Garmin Fishfinder 300C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Fishnder300C
manueldedémarragerapide
© 2007, 2009 Garmin Ltd. ou ses liales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis
Tél. : +1 913 397 8200 ou
+1 800 800 1020
Télécopieur. : +1 913 397 8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park
Southampton, Hampshire
SO40 9RB Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 870 8501241
(hors du Royaume-Uni)
0808 2380000
(depuis le Royaume-Uni)
Télécopieur. : +44 (0) 870 8501251
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road,
Shijr, Taipei County, Taiwan
Tél. : 886/2 2642 9199
Télécopieur. : 886/2 2642 9099
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne
peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que
ce soit sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du
présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran, ainsi
que l’impression d’un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire
électronique ou imprimé du manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur,
toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Garmin se réserve
le droit de modier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modications au présent contenu sans obligation d’en
avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (
www.garmin.com) pour obtenir
les dernières mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de
ce produit ou d’autres produits Garmin.
Garmin® et Ultrascroll® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses liales, déposées aux Etats-Unis et
dans d’autres pays. myGarmin™ est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses liales.
Janvier 2009 Réf. 190-00864-50 Rév. B Imprimé à Taiwan
Consultez le document Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l’emballage du produit, pour
prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.

Conseils d’utilisation et
raccourcis du Fishnder 300C
Appuyez sur le bouton ACCUEIL à partir
de n’importe quel écran pour revenir à
l’écran d’accueil.
Appuyez sur le bouton MENU à partir de
n’importe quel écran principal pour accéder
aux paramètres avancés.
Appuyez brièvement sur le
bouton
MARCHE/ARRET
pour régler les paramètres de l’écran.
Conventions du manuel
Dans ce manuel, lorsque vous êtes invité à
sélectionner un élément, il vous suft d’appuyer
sur un bouton spécique ou sur les boutons haut
ou bas du PAVE DIRECTIONNEL pour mettre
l’élément en surbrillance, puis d’appuyer sur
SELECTION. Les petites èches (>) dans le texte
indiquent que vous devez sélectionner chaque
élément dans l’ordre. Par exemple, lorsque vous
lisez « sélectionnez
MENU > Zoom », vous devez
appuyer sur le bouton MENU, puis sur les èches
haut ou bas du PAVE DIRECTIONNEL jusqu’à
ce que Zoom soit mis en surbrillance, et enn
appuyer sur SELECTION.
Référence rapide
Utilisation du clavier : page 3
Réglage des paramètres du sondeur : page 6
Utilisation de l’écran Flasheur : page 8
Utilisation de l’écran Zoom partagé : page 9
Utilisation de l’écran Chiffres : page 10
Utilisation de l’écran Journal de temp. : page 11
Conguration du Fishnder 300C : page 12
Initialisation du Fishnder 300C : page 16
Annexe : page 15
Mise en route
 
Démarrage du Fishnder 300C
Maintenez la touche MARCHE/ARRET
enfoncée jusqu’à ce que le Fishnder 300C émette
un bip et que l’écran d’accueil apparaisse.
REMARQUE : lorsque vous allumez le
Fishnder 300C pour la première fois, vous
devez sélectionner une langue, les unités de
mesure ainsi que la palette couleur (page 16).
Pour régler le rétroéclairage :
1. Appuyezbrièvementsurlatouche
MARCHE/ARRET .
2. Appuyezsurlesèchesgaucheoudroite
duPAVE DIRECTIONNEL,puisappuyez
surSELECTION.
Pour régler le mode Jour/Nuit :
1. Appuyezbrièvementsurlatouche
MARCHE/ARRET .
2. Appuyezsurlaèchebasdu
PAVE
DIRECTIONNELpoursélectionner
labarreJour/Nuit.
3. Appuyezsurlesèchesgaucheoudroite
du
PAVE DIRECTIONNEL,puisappuyez
sur
SELECTION.
Utilisation du mode Simulateur
Si aucune sonde n’est connectée, aucune donnée ne
s’afche. Le mode Simulateur permet de s’entraîner
et d’apprendre à utiliser le Fishnder 300C.
ATTENTION : en mode Simulateur, les
informations relatives à la profondeur, à la
température et à la vitesse ne correspondent
pas à la profondeur, à la température de l’eau
et à la vitesse réelles du bateau.
Pour activer le mode Simulateur :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Congurer>Système>Simulateur>Activé.

Fonctions de base
Utilisation des boutons du Fishnder 300C
MARCHE/ARRET/RETROECLAIRAGE :
maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou éteindre le
Fishnder 300C. Appuyez brièvement sur le bouton pour
régler le rétroéclairage et le mode Jour/Nuit.
ACCUEIL : appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran
d’accueil.
PAVE DIRECTIONNEL : appuyez sur les èches haut,
bas, droite, gauche pour sélectionner des champs et saisir
des données.
SELECTION : appuyez sur ce bouton pour valider les
sélections et conrmer les messages qui s’afchent à
l’écran.
MENU : appuyez sur ce bouton pour accéder à des paramètres
supplémentaires ou revenir à l’écran précédent.
Présentation de l’écran Accueil
Plein écran : afche les données du sondeur dans un graphique plein
écran (page 4).
Flasheur : contrairement au graphique plein écran, afche les données
du sondeur au moyen d’un asheur circulaire (page 8).
Zoom partagé : ouvre un double écran dans lequel le graphique normal
apparaît sur la droite et une section agrandie à votre gré apparaît sur la
gauche (page 9).












 
Chiffres : afche un ensemble de champs de données pour présenter des informations sous forme
numérique (page 10).
Journal de temp. : afche un graphique personnalisable de la température de l’eau lorsque vous utilisez
une sonde ou un capteur compatible (page 11).
Paramétrage : congure les paramètres du Fishnder 300C (page 12).
Présentation du plein écran
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez Plein écran pour afcher les données du sondeur sous la forme
d’un graphique plein écran. Les chaînes situées le long du bord droit de l’écran indiquent la profondeur
des objets détectés alors que l’écran déle de droite à gauche. Les couleurs représentent les différentes
longueurs des signaux émis par le sondeur. (Si vous utilisez la palette blanche proposée par défaut,
le rouge indique le signal le plus fort et le noir indique le signal le plus faible.)
Profondeur, température,
vitesse de l’eau et tension
de batterie

Mode de sonde
Partie inférieure
Portée

Portée
Pour dénir la portée de l’échelle de
profondeur située sur le côté droit de
l’écran :
Dansl’écranPleinécran,appuyezsurlesèches
droiteougaucheduPAVE DIRECTIONNEL
pourdénirl’échelledeprofondeur.
SélectionnezEchelle automatiquepourdénir
automatiquementlaportée,enfonctiondela
profondeurdevotreemplacementactuel.
Vouspouvezégalementsélectionner
Plein
écran >MENU>Portée>Echelle manuelle
dansl’écrand’accueil.LePAVE DIRECTIONNEL
vouspermetdedénirl’échelledeprofondeur.
Sensibilité
Pour régler la sensibilité du récepteur
du sondeur :
1. Dansl’écrand’accueil,sélectionnez
Plein écran >MENU >Sensibilité.
2. Sélectionnez
Sensibilité manuelleou
Sensibilité auto.Sivoussélectionnez
Sensibilité manuelle,appuyezsur
lesèchesdroiteougaucheduPAVE
DIRECTIONNELpoursélectionnerla
sensibilité,puisappuyezsurSELECTION.
Pourafcherplusdedétails,augmentezla
sensibilité.Sil’écranestbrouillé,réduisez
lasensibilité.
Faisceau
Pour sélectionner un faisceau étroit ou
large de sondeur :
1. Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Plein écran>MENU>Faisceau.
2. Sélectionnez
LargeouEtroit.Sélectionnez
Largepourafcherunezonepluslarge.
SélectionnezEtroitpourafcherplus
dedétails.
Zoom
Pour sélectionner le zoom d’écran :
1. Dansl’écrand’accueil,vouspouvez
sélectionnerPlein écran>MENU>Zoom.
2. Sélectionnez
Pas de zoom,x 2oux 4.
SélectionnezVerrouillage du fondpour
verrouillerlafenêtredezoomsurlefond.
SélectionnezZoom partagépourpasser
àundoubleécran(page9).
 
Prof. de zoom
Prof. de zoom s’afche uniquement lorsque le
zoom x 2 ou x 4 est sélectionné.
Pour sélectionner la profondeur de
zoom :
1. Dansl’écrand’accueil,sélectionnezPlein
écran>MENU>Prof. de zoom.
2. Sélectionnez
Profondeur de zoom manuel
ouProfondeur de zoom auto.Sivous
sélectionnezProfondeur de zoom manuel,
appuyezsurlesèchesdroiteougauchedu
PAVE DIRECTIONNELpoursélectionner
laprofondeurdezoom,puisappuyezsur
SELECTION.
Ligne de profondeur
Pour référencer une profondeur
spécique à l’écran :
1. Dansl’écrand’accueil,sélectionnezPlein
écran>MENU>Ligne de profondeur.
2. Sélectionnez
Désactivé ouActivé.Sivous
sélectionnezActivé,appuyezsurlesèches
droiteougaucheduPAVE DIRECTIONNEL
poursélectionnerlalignedeprofondeur,puis
appuyezsurSELECTION.
Paramétrage du sondeur
Pour modier les paramètres
du sondeur :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnezPlein
écran>MENU>Paramétrage Sondeur.
Palette couleur:choisissezBlancouBleu.
Celaaffectelefonddesécransdusondeur.
Symb. poisson:dénitlafaçondontle
sondeurinterprètelesciblessuspendues.
Lesciblessuspenduesapparaissent
sousformedesymbolesavec
lesinformationsdefond.Lespoissonsse
distinguentainsiplusfacilementdelastructure.
Lesciblessuspenduesapparaissent
sousformedesymbolesavecles
informationsdefond.Laprofondeurdelacible
dechaquesymboleestégalementindiquée.
Lesciblessuspenduesapparaissent
sousformedesymboles,maisaucune
informationdefondn’apparaît.
Lesciblessuspenduesapparaissent
sousformedesymboles,maisaucune
informationdefondn’apparaît.Laprofondeur
delacibledechaquesymboleestindiquée.
Vitesse Dél.:règlelavitessededélement
desinformationsafchéessurlesondeur
dedroiteàgauche(Ultrascroll,Rapide,
MoyenouLent).Sivotresondemesure
égalementlavitesse,sélectionnez
Auto
pourquelavitessededélements’adapte
automatiquementàlavitessedel’eaudu
bateau.

Bruit de surfac.:afcheoumasquelesdonnéesdusondeuràproximitédelasurfacedel’eau.
Masquelesbruitsdesurfacepouraideràréduirel’encombrementvisuel.
Ligne blanche:sélectionnelesignalleplusfortprovenantdufondandemieuxdénirsilefonddes
ciblesestdurounon.
Hautestleréglageleplussensible.Laquasitotalitédesdonnéesdesignalfort
apparaissentenblanc.Lorsqu’unparamètre
Basestsélectionné,seuleslesdonnéesdesignalfort
apparaissentenblanc.
Offset de quille (visibleuniquementsiaucunerouedevitessen’estconnectée.Reportezvousà
Sondeci-dessoussiunerouedevitesseestconnectée):décalelesdonnéesdesurfacepourla
profondeurd’unequille.Vouspouvezainsimesurerlaprofondeuràpartirdubasdelaquilleetnon
àpartirdel’emplacementdelasonde.Saisissezunnombrepositifpourledécalagedelaquille.
Vouspouvezsaisirunnombrenégatifpourcompenserdanslecasd’ungrandbateauquidéplace
plusieursmètresd’eau.UtilisezlePAVE DIRECTIONNELpourréglerledécalage,puisappuyez
surSELECTION.
Sonde en surface

profondeur à partir de l’extrémité de la quille.
Sonde à l’extrémité de la quille


Sonde (visibleuniquementsiunerouedevitesseestconnectée):permetdesélectionnerOffset
de quillepourdécalerlalecturedesurfacedelaprofondeurd’unequille.Paramétrécommedécrit
ci-dessus.
Sélectionnez
Etalonnage Vitesse surf.pourétalonnerunesondedeaveccapteurdevitesseou
unerouedevitessedistincte.Suivezlesinstructionsàl’écranpourprocéderaucalibrage.
Chiffres:afcheoumasquelatempératuredel’eau,lavitessedel’eau(sivousdisposezd’une
sondeaveccapteurdevitesseoud’unerouedevitessedistincte)etlatensiondebatterie.
 
Présentation de l’écran
Flasheur
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez Flasheur
pour afcher les informations de sondeur sur une
échelle de profondeur circulaire. Cette échelle
indique ce qui se trouve sous votre bateau. Elle se
présente sous la forme d’un anneau qui commence
tout en haut et tourne dans le sens horaire. Les
informations du sondeur clignotent sur l’anneau
lorsqu’elles sont reçues à la profondeur indiquée.
Les couleurs représentent les différentes longueurs
des signaux émis par le sondeur. (Si vous utilisez
la palette blanche proposée par défaut, le rouge
indique le signal le plus fort et le noir indique le
signal le plus faible.)

batterie
Profondeur à


Profondeur des
données du
sondeur
Appuyez sur MENU pour modier la portée, la
sensibilité, le faisceau et les paramètres du sondeur,
comme indiqué à partir de la page 5.

Présentation de l’écran Zoom partagé
Dans l’écran d’accueil, sélectionnez Zoom partagé pour afcher sur le même écran l’intégralité des
données du sondeur ainsi qu’un agrandissement.

sur la profondeur
Mode de sonde
Profondeur, température,
vitesse de l’eau et tension
de batterie
Portée
Fenêtre

Appuyez sur MENU pour modier la portée, la sensibilité, le faisceau, le zoom, la ligne de profondeur
et les paramètres du sondeur, comme indiqué à partir de la page 5.
 
Présentation de l’écran Chiffres
L’écran Chiffres afche, au lieu d’un graphique, des données numériques. Ces informations dépendent des
fonctions proposées par la sonde que vous utilisez.
Toutes les sondes indiquent la profondeur. Les sondes indiquant la température afchent le champ Temp.
eau. Les sondes afchant la vitesse ou les roues de vitesse distinctes afchent les champs Vitesse surf.
et Odomètre.
Pour réinitialiser l’odomètre :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnezChiffres>MENU>Réinitialiser Odomètre>Oui.

Présentation de l’écran Journal de temp.
Si vous utilisez une sonde indiquant la température, l’écran Journal de temp. afche un graphique des
températures. Le graphique continue sur la gauche à mesure que de nouvelles informations sont reçues.

et profondeur

Plage de
températures
Durée
Pour régler l’échelle de temps d’un graphique :
1. Depuisl’écrand’accueil,sélectionnezJournal de temp.>MENU>Durée.
2. Appuyezsurlesècheshautoubasdu
PAVE DIRECTIONNEL,puisappuyezsurSELECTION.
Pour régler l’échelle de température d’un graphique :
1. Dansl’écrand’accueil,sélectionnezJournal de temp.>MENU>Echelle.
2. Appuyezsurlesècheshautoubasdu
PAVE DIRECTIONNELpoursélectionnerlaplagede
températures,puisappuyezsurSELECTION.
 
Présentation de l’écran
Paramétrage
L’écran Paramétrage contient des options
permettant de dénir et de régler les paramètres
communs à tous les écrans du Fishnder.
Alarmes
Pour congurer une alarme sonore sur
votre Fishnder 300C :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Congurer>Alarmes.
Haut-fond:permetd’émettreunealarme
sonorelorsquelaprofondeurestinférieure
àunevaleurspéciée.Sivoussélectionnez
Activé,appuyezsurlesècheshautoubas
du
PAVE DIRECTIONNELpoursélectionner
laprofondeurminimale,puisappuyezsur
SELECTION.
Eau profonde:permetd’émettreunealarme
sonorelorsquelaprofondeurestsupérieure
àunevaleurspéciée.Sivoussélectionnez
Activé,appuyezsurlesècheshautoubas
duPAVE DIRECTIONNELpoursélectionner
laprofondeurmaximale,puisappuyezsur
SELECTION.
Poisson:permetd’émettreunealarme
sonorelorsqueleFishnderdétecteune
ciblesuspenduecorrespondantaux
symbolesspéciés.
Emetunealarmesonorepour
touteslestaillesdepoissons.
Emetunealarmesonorepour
lespoissonsdegrandetaille
etdetaillemoyenne
uniquement.
Emetunealarmesonorepour
lespoissonsdegrandetaille
uniquement.
 
Temp. eau:permetd’émettreunealarme
sonorelorsquelasondesignaleunécart
de1,1°Cparrapportàlatempérature
spéciée.Sivoussélectionnez
Activé,
appuyezsurlesècheshautoubasdu
PAVE DIRECTIONNELpoursélectionnerla
température,puisappuyezsur
SELECTION.
Batterie:permetd’émettreunealarme
sonorelorsquelabatterieatteintunniveau
d’intensitéminimaldéniparl’utilisateur.
SivoussélectionnezActivé,appuyez
surlesècheshautoubasduPAVE
DIRECTIONNELpoursélectionnerla
tensiondebatterieminimale,puisappuyez
surSELECTION.
Dérive:permetd’émettreunealarmesonore
lorsquelaprofondeurdiffèredelavaleur
spéciée.SivoussélectionnezActivé,
appuyezsurlesècheshautoubasdu
PAVE DIRECTIONNELpoursélectionner
lechangementdedérive,puisappuyez
surSELECTION.
Ecran
Pour régler le rétroéclairage ou basculer
entre les modes Jour et Nuit :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Congurer>Ecran.
Rétroéclairage:appuyezsurlesèches
gaucheoudroiteduPAVE DIRECTIONNEL.
Mode Jour/Nuit:appuyezsurlaèchebas
du
PAVE DIRECTIONNELpoursélectionner
labarreJour/Nuit.Appuyezsurlesèches
gaucheoudroiteduPAVE DIRECTIONNEL
pourbasculerentrelesmodesJouretNuit.
Sondeur
Pour modier les paramètres du
sondeur :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Congurer>Sondeur.Modiezlesparamètres
dusondeurcommeindiquéàpartirdelapage6.
Système
Pour modier les paramètres du
système :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Congurer>Système.
Signal sonore:règlelessignauxsonores
lorsqu’unealarmeretentit(page12)ou
lorsquevousappuyezsurunetouche.
SélectionnezDésactivé,Alarmes seules
ouActivé (boutons et alarmes).
Simulateur:vouspermetdevousentraîner
avecousanssonde.
Sortie NMEA:permetauFishnder300C
detransmettredesinformationsàd’autres
appareilscompatiblesNMEA0183.
 
Allumage auto:paramètrele
Fishnder300Cpourqu’ils’allume
automatiquementdèsquel’appareilest
ànouveaualimentéaprèsuneinterruption.
LeFishnder300Cnes’allumepas
automatiquementlorsqu’ilaétééteint
àl’aidedelatouche
MARCHE/ARRET.
Langue:vouspermetdesélectionnerla
langued’afchage.
Informations Système:afchetoutesles
informationsconcernantlaversiondulogiciel
utiliséainsiquelenumérod’identicationdu
Fishnder300C.
Réglages d’usine:supprimetoutesles
modicationsapportéesauxparamètres
etéteintleFishnder300C.Lorsquevous
allumezànouveauvotreFishnder300C,
vousdevezrecongurerlesparamètres
initiaux(page16).
Unités
Pour modier les unités de mesure :
Depuisl’écrand’accueil,sélectionnez
Congurer>Unités.
Prof.:permetdesélectionnerPieds (ft),
Mètres (m)ouBrasses (fa).
Temp. eau:permetdesélectionner
Fahrenheit (°F)ouCelsius (°C)
(disponibleuniquementavecles
sondesindiquantlestempératures).
Vitesse Surf.:permetdesélectionner
Miles/heure (mh),Kilomètres/heure (kh)
ouNœuds (kt)(disponibleuniquementavec
lessondesindiquantlestempératuresoules
rouesdevitessedistinctes).
Distance:permetdesélectionner
Terrestre (mi),Métrique (km)ou
Nautique (nm)(disponibleuniquement
aveclessondesindiquantlesvitesses).
 
Caractéristiques techniques
Spécications physiques
Taille : 11,43 × 11,43 × 6,03 cm
Poids : 275 grammes,
365 grammes avec étrier
Ecran :
diagonale de 3
1
/
2
" (8,89 cm),
écran QVGA avec luminosité réglable,
320 × 240 pixels, 4 096 couleurs
Boîtier :
alliage plastique résistant aux chocs
entièrement fermé, étanche conformément aux
normes CEI 529 IPX7
Plage de températures : entre -15 ºC et 55 ºC
Alimentation : de 10 à 33 V c.c.
Fusible : AGC/3AG – 3,0 A
Sondeur
Puissance : 150 W (RMS),
1 200 W (crête à crête)
Tension du sondeur : 10–20 V cc
Fréquence : 80/200 kHz
Profondeur : 275 mètres (La capacité en
profondeur dépend de la salinité de l’eau,
du type de fond et d’autres conditions liées
à l’eau.)
annexe
 
Initialisation des paramètres
Fishnder 300C
La première fois que vous mettez votre
Fishnder 300C sous tension, vous devez
congurer une série de paramètres initiaux.
Ces paramètres doivent également être congurés
lorsque vous restaurez les paramètres par défaut
(page 14). Chacun de ces paramètres peut être
modié ultérieurement par le biais de l’écran
Paramétrage Sondeur (Palette couleur) ou
Paramétrage (Langue et Unités).
Pour initialiser les paramètres de votre
Fishnder 300C :
1. Langue:permetdesélectionnerlalangue
d’afchage.
2.
Unités:permetdesélectionner
Terrestre (mh, ft, °F),Métrique (kh, m, °C)
ouNautique (kt, ft, °F).
3.
Palette couleur:permetdesélectionner
BlancouBleucommefondpourlesécrans
dusondeur.
4. Sélectionnez
OK.
Alarmes et messages
Le Fishnder 300C utilise un système d’afchage
de messages pour vous avertir des caractéristiques
de fonctionnement de l’appareil. Lorsqu’un
message apparaît, appuyez sur le bouton
SELECTION pour conrmer le message
et revenir à l’écran précédent.
Alarme batterie : la tension de batterie est
inférieure à la valeur spéciée dans l’écran
d’alarme batterie (Congurer > Alarmes >
Batterie > Activé).
Tension de batterie trop élevée : la tension
d’entrée est trop élevée. Le Fishnder 300C
s’éteint dans les 10 secondes. Dénissez la
tension d’entrée sur 33 V maximum.
Le bateau va trop lentement pour pouvoir
effectuer l’étalonnage : le bateau n’avance pas
assez vite pour que la roue de vitesse fournisse
des données valides.
Tension trop élevée. Ne pas dépasser la limite
supérieure : la tension indiquée dans l’écran
d’alarme de batterie est trop élevée pour être
lue par le Fishnder 300C.
 
Tension trop faible. Ne pas dépasser la limite
inférieure : la tension indiquée dans l’écran
d’alarme de batterie est inférieure à la tension
à partir de laquelle le Fishnder 300C s’éteint
automatiquement.
Alarme eau profonde : la profondeur de l’Alarme
eau profonde (Congurer > Alarmes > Eau
profonde > Activé) a été atteinte.
Alarme de dérive : la profondeur a atteint la valeur
de déclenchement indiquée dans l’écran de l’alarme
de dérive (Congurer > Alarmes > Dérive >
Activé).
Saisie d’une température de l’eau cible/Hors
température cible de l’eau :
la température cible
de l’eau présente un écart de 1,1 °C par rapport à la
valeur spéciée pour l’alarme température de l’eau
(Congurer > Alarmes > Temp. eau > Activé).
Ces messages apparaissent lorsque vous entrez dans
cette zone ou que vous la quittez.
Alarme de poisson : une icône apparaît (page 12)
et un signal sonore est émis (s’il est activé)
lorsqu’un poisson est détecté. Cette alarme
n’afche aucun message.
Alarme de haut-fond : la profondeur de
l’Alarme de haut-fond (Congurer > Alarmes >
Haut-fond > Activé) a été atteinte.
Simulation : le Fishnder 300C est en mode
Simulateur.
Sondeur désactivé en raison de la tension élevée.
Vériez la tension de l’appareil : la tension du
Fishnder 300C est supérieure à 20 volts. Vériez
la tension de la batterie (Congurer > Chiffres).
Eteignez le Fishnder 300C, puis allumez-le à
nouveau pour restaurer le sondeur.
Problème sondeur, réparation requise :
le Fishnder 300C a rencontré une erreur interne.
Pour faire réparer le Fishnder 300C, contactez
votre revendeur ou le service d’assistance produit
de Garmin.
Sonde déconnectée. Sondeur éteint : la sonde
ou le câble n’est pas connecté ou nécessite une
réparation. Si le câble de la sonde est débranché
alors que le Fishnder 300C fonctionne,
reconnectez-le puis rallumez l’appareil.
Capteur de vitesse surface défaillant :
le capteur de vitesse n’est pas détecté.
Vériez les connexions.
 
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant
dès aujourd’hui notre formulaire d’enregistrement
en ligne. Visitez le site Web à l’adresse suivante :
http://my.garmin.com. Conservez en lieu sûr le
ticket de caisse d’origine ou une photocopie.
Pour contacter Garmin
Contactez Garmin si vous avez des questions sur
l’utilisation du Fishnder 300C. Aux Etats-Unis,
contactez le service d’assistance produit de
Garmin par téléphone au +1 913 397 8200 ou
+1 800 800 1020, du lundi au vendredi de 8
à 17 heures (heure du Centre des Etats-Unis),
ou visitez le site Web
www.garmin.com/support/.
En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au
+44 (0) 870 850 1241 (hors du Royaume-Uni)
ou au 0808 238 0000 (depuis le Royaume-Uni).
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que le
Fishnder 300C est conforme aux principales
exigences et autres clauses pertinentes de la
directive européenne 1999/5/EC.
Pour prendre connaissance de l’intégralité de
la déclaration de conformité relative à votre
produit Garmin, visitez le site Web de Garmin
à l’adresse suivante :
www.garmin.com/products/shnder300C.
Cliquez sur Manuels, puis
sélectionnez Déclaration
de conformité.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Garmin Fishfinder 300C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à