Brother Innov-is BQ1350 Guide de référence

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Guide de référence

Ce manuel convient également à

Quick Reference Guide
Kurzanleitung
Guide de référence rapide
Beknopte Bedieningshandleiding
Guida di riferimento rapido
Guía de referencia rápida
Guia de referência rápida
Краткий справочник
Be sure to read this document before using the machine.
We recommend that you keep this document nearby for future
reference.
Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie mit der Maschine arbeiten.
Es wird empfohlen, diese Anleitung griffbereit aufzubewahren,
damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.
Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.
Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main
pour vous y référer ultérieurement.
Lees dit document voordat u de machine gebruikt.
Houd dit document bij de hand, zodat u het kunt raadplegen.
Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina.
Si consiglia di conservare questo documento nelle vicinanze per un
eventuale riferimento futuro.
Lea este documento antes de utilizar la máquina.
Recomendamos que tenga este documento a mano por si necesita
consultarlo más adelante.
Certifique-se de ler este documento antes de utilizar a máquina.
Recomendamos guardar este documento em um lugar de fácil acesso
para futuras referências.
Обязательно прочитайте этот документ перед началом работы на
машине!
Рекомендуется хранить данный документ в удобном месте, чтобы
он был доступен для справок.
2
Table des matières
Accessoires ............................................................ 6
Accessoires inclus ......................................................6
Accessoires en option .................................................6
Bobinage et réglage de la canette ....................... 12
Enfilage supérieur ................................................ 14
Nom des pièces de la machine ............................ 16
Touches de commande ............................................16
Panneau de commande ............................................17
Écran de réglages ......................................................19
Sélection et couture de motifs ............................. 20
Préréglage des points de couture courants ................20
Points de couture courants .......................................21
Points décoratifs .......................................................22
Points de caractères ..................................................22
Sommaire des motifs de point .............................. 23
Préréglage des points de couture courants ................23
Points de couture courants .......................................23
Points décoratifs .......................................................24
Points de caractères ..................................................25
Inhoudsopgave
Accessoires ............................................................ 6
Bijgeleverde accessoires .............................................6
Optionele accessoires .................................................6
Opwinden en instellen van de spoel .................... 12
Inrijgen van de bovendraad ................................. 14
Naam van machine-onderdelen ........................... 16
Bedieningstoetsen .....................................................16
Bedieningspaneel .....................................................17
Instellingenscherm ....................................................19
Steken selecteren en naaien ................................. 20
Vooraf ingestelde naaisteken ....................................20
Naaisteken ...............................................................21
Decoratieve steken ...................................................22
Lettersteken ..............................................................22
Steken overzicht .................................................. 23
Vooraf ingestelde naaisteken ....................................23
Naaisteken ...............................................................23
Decoratieve steken ...................................................24
Lettersteken ..............................................................25
Inhalt
Zubehör ................................................................. 4
Mitgeliefertes Zubehör ................................................4
Optionales Zubehör ...................................................4
Aufspulen des Unterfadens und Einstellung ......... 12
Einfädeln des Oberfadens .................................... 14
Bezeichnungen der Maschinenteile ..................... 16
Funktionstasten .........................................................16
Bedienfeld ................................................................17
Einstellungsbildschirm ..............................................19
Auswählen und Nähen von Stichen ..................... 20
Voreingestellte Nutzstiche ........................................20
Nutzstiche ................................................................21
Dekorstiche ..............................................................22
Buchstabenstiche ......................................................22
Stich-Übersicht .................................................... 23
Voreingestellte Nutzstiche ........................................23
Nutzstiche ................................................................23
Dekorstiche ..............................................................24
Buchstabenstiche ......................................................25
Contents
Accessories ............................................................ 4
Included Accessories ..................................................4
Optional Accessories ..................................................4
Bobbin Winding and Setting ................................ 12
Upper Threading ................................................. 14
Name of Machine Parts ....................................... 16
Operation buttons ....................................................16
Operation panel .......................................................17
Settings screen ..........................................................19
Selecting and Sewing Patterns ............................. 20
Preset Utility Stitches ................................................20
Utility Stitches ..........................................................21
Decorative Stitches ...................................................22
Character stitches .....................................................22
Summary of Stitch Patterns .................................. 23
Preset Utility Stitches ................................................23
Utility Stitches ..........................................................23
Decorative Stitches ...................................................24
Character stitches .....................................................25
6
Accessoires Accessoires
Accessoires inclus Bijgeleverde accessoires
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
-
1
*
,
$
5
0
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
3
15. 16. 17.*1 18.*2 19. 20. 21.
22. 23. 24. 25. 26. 27. 28.
29. 30. 31. 32. 33. 34. 35.
36. 37. 38. 39. 40. 41.
2 aiguilles 75/11, 2 aiguilles 90/14, 2 aiguilles 90/14 : aiguille *1
à pointe boule (dorée)
aiguille 2,0/11*2
75/11 2 naalden, 90/14 2 naalden, 90/14 2 naalden: *1
ballpointnaald (goudkleurig)
2,0/11 naald*2
Accessoires en option Optionele accessoires
1. 2. 3. 4. 5.
7
Accessoires inclus Bijgeleverde accessoires
Accessoires en option Optionele accessoires
Les éléments suivants sont des accessoires en option vendus séparément
par votre revendeur Brother agréé.
Optionele accessoires, apart verkrijgbaar bij uw ofciële Brother
dealer.
Nom de la pièce
Code de la pièce
Continent
américain
Autres
1 Pied zigzag « J » (sur la machine) XF9671-001
2 Pied pour monogrammes « N » XD0810-031
3 Pied pour faulage « G » XC3098-031
4 Pied pour fermetures à glissière « I » X59370-021
5 Pied pour boutonnières « A » XC2691-023
6 Pied pour point invisible « R » XE2650-001
7 Pied pour boutons « M » XE2643-001
8 Pied ouvert SA186 F060: XE1094-101
9
Pied pour quilting (courtepointe) ouvert en
mouvement libre « O »
SA187 F061: XE1097-001
10 Pied-de-biche non adhérent SA114
F007N: XC1949-052
11 Pied-de-biche de guidage de points « P » SA160
F035N: XC1969-052
12
Pied réglable pour fermetures à glissière/passepoils
SA161
F036N: XC1970-052
13
Pied pour quilting (courtepointe) en écho
en mouvement libre « E »
XE0766-001
14
Pied pour quilting (courtepointe) en mouve-
ment libre « C »
XE0765-101
15 Pied à double entraînement SA140
F033N: XC2214-052
16
Guide et pied pour quilting (courtepointe)
1/4" / pouce
SA185 F057: XC7416-252
17 Jeu d’aiguilles X58358-021
18 Aiguille jumelée X59296-121
19
Canette x 4 (l’une se trouve sur la machine.)
SA156*
3
SFB: XA5539-151
20 Guide pour quilting (courtepointe) SA132
F016N: XC2215-052
21 Découseur XF4967-001
22 Brosse de nettoyage X59476-051
23 Perce-œillet XZ5051-001
24 Tournevis (grand) XC4237-021
25 Tournevis en forme de L XG0918-001
26 Tournevis en forme de disque XC1074-051
27 Porte-bobine horizontal XC4654-151
28 Couvercle de bobine (grand) 130012-024
29
Couvercle de bobine (moyen) x 2 (l’un se
trouve sur la machine.)
XE1372-001
30 Couvercle de bobine (petit) 130013-124
31
Centre amovible pour bobine de l (bobine
de l mini/très grand)
XA5752-121
32 Filet de la bobine XA5523-020
33 Genouillère XA6941-052
34 Boîtier de la canette (sur la machine) XG2058-001
35 Pédale
XZ5098-001 (zone UE)
XZ5100-001 (autres zones)
36 Sac d’accessoires XC4487-021
37 Grande table d’extension
SAWTNQ1
(États-Unis)
SAWTNQ1C
(Canada)
WT12: XG0955-001
WT12AP: XG0956-001
38 Housse XF9728-001
39 Ensemble de feuilles quadrillées XC4549-020
40 Manuel d’instructions Contactez votre revendeur
Brother agréé.
41
Guide de référence rapide
*
3
SA156 est une canette de catégorie 15.
Nr. Onderdeel
Onderdeelcode
Het
Amerikaanse
continent
Overige regio’s
1 Zigzagvoet “J” (op machine) XF9671-001
2 Monogramvoet “N” XD0810-031
3 Afwerksteekvoet “G” XC3098-031
4 Ritsvoet “I” X59370-021
5 Knoopsgatvoet “A” XC2691-023
6 Blindzoomvoet “R” XE2650-001
7 Knoopaanzetvoet “M” XE2643-001
8 Open voet SA186 F060: XE1094-101
9
Open quiltvoet “O” voor quilten uit de vrije hand
SA187 F061: XE1097-001
10 Gladde transportvoet SA114
F007N: XC1949-052
11 Steekgeleidervoet “P” SA160
F035N: XC1969-052
12 Verstelbare ritsvoet / paspelvoet SA161
F036N: XC1970-052
13 Quiltvoet “E” voor naaien uit de vrije hand XE0766-001
14 Quiltvoet “C” voor naaien uit de vrije hand XE0765-101
15 Boventransportvoet SA140
F033N: XC2214-052
16 1/4-inch quiltvoet met geleider SA185 F057: XC7416-252
17 Naaldsetje X58358-021
18 Tweelingnaald X59296-121
19
Spoel x 4 (één spoel is in de machine geplaatst.)
SA156*
3
SFB: XA5539-151
20 Quiltgeleider SA132
F016N: XC2215-052
21 Tornmesje XF4967-001
22 Schoonmaakborsteltje X59476-051
23 Gaatjesponser XZ5051-001
24 Schroevendraaier (groot) XC4237-021
25 L-vormige schroevendraaier XG0918-001
26 Schijfvormige schroevendraaier XC1074-051
27 Horizontale klospen XC4654-151
28 Kloshouder (groot) 130012-024
29
Kloshouder (medium) × 2 (één kloshouder is
op de machine geplaatst.)
XE1372-001
30 Kloshouder (klein) 130013-124
31
Garenklos hulpinzet (bij mini- of kingsize
garenklos)
XA5752-121
32 Klosnetje XA5523-020
33 Kniehevel XA6941-052
34 Spoelhuis (in de machine) XG2058-001
35 Voetpedaal
XZ5098-001 (EU)
XZ5100-001 (andere regio’s)
36 Accessoires tasje XC4487-021
37 Groot werkblad
SAWTNQ1
(VS)
SAWTNQ1C
(Canada)
WT12:
XG0955-001
WT12AP:
XG0956-001
38 Stofhoes XF9728-001
39 Rasterset XC4549-020
40 Bedieningshandleiding Neem contact op met uw erkende
Brother-dealer.
41
Beknopte bedieningshandleiding
*
3
SA156 is een spoeltype van klasse 15.
Nom de la pièce
Code de la pièce
Continent
américain
Autres
1 Pied pour quilting (courtepointe) SA129 F005N: XC1948-052
2
Pied pour quilting (courtepointe)
1/4" / pouce
SA125 F001N: XC1944-052
3 Couteau raseur « S » SA177 F054: XC3879-152
4 Porte multi-bobines
SA563 (États-Unis)
SA563C (Canada)
TS7: XG0900-001
TS7AP: XG0902-001
5
Ensemble pied pour point droit et
plaque à aiguille
SA564 (États-Unis)
SA564C (Canada)
SNP02:
XG0946-001
SNP02AP:
XG0948-001
Nr. Onderdeel
Onderdeelcode
Het Amerikaanse
continent
Overige regio’s
1 Quiltvoet SA129 F005N: XC1948-052
2 1/4-inch quiltvoet SA125 F001N: XC1944-052
3 Zijsnijder “S” SA177 F054: XC3879-152
4 Klossenstandaard
SA563 (VS)
SA563C (Canada)
TS7: XG0900-001
TS7AP: XG0902-001
5 Rechte-steekvoet en naaldplaatset
SA564 (VS)
SA564C (Canada)
SNP02:
XG0946-001
SNP02AP:
XG0948-001
16
Operation buttons Funktionstasten
Touches de commande
Bedieningstoetsen
Pulsanti di funzionamento
Botones de operación Botões de operação
Кнопки управления
bc def
a
g
“Start/Stop” button1
Reverse stitch button2
Reinforcement stitch button3
Needle position button4
Thread cutter button5
Presser foot lifter button6
Sewing speed controller7
Taste „Start/Stopp“1
Taste „Rückwärtsstich“2
Taste „Verstärkungsstich“3
Taste „Nadelposition“4
Taste „Fadenabschneider“5
Taste „Nähfußhebel“6
Nähgeschwindigkeitsregler7
Touche « Marche/arrêt »1
Touche Point inverse2
Touche Point de renfort3
Touche Positionnement aiguille4
Touche Coupe-l5
Touche Releveur du pied-de-biche6
Commande de vitesse de couture7
“Start/Stop”-toets1
Achteruitsteektoets2
Verstevigingssteektoets3
Naaldstandtoets4
Draadafkniptoets5
Persvoettoets6
Schuifknop voor snelheidsregeling7
Pulsante “Avvio/Stop”1
Pulsante “Punto di fermatura”2
Pulsante “Punto di rinforzo”3
Pulsante “Posizione ago”4
Pulsante “Taglio del lo”5
Pulsante “Alzapiedino premistoffa”6
Regolatore della velocità di cucitura7
Botón de “inicio/parar”1
Botón de puntada en reversa2
Botón de puntada de remate3
Botón de posición de aguja4
Botón de corte de hilo5
Botón del elevador del pie prensatela6
Control de velocidad manual7
Botão “Iniciar/Parar”1
Botão de ponto reverso2
Botão de ponto de reforço3
Botão de posição da agulha4
Botão do cortador de linha5
Botão de elevação do pé-calcador6
Controlador de velocidade de costura7
Кнопка “Пуск/Стоп”1
Кнопка “Обратные стежки”2
Кнопка “Закрепляющие стежки”3
Кнопка “Положение иглы”4
Кнопка “Обрезка нити”5
Кнопка “Подъем прижимной лапки”6
Регулятор скорости шитья7
Name of Machine Parts
Bezeichnungen der Maschinenteile
Nom des pièces de la machine
Naam van machine-onderdelen
Nome delle parti della macchina
Nombres de las piezas de la máquina
Nome das peças da máquina
Наименования частей машины
17
Operation panel Bedienfeld Panneau de commande Bedieningspaneel
b
g
e
l
r
q
s
t
u
a
f
c
d
h
i
j
k
m
n
o
p
v
LCD (liquid crystal display)1
Pivot key2
Automatic reverse/reinforcement key3
Automatic thread cutting key4
Stitch length keys/Item selection keys5
Thread tension keys/Value selection keys6
Settings key7
Manual memory key8
Mirror image key9
Single/repeat sewing key0
Back to beginning keyA
Presser foot/Needle exchange keyB
Memory keyC
Reset keyD
OK keyE
Numeric keysF
Back keyG
Character stitch keyH
Decorative stitch keyI
Utility stitch keyJ
Preset utility stitch/saved pattern keyK
Stitch width keys/Settings screen page selection keysL
LCD-Bildschirm (Flüssigkeitskristallanzeige)1
Taste „Drehen“2
Taste zum automatischen Vernähen3
Automatische Fadenabschneidetaste4
Tasten für Stichlänge/Elementauswahl5
Fadenspannungstasten/Wertauswahltasten6
Taste „Einstellungen“7
Manuelle Speichertaste8
Spiegelbildtaste9
Einzeln/Mehrfach-Nähtaste0
Taste „Zurück zum Anfang“A
Taste „Nähfuß-/Nadelwechsel“B
SpeichertasteC
RückstelltasteD
OK-TasteE
Numerische TastenF
Taste „Zurück“G
BuchstabenstichtasteH
DekorstichtasteI
NutzstichtasteJ
Taste „Voreingestellter Nutzstich/Gespeichertes Muster“K
Stichbreitentasten/Auswahltasten für Seite des L
Einstellungsbildschirms
Écran à cristaux liquides1
Touche de pivotement2
Touche de point inverse/de renfort automatique3
Touche de coupure de l automatique4
Touches de longueur de point/Touches de sélection d’élément5
Touches de tension du l/Touches de sélection de valeur6
Touche de réglages7
Touche de mémoire manuelle8
Touche d’image en miroir9
Touche de couture en points uniques/en continu0
Retour à la touche de débutA
Touche de remplacement du pied-de-biche/de l’aiguilleB
Touche de mise en mémoireC
Touche de réinitialisationD
Touche OKE
Touches numériquesF
Touche arrièreG
Touche de points de caractèresH
Touche de points décoratifsI
Touche de points de couture courantsJ
Touche de préréglage de point de couture courant/motif K
enregistré
Touches de largeur de point/Touches de sélection des pages de L
l’écran de réglages
Display1
Spilfunctietoets2
Automatisch achteruit/verstevigingssteektoets3
Automatische draadafkniptoets4
Toetsen voor steeklengte/optieselectie5
Draadspanningstoetsen/Toetsen voor waarde kiezen6
Instellingentoets7
Handmatig geheugentoets8
Spiegeltoets9
Enkele/meerdere stekentoets0
Terug naar begintoetsA
Persvoet-/naaldwisseltoetsB
GeheugentoetsC
HersteltoetsD
OK-toetsE
Numerieke toetsenF
TerugtoetsG
Toets voor letterstekenH
Toets voor sierstekenI
NaaistekentoetsJ
Toets voor vooraf ingestelde naaisteek/opgeslagen patroonK
Toetsen voor steekbreedte/selectie van L
instellingenschermpagina’s
20
Selecting and Sewing Patterns
Auswählen und Nähen von Stichen
Sélection et couture de motifs
Steken selecteren en naaien
Selezione e cucitura di motivi
Seleccionar y coser patrones
Seleção e costura de padrões
Выбор швейных строчек
1
3 4 5
Preset Utility
Stitches
Voreingestellte
Nutzstiche
Préréglage des points
de couture courants
Vooraf ingestelde
naaisteken
Punti utili
preimpostati
Puntadas de utilidad
predefinidas
Pontos utilitários
predefinidos
Предварительно
заданные основные
строчки
2
21
J
76
1 2
3
b dc
Utility Stitches Nutzstiche Points de couture courants Naaisteken
Punti utili Puntadas de utilidad Pontos utilitários
Основные строчки
8
9 0 a
1
2
22
1 32
4
Decorative Stitches Dekorstiche Points décoratifs Decoratieve steken
Punti decorativi
Puntadas decorativas
Pontos decorativos
Декоративные строчки
×2
1
2
1
7 8
32
5 64
Character stitches Buchstabenstiche Points de caractères Lettersteken
Punti a caratteri Puntadas de carácter Pontos de caracteres
Символьные строчки
×3
2
1
12
21
24
Decorative Stitches Dekorstiche Points décoratifs Decoratieve steken
Punti decorativi Puntadas decorativas Pontos decorativos
Декоративные строчки
×1
Decorative Stitches Dekorstiche Points décoratifs Decoratieve steken
Punti decorativi Puntadas decorativas Pontos decorativos Декоративные строчки
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
97 98 99
80:Pattern for making adjustment, 97:MY CUSTOM STITCH, 98, 99:Pattern for step stitch*
80:Einstellungsmuster, 97:MY CUSTOM STITCH (Mein Stichdesign), 98, 99:Muster für versetzte Stichmuster*
80 : Motif d’ajustement, 97 : MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ), 98, 99 : Motifs de points en dégradé*
80: patroon voor aanpassing, 97: MY CUSTOM STITCH, 98, 99: patroon voor stapsteek*
80:Disegno per eseguire la regolazione, 97:MY CUSTOM STITCH (PUNTI PERSONALIZZATI), 98, 99:Disegno per punto con avanzamento*
80: Patrón para hacer el ajuste, 97: MY CUSTOM STITCH (Mi puntada preferida), 98, 99: Patrón para la puntada escalonada*
80:Padrão para fazer ajustes, 97:MEU PONTO PERSONALIZADO, 98, 99:Padrão para ponto passo*
80:Строчка для выполнения настройки, 97:MY CUSTOM STITCH (Моя строчка), 98, 99:Создание ступенчатой строчки*
×2
Satin stitches (01-18)
7 mm satin stitches (19-35)
Cross stitch stitches (36-49)
Satinstiche (01-18)
7 mm Satinstiche (19-35)
Kreuzstiche (36-49)
Points plumetis (01-18)
Points plumetis 7 mm (19-35)
Points de croix (36-49)
Satijnsteken (01-18)
7 mm satijnsteken (19-35)
Kruissteken (36-49)
Punti pieni (01-18)
Punti pieni da 7 mm (19-35)
Punti croce (36-49)
Costuras para satén (01-18)
Puntadas satinadas de 7 mm (19-35)
Puntadas de punto de cruz (36-49)
Pontos cheios (01-18)
Pontos cheios de 7 mm (19-35)
Pontos em ponto cruz (36-49)
Атласные строчки (01–18)
Атласные строчки 7 мм (19-35)
Крестовидные строчки (36-49)
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 98 99
98, 99:Pattern for step stitch* 98, 99:Muster für versetzte Stichmuster* 98, 99 : Motifs de points en dégradé*
98, 99: patroon voor stapsteek* 98, 99:Disegno per punto con avanzamento* 98, 99: Patrón para la puntada escalonada*
98, 99:Padrão para ponto passo* 98, 99:Создание ступенчатой строчки*
×3
Utility decorative stitch patterns Dekorative Gebrauchsstichmuster Motifs de points décoratifs courants
Decoratieve naaisteken Disegni/punti utili decorativi Puntadas decorativas utilitarias
Padrões de ponto utilitário decorativo Рисунки основных декоративных строчек
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
57 58 98 99
98, 99:Pattern for step stitch* 98, 99:Muster für versetzte Stichmuster* 98, 99 : Motifs de points en dégradé*
98, 99: patroon voor stapsteek* 98, 99:Disegno per punto con avanzamento* 98, 99: Patrón para la puntada escalonada*
98, 99:Padrão para ponto passo* 98, 99:Создание ступенчатой строчки*
26
×3
Outline Umriss Contour Contour
Contorno Con borde Contorno Контурный шрифт
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156
157
×4
Cyrillic font Schriftart Kyrillisch Police cyrillique Cyrillisch lettertype
Carattere cirillico Fuente cirílica Fonte cirílica Русский шрифт
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104
105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Brother Innov-is BQ1350 Guide de référence

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Guide de référence
Ce manuel convient également à