West Elm Rectangle Umbrella Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

Rectangle Umbrella w/ Pole
Parapluie Rectangle avec Pole
Paraguas rectangular con poste
11.27.18- SKU# 6421559/ 1111070
Page 1/2
! Base sold separately (30kg).
! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.
! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.
! Proper assembly of this item requires 2 people.
! La base est vendue séparément (30kg).
! Ne jetez pas le mariel demballage avant davoir terminé le montage.
! Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition
! Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de fon adéquate.
! Base vendida por separado (30kg).
! No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje.
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como carton o alfombra, para protejer el acabado.
! Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada.
CARE INSTRUCTIONS
Brush to remove dirt and dust. For spot cleaning, sponge lightly with a solution of mild soap and warm water. Store
in a dry, covered area when not in use.
To prevent mildew, be sure umbrella fabric is completely dry before storing. Store indoors when not in use or during
periods of inclement weather.
ENTRETIEN
Brossez-le pour enlever la poussière et la sale. Pour nettoyer les taches, épongez-les légèrement avec une solution
de savon doux et d’eau tiède. Rangez-le dans un endroit sec et couvert lorsqu’il nest pas utilisé.
Pour éviter la moisissure, assurez-vous que le tissu du parasol est complètement sec avant de le ranger. Rangez-le à
linrieur lorsqu’il nest pas utilisé ou durant les périodes d’intempéries.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Utilice un cepillo para remover tierra y polvo. Para limpiar, utilice una esponja con soluci[on de jabón y agua caliente.
Cuando no esté en uso, guarde la sombrilla en un area seca, cubierta.
Para prevenir la aparición de moho, asegurese que la tela de la sombrilla está seca antes de guardarla. Guardela en
interiores cuando no la use o durante períodos de clima inclemente.
1. Screw in finial. Before opening umbrella,
gently pull apart and separate the ribs into
natural open position.
1. Visser le fleuron. Avant d'ouvrir le parapluie,
parez-le délicatement et séparez les côtes
en position d'ouverture naturelle.
1. Tornillo en el remate. Antes de abrir el
paraguas, separe suavemente y separe las
costillas en posición natural abierta.
2. Secure lower pole into upper pole and
lock into place. Secure the umbrella into
the umbrella stand. Tighten the knobs on
the base to secure the umbrella to the
base.
2. Fixez le le inférieur au le supérieur et
verrouillez-le en place. Fixez le parapluie
dans le porte-parapluie. Serrez les boutons
sur la base pour fixer le parapluie à la base.
2. Asegure el polo inferior en el polo superior y
aserelo en su lugar. Asegure el paraguas
en el soporte del paraguas. Apriete las
perillas en la base para asegurar el paraguas
a la base.
Rectangle Umbrella w/ Pole
Parapluie Rectangle avec Pole
Paraguas rectangular con poste
11.27.18- SKU# 6421559/ 1111070
Page 2/2
3. To open the umbrella, wind the crank handle
clockwise until the runner reaches the
stopper ring. To tilt the umbrella simply
continue to crank and upper portion will
automatically tilt.
WARNING: Do not leave in half tilted position.
3. Pour ouvrir le parapluie, enroulez la
manivelle dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que le patin atteigne la
bague de butée. Pour incliner lumrella, il
suffit de continuer à manivelle et la partie
supérieure sincline automatiquement.
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas en
position demi-inclinée.
3. Para abrir el paraguas, gire la manivela hacia
la derecha hasta que el corredor alcance el
anillo de tope. Para inclinar el umrella,
simplemente contie girando y la parte
superior se inclinará automáticamente.
ADVERTENCIA: No dejar en la mitad de la
posicn inclinada.
.
4. To close the umbrella, wind the crank handle
counter clockwise until the umbrella is fully
closed.
4. Pour fermer le parapluie, tournez la manivelle
dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il soit
complètement fermé.
4. Para cerrar el paraguas, gire la manivela
hacia la izquierda hasta que es
completamente cerrada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

West Elm Rectangle Umbrella Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à