Miele B890 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Instructions d’utilisation
Repasseuse à rouleau
B 890
Il est essentiel de lire ces
instructions d’utilisation
avant l’installation ou l’utilisation
afin de prévenir les blessures
et éviter d’endommager l’appareil.
l
M.-Nr. 06 001 700
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Déplacement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entretoises de transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Housse protectrice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avant de commencer le repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Préparer le lieu de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Préparer le linge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vérifier le fonctionnement du protège-lame. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mise en marche et arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sélectionner la température de repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sélectionner la vitesse du rouleau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Repassage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Placer le linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Retirer la planche d’entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Après le repassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Panne de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Astuces pour un repassage impeccable ou réussi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nappes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Linges à vaisselle, essuie-mains, mouchoirs, etc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Draps et couvre-lits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Taies d’oreiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Housses de couette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chemises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Presser des pantalons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Presser des jupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Questions fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexion électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aidez à protéger l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Table des matières
2
Lisez attentivement les consignes
de sécurité avant d’utiliser l’appareil
pour la première fois. L’information
relative à la sécurité, l’utilisation et
l’entretien de l’appareil est très im
-
protante. Veuillez lire attentivement
cette brochure afin de prévenir les
blessures et éviter d’endommager
l’appareil.
Ranger soigneusement ce manuel
d’instructions pour pouvoir le
consulter et le remettre à tout utilisa
-
teur éventuel.
Utilisation
Cette repasseuse à rouleau est
destinée à repasser des tissus qui
conviennent au repassage et qui ont
été lavés à l’eau.
Sécurité technique et
électrique
Avant d’installer la repasseuse à
rouleau, vérifiez si l’appareil n’a
pas subi de dommages externes visi
-
bles. N’installez pas et n’utilisez pas un
appareil endommagé.
Il est dangereux d’utiliser un appa
-
reil endommagé. Éteignez la re
-
passeuse, débranchez-la et appelez le
service technique Miele.
Avant de raccorder l’appareil à la
source d’alimentation électrique,
assurez-vous que la tension et la fré-
quence indiqués sur la plaque signalé-
tique correspondent à celles de la rési-
dence. Dans le doute, faites appel à un
électricien.
La sécurité électrique de l’appareil
peut être garantie uniquement si
l’appareil peut être raccordé à un sys-
tème de mise à la terre approprié
conforme aux normes de sécurité loca-
les et nationales.
Il est important de faire vérifier cette
exigence de sécurité essentielle par un
électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabili
-
té quant aux conséquences qui peu
-
vent se produire en raison d’un système
de mise à la terre inapproprié.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
L’appareil est conçu conformément
aux normes de sécurité en vigueur.
Les réparations effectuées par des per
-
sonnes non autorisées peuvent s’avérer
dangereuses pour l’utilisateur et le fa
-
bricant ne peut en être tenu respon
-
sable. Les réparations doivent être ef
-
fectuées uniquement par un technicien
autorisé de Miele.
Assurez-vous que le courant électrique
n’est pas rétabli alors que des travaux
d’entretien ou des réparations sont en
cours.
Les pièces défectueuses doivent
être remplacées uniquement par
des pièces de rechange d’origine de
Miele. Autrement, la sécurité de
l’appareil ne peut être garantie.
L’appareil est entièrement isolé de
la source d’alimentation électrique
seulement lorsque :
l’interrupteur placé sur le mur est
éteint et l’appareil est débranché
le disjoncteur est désenclenché.
N’endommagez pas, ne retirez ou
n’ignorez pas les composants de
sécurité ou les éléments de contrôle de
l’appareil.
Utilisez la repasseuse à rouleau
seulement lorsque tous les boîtiers
externes amovibles recouvrent
l’appareil de manière à ce qu’aucun
composant électrique ou pièce amo
-
vible ne puisse être touché.
Cet appareil n’est pas conçu pour
usage sur un bateau ou dans des
engins mobiles, tels des avions ou des
véhicules récréatifs. Toutefois,
l’installation est possible dans certaines
circonstances. Veuillez communiquer
vos exigences particulières au détail-
lant Miele le plus proche de chez vous
ou au service technique de Miele.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4
Utilisation
Ne laissez jamais les enfants jouer
avec l’appareil ou à proximité ou le
faire fonctionner.
Lorsque la repasseuse est
chauffée, il y risque de brûlures :
si vous touchez la plaque chauffante;
si la pédale de commande est en
-
foncée alors que vous avez placé
vos doigts ou vos mains entre le rou
-
leau soulevé et la plaque chauffante
pour lisser un article.
N’étendez jamais un article sur la
plaque chauffante alors qu’elle est
en train de chauffer.
Cela constitue un risque d’incendie.
Suspendez plutôt l’article sur la barre
d’extension.
La barre d’extension doit être uti-
lisée uniquement pour suspendre
le linge. Ramenez la barre à sa position
initiale dès que vous ne l’utilisez plus.
Veillez à ne pas appuyer sur la barre
alors qu’elle est en extension afin
d’éviter de renverser la repasseuse.
Éteignez l’appareil avant de le dé
-
brancher.
Ne tirez que sur la fiche et non sur
le cordon d’alimentation.
Ne posez pas le cordon
d’alimentation sur la plaque chauf
-
fante lorsque celle-ci est en train de
chauffer. Cela pourrait endommager le
cordon et créer un risque de choc élec
-
trique.
Utilisez les supports fixés sur l’appareil
à cette fin pour ranger le cordon
d’alimentation.
Accessories
Les accessoires peuvent être utili
-
sés uniquement avec l’approbation
formelle de Miele. L’utilisation
d’accessoires autres que ceux approu-
vés par Miele peut entraîner l’annulation
des réclamations relatives à la garantie,
au fonctionnement et à la fiabilité de
l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
5
1 Protège-lame
2 Sélécteur de température
3 Déverrouillage de secours
4 Levier de déverrouillage
(sous la planche à repasser)
5 Cordon d’alimentation
6 Pédale de commande
7 Table de repassage
8 Barre d’extension pour suspendre
le linge
9 Planche d’entraînement
10 Rouleau
11 Plaque chauffante
Description de l’appareil
6
Panneau de commande
1 "I - 0" ("marche/arrêt") bouton
pour mettre la repasseuse en
marche et l’éteindre
2 Sélecteur de vitesse du rouleau
3 Voyant lumineux "Température °C"
Description de l’appareil
7
Entretoises de transport
^ Retirez les entretoises de transport
(voir l’illustration).
Conservez les entretoises en lieu sûr.
Vous devez les réutiliser s’il faut trans-
porter de nouveau l’appareil (p. ex., si
vous déménagez).
La repasseuse à rouleau ne peut
être transportée que si elle est pliée
et protégée par les entretoises de
transport.
Déplacement de l’appareil
La repasseuse à rouleau est munie de
quatre roulettes.
^ Tenez la repasseuse par la planche à
repasser et poussez-la ou tirez-la
pour la déplacer.
Dans le cas d’obstacles telles les ex-
trémités de tapis et les embrasures
de portes :
^
Penchez légèrement l’appareil.
La repasseuse peut être déplacée soit
une fois montée, soit pliée.
Déplacement de l’appareil
8
^
En tenant la planche à repasser, dés
-
serrez le levier de déverrouillage pla-
cé à droite et à l’arrière sous la
planche à repasser.
^
Faites basculer la partie supérieure
de la repasseuse à rouleau sur le
côté jusqu’à ce qu’elle se place hori-
zontalement.
Déplacement de l’appareil
9
Cordon d’alimentation
Le cordon d’alimentation est enroulé
autour d’un crochet placé sous la
planche à repasser.
^ Déroulez le cordon d’alimentation.
N’insérez pas encore la fiche dans
la prise.
* La prise sert uniquement d’illustration.
Housse protectrice
Enlevez la housse qui protège le rou
-
leau pendant les déplacements.
^ Retirez en premier la planche
d’entraînement en la soulevant du
support droit et retirez-la du côté
gauche du rouleau.
^ Ensuite, branchez l’appareil et met-
tez-le en marche. La plaque chauf-
fante se soulevera automatiquement.
^
Vous pouvez maintenant retirer la
housse protectrice.
Avant la première utilisation
10
Préparer le lieu de travail
Une chaise à hauteur réglable vous
sera utile, ainsi qu’une surface plane,
p. ex., une table, pour y poser le linge
repassé.
Au moment de placer la repasseuse à
rouleau, assurez-vous qu’elle est bien
placée horizontalement afin d’éviter
que l’appareil ne se retourne sur le
côté.
Ayez à portée de la main :
un panier contenant le linge prêt à
repasser, placé à gauche de la re
-
passeuse à rouleau ;
une surface pour le linge repassé,
placée à droite de la repasseuse.
Les chemises, les salopettes, les sar
-
raus, etc., devraient être suspendus à
des cintres dès qu’ils sont repassés.
Les petits articles peuvent être placés
sur la barre d’extension.
Prévoyez de l’eau pour humecter le
linge si nécessaire.
Avant de commencer le repassage
11
Préparer le linge
Bien préparer le linge assure un repas
-
sage impeccable.
Avant le repassage, vous devez :
humecter le linge ;
lui redonner forme et le lisser ;
le trier.
Humidification appropriée
Le linge doit être suffisamment humide
afin qu’un seul repassage à la bonne
température suffise à le rendre lisse et
sec. Humectez le linge comme pour le
repassage à la main, de préférence
plusieurs heures auparavant afin qu’il
soit humecté uniformément.
Si vous utilisez une sécheuse à tam-
bour, sélectionnez le programme "Re-
passage machine".
^ Utilisez de l’eau chaude si vous dis-
posez de peu de temps et aussi pour
humecter de nouveau le linge.
Tissu Humidification
nécessaire au
repassage
Soie envelopper dans un tissu
humide pour éviter les mar
-
ques d’eau
Synthétique,
p. ex., dralon, ny
-
lon, polyester, etc.
légèrement humide à sec
Laine
p. ex., pantalons
aplatir sous un tissu humide
Coton légèrement humide
Lin assez humide
Redonner forme au linge et le lisser
^
Redonnez forme au linge humecté
comme d’habitude.
^
Lissez les rubans, les bandes, les
coutures et les ourlets.
^
Les grands articles tels les nappes,
les draps, etc. devraient être pliés
dans le sens de la longueur autant
de fois que nécessaire afin que le re
-
passage soit facile.
Trier
^
Triez le linge en fonction de la tempé
-
rature nécessaire au repassage.
Vous pouvez ainsi commencer à repas-
ser à basse température et l’augmenter
graduellement en fonction du type de
tissu.
Perlon, nylon, etc. ß
Laine, soie ßß
Coton, lin ßßß
^
Repassez les articles empesés en
dernier pour éviter qu’un dépôt
d’empois ne nuise à la finition
d’autres articles.
Avant de commencer le repassage
12
Vérifier le fonctionnement du
protège-lame
Le protège-lame est un dispositif de
sécurité et, en tant que tel, vous de
-
vez en vérifier le fonctionnement
avant chaque repassage.
^
Mettez la repasseuse en marche et
appuyez sur la pédale de com
-
mande.
La plaque chauffante s’abaisse sur le
rouleau rotatif.
^
Si vous soulevez maintenant le pro
-
tège-lame, le rouleau s’arrête de tour
-
ner et la plaque chauffante s’élève.
Cela signifie que le protège-lame fonc
-
tionne.
^
Relâchez le protège-lame et retirez
votre pied de la pédale de com
-
mande.
^
Appuyez de nouveau sur la pédale
de commande.
La plaque chauffante s’abaisse et le
rouleau tourne.
Veuillez noter :
Si des plis apparaissent sur la housse
du rouleau, la housse reprendra sa
forme après 3 heures de repassage.
Lorsque vous utilisez un nouvel appa
-
reil, si les articles délicats ne passent
pas bien dans la repasseuse, continuez
à presser. Le problème se règle habi
-
tuellement après 5 à 10 minutes.
Si vous utilisez une nouvelle housse, la
-
vez-la à température élevée
(140°F/60°C) pour obtenir un résultat
optimal lorsque vous passez les articles
dans la repasseuse.
Avant de commencer le repassage
13
Mise en marche et arrêt
Le bouton "I / 0" sert à mettre en
marche et à éteindre la repasseuse à
rouleau.
Mise en marche
^ Enfoncez le bouton et le voyant
s’allume.
Arrêt
^
Enfoncez et relâchez le bouton et le
voyant s’éteint.
Sélectionner la température de
repassage
Le sélecteur de température permet de
régler la température.
Les différents écarts de température
correspondent des points marqués sur
le cadran placé autour du sélecteur de
température. Ces points correspondent
également aux symboles internationaux
d’entretien des vêtements pour le re
-
passage.
Tissu Dot
symbol
Écart de
température
Polyester / artifi-
cial silk
(polyester / soie
synthétique)
ß fer doux
(basse tempéra-
ture)
Silk / Wool
(soie / laine)
ßß fer moyennement
chaud
(température
moyenne)
Cotton / Linen
(coton / lin)
ßßß fer chaud
(température
élevée)
Repassage
14
^
Sélectionnez la température ap
-
propriée.
Le voyant "température °C" s’allumera
pendant que la plaque chauffante
chauffe.
Le voyant s’éteindra lorsque la tempé-
rature sélectionnée sera atteinte.
Lorsque vous repassez des tissus
mélangés, p. ex., du polyester co-
ton, il faut régler la température de
repassage en fonction de la fibre la
plus délicate. Toutefois, si le mé
-
lange indique davantage de coton
que de polyester, vous pouvez re
-
passer cet article au réglage prévu
pour ßß Silk / Cotton (soie / coton).
N’utilisez pas le réglage prévu pour
le coton.
Sélectionner la vitesse du
rouleau
Il existe 5 réglages de vitesse - de vi
-
tesse réduite, pour approximativement
6,5 pi par min (2 m/min), à vitesse ra
-
pide, c’est-à-dire 15 pi par min
(4,5 m/min).
Une vitesse de rotation réduite rend
plus facile le repassage d’articles de
forme complexe tels les chemises et les
sarraus. La vitesse réduite convient
mieux également au repassage
d’articles pliés qu’il peut être néces
-
saire de repasser plus d’une fois afin
de les rendre lisses et secs.
Les articles en tissu plus fin et
d’épaisseur égale, tels les mouchoirs,
peuvent être repassés à vitesse plus ra-
pide.
^
Réglez le variateur de vitesse du rou
-
leau à la vitesse appropriée.
Repassage
15
Repassage
Le processus de repassage est contrô
-
lé par la pédale de commande à la
-
quelle sont intégrés trois paliers de
fonctionnement :
élévation de la plaque chauffante
(repos)
pressage
repassage
Pour repasser :
^
Enfoncez la pédale de commande.
,
Ne mettez pas les doigts entre la
plaque chauffante et le rouleau.
Vous risquez de vous brûler les
doigts et de les écraser.
Pour presser :
^
En premier lieu, enfoncez la pédale
de commande et soulevez légère
-
ment votre pied ensuite, de manière
à ce que la plaque chauffante reste
en place, mais que le rouleau ne
tourne pas.
Pour faire élever la plaque chauf-
fante :
^ Retirez votre pied de la pédale de
commande.
Repassage
16
Placer le linge
^
Étalez les différents articles sur la
planche d’entraînement et lissez-les.
^ Puis, faites tourner le rouleau manuel-
lement, tout en veillant à ne pas
toucher la plaque chauffante, afin
que l’extrémité de l’article à repasser
soit entraînée par la plaque chauf-
fante.
^ Enfoncez la pédale de commande.
Retirer la planche
d’entraînement
Vous pouvez retirer la planche
d’entraînement lorsque vous repassez
des vêtements ajustés telles les jupes
(forme ronde).
^ Soulevez la planche d’entraînement
du côté droit et retirez-la du côté
gauche du rouleau.
Barre à linge
Le linge repassé peut être disposé sur
la barre d’extension afin de prévenir les
faux plis.
,
Veillez à ne pas appuyer sur la
barre lorsqu’elle est en extension, car
cela pourrait renverser la repasseuse.
Repassage
17
Tips
Arrêtez le rouleau, tirez doucement
l’article vers l’avant et lissez-le. Au be
-
soin, humectez-le de nouveau avec un
tissu humide.
Si possible, utilisez toujours le rou
-
leau sur toute sa longueur ; autre
-
ment, le rouleau perdra son élastici
-
té.
Pour les petits articles tels les mou
-
choirs, alternez le côté droit avec le
côté gauche du rouleau.
Les articles avec des boutons bom
-
bés doivent être repassés avec le
côté bombé vers le bas de manière à
ce qu’ils soient pressés dans la sur-
face rembourrée.
Recouvrez les fermetures éclair, les
boutons et les crochets métalliques
avec un tissu pour protéger la
plaque chauffante.
Afin de protéger la plaque chauf-
fante, ne repassez pas des articles
avec des boutons qui ne sont pas fa
-
briqués en matériau résistant à une
température élevée ou qui sont très
grands.
Lorsque votre repassage est prati
-
quement terminé, vous pouvez régler
le sélecteur de température à "g" cold
(froid) et continuer de repasser de
petits articles à la chaleur résiduelle.
Après le repassage
^
Éteignez l’appareil.
^
Réglez la température à "g" cold
(froid).
^
Retirez la fiche.
Si vous devez ranger la repasseuse :
^
Laissez refroidir la plaque chauffante.
^
Lorsqu’elle aura complètement refroi
-
di, pliez la repasseuse.
^
Enroulez le cordon d’alimentation.
^ Mettez la housse protectrice.
Repassage
18
Panne de courant
En cas de panne de courant, tirez
le levier de déverrouillage de se
-
cours.
Si une panne de courant survient pen
-
dant que la repasseuse fonctionne, la
plaque chauffante restera sur le rou
-
leau. L’article que vous êtes en train de
repasser y sera coincé et pourrait brû
-
ler légèrement.
Pour libérer l’article coincé :
^ Tirez le levier de déverrouillage de
secours.
La pression diminue et vous pouvez re-
tirer l’article.
^ Lorsque le courant sera rétabli (le
voyant de l’interrupteur s’allume), re-
poussez le levier de déverrouillage
de secours vers l’arrière et vers le
bas. Vous pouvez continuer de re-
passer comme d’habitude.
Repassage
19
Nappes
^
Vous pouvez éviter les plis si vous re
-
passez d’abord la partie du milieu.
^ Posez la nappe en travers de ma-
nière à ce que les extrémités dépas-
sent à gauche comme à droite du
rouleau.
^ Repassez la partie du milieu.
^
Pliez la nappe en deux en superpo
-
sant les extrémités non repassées et
placez-la du côté gauche du rouleau,
de façon à ce que la partie du milieu
déjà repassée dépasse l’extrémité du
rouleau afin d’éviter les faux plis.
Puis, passez les deux côtés des par-
ties non repassées dans la repas-
seuse.
Astuces pour un repassage impeccable ou réussi
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Miele B890 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire