoin sur le matériau sera élevée. La pression
de fonctionnement normale du réservoir de peinture est comprise entre 25 et 30 psi. Si vous souhaitez
réduire la pression, tournez simplement la poignée en T pour régler la vis dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous ayez obtenu le réglage souhaité. Il n’est pas nécessaire de
déclencher le pistolet pour purger l’excès de pression de la peinture.
Avertissement : N’utilisez PAS une pression d’air supérieure à 80 psi dans le réservoir.
8006581
V 1.45
88
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
PRESSIONS RECOMMANDÉES POUR LE RÉSERVOIR DE PEINTURE
IMPORTANT: AVANT DE METTRE LA PRESSION D’AIR EN MARCHE, DESSERREZ ENTIÈREMENT
LA POIGNÉE EN T DU RÉGULATEUR EN AJUSTANT LA VIS DE MANIÈRE À ENTIÈREMENT COUPER
LA PRESSION D’AIR. METTEZ L’AIR EN MARCHE PUIS RÉGLEZ LE RÉGULATEUR À LA PRESSION
REQUISE (ENVIRON 12 LIVRES POUR LES PISTOLET DE MÉLANGE EXTERNES). N’UTILISEZ PAS DE
PRESSION SUPÉRIEURE À 50 LIVRES DANS LE RÉSERVOIR DE PEINTURE.
Une partie de l’air du compresseur ou du conduit d’air contourne le régulateur de pression à travers le
raccord en T et est fournie à la fonction du pistolet de pulvérisation. C’est pourquoi un régulateur de
pression supplémentaire sera requis entre le raccord en T et le pistolet de pulvérisation pour assurer
une pression adéquate au niveau du pistolet de pulvérisation.
PISTOLETS DE MÉLANGE INTERNES
Utilisez des pressions de réservoir plus élevées jusqu’à la quantité intégrale de pression d’air fournie au
pistolet de pulvérisation.
PISTOLETS DE MÉLANGE EXTERNES
Utilisez des pressions de réservoir plus basses. Commencez toujours avec la pression du réservoir à « zéro »
et augmentez graduellement la pression du réservoir, jusqu’à l’obtention de la forme de jet adéquate.
ENTRETIEN
Avant de faire n'importe quel ajustement ou de changer un accessoire, éteignez l'outil et débranchez-le de sa
source d'alimentation.
1. Après avoir utilisé l'outil, nettoyez-le, en vous assurant qu'il n'y a pas de poussières ou de résidus qui
pourraient endommager l'outil ou affecter son fonctionnement. Essuyez l'outil avec une guenille propre
et aspergez l'outil avec de l'air comprimé. Si de l'air comprimé n'est pas disponible, utilisez une brosse pour
enlever toutes les poussières de l'outil et des évents d'aération. N'utilisez pas de produits chimiques ou de
solvants pour nettoyer l'outil. Ces produits pourraient endommager sérieusement les piecès en plastique et
en caoutchouc de l'outil.
2. Faites une inspection régulière de tout les vis pour vous assurer qu'ils sont serrés. Revissez
3. Si des réparations sont nécessaires, apportez votre outil à un centre de service authorisé.
NETTOYAGE
Coupez toujours la pression d’air à la source et purgez toute la pression dans le réservoir de peinture en
tirant doucement sur l’anneau de la soupape de sécurité avant de desserrer la vis à oreilles et les brides pour
retirer le couvercle.
1. Il est très important que le réservoir, le tuyau du matériau et le pistolet de pulvérisation soient nettoyés dès
que le travail de pulvérisation est terminé.
2. Coupez l’alimentation en air principale vers le réservoir, supprimez toute la pression du réservoir en tirant
l’anneau situé sur la soupape de sécurité jusqu’à ce que la pression soit purgée.
3. Tournez la poignée en T qui règle la vis sur le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’aucune tension ne soit ressentie sur le ressort.
4. Desserrez les vis à oreilles, repoussez les brides et inclinez le couvercle du réservoir vers le bas sur un
côté. Desserrez de trois tours environ le chapeau d’air du pistolet d’air maintenant l’anneau, puis mettez
l’alimentation d’air en marche.
5. Placez le chiffon par-dessus le chapeau d’air sur le pistolet et tirez sur la gâchette. Ceci forcera le matériau
à retourner dans le réservoir en passant par le tuyau.
6. Videz et nettoyez le réservoir et les pièces qui entrent en contact avec le matériau. Utilisez un solvant
adéquat. Versez le solvant dans le réservoir.
7. Remettez le couvercle en place et serrez les vis à oreilles et les brides et vaporisez jusqu’à ce que du
solvant propre apparaisse.
8006581
V 1.45
99
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
DÉPANNAGE
Problème(s) Cause(s) Possible(s) Solution Suggérée(s)
Air qui s’échappe de l’orifice
situé sur le capuchon du
régulateur.
Diaphragme brisé ou
endommagé dans le régulateur.
Remplacez le régulateur.
La pression diminue
doucement sur le manomètre.
Siège de soupape sale ou usé
dans le régulateur.
Remplacez le régulateur.
Fuite de liquide ou d’air au
niveau du joint du couvercle.
Joint de couvercle défectueux. Remplacez le joint du couvercle.
Vis à oreilles non serrée. Serrez les vis à oreilles.
La peinture se trouvant dans
le réservoir a tendance à se
fixer rapidement.
La peinture n’est pas mélangée
ou diluée correctement.
Mélangez ou diluez la peinture selon les
instructions fournies sur le pot.
Le manomètre n’enregistre
pas la pression d’air.
Manomètre à air défectueux. Remplacez le manomètre à air.
La soupape de sécurité sort. La pression du réservoir est
trop élevée.
Réduisez la pression du réservoir à une valeur
comprise entre 20 et 50 psi.
Soupape de sécurité
défectueuse.
Remplacez la soupape de sécurité.
8006581
V 1.45
1010
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
N
o
Description
Qté
1
Ensemble de robe du
réservoir
1
2 Joint du couvercle 1
3 Ensemble du couvercle 1
4 Adaptateur 3
5 Manomètre 1
6 Régulateur 1
7 Adaptateur articulé 1
8 Arbre à branches 1
9 Soupape de sécurité 1
N
o
Description
Qté
10 Poignée 1
11 Écrou hexagonal 1
12 Coude mâle et femelle 1
13 Vis à oreilles 4
14 Collier de déviation 4
15 Goupille fendue 4
16 Tige d’articulation 4
17 Tube de liquide 1
18
Adaptateur d’orifice de
sortie de liquide
1
LISTE DES PIÈCES
DIAGRAMME DES PIÈCES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Power Fist 8006581 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues