ADE KG2006-3 noir Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
2-en-1 Gaufrier et appareil à croque-monsieur
Bedienungsanleitung
KG 2006-1 | 2006-2 | 2006-3
Operating instructions | Mode d‘emploi
Deutsch
English
Français
KG 2006-1
KG 2006-2
KG 2006-3
ES | IT | PL
Download
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 1Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 1 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Allgemeines
2
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Liebe Kundin, lieber Kunde !
Sie haben sich für den Kauf eines qualitativ hochwertigen Produkts
der Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem
außergewöhnlichen Design vereint. Die langjährige Erfahrung der
Marke ADE stellt einen technisch hohen Standard und bewährte
Qualität sicher - für mehr Frische in Ihrer Küche.
Wir wünschen Ihnen damit viel Freude und Genuss!
Ihr ADE Team
Allgemeines
Über diese Anleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt den sicheren Umgang und die
Pflege des Artikels. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, falls Sie
später etwas nachlesen möchten. Wenn Sie den Artikel an jemand anderen
weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen
oder Schäden am Artikel führen.
Zeichenerklärung
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort GEFAHR warnt vor schweren
Verletzungen.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor
Verletzungen mittleren und leichten Grades.
Dieses Symbol in Verbindung mit dem Wort HINWEIS warnt vor
Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und allgemeine
Hinweise.
IM_Print_KG2006-1_2006-2_2006-3_202005_V1
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 2Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 2 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Inhaltsverzeichnis
3
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines .............................................................................................................2
Lieferumfang ...........................................................................................................3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................4
Sicherheit..................................................................................................................4
Auf einen Blick ........................................................................................................7
Inbetriebnahme ..................................................................................................... 7
Auspacken und prüfen ..................................................................................7
Reinigen und Aufheizen ...............................................................................8
Gebrauch ..................................................................................................................8
Platten entfernen/einsetzen ....................................................................... 8
Gerät vorbereiten ............................................................................................9
Sandwiches zubereiten ...............................................................................10
Waffeln zubereiten .......................................................................................10
Reinigen .................................................................................................................. 11
Grundrezept Waffelteig für süße Waffeln ................................................... 12
Störung / Abhilfe .................................................................................................12
Technische Daten ................................................................................................12
Garantie...................................................................................................................13
Konformitätserklärung ......................................................................................13
Entsorgen ...............................................................................................................13
Lieferumfang
2-in-1 Waeleisen mit vier Backplatten:
2x Platten für Sandwiches
2x Platten für Waeln
Bedienungsanleitung
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 3Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 3 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses 2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker (= Waffeleisen) dient:
zum Zubereiten von Waeln und zum Toasten von Sandwiches.
Für jeden Verwendungszweck müssen die dafür vorgesehenen
Platten verwendet werden.
Das Waffeleisen ist ausschließlich für den Privatgebrauch in ge-
schlossenen Räumen bestimmt und nicht für den gewerblichen
Bereich geeignet. Verwenden Sie das Waffeleisen nur wie in die-
ser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder
sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler
übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestim-
mungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Sicherheit
Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Das Gerät und sein Netzkabel sind von Kindern jünger als
8Jahren fernzuhalten.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern vor-
genommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und
werden beaufsichtigt.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie Folien und Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr. Achten Sie auch darauf, dass der
Verpackungsbeutel nicht über den Kopf gestülpt wird.
Wenn das Netzkabel dieses Gerätes beschädigt wird, muss es
durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder Kunden-
service ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 4Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 4 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Sicherheit
5
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Deutsch
Gefahr durch Elektrizität
Tauchen Sie weder das Waeleisen noch Netzkabel oder Netzstecker in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
Platzieren Sie das Waeleisen so, dass keine Flüssigkeiten auf die Gerätesteckver-
bindung überlaufen können.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
Schließen Sie das Gerät an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose mit Schutz-
kontakten an, deren Spannung den Technischen Daten“ entspricht.
Achten Sie darauf, dass die Steckdose gut zugänglich ist, damit Sie im Bedarfsfall
schnell den Netzstecker ziehen können.
Benutzen Sie das Gerät nicht:
wenn das Gerät selbst oder Teile beschädigt sind,
wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,
wenn das Gerät heruntergefallen ist.
Ziehen Sie das Netzkabel vor jedem Gebrauch soweit wie erforderlich aus dem
Kabelfach heraus. Achten Sie dabei darauf, dass das Netzkabel nicht durch scharfe
Kanten oder heiße Gegenstände beschädigt wird.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose:
wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
nach jedem Gebrauch,
bevor Sie das Gerät reinigen oder wegstellen,
wenn während des Betriebs oensichtlich eine Störung auftritt,
bei Gewitter.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker, nicht am Kabel.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät oder am Netzkabel vor. Lassen
Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durchführen, da nicht fachgerecht
reparierte Geräte den Benutzer gefährden.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Gefahr von VerbrennungenVerbrühungen und Brand
Lassen Sie das Waeleisen nicht unbeaufsichtigt wenn es sich aufheizt oder noch
abkühlt oder während des Betriebs.
Berühren Sie die heißen Teile des Waffeleisens während des Betriebs nicht mit
bloßen Fingern. Benutzen Sie geeignete Kochhandschuhe oder Topflappen zum
Anfassen. Fassen Sie das Gerät nur an den vorgesehenen Griffen an. Beachten Sie,
dass das Gerät auch nach dem Abschalten noch einige Zeit heiß ist. Weisen Sie
auch andere Benutzer auf die Gefahren hin.
Beim Öffnen und Schließen des Gehäusedeckels und beim Gebrauch kann heißer
Dampf austreten. Schützen Sie sich vor dem heißen Dampf.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 5Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 5 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Sicherheit
6
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Sorgen Sie für einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu allen leicht brennbaren
Gegenständen, z. B. Gardinen und Vorhänge.
Lassen Sie das Waffeleisen immer abkühlen, bevor Sie es transportieren, reinigen
oder verstauen.
VORSICHT vor Sachschäden
Stellen Sie das Waeleisen auf einen stabilen, ebenen und hitzebeständigen
Untergrund. Achten Sie dabei auf einen ausreichend großen Abstand zu starken
Wärmequellen wie Heizplatten, Heizungsrohren u. ä.
Beim Zubereiten von Speisen kann es immer zu Lebensmittelspritzern kommen.
Achten Sie darauf, dass der Untergrund pegeleicht und gut abwischbar ist. Legen
Sie ggf. eine geeignete Unterlage unter das Gerät.
Stellen Sie das Waeleisen so auf, dass die beim Gebrauch auftretende Wärme
rundum gut abziehen kann.
Stellen Sie das Waeleisen nicht unter einen Hängeschrank oder in eine Ecke, da
Backwaren brennen können. Halten Sie auch Abstand zu leicht brennbaren Mate-
rialien wie z. B. Vorhängen oder Tischdecken.
Bringen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung.
Tauchen Sie das Waeleisen zum Reinigen niemals in Wasser und verwenden Sie
zur Reinigung keinen Dampfreiniger. Das Gerät kann sonst beschädigt werden.
Reinigen Sie das Waeleisen nicht in der Geschirrspülmaschine. Sie würden es
dadurch zerstören.
Verwenden Sie den das Waeleisen nicht mehr, wenn es heruntergefallen ist oder
wenn es Risse oder Sprünge hat oder sich verformt hat.
An der Unterseite des Waeleisens benden sich Gerätefüße. Da die Möbel- bzw.
Bodenoberächen aus den verschiedensten Materialien bestehen und mit den
unterschiedlichsten Pegemitteln behandelt werden, kann es nicht völlig aus-
geschlossen werden, dass manche dieser Stoe Bestandteile enthalten, die die
Gerätefüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage
unter das Gerät.
Reinigen Sie das Waeleisen nicht mit harten, kratzenden oder scheuernden Reini-
gungsmittel, Stahlwolle o. ä.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 6Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 6 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Auf einen Blick
7
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Deutsch
Auf einen Blick
1 Kontrollleuchte
2 Verschlussclip
3 Oberer Platteneinsatz
4 Unterer Platteneinsatz
5
Kabelaufwicklung
6 Griff
Inbetriebnahme
Auspacken und prüfen
1. Nehmen Sie das Waffeleisen aus der Verpackung und entfernen Sie sorgfältig sämt-
liches Verpackungsmaterial.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob das Waffeleisen oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies
der Fall, benutzen Sie das Waffeleisen nicht. Wenden Sie sich in diesem Fall an den
Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
4. Reinigen Sie alle Teile vor dem ersten Gebrauch, wie im Kapitel „Reinigen“
beschrieben.
2
1
3
5
6
4
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 7Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 7 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Gebrauch
8
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Reinigen und Aufheizen
WARNUNG vor Verbrennung
Berühren Sie nicht die heißen Teile des Sandwichmakers..
Beim ersten Gebrauch kann es zu einer leichten Geruchs- und Rauchent-
wicklung kommen. Das ist unbedenklich. Sorgen Sie für ausreichende Be-
lüftung, z. B. über ein geöffnetes Fenster.
Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie das Waffeleisen zunächst reinigen, um Staub so-
wie mögliche Verpackungs- und Produktionsrückstände zu entfernen.
Danach heizen Sie das Waffeleisen ohne Lebensmittel auf und reinigen es nach dem
Abkühlen erneut.
1. Reinigen Sie das Gerät, wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
2. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab.
3. Stellen Sie das Waffeleisen auf eine ebene, hitzeunempfindliche Oberfläche.
4. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte Steckdose und las-
sen Sie den Sandwichmaker ca. 10 Minuten aufheizen.
5. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
6. Lassen Sie das Waffeleisen vollständig abkühlen. Danach reinigen Sie das Gerät
nochmals, wie im Kapitel „Reinigen“ beschrieben.
Das Waffeleisen ist jetzt einsatzbereit.
Gebrauch
Platten entfernen/einsetzen
Jede Platte wird von einer Verschlussraste
im Gerät fixiert.
1. Schieben Sie die Verschlussraste nach
oben, um die Fixierung zu lösen.
2. Klappen Sie die Platte vom Gerät weg
und ziehen Sie es aus der Halterung.
3. Wiederholen Sie den Vorgang für die
zweite Platte.
Das Einsetzen der Platten erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Achten Sie darauf, das die Verschlussrasten jeweils hör- und spürbar einrasten.
Betreiben Sie das Gerät nie ohne die für den entsprechenden Zweck vorgesehe-
nen Platten.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 8Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 8 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Gebrauch
9
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Deutsch
Gerät vorbereiten
GEFAHR von Verbrennungen/Verbrühungen und Brand
Berühren Sie nicht die heißen Teile des Geräts. Seien Sie besonders
vorsichtig, wenn Sie den heißen Gehäusedeckel aufklappen und das
Gerät geönet ist.
Lassen Sie das Waeleisen nicht unbeaufsichtigt, wenn es sich auf-
heizt oder noch abkühlt oder während des Betriebs.
Während des Gebrauchs geht die Kontrollleuchte immer wieder an und
aus und es sind klickende Geräusche zu hören. Das ist normal und zeigt an,
dass sich das Gerät immer wieder automatisch aufheizt.
1. Setzen Sie die für den jeweiligen Zweck vorhergesehenen Platten ein, siehe „Platten
entfernen/einsetzen“.
2. Schließen Sie das Gerät.
Sandwichplatten Waffelplatten
3. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und stecken Sie den Netzstecker in eine
Steckdose.
Die Kontrollleuchte leuchtet orange; das Gerät heizt jetzt auf.
Nach ca. 3 Minuten erlischt die Kontrollleuchte und Sie können das Gerät benutzen.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 9Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 9 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Gebrauch
10
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Sandwiches zubereiten
Verwenden Sie möglichst normale Toastbrotscheiben oder Sandwich-
Toastbrot, da dieses Brot gut in die Plattenform passt.
1. Machen Sie das Gerät betriebsbereit, siehe „Gerät vorbereiten“.
2. Belegen Sie eine Toastscheibe mit den gewünschten Zutaten (z. B. Käse, Schinken,
Gurken, Ketchup, Zwiebeln etc.) und legen Sie dann die zweite Scheibe auf die
erste.
3. Legen Sie das fertige Sandwich ein.
Legen Sie das Sandwich möglichst passgenau in die Plattenform ein.
Machen Sie das Sandwich nicht zu dick. Das Gerät muss sich ohne zu großen
Kraftaufwand schließen lassen.
4. Schließen Sie das Gerät und drücken Sie die beiden Teile des Griffes für einen
Moment zusammen.
5. Schließen Sie den Verschlussclip.
Nach 3-4 Minuten ist das Sandwich fertig.
GEFAHR von Verbrennungen
Das Sandwich und der Belag können sehr heiß werden. Seien Sie vor-
sichtig beim Verzehr.
6. Entnehmen Sie das Sandwich, wenn es den gewünschten Bräunungsgrad erreicht
hat. Verwenden Sie hierzu einen hitzebeständigen Holz- oder Kunststoffpfannen-
wender. Ansonsten schließen Sie das Gerät nochmal, um das Sandwich weiter zu
bräunen.
7. Wenn Sie noch weitere Sandwiches toasten möchten, legen Sie das nächste Sand-
wich ein und gehen vor, wie beschrieben.
Waffeln zubereiten
1. Machen Sie das Gerät betriebsbereit, siehe „Gerät vorbereiten“.
2. Bereiten Sie den Waffelteig zu. Ein erstes Grundrezept finden Sie weiter hinten in
dieser Anleitung.
3. Fetten Sie die Platten mit Hilfe eines Pinsels dünn mit etwas Speiseöl oder Marga-
rine ein.
4. Geben Sie mit einer Kelle den Waffelteig mittig auf die untere Platte.
Der Teig sollte den Rand nicht berühren, da der Teig beim Schließen des Gerätes
aus dem Spalt zwischen den Backplatten herausgedrückt werden kann.
5. Schließen Sie das Gerät und drücken Sie die beiden Teile des Griffes für einen
Moment zusammen.
6. Schließen Sie den Verschlussclip.
Nach 5-6 Minuten ist die Waffel fertig.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 10Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 10 26.05.2020 12:12:1226.05.2020 12:12:12
Reinigen
11
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Deutsch
7. Entnehmen Sie die Waffel, wenn sie den gewünschten Bräunungsgrad erreicht hat.
Verwenden Sie hierzu einen hitzebeständigen Holz- oder Kunststoffpfannenwen-
der. Ansonsten schließen Sie das Gerät nochmal, um die Waffel weiter zu bräunen.
8. Nachdem Sie die Waffel entnommen haben, können Sie sofort die nächste Waffel
backen.
Das Backen von Waeln ist auch etwas Übungssache. Nach wenigen
Malen werden Sie festgestellt haben, wie lange das Gerät benötigt,
um den gewünschten Bräunungsgrad zu erzielen.
Der Bräunungsgrad ist auch immer von Art und Beschaenheit des
Teigs abhängig.
Nach dem Gebrauch
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Lassen das geöffnete Gerät vollständig abkühlen.
3. Reinigen Sie das Gerät.
Reinigen
GEFAHR von Verbrennung
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es reinigen oder verstauen.
HINWEIS vor Sachschaden
Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressiven chemischen
Reinigungsmittel, Scheuermittel, harte Schwämme o. ä.
Das Gerät darf nicht im Geschirrspüler gereinigt oder in Flüssigkeiten
getaucht werden.
Gehäuse
Wischen Sie das Gehäuse bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.
Reiben Sie es danach gründlich trocken.
Platten
1. Entnehmen Sie die verwendeten Platten.
2. Reinigen Sie die Platten gründlich in heißem Geschirrspülwasser.
Die Platten dürfen nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
3. Reiben Sie die Platten anschließend gründlich trocken. Setzen Sie die Platten nur
dann wieder ein, wenn diese vollständig trocken sind.
Aufbewahren
1. Klappen Sie den das abgekühlte und gereinigte Gerät zusammen.
2. Wickeln Sie Netzkabel um die Kabelaufwicklung.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 11Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 11 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Grundrezept Waffelteig für süße Waffeln
12
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
3. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, frostfreien und für Kinder unerreichbaren
Ort. Dabei können Sie Gerät aufrecht stehend aufbewahren, um Platz zu sparen.
Grundrezept Waffelteig für süße Waffeln
Zutaten
250 Gramm Mehl
125 Gramm Butter oder Margarine
3 Eier
1 Teelöel Backpulver
1 Päckchen Vanillinzucker
100 Gramm Zucker
0,2 Liter Milch
Zubereitung
1. Bis auf die Butter/Margarine alle Zuta-
ten mit einem Handmixer zu einem
Teig verarbeiten.
2. Zum Schluss die weiche Butter/Mar-
garine dazugeben und gut verrühren.
3. Waffeln so backen, wie in dieser
Anleitung beschrieben.
Störung ⁄ Abhilfe
Störung Mögliche Ursache
Keine Funktion. Prüfen Sie, ob der Stecker eingesteckt ist.
Während des Gebrauchs geht die
orange Kontrollleuchte aus und
wieder an. Es sind außerdem kli-
ckende Geräusche zu hören.
Das Gerät heizt immer wieder automatisch
auf, um eine konstante Temperatur zu hal-
ten. Kein Fehler.
Technische Daten
Modell: 2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
KG 2006-1 (weiß), KG 2006-2 (rot),
KG 2006-3 (schwarz)
Stromversorgung: 100-240 V~, 50/60 Hz
Leistung: 600 W
Schutzklasse: I
Gewicht: ca. 1,6 kg
Abmessungen: ca. 138 x 222 x 92 mm
Inverkehrbringer (keine
Service-Adresse):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Germany
Unsere Produkte werden ständig weiterentwickelt und verbessert.
Aus diesem Grund sind Design- und technische Änderungen jederzeit möglich.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 12Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 12 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Garantie
13
2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
Deutsch
Garantie
Die Firma Waagen-Schmitt GmbH garantiert für 2 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie
Behebung von Mängeln aufgrund von Material- oder Fabrikationsfehlern durch Repa-
ratur oder Austausch.
Bitte geben Sie den Artikel im Garantiefall mit dem Kaufbeleg (unter Angabe des
Reklamationsgrundes) an Ihren Händler zurück.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Waagen-Schmitt GmbH, dass das 2-in-1 Waffeleisen mit Sandwich-
maker KG 2006-x den Richtlinien 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht.
Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, falls an dem Gerät eine nicht mit uns abgestimmte
Änderung vorgenommen wurde.
Hamburg, Mai 2020
Waagen-Schmitt GmbH
Entsorgen
Verpackung entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton
zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Artikel entsorgen
Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten.
Geräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden
Am Ende seiner Lebensdauer ist der Artikel einer geordneten Entsor-
gung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der
Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt vermie-
den. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott
oder einem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 13Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 13 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
General information
14
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
Dear Customer!
You have chosen to purchase a high-quality ADE brand product,
which combines intelligent functions with an exceptional design.
The wealth of experience of the ADE brand ensures a high
technical standard and proven quality for more freshness in your
kitchen.
We wish you much pleasure and enjoyment!
Your ADE Team
General information
About this operating manual
This operating manual describes how to operate and maintain your
product safely. Keep this operating manual in a safe place for future
reference. If you pass this product on to someone else, pass on this
operating manual as well.
Failure to observe this operating manual may result in injuries or damage
to your product.
Explanation of symbols
This symbol combined with the word DANGER warns of serious injuries.
This symbol combined with the word WARNING warns of moderate and
mild injuries.
This symbol combined with the word NOTE warns of material damage.
This symbol indicates additional information and general notes.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 14Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 14 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Table of Contents
15
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
English
Scope of delivery
2-in-1 wae iron with four grill plates:
2x sandwich plates
2x wae plates
Operating Manual
Table of Contents
General information ...........................................................................................14
Scope of delivery .................................................................................................15
Intended use .........................................................................................................16
Safety .......................................................................................................................16
Overview ................................................................................................................19
Start-up ...................................................................................................................19
Unpacking and checking ...........................................................................19
Cleaning and heating up ............................................................................ 20
Use ............................................................................................................................20
Removing/inserting plates ........................................................................20
Preparing the device ....................................................................................21
Preparing toasted sandwiches .................................................................22
Preparing waffles ..........................................................................................22
Cleaning ..................................................................................................................23
Basic recipe for sweet waffles .........................................................................24
Fault/Remedy........................................................................................................24
Technical data .......................................................................................................24
Warranty .................................................................................................................25
Declaration of Conformity ................................................................................25
Disposal ...................................................................................................................25
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 15Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 15 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Intended use
16
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
Intended use
This 2-in-1 waffle iron and sandwich maker (= waffle iron) is
suitable for: preparing waes and toasting sandwiches.
The appropriate plates should be used for each intended purpose.
The waffle iron is intended exclusively for personal use indoors
and is not suitable for commercial use. Only use the waffle iron
as described in these operating instructions. Any other use is
considered improper and may result in damage to property or
even personal injury. The manufacturer or dealer assumes no
liability for damage caused by improper or incorrect use.
Safety
This product may be used by children aged 8 and above, as
well as by persons with reduced physical, sensory, or mental
capacities or lacking experience and knowledge if they are
supervised or have been instructed in the safe use of the
product and understand the risks that may arise.
Keep the device and its power cord away from children under
8 years of age.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are 8years of age or older and are being
supervised.
Children must not play with the device.
Keep wrapping and packaging material away from children.
There is a choking hazard. Also pay attention that children do
not pull the packaging material over their heads.
If the power cord of this device is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or its after-sales or customer service to
avoid hazards.
Danger from electricity
Do not submerge the wae iron, power cord or power plug in water or other
liquids.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 16Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 16 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Safety
17
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
English
Position the wae iron so no liquids come into contact with the plug connection
of the device.
Do not operate the device with wet hands.
Do not operate the device outdoors.
Only connect the device to a correctly installed and functioning mains outlet with
a voltage that corresponds to the Technical data.
Make sure that the mains outlet is readily accessible so that you can quickly
unplug the power cord, if necessary.
Do not use the device:
if the device itself or its parts are damaged,
if the power cord or plug is damaged,
if the device has fallen down.
Before each use, pull the power cord out of the cable compartment as far as
necessary. Make sure that the power cord is not damaged by sharp edges or hot
objects.
Unplug the power cord from the mains outlet:
when you are not using the device,
after each use,
before cleaning or putting away the device,
if, during operation, there appears to be interference,
during a storm.
To unplug, always grasp the power plug; do not pull on the cable.
Do not modify the device or power cord. Have repairs carried out only by a
specialist workshop as improperly repaired devices endanger the user.
Do not use an extension cable.
Risk of burns, scalds and fire
Do not leave the wae iron unattended when it is heating up, cooling down or in
use.
Do not touch the hot parts of the waffle iron with bare fingers when in use. Use
suitable oven gloves or cloths when handling the device. Only touch the device
using the handles provided. Please note that the device stays hot for some time
after it has been switched off. Ensure other users are aware of this risk.
Hot steam may escape when opening and closing the housing cover and during
use. Protect yourself from the hot steam.
Maintain sufficient safety distance from all highly flammable objects such as
curtains and drapes.
Always allow the waffle iron to cool down before moving, cleaning or storing it.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 17Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 17 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Safety
18
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
BEWARE of material damage
Put the wae iron on a stable, level and heat-resistant surface. Maintain sucient
distance to high temperature heat sources such as hot plates and heating pipes
etc.
Spillages can always occur when preparing food. Ensure that the surface is easy
to maintain and can easily be wiped clean. If necessary, place a suitable underlay
under the device.
Position the wae iron so that the heat generated during use can easily escape
everywhere.
Do not use the wae iron under a wall cupboard or in a corner, as your food may
burn when cooking. The device should also be kept away from highly ammable
materials such as curtains or tablecloths.
Avoid contact of the power cord with hot parts.
Never submerge the wae iron in water or use a steam cleaner for cleaning.
Otherwise damage to the device may occur.
Do not clean the wae iron in the dishwasher. This would destroy the device.
The wae iron should no longer be used if it has been dropped, if it has cracks or
splits or if it has been damaged in any way.
The feet of the device are located on the underside of the wae iron. As oor and
furnishing surfaces are made from a wide variety of materials and are treated with
a wide range of care products, it cannot be entirely excluded that these materials
may contain ingredients that may adversely aect and soften the feet of the
device. If necessary, place a non-slip pad underneath the device.
Do not clean the wae iron with hard, scraping or abrasive cleaning products,
steel wool or similar.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 18Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 18 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Overview
19
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
English
Overview
1 Indicator light
2 Locking clip
3 Upper plate
4 Lower plate
5 Cord winder
6 Grip
Start-up
Unpacking and checking
1. Take the waffle iron out of the packaging and carefully remove any remaining
packaging material.
2. Check that the delivery is complete.
3. Check whether the waffle iron or any of the individual parts are damaged. If any
parts are damaged, do not use the waffle iron. In this case, contact the dealer where
you bought the device.
4. Before first use, clean all parts as described in chapter “Cleaning.
2
1
3
5
6
4
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 19Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 19 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
Use
20
2-in-1 waffle iron and sandwich maker
Cleaning and heating up
Burns WARNING
Do not touch the hot surfaces of the sandwich maker.
The device may give off a slight odour and smoke during first use. This
is harmless. Ensure there is sufficient ventilation e.g. through an open
window.
Before using the waffle iron for the first time, it is recommended to clean the device to
remove any production or packaging residues.
After cleaning, heat up the waffle iron without cooking anything in it and clean it again
after cooling down.
1. Clean the device as described in the “Cleaning section.
2. Fully unwind the power cord.
3. Place the waffle iron on a flat, heat-resistant surface.
4. Insert the power plug into a correctly installed mains outlet and let the sandwich
maker heat up for approx. 10 minutes.
5. Unplug the power cord from the mains outlet.
6. Leave the waffle iron to cool completely. After cooling, clean the device again as
described in the “Cleaning” section.
The waffle iron is now ready for use.
Use
Removing/inserting plates
Each plate is secured in place by a locking
catch in the device.
1. Push the locking catch upwards to
release the plate.
2. Open the plate away from the device
and pull it out of the casing.
3. Repeat the procedure for the second
plate.
The plates should be reinserted in reverse order.
Make sure that the locking catches lock in to place audibly and visibly.
Always use the appropriate plates for each intended purpose when using the
device.
Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 20Druckbuch Waffeleisen KG 2006-x 3 Sprachen A5.indb 20 26.05.2020 12:12:1326.05.2020 12:12:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ADE KG2006-3 noir Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à