Ascon tecnologic M1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Régulateur
de température
1/16 DIN - 48 x 48
Modèle M1 cc
Manuel d’utilisation • 04/07 Code: ISTR_M_M1_F_04_--
UL
CUS
LISTED
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 1
ISO 9001
Certified
Ascon Tecnologic srl
viale Indipendenza 56,
27029 Vigevano (PV)
Tel.: +39-0381 69 871
Fax: +39-0381 69 8730
Sito internet:
www.ascontecnologic.com
Indirizzo E-Mail:
Régulateur
de température
1/16 DIN - 48 x 48
Modèle M1 cc
1
2
AT
UL
CUS
LISTED
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 1
2
Indications
cc
INDICATIONS
SUR LA SÉCURITÉ
ÉLECTRIQUE ET SUR LA
COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Lire attentivement ces instructions avant de passer à l’installation
de cet instrument.
Instrument de classe II pour montage sur tableau.
Ce régulateur a été conçu en conformité avec les normes suivantes:
Norme sur la BT en accord avec la directive 72/23/EEC modifiée par
la directive 93/68/EEC pour l’application de la norme générale sur la
sécurité électrique EN61010-1 : 93 + A2:95
Norme sur la compatibilité électromagnétique en accord avec la direc-
tive 89/336/EEC modifiée par la directive 92/31/EEC, 93/68/EEC,
98/13/EEC pour l’application:
- de la norme générale sur les émissions:
EN61000-6-3 : 2001 pour environnements résidentiels
EN61000-6-4 : 2001 pour systèmes et appareils industriels.
- de la norme générale sur l’immunité
EN61000-6-2 : 2001 pour systèmes et appareils industriels.
Nous rappelons que la conformité aux normes de sécurité électrique
de l’équipement final est de la responsabilité de l’installateur.
Ce régulateur, ou l’un de ses sous ensemble, ne peut être réparé par l’uti-
lisateur. Les réparations doivent être effectuées par des personnes spé-
cialement formées et qualifiées.
Pour ce faire, le fabricant met à disposition de ses clients un service d’as-
sistance technique et de réparation.
Pour plus d’information, contacter l’agence la plus proche.
Toutes les indications et/ou mise en garde concernant la sécurité
électrique et la compatibilité électromagnétique sont mises en évi-
dence par le signe Bsitué à coté du message.
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 2
3
Sommaire
SOMMAIRE 1INSTALLATION.............................................................................................................................Page 4
2CONNEXIONS ÉLECTRIQUES......................................................................................Page 8
3IDENTIFICATION DU MODÈLE.....................................................................................Page 14
4UTILISATION.................................................................................................................................Page 18
5AUTORÉGLAGE AUTOMATIQUE................................................................................Page 28
6CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES......................................................................Page 29
Entrée mesure
Régulation Alarmes Retransmission
Ressources
OP1PV
OP2
OP4
(option)
Consigne
Combinaisons des sorties
PV
1Simple OP1 OP2 OP4
action
2Simple OP2 OP1 OP4
action
0Simple OP1 OP2 OP4
indication
Modbus RS485
Paramètrage
Supervision
Fuzzy tuning
(autoréglage à logique floue) avec sélection automatique
Autoréglage
par réponse à
un échelon
Autoréglage par
fréquence naturelle
du procédé
M1
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 3
4
1 - Installation
1INSTALLATION
L’installation doit être effectuée
uniquement par du personnel
qualifié.
Avant de commencer l’installation,
lire toutes les instructions conte-
nues dans ce manuel, avec une
attention particulière à celles qui
sont signalées par le symbole
Brelatives aux directives CE en
matière de sécurité électrique et
de compatibilité électromagné-
tique.
B
Pour éviter les contacts acciden-
tels avec les parties sous tension,
ce régulateur doit être installé dans
un boîtier ou en panneau.
1.1 DESCRIPTION GENERALE
Bornier IP 20
EN61010 - 1 (IEC1010 - 1)
Identification
du modèle
Joint d’étanchéité
Pattes de fixation
Protection
frontale IP65
EN 60529 (IEC 529)
Panneau
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 4
5
1 - Installation
1.2 DIMENSIONS
48 mm
1.89 in
120 mm
4.72 in
48 mm
1.89 in
20 mm max.
0.79 in max.
1.3 DECOUPE DU PANNEAU
65 mm min.
2.56 in min.
45+0.6 mm
1.78+0.023 in
45+0.6 mm
1.78+0.023 in
65 mm min.
2.56 in min.
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 5
6
1 - Installation
Conditions particulières
MAltitude > 2000 m
TTempérature >50°C
%Rh Humidité > 95 %Rh
PPoussières conductrices Filtrer
Réchauffer
Ventiler
Utiliser le modèle 24Vac
Conseils
Conditions à éviter D
CGaz corrosifs
EAtmosphère explosive
Conditions standards
MAltitude jusqu’à 2000 m
TTempérature 0…50°C
%Rh Humidité 5…95 %Rh sans condensation
1.4 CONDITIONS D’ENVIRONNEMENT B
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 6
7
1 - Installation
1.5 MONTAGE EN TABLEAU [1]
1.5.1 INSERTION
DANS LE TABLEAU
1Préparer la découpe du panneau
2Vérifier la position du joint
3Insérer l’instrument dans la
découpe
UL note
[1] For Use on a Flat Surface of
a Type 2 and Type 3 ‘raintight’
Enclosure.
1.5.2 FIXATION
AU TABLEAU
1Positionner le dispositif de serrage
2Pousser le dispositif vers le
tableau pour bloquer l’instrument
1
3
2
1.5.3 RETRAIT DES PATTES
DE FIXATION
1
Insérer le tournevis dans la lan-
guette comme indiqué ci-dessous
2Tourner
1
2
1.5.4 EXTRACTION FRONTALE B
1Appuyer et
2tirer pour extraire l’instrument
L’instrument peut être abîmé par
des décharges électrostatiques.
Avant l’extraction les utilisateurs
doivent se décharger à la terre
1
2
1
1M
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 7
8
2 - Connexions électriques
2CONNEXIONS
ELECTRIQUES
UL note
[1] Use 60/70 °C copper (Cu) con-
ductor only.
2.1 BORNIER DE RACCORDEMENT [1] B
14 bornes à vis M3
Bornes optionnelles
Couple de serrage de
la vis à borne 0.5 Nm
Cosses à œillets
q1.4 mm
0.055 in max.
Ø
Cosses à fourche
AMP 165004
Ø 5.5 mm - 0.21 in
Embouts
L 5.5 mm - 0.21 in
Connexions conseillées
L
0,5
Nm
6
5
4
3
2
1
12
11
10
9
8
7
16
15
Plaques
de protection
du bornier
Section du câble
1 mm2 (18 AWG)
5.7 mm
0.22 in
Tournevis cruciforme
PH1
Tournevis plat
0,8 x 4mm
1
TC
mA
mV
OP1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
b
B
A
RTD
L
N
NO
C
RS485
(OP4)
OP2 - L 18V—
OUT
N/C
N/C
N/C
N/C
NO
C
F50-
474 1A1M1
OP2 - R
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 8
9
2 - Connexions électriques
PRECAUTIONS B
Bien que ce régulateur ait été
conçu pour résister aux grandes
perturbations présentes sur les
sites industriels ( niveau IV de la
norme IEC 801-4), il est fortement
recommandé de suivre les pré-
cautions suivantes:
A
Toutes les connexions doivent res-
pecter la législation locale en
vigueur.
Séparer la ligne d’alimentation des
autres lignes de puissance.
Eviter la proximité de télérupteurs,
compteurs électromagnétiques et
moteurs de forte puissance.
Rester éloigné des unités de puis-
sance, particulièrement celles à
contrôle par angle de phase.
Séparer les signaux bas niveau de
l’alimentation et des sorties.
Si ce n’est pas faisable, utiliser des
câbles blindés pour les signaux
bas niveau, et relier le blindage à
la terre.
2.2 CABLAGE CONSEILLE B
Goulotte pour les câbles de l’alimentation et des sorties
Goulotte pour les câbles des signaux bas niveau
A = Alimentation
B = Sorties
C = Entrées
analogiques
D = Sorties
analogiques
Communication
série
E = Sortie logique
BB
6
5
4
3
2
1
12
11
10
9
8
7
L
N
A
CED
16
15
B B
6
5
4
3
2
1
12
11
10
9
8
7
L
N
A
CED
16
15
B
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 9
10
2 - Connexions électriques
2.3 EXEMPLE DE SCHEMA DE CABLAGE B
Fusible
2A~T
6
SupervisionAlim. regulateur
RS485
4…20mA
Fusible
[5]
Interrupteur
d’alimentation
OP2
OP1
V~
PTC
18V
5
4
3
2
1
12
11
10
9
8
7
0P4
RX/TX
[6]
16
15
OP2
V~Retransmission
[3]
[6]
mV Tc
Shunt
externe
2,5
Pt100
Transmetteur à 2 fils
PV
mA
A
BB
Notes:
1] S’assurer que la tension d’ali-
mentation correspond à celle
indiquée sur l’appareil
2] Ne mettre l’appareil sous ten-
sion que lorsque l’ensemble des
raccordements a été effectué
3] Pour le respect des normes de
sécurité, l’interrupteur d’alimenta-
tion doit indiquer l’instrument qui
lui est associé. Il doit être acces-
sible facilement à l’utilisateur
4] L’appareil est protégé par un fusible
PTC. En cas de défaut, nous vous
suggérons de renvoyer l’instrument
au fabricant pour réparation
5] Pour protéger l'instrument, les
circuits internes comportent:
Fusibles:
- 2A~T pour les sorties relais
à 220Vac (4A~T à 120Vac);
- 1A~T pour les sorties triac
6] Les contacts des relais sont déjà
protégés par des varistances
En cas de charges inductives
24Vac , utiliser les varistances
modèle A51-065-30D7 (sur
demande)
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 10
11
2 - Connexions électriques
2.3.1 ALIMENTATION B
De type à découpage à double iso-
lement avec fusible PTC incorporé
Version standard:
Tension nominale:
100...240Vac (-15...+10%)
Fréquence: 50/60Hz
• Version basse tension:
Tension nominale:
24Vac (-25...+12%)
Fréquence: 50/60Hz ou 24Vdc
(-15...+25%)
Puissance absorbée 2.6W max.
Fusible PTC
Incorporé
Alimentation
2.3.2 SORTIE OP1 B
2.3.3 SORTIE OP2 B
A] Simple à relais
Contact NO, capacité 2A/250
Vac (4A/120Vac) sur charge
résistive
Fusible 2A~T (IEC 127)
B] Sortie Triac
Contact NO, capacité 1A/250
Vac sur charge résistive
Fusible 1A~T (IEC 127)
B] Simple à relais
Contact NO, capacité 2A/250
Vac (4A/120Vac) sur charge
résistive
Fusible 2A~T (IEC 127)
A] Logique non isolée
0…5Vdc, ±20%, 30 mA max.
Varistance uniquement
Pour charges
inductives à 24Vac
Fusible
Bobine
contacteur
charge
3
4
Varistance uniquement
Pour charges
inductives à 24Vac
Fusible
Bobine
contacteur
charge
3
4
Charge
Relais
Statique
10
11
Varistance
uniquement
Pour charges
inductives à 24Vac
Fusible
Bobine
contacteur
charge
15
16
L
N
1
2
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 11
12
2 - Connexions électriques
2.3.4 SORTIE OP4 (option) B
SORTIE OP2 B
2.3.5 COMMUNICATION SERIE (option) B
Pour retransmission de la mesure PV
Isolée galvaniquement
500Vac/1 min
0/4…20mA, 750/ 15Vdc max.
Interface passive et isolée gal-
vaniquement 500Vac/1 min
Conforme au standard EIA
RS485, protocole Modbus/Jbus
AConsulter le manuel d’utilisation:
gammadue® et deltadue®
controller series serial commu-
nication and configuration
RX
TX
7
8
Charge
7
8
mA
La sortie OP2 peut être choisie
entre: Relais (standard de fabrique)
ou bien à Logique.
Le choix se fait en positionnant le
cavalier S3 (Jumper) spécifique
placé sur la carte auxiliaire.
Ponter:
Pin 1-2 pour sortie OP2 - Relais
Pin 2-3 pour sortie OP2 - Logique
123
Cavalier
Carte
auxiliaire
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 12
13
2 - Connexions électriques
2.3.6 RACCORDEMENTS DE LA MESURE PV B
Respecter les polarités
Pour une extension éventuelle,
utiliser un câble de compensa-
tion correspondant au type du
thermocouple utilisé
Si le câble est blindé, ne rac-
corder le blindage à la terre qu’à
une seule extrémité.
Pour les connexions à 3 fils, uti-
liser des câbles de même sec-
tion (1 mm2min.).
Ligne 20max. par fil.
Pour les connexions à 2 fils, uti-
liser des câbles de même sec-
tion (1,5 mm2min.) et ponter les
bornes 5 et 6.
AAvec une distance de 15 m.
entre la sonde et le régulateur
et un câble de 1.5 mm2de sec-
tion, l’erreur est de 1°C environ.
Pour thermocouples L-J-K-S-T
Ligne 150max.
Pour capteurs thermométriques Pt100
Seulement
pour connexions
à 3 fils
Ligne 20max.
par fil
Pour T (2x Pt100) Exécution spéciale
Utiliser des fils 1.5
mm2mm de même
longueur.
Ligne 20max. par
fil
R1 + R2 doit être <320
5
6
12
A
B
A
R1
R2
5
6
12
B
B
A
5
6
En continu mA, mV
Rj > 10M
Avec transmetteur à 2 fils
Avec transmetteur à 3 fils
Shunt
externe 2.5
Transmetteur
18Vdc
9
5
6
PV
18Vdc
4…20mA
Shunt
externe 2.5
Transmetteur
PV 9
5
6
mV mA
5
6
Shunt externe
2.5
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 13
14
3 - Identification du modèle
3IDENTIFICATION
DU MODÈLE
Le code complet d’identification
de l’instrument est reporté sur son
étiquette.
Une procédure particulière permet
de visualiser sur l’afficheur les codi-
fications “hardware” et “software”
de l’appareil.
Voir le paragraphe 4.2.2 page 19.
L
C D
M N
B
P/N
CONF
S/N
V~(L-N)
: M1-3000-0000
: 2002
: A0A-9809/0013
: 85÷264V 50/60 Hz - 2,6W
3000
1
2
AT
Code matériel du modèle
(hardware)
Etiquette
Code de la configuration
(software)
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 14
15
3 - Identification du modèle
Communication série DOptions
0
Aucune
Non prévue 6
Alimentation transmetteur
RS485 0
Aucune
Modbus/Jbus 6
Alimentation transmetteur
C
0
0
5
5
Manuel d’utilisation F
Italien – Anglais (standard) 0
Français – Anglais 1
Allemand – Anglais 2
Espagnol – Anglais 3
Couleur de la façade G
Anthracite (standard) 0
Sable 1
Sortie OP1 B
Relais 0
Triac 3
Alimentation A
100...240Vac (-15...+10%) 3
24Vac (-25...+12%) ou 24Vdc (-15...+25%) 5
Type 1M
3.1 IDENTIFICATION
DU MODELE
Le code matériel du modèle iden-
tifie les caractéristiques hardware
du régulateur. Cet équipement ne
peut être modifié que par des
techniciens qualifiés.
Type matériel Accessoires Configuration
M 1 A B C D -0 F G 0 /IL M N
7
Alim. Transmetteur + Retransmission 0
Mod.:
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 15
16
3 - Identification du modèle
3.2 CODE
DE CONFIGURATION
Le code de configuration identifie
le software du régulateur. Les 4
digits déterminent le mode de
fonctionnement.
Voir la configuration au paragraphe
4.5 page 26.
Une procédure particulière permet
di visualiser le code de configu-
ration sur l’afficheur illustrée au
paragraphe 4.2.2 page 19.
I L M N
2002
Type d’entrée et étendue d’échelle I
TR Pt100 IEC751 0
TR Pt100 IEC751 1
TC L Fe-Const DIN43710 2
TC J Fe-Cu45% Ni IEC584 3
TC T Cu-CuNi 4
TC K Chromel -Alumel IEC584 5
TC S Pt10%Rh-Pt IEC584 6
Entrée linéaire 0…50mV 7
Entrée linéaire 10…50mV 8
Entrée et échelle “Spéciale client” 9
-328…752 °F
32…2192 °F
32…2912 °F
-99.9…572.9 °F
-328…1112 °F
32…1112 °F
32…1112 °F
-200 …400 °C
0…1200 °C
0…1600 °C
En unités physiques
-99.9…300.0 °C
En unités physiques
-200…600 °C
0…600 °C
0…600 °C
Indicateur
avec 2 alarmes 4
5
Régulation L
PID 0
1
TOR 2
3
Alarme AL1 sur OP1 / alarme AL2 sur OP2
Alarme AL1 sur OP2 / alarme AL2 sur OP1
Régulation OP1 / alarme AL2 sur OP2
Régulation OP2 / alarme AL2 sur OP1
Régulation OP1 / alarme AL2 sur OP2
Régulation OP2 / alarme AL2 sur OP1
Sens de la régulation et valeur de repli M
Inverse (AL1 active basse)
Directe (AL1 active haute)
0
Sécurité 0%
1
Sécurité 0%
Inverse (AL1 active basse)
Directe (AL1 active haute)
2
Sécurité 100%
3
Sécurité 100%
Sortie
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 16
17
3 - Identification du modèle
A
Si à la mise sous tension apparaît:
le régulateur n’est pas configuré.
Dans ce cas les entrées et sorties
sont inactives, jusqu’à l’insertion
d’un code de configuration correct
(voir paragraphe 4.6, page 26).
Conf
1
2
AT
Note
[1] Inactif si code L = 4 ou 5, indicateur à deux alarmes.
Type et mode d’intervention de l’alarme 2 N
Désactivée 0
Rupture capteur 1
Indépendante 2
Active haute
3
Active basse
D‘écart [1] Active haute 4
Active basse 5
Bande [1] Active dehors 6
Active dedans 7
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 17
18
4 - Utilisation
4UTILISATION 4.1 FONCTIONS DES TOUCHES ET DE L’AFFICHEUR
Modification
des Valeurs
Sélection /
validation des
paramètres
Accès
Menu des
Paramètres
Mesure PV (mode operateur)
(unités physiques)
Si elle dépasse
la fin d’échelle
Si elle descend sous
le début d’échelle
Affichage des codes, des
paramètres et de leur valeur
(programmation)
1
2
AT
Indication d’erreur (SV-PV)
Témoin vert allumé
OK
Témoin vert avec
1 témoin rouge
allumés
Témoin rouge allumé
±1%
±2%
>2%
Sortie OP1 ON (rouge)
Sortie OP2 ON (rouge)
Auto-Tune en cours (vert)
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 18
19
4 - Utilisation
4.2 VISUALISATION
Durant cette procédure, les
valeurs ne sont pas modifiables.
Après 2 s sans action sur le clavier,
le régulateur passe en mode opé-
rateur.
4.2.1 DES VARIABLES
DU PROCÉDÉ
4.2.2 DES CODES
D’IDENTIFICATION
274.8
Unit
s.p.
Out
270.5
63.0
°C
Mode
opérateur
Unités
Physiques
[1]
Consigne
Sortie de
régulation
[2]
Notes
[1] Voir table page 27
[2] Non visualisé si régulation TOR
Unit
°C
Hard
3000
Conf
2002
rel.
00A
274.8
Mode
opérateur
Unité
physique[1]
Code
du matériel
(page 15)
Code de
configuration
(page 16)
N° release
firmware
dopo
0.5 s
Après
0.5 s
Exemple :
M1 - 3000 - 2002 / Release 00A
M1 FR•ed4 26-11-2004 16:27 Pagina 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Ascon tecnologic M1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire