Philips WAS7005/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d’utilisation
Wireless Music Station WAS7000/WAS7005
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 1
HK- 0711-WAS7005
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Philips Consumer Electronics
(manufacturerís name)
Philips, Glaslaan 2, 5616 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturerís address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips WAS7005/12 /05
(name) (type or model)
Wireless Music Station
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN55013 : 2001 EN 300 328 : 2004
EN55020 : 2002 EN 301 489-1 : 2005
EN 55022: 1998 EN 301 489-17: 2002
EN 55024: 1998 EN 50371 : 2002
EN 60065: 2002 IEC Guide 112 : 2000
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of R &TTE Directive 1999/5/EC ( incl. 73/23/EEC & 93/68/EEC
directives and is produced by a manufacturing organization on ISO 9000 level.
Eindhoven,
March 15, 2007
(place, date)
Eric Tijssen
Program Manager
PCE I-Lab Entertainment Solutions
(signature, name and function)
2
Français
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 2
3
Français
Offre écrite pour la librairie LGPL
Offre écrite pour la librairie LGPL
Ce produit inclut le Linux 2.4.27-vrsl, mis à
disposition sous couvert de la licence GNU
LGPL, version 2.1 (ci-dessous "la librairie").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. offre par la
présente de livrer ou de mettre à disposition, sur
demande, pour un prix n'excédent pas le coût de
distribution d'une source en état de marche, une
copie complète et lisible par machine du code
source correspondant de la Librairie, sur un
support habituellement utilisé pour les échanges
de logiciels.
Veuillez contacter :
Responsable du développemen
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
Cette offre est valable pour une période de trois
ans suivant la date d'achat du produit.
Offre écrite pour le package GPL
Ce produit inclut le Linux 2.4.27-vrsl, mis à
disposition sous couvert de la licence GNU GPL,
version 2 (ci-dessous "le programme").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. offre par la
présente de livrer ou de mettre à disposition, sur
demande, pour un prix n'excédent pas le coût de
distribution d'une source en état de marche, une
copie complète et lisible par machine du code
source correspondant du programme, sur un
support habituellement utilisé pour les échanges
de logiciels.
Veuillez contacter :
Responsable du développemen
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
Cette offre est valable pour une période de trois
ans suivant la date d'achat du produit.
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 3
4
Français
Sommaire
1. Informations générales
1.1 À propos du WAS7000 __________ 6
1.2 Accessoires fournis ______________ 6
1.3 Assistance en ligne Philips _________ 7
1.4 Informations écologiques
_________8
1.5 Entretien : Nettoyage du système ___ 8
1.6 Informations de sécurité __________ 9
2. Commandes
2.1 Les commandes sur la Station (faces
supérieure et avant) ____________ 11
2.2 Télécommande ______________12-13
2.3 Icônes sur l'écran LCD ___________13
3. Installation
3.1 Positionner la Station ____________14
3.2 Mettre en place la connexion Wi-Fi
entre la Station _________________14
3.3 Connexions arrières __________15-16
3.3.1 Connectez les antennes
3.3.2 Connectez un périphérique de
stockage USB
3.3.3 Connexion à des périphériques
additionnels
3.4
Utilisation de l'alimentation électrique _16
4. Préparation
4.1 Réglage de l'horloge ____________17
4.1.1 Viewing clock
4.2 Utilisation de la télécommande _ 17-18
4.2.1
Insérer les piles dans la télécommande
4.3 Utilisation des commandes de navigation_18
4.4 Utilisation des touches alphanumériques _18
5. Fonctions de base
5.1 Passer en veille / marche et sélectionner
les fonctions___________________ 19
5.2
Passer en mode d'économies d'énergie _19
5.3 Veille auto ____________________20
5.4 Contrôle du volume _____________20
5.5 MUTE ________________________20
5.6 Contrôle du son _____________20-21
5.6.1 Équilibreur
5.6.2 Réglage des basses
5.6.3 Incredible surround
5.7 Réglage de l'affichage____________ 21
5.8 Sélectionner la langue ___________ 21
5.9 Veille ________________________ 21
5.10 Réglage de l’alarme ____________ 22
6. HD
6.1 Jouer le disque dur (HD) ________ 23
6.2 Sélectionner et chercher ______24-25
6.2.1 Sélectionner une autre option
6.2.2 Recherche par mot-clé
6.2.3 Sélectionner les titres d'un artiste
particulier
6.2.4 Sélectionner les titres d'un genre
particulier
6.2.5 Sélectionner un titre d'un album
en cours de lecture
6.2.6 Trouver un passage du titre en
cours durant la lecture
6.3 Différents modes de lecture : REPEAT,
SHUFFLE______________________25
6.4 SMART EQUALIZER ____________25
6.5 Voir les informations sur un titre ____26
6.6 Déplacer la lecture de la musique entre
les Stations
________________26-28
6.6.1 MUSIC FOLLOWS ME
6.6.2 MUSIC BROADCAST
6.7Voir les informations du système ____28
7. Radio FM
7.1 Réglage des stations radio _______ 29
7.2 Stockage des stations radio préréglées _
_____________________________29-30
7.2.1 Autostore : programmation
automatique
7.2.2 Programmation manuelle
7.2.3 Pour écouter une station préréglée
7.3 RDS ________________________ 30
7.4 NEWS ______________________ 30
7.4.1 Activer NEWS
7.4.2 Désactiver NEWS
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 4
5
Français
Sommaire
8. Sources externes
8.1 Lecture à partir du périphérique de
stockage de masse USB________31-32
8.1.1 Á propos du périphérique USB
8.1.2 Lire de la musique d'un
périphérique USB
8.2 Lire d'autres sources externes ____ 32
9. UPnP
9.1 UPnP (Plug and Play Universel) ___ 33
9.1.1 Á propos d’UPnP*
9.1.2 Á propos des équipements
compatibles UpnP
9.2
Connexion au périphérique UPnP ___ 33
9.3 Lecture UPnP _________________ 33
9.3.1 Lire de la musique du périphérique
UPnP
10. Configuration réseau
10.1 Ajouter une Station au réseau Wi-Fi
du Centre _______________ 34-35
10.1.1 Supprimer une Station
10.2 Connexion à un réseau Wi-Fi externe
_______________________________ 35
10.2.1Configuration réseau sur la Station
10.3 Connexion à un réseau câblé externe
_______________________________ 36
10.3.1 Configuration réseau sur la
Station
10.4 Voir l’état des connexions _____ 37
10.4.1 Voir les connexions à un réseau
externe
11. Réinitialisation______________ 38
12. Mise à jour du microprogramme
12.1 Mise à jour du microprogramme_ 39
13. Dépannage _______________ 40-42
14.Annexe
14.1 Comment monter votre Station au mur__43
14.1.1 Les kits de montage
comprennent
14.1.2 Ce qu'il vous faut d'autre
14.1.3 Préparation
14.1.4 Monter la Station
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 5
6
Français
1.1 À propos du WAS7000
Jusqu'à 5 Stations WAS7000 peuvent être
connectées au Centre WAC7000.
Vous pouvez stocker jusqu'à 1500 CD
audio sur le disque dur de 80 GB* du
WAC7000.Toute la musique stockée peut
être ensuite transférée sans fil vis Wei-Fi**
du Centre vers les Stations connectées.
Vous n'avez plus besoin d'être limité à votre
lecteur de CD, à votre PC ou à d'autres
appareils de lecture de musique, ni d'être
ennuyé par le câblage. Avec le WAS7000,
vous pouvez aisément écouter votre
musique favorite presque partout dans
votre domicile.
** Le Wi-Fi, ou IEEE802.11 b/g est le premier
standard international de l'industrie pour les
réseaux sans fil à large bande. Il transfère les
données numériques de gamme et de bande
passante plus larges.
1.2 Accessoires fournis
Télécommande avec 2 piles AA
–1 antennes FM filaires
–1 câble Ethernet
–1 Un CD PC Suite
–1 kits de montage
Cet ensemble est conforme aux
exigences de l'Union Européenne en
matière d'interférences radio.
Par la présente, Philips Consumer
Electronics, BG Entertainment
Solutions, déclare que ce produit
WAS7000 est conforme aux exigences
principales et autres dispositions
pertinentes de la Directive 1999/5/EC.
La fabrication de copies non autorisées
de matériels protégés contre la copie, y
compris logiciels informatiques,
fichiers, diffusions et enregistrements
sonores, peut constituer une infraction
aux lois sur la protection de la
propriété intellectuelle et de ce fait un
délit. Cet équipement ne devrait en
aucun cas être utilisé dans de tels buts.
1. Informations générales
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 6
7
Français
1. Informations générales
1.3 Assistance en ligne Philips
Les produits Philips sont concus et fabriqués suivant les plus hautes normes de
qualité. Si votre produit Philips "Connected Planet" ne fonctionne pas correctement,
nous vous recommandons de consulter votre Guide Utilisateur afin de vous assurer
qu'il est connecté et configuré correctement.
Afin d'augmenter votre expérience de divertissement à domicile, notre site Web de
soutien "Consommateur" (www.philips.com/support) vous offre toutes les
informations dont vous avez besoin pour apprécier pleinement votre produit, de
même que les nouvelles additions à notre excitante gamme de produits.
Veuillez visiter le site : www.philips.com/support et entrer le nom de votre produit
(WAS7000) pour voir :
Les FAQ (questions les plus fréquentes)
Les guides d'utilisateur et les manuels de logiciels PC les plus récents
Les fichiers de mise à niveau du microprogramme pour le WAS7000
Les derniers téléchargements disponibles pour PC.
Le dépannage interactif
Comme il vous est possible de mettre votre produit à niveau, nous vous
recommandons de l'enregistrer sur www.club.philips.com afin de pouvoir être
immédiatement informé lorsque des mises à niveau gratuites sont disponibles.
Appréciez votre WAS7000 !
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 7
8
Français
1. Informations générales
1.4 Informations écologiques
Tout matériau d'emballage superflu a été
omis. Nous avons fait tout notre possible
pour que l'emballage se sépare aisément en
trois parties distinctes : carton (la boîte),
mousse de polystyrène (tampon
amortisseur) et polyéthylène (sacs, feuille de
protection en mousse).
L'appareil est fait de matériaux recyclables
après démontage par une entreprise
spécialisée.Veuillez respecter la
réglementation locale concernant
l'élimination des matériaux d'emballage,
piles usagées et équipement périmé.
Se débarrasser de votre produit
usagé
Votre produit est conçu
et fabriqué avec des
matériaux et des
composants de haute
qualité, qui peuvent être
recyclés et utilisés de
nouveau.
Lorsque ce symbole d'une poubelle à
roue barrée est attaché à un produit,
cela signifie que le produit est
couvert par la Directive Européenne
2002/96/ EC.Veuillez vous informer
du système local de séparation des
déchets électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales
et ne pas jeter vos produits usagés
avec les déchets domestiques usuels.
Jeter correctement votre produit
usagé aidera à prévenir les
conséquences négatives potentielles
contre l'environnement et la santé
humaine.
1.5 Entretien
Nettoyage du système
Utilisez un chiffon doux légèrement imbibé
d'un produit détergent doux. N'utilisez pas
de produits contenant de l'alcool, de
l'ammoniaque ou des abrasifs.
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 8
9
Français
1.6 Informations de sécurité
Placez le système sur une surface plane, ferme et
stable.
N'exposez pas le système, les piles ou les disques
à une humidité excessive, à la pluie, à la poussière
ou à des sources de chaleur intense, telles
qu'appareils de chauffage ou exposition directe
au soleil.
Placez le système dans un endroit bien ventilé
afin d'éviter une surchauffe interne. Laissez un
espace d'au moins 10 cm (4 pouces) entre la
face arrière et supérieure du système et la paroi
la plus proche, et d'au moins 5 cm (2 pouces)
pour les faces latérales.
Ne couvrez jamais les fentes d'aération avec des
objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. ;
ceci empêcherait une bonne ventilation.
Ne pas éclabousser l'appareil ou laisser de liquide
s'égoutter dessus.
Ne placez pas sur l'appareil d'objets contenant
des liquides, tels que vases.
Ne placez jamais de sources de flammes nues
telles que bougies sur l'appareil.
Les parties mécaniques de l'appareil comportent
des coussinets autolubrifiants et ne doivent pas
être huilées ou lubrifiées.
ATTENTION
Rayons Laser visibles et invisibles. Ne
regardez pas directement le rayon laser si le
capot est ouvert.
Haute tension ! N'ouvrez pas.Vous pourriez
être électrocuté.
L'appareil ne contient pas de pièces
réparables par l'utilisateur.
Toute modification apportée au produit
peut provoquer des rayonnements
électromagnétiques dangereux ou toute
autre situation dangereuse
L'utilisation de commandes ou de réglages,
ou de toute autre procédure que celles
données dans ce document risque d'exposer
l'utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
1. Informations générales
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 9
10
Français
2. Commandes
9
!
0
8
12
3
4
5 6 7
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 10
11
Français
2. Commandes
2.1 Les commandes sur la
Station (faces supérieure et avant)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
appuyez brièvement pour mettre le système en
marche ou en mode veille ;
maintenez le bouton appuyé pour mettre le
système en mode d'économies d'énergie ou
pour l'allumer
Le voyant vert : s'allume en vert lorsque le
système est allumé
Le voyant rouge : s'allume lorsque l'appareil est
en mode veille ou en mode économie
d'énergie.
2 SOURCE
sélectionne la source sonore : HD(disque dur),
Radio, USB, UPnP ou AUX
En mode veille: allume l'appareil et sélectionne
la source sonore : HD(disque dur), Radio, USB,
UPnP ou AUX
3 MUTE
coupe temporairement le son
4 1 / 2 / 3 / 4
commandes de navigation (gauche, droite, haut,
bas) pour faire défiler la liste des options
1
HD/USB/UPnP: retourne aux listes d'options
précédente
Radio: accède à la liste des stations préréglé
3 / 4
HD/USB/UPnp: saute / cherche des titres /
passages en arrière / en avant (dans l'écran de
lecture) ; défilement rapide dans les listes
d'options
Radio: réglage des stations radio
2
confirme la sélection
OK
démarre ou pause la lecture
5 STOP
–Permet d'interrompre la lecture.
6 VOLUME -, +
règle le niveau du volume
7 IR
capteur de la télécommande à infrarouge
Conseils utiles :
–Pointez toujours la télécommande en
direction de ce capteur.
8 MUSIC FOLLOWS ME
HD: transfère la musique du Centre à la
Station ou de la Station au Centre
MUSIC BROADCAST
HD: diffuse la musique du Centre vers la
Station
DBB (Amplificateur Dynamique de
Basses)
allume ou éteint l'amplification des basses
(DBB1, DBB2, DBB3)
VIEW
passe de l'écran lecture à la liste d'options
précédente
affiche l'horloge.
9 SAME ARTIST
HD: joue tous les titres de l'artiste courant
HD: activez le boîtier relais sans fil (consultez
le manuel du boîtier relais pour plus de détails)
SAME GENRE
HD: joue tous les titres du genre courant
SMART EQUALIZER
HD: sélectionne les réglages du son appropriés
pour le genre courant
MENU
entre ou sort du menu de configuration
0 Affichage
montre l'état du système
!
–prise pour le périphérique de stockage USB
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 11
12
Français
2. Commandes
2.2 Télécommande
1
y
–– appuyez brièvement sur cette touche pour
mettre l'appareil en marche ou en mode veille;
maintenez le bouton appuyé pour mettre le
système en mode d'économies d'énergie ou
pour l'allumer
2 SEARCH
sélectionne la lecture aléatoire
3 4 / ¢
saute / cherche des titres / passages en arrière /
en avant (dans l'écran de lecture)
4
Entrée de texte: efface l'entrée devant le
curseur
É/Å
démarre ou pause la lecture
Ç
arrête la lecture ou l'enregistrement
4 DBB (Dynamic Bass Boost)
allume ou éteint l'amplification des basses
(DBB1, DBB2, DBB3)
5 VIEW
passe de l'écran lecture à la liste d'options
précédente
6 1 / 2 / 3 / 4
commandes de navigation (gauche, droite, haut,
bas) pour faire défiler la liste des options
1
HD/USB/UPnP: retourne aux listes d'options
précédentes
Radio: accède à la liste des stations préréglées
Entrée de texte: déplace le curseur vers
l'arrière
3 / 4
HD/USB/UPnP: saute / cherche des titres /
passages en arrière / en avant (dans l'écran de
lecture) ; défilement rapide dans les listes
d'options
Radio: réglage des stations radio
2
confirme la sélection
Entrée de texte: confirme une entrée et fait
avancer le curseur
OK
confirme la sélection
lance la lecture
7 VOL +, -
règle le niveau du volume
8 REPEAT
sélectionne la lecture en continu
SHUFFLE
sélectionne la lecture aléatoire
9 INCR. SURR.
sélectionne l'effet d'ambiance (surround sound)
0 RDS/NEWS
Radio: sélectionne les informations RDS
HD/USB/UPnP/AUX: allume ou éteint la
fonction NEWS
! MUSIC FOLLOWS ME
HD: déplace la lecture de la musique entre le
Centre et la Station
@ MUTE
coupe temporairement le son
REC
MENU
PROGRAM
INCR.SURR.
SLEEP
MUSIC BROADCAST
SMART EQ
MUSIC FOLLOWS ME
DIM RDS/NEWS
SCROLL VOL
VIEW
OK
1
0
6
mno
9
wxyz
7
pqrs
8
tuv
MARK/UNMARK
DBB
SEARCH
1
#
@
$
^
¡
£
)
2
CD/MP3-CD HD SOURCE
REPEAT SHUFFLE
2
abc
3
SAME GENRE SAME ARTIST
5
jkl
4
ghi
3
5
6
8
!
7
*
&
OK
4
%
0
9
(
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 12
13
Français
2. Commandes
# CD/MP3-CD
(Centre WAC7000 uniquement)
HARDDISK (HD)
sélectionne la source HD (disque dur)
En mode veille: allume le système et
sélectionne la source HD.
SOURCE
sélectionne entre : Source radio, UPnP, USB or
AUX (à partir d'un appareil connecté
séparément)
En mode veille: allume le système et sélectionne
parmi les sources sonores suivantes : Radio,
USB, UPnP ou une entrée audio d'un
périphérique connecté séparément
$ REC (Centre WAC7000 uniquement)
% MARK/UNMARK
(Centre WAC7000 uniquement)
^ MENU
entre ou sort du menu de configuration
& SCROLL + -
fait défiler l'écran vers le haut ou vers le bas
* Touches alphanumériques
pour entrer du texte :
( PROGRAM
Radio: pour programmer manuellement les
stations radio préréglées
) SAME GENRE
HD: joue tous les titres du genre courant
SAME ARTIST
HD: joue tous les titres de l'artiste courant
HD: activez le boîtier relais sans fil (consultez le
manuel du boîtier relais pour plus de détails)
¡ SLEEP
règle, affiche ou éteint le minuteur de veille
DIM
change la luminosité de l'écran
£ MUSIC BROADCAST
(Centre WAC7000 uniquement)
SMART EQ
HD: sélectionne les réglages du son appropriés
pour le genre courant
2.3 Icônes sur l'écran LCD
Icône Description
Appareil connecté
Appareil non connecté
Musique
Radio
UPnP
Mode auxiliaire
Mode disque dur
Mode Radio
Mode USB
Répéter tout
Répéter titre
lecture aléatoire
Alarme
Music broadcast
Music follow me
Sourdine
News
Veille
Smart EQ
Connexion WiFi
Connexion WiFi et Ethernet
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 13
14
Français
3. Installation
3.1 Positionner la Station
Avec des supports amovibles et des kits de
montage mural, la Station WAS7000 peuvent
être positionnés de deux façons : sur un PC de
bureau grâce aux supports amovibles ou sur un
mur sans les supports.
(sur un mur grâce aux supports)
(sur un PC de bureau sans les supports)
Voir annexe sur Comment monter votre : 14.1
votre Station au murpour en savoir plus sur le
montage mural.
IMPORTANT !
–Avant de décider où et comment
positionner la Station, essayez les
connexions Wi-Fi et les connexions
arrières afin de trouver l'endroit
approprié.
3.2 Mettre en place la connexion
Wi-Fi entre le Centre et la
Station
Vous pouvez ajouter une station à un réseau Wi-
Fi d'un Centre et d'une Station. Jusqu'à 5 stations
WAS7000 peuvent être connectées au Centre
WAC7000.
1 Lorsque vous mettez en place une connexion
Wi-Fi pour la première fois, placez le Centre et
la Station côte à côte sur une surface plane et
ferme
2 a. Connectez le Centre à l’alimentation
électrique
b. Connectez la Station à l’alimentation
électrique
Installation auto/ connexion démarre
L’écran HD apparaît sur le Centre
L’écran HD apparaît sur la Station lorsque
celle-ci est connectée au Centre
3 Débranchez le Centre et la Station
Repositionnez comme vous le souhaitez
IMPORTANT!
Assurez-vous de mettre le Centre sous
tension avant d’allumer la Station.
– Éviter d’installer entre des murs épais.
Le Centre et la Station ne doivent
jamais être bloqués par murs ou plus.
– Évitez de placer les appareils à
proximité de grands objets
métalliques.
Avant de débrancher le cordon
d'alimentation,maintenez appuyé
STANDBY-ON pour mettre le système
en mode d'économies d'énergie.
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 14
15
Français
3. Installation
3.3 Connexions arrières
Attention :
Ne jamais effectuer ou modifier de
connexions lorsque le matériel est sous
tension.
Installez la Station près d’une source de
courant de manière à pouvoir atteindre
facilement les prise.
3.3.1 Connectez les antennes
1 Étirez l.antenne filaire et branchez-la à FM
ANTENNA comme montré ci-dessous
2 (Facultatif) Pour améliorer la réception FM,
insérez la fiche de l'antenne filaire dans la prise
de la rallonge (vendue séparément) comme
illustré ci-dessou
3 Étirez le prolongateur et bougez-le dans
différentes positions pour une reception
optimale (aussi loin que possible de la TV, du
VCR ou d.autres sources de radiations)
4 Fixez l.extrémité du prolongateur au plafond
3.3.2 Connectez un périphérique de
stockage USB
Sur la Station, vous pouvez jouer de la musique
stockée sur un périphérique USB.
1 Branchez la prise du périphérique USB à la prise
correspondante de la Station
Pour les périphériques avec câble USB :
Branchez une extrémité du câble USB (non
fourni) à la prise correspondante de la
Station
Branchez l’autre extrémité du câble USB à la
prise de sortie du périphérique USB
2 Pour lire la musique du périphérique USB,
appuyez sur SOURCE une fois ou plus pour
sélectionner la source USB (voir 8.Sources
externes)
Conseils utiles :
La Station n’acceptent que les périphériques USB
répondant aux normes suivantes :
USB MSC ( Type ‘0’ ) et
Système de fichiers FAT12/ FAT16/ FAT32 et
Opérations basées sur la navigation dans de
simples dossiers (aussi connu sous l’appellation
système de fichiers FAT normal), et non basées
sur des pistes propriétaires de bases de
données.
Les périphériques suivants ne sont pas compatibles
avec la Station :
Périphériques MTP ou Dual mode (adhérant à
la fois aux normes MSC et MTP), car la Station
ne supportent pas les fonctions naviguer, jouer
et exporter utilisant le protocole MTP.
Les produits incluant des bases de données UI
(navigation basée sur les artistes, les albums et
le genre), car ces produits stockent
normalement les fichiers audio dans un dossier
spécifique caché et utilisent des pistes
propriétaires incorporées de base de données
que la Station ne peuvent pas lire correctement.
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 15
16
Français
3. Installation
3.3.3 Connexion à des périphériques
additionnels
Il est possible de jouer à partir d’une source
externe sur la Station après avoir connecté la
sortie audio, par exemple :TV,VCR, lecteur laser,
lecteur DVD.Vous pouvez aussi enregistrer la
sortie audio sur la collection musicale du disque
dur du Centre.
Sur le périphérique additionnel
1 Connectez l’extrémité du câble audio (non
fourni) aux bornes AUDIO OUT du
périphérique additionnel
Sur la Station
2 Connectez l’autre extrémité des câbles audio aux
bornes AUX IN de la Station
3 Pour jouer la sortie audio du périphérique
additionnel, appuyez sur SOURCE pour
sélectionner le mode AUX sur la Station (voir
8.Sources externes)
Conseils utiles :
Si le périphérique connecté ne dispose que
d’une sortie audio, connectez-la à la borne
gauche de l’entrée AUX IN.Vous pouvez aussi
utiliser une bretelle “simple à double” mais le
son en sortie restera en mono.
–Pour effectuer une connexion complète,
consultez toujours le manuel utilisateur du
périphérique.
3.4 Utilisation de l’alimentation
électrique
1
Assurez-vous d’avoir effectué toutes les
connexions avant de mettre l’équipement sous
tension
2 Connectez le cordon d’alimentation à une prise
murale Ceci met en marche l’alimentation
électrique
Lorsque la Station sont en veille, ils consomment
toujours une petite quantité d’électricité. Pour
déconnecter complètement le système de la
source de courant, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
Conseils utiles :
–Avant de débrancher le cordon d’alimentation,
maintenez appuyé STANDBY-ON pour mettre le
système en mode d’économies d’énergie.
La plaque de caractéristiques du WAS7000
se trouve à l'arrière de l'appareil.
AUX
IN
R L
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 16
17
Français
4. Préparation
4.1 Réglage de l’horloge
L’heure peut être affichée sur la base de 24 ou
de 12 heures.
1 Appuyez sur MENU pour accéder à l’écran du
MENU
2 Utilisez les commandes de navigation 3 ou 4 et
2 pour sélectionner Réglages puis Heure
3 Pour régler l’heure,
a. Appuyez sur les commandes de navigation 3 ,
4 ou utilisez les touches alphanumériques (0-
9) et 2 pour sélectionner l’option Régler
l’heure
L’écran affiche le réglage actuel (00:00 par
défaut)
b. Appuyez sur les commandes de navigation 3 ,
4 ou utilisez les touches alphanumériques (0-
9) plusieurs fois pour régler l’heure puis les
minutes
c. Press OK to confirm the clock setting.
Conseils utiles :
Pour changer le mode d’affichage de 12 à 24
heures
Sélectionnez Format de l’heure dans le menu
Heure (voir étape 2 ci-dessus)
Appuyez sur 3 ou 4 et 2 pour sélectionner
votre option
Le réglage de l’horloge ne sera pas sauvegardé si le
système est débranché de l’alimentation électrique.
4.1.1 Viewing clock
Maintenez enfoncée la touch VIEW (Afficher)
pendant 5 secondes
l’horloge s’affichera brièvement sur l’écran.
Conseils utiles :
En mode veille, vous pouvez appuyer brièvement
sur la touche View (Afficher) pour activer le
rétroéclairage de l'écran LCD et voir l'heure plus
clairemen.
Réinitialisez l'heure si le cordon d'alimentation a
été débranch.
4.2 Utilisation de la
télécommande
IMPORTANT !
– Il est possible que la télécommande
unidirectionnelle ne fonctionne pas avec
les autres systèmes musicaux de Philips
(ex.WACS700,WACS5).
– Pointez toujours la télécommande en
direction du capteur IR de la Station
que vous voulez utiliser.
– Sélectionnez tout d’abord la source que
vous souhaitez contrôler avec la
télécommande
(par exemple, HD, SOURCE).
– Puis sélectionnez la fonction souhaitée
(par exemple
É
/
Å
,
4
/
¢
).
OK
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:34 PM Page 17
18
Français
4. Préparation
4.2.1 Insérer les piles dans la
télécommande
1 Ouvrez le compartiment des piles
2 Insérez 2 piles de type R06 ou AA dans la
télécommande en respectant les polarités
indiquées par les symboles “+” et “-” à
l’intérieur du compartiment des piles
3 Remettez en place le capot du compartiment
ATTENTION !
– Retirez les piles lorsqu’elles sont usagées
ou si vous ne devez pas utiliser la
télécommande pendant une période
prolongée.
– N’utilisez jamais ensemble des piles
usagées et des piles neuves et utilisez
toujours des piles de même type.
– Les piles contiennent certaines
substances chimiques ; elles doivent donc
être éliminées de manière appropriée.
4.3 Utilisation des commandes
de navigation
Lorsque vous sélectionnez les options sur
l’appareil, vous devez fréquemment utiliser les
commandes de navigation 1 / 2 / 3 / 4
1 Appuyez sur 3 / 4 pour mettre une option en
surbrillance
2 Accédez à son sous-menu en appuyant sur 2
3 Appuyez sur 1 pour revenir à la précédente liste
d’options
4 Appuyez sur OK ou 2 pour confirmer
4.4 Utilisation des touches
alphanumériques
Utilisez les touches alphanumériques pour entrer
les lettres ou des chiffres.
1 Lorsque la zone de texte apparaît, appuyez
plusieurs fois sur les touches
alphanumériques jusqu’à l’apparition de la
lettre / du chiffre désiré (maximum 8 caractères)
2 Appuyez sur 1 / 2 pour faire avancer ou reculer
le curseur
Conseils utiles :
Lorsque le curseur atteint le début ou la fin du
texte, vous accédez à la précédente / suivante
liste d’options.
3 Appuyez sur 4 pour effacer le caractère avant
le curseur
4 Appuyez sur OK pour fermer la zone de texte
et passer à la liste suivante d’options
PROGRAM
INCR.SURR.
SLEEP
MUSIC BROADCAST
SMART EQ
MUSIC FOLLOWS ME
DIM RDS/NEWS
1
0
6
mno
9
wxyz
7
pqrs
8
tuv
REPEAT SHUFFLE
2
abc
3
SAME GENRE SAME ARTIST
5
jkl
4
ghi
MENU
SCROLL VOL
VIEW
OK
OK
1
3
2
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:35 PM Page 18
19
Français
5.1 Passer en veille / marche et
sélectionner les fonctions
1
Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur
STANDBY-ON/ ECO POWER pour le
mettre en veille (ou appuyez sur y sur la
télécommande)
Le voyant rouge s’allume
L’affichage montre le Centre connecté ou
précédemment connecté
–L’écran demeure vide si aucun Centre n’a été
trouvé.
L’heure s’affiche. —:— apparaît si vous n’avez
pas réglé l’horloge
2 Pour mettre en marche, appuyez sur
STANDBY-ON/ ECO POWER sur l’appareil
L’appareil est alors sur la dernière source
sélectionnée.
Le voyant vert s’allume
ou
Appuyez sur le bouton source de la
télécommande (ex. HD, SOURCE)
3 Pour sélectionner les function, appuyez sur
SOURCE une fois ou plus (ou appuyez sur
HD, SOURCE sur la télécommande)
Conseils utiles :
La source CD/MP3-CD n’est disponible que sur
le Centre.
5.2 Passer en mode d’économies
d’énergie.
En mode d’économie d’énergie, l’écran et la
connexion Wi-Fi de l’appareil sont éteints.
1 Lorsque l’appareil est allumé, mainteez appuyé
STANDBY-ON/ ECO POWER pour passer
en mode économies d’énergie (ou maintenez
appuyé y sur la télécommande).
Le voyant rouge s’allume
L’écran s’éteint
2 Pour mettre en marche, appuyez sur
STANDBY-ON/ ECO POWER.
L’appareil est alors sur la dernière source
sélectionnée.
Conseils utiles :
En mode Eco power, les réglages de réseau, son,
affichage, langue, les présélections radio et le
niveau du volume (maximum : niveau modéré)
sont conservés dans la mémoire de l’appareil.
REC MARK/UNMARK
SEARCHCD/MP3-CD HD SOURCE
5. Fonctions de base
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:35 PM Page 19
20
Français
5.3 Veille auto
Lorsque la lecture est terminée et que l'appareil
reste à l'arrêt pendant plus de 20 minutes, ce
dernier passe automatiquement en mode veille
pour économiser l'énergie.
5.4 Contrôle du volume
1
Vérifiez que la lecture démarre
2 Réglez le volume à l’aide des boutons VOL +/-
L’écran affiche l’indicateur de niveau du
volume
5.5 MUTE
Pendant la lecture, vous pouvez couper
temporairement le son sans arrêter l’appareil.
1 Appuyez sur MUTE pour couper le son
L’icône apparaît. La lecture continue sans
le son.
2 Pour restaurer le son, appuyez de nouveau sur
MUTE ou réglez le volume avec VOL +.
L’icône disparaît.
5.6 Contrôle du son
5.6.1 Équilibreur
L’égaliseur vous permet de sélectionner des
réglages sonores prédéfinis.
1 Appuyez sur MENU pour accéder au MENU.
2 Utilisez les commandes de navigation 3 ou 4 et
2 pour sélectionner Équilibreur
3 Appuyez sur 3 ou 4 et 2 pour sélectionner
Rock, Pop (défaut), Jazz, Neutre,Techno, Classique
or Graves / Aiguës
4 Appuyez sur OK (ou 2) pour confirmer.
Conseils utiles :
–Pour régler les basses et les aiguës :
1 Appuyez sur MENU pour accéder au MENU
2 Utilisez les commandes de navigation 3 ou 4 et
2 pour sélectionner Réglages
3 Appuyez sur 3 ou 4 et 2 pour sélectionner
Graves / Aiguës
4 Appuyez sur 1 / 2 / 3 / 4 pour sélectionner vos
options : Basses (+3 à -3), Aiguës (+3 à -3)
5.6.2 Réglage des basses
Appuyez sur DBB (Dynamic Bass Boost) une
fois ou plus pour sélectionner votre option : DBB
OFF (par défaut), DBB 1, DBB 2 ou DBB 3
SEARCHCD/MP3-CD HD SOURCE
5. Fonctions de base
pg001-043_was7005_Fre 4/6/07 2:35 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips WAS7005/12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur