Celestron COSMOS FirstScope Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTION MANUAL
MODEL # 22023
10 | FRANÇAIS
télescope
aVertiSSeMent au SuJet du Soleil
Ne jamais regarder le soleil directement, sans protection pour les yeux, ou avec un télescope à moins d’avoir le filtre solaire approprié. Peut conduire à des lésions
oculaires permanentes et irréversibles.
Ne jamais utiliser votre télescope pour projeter une image du soleil sur quelque surface que ce soit. L’accumulation de chaleur dans l’appareil peut endommager le
télescope et tous les accessoires qui lui sont rattachés.
Ne jamais utiliser un filtre solaire oculaire ou un hélioscope de Herschel. L’accumulation de chaleur à l’intérieur du télescope peut faire fendre ou casser ces dispositifs,
permettant à la lumière non filtrée du soleil de traverser jusqu’à l’oeil.
Ne pas laisser le télescope sans surveillance, surtout quand il y a des enfants ou des adultes présents qui ne sont pas familiers avec le mode de fonctionnement de votre
télescope.
Nous vous recommandons de conserver la boîte de votre télescope afin que vous puissiez l’utiliser pour stocker le
télescope quand il n’est pas utilisé. Déballez la boîte avec précaution car certaines pièces sont petites. Utilisez la liste
des pièces ci-dessous pour vérifier que tous les pièces et accessoires sont présents.
liSte deS PieceS
CONTENU DE LA BOÎTE
Oculaire Kellner de 20 mm
(1,25 po)
Housse antipoussière,
grande
Capuchon antipoussière,
petit
Oculaire Kellner de 10 mm
(1,25 po)
Afche-calendrier cosmique
Chercheur et support (pré-monté)
StarPointer
Fig. 1
Tube et monture (pré-monté)
du télescope
FRANÇAIS | 11
télescope
la Monture et le tube du téleScoPe
La monture Firstscope et le tube du télescope sont entièrement montés. Retirez simplement le télescope et la monture
de la bte et posez-les sur une surface stable, comme une table ou un banc de pique-nique. N’oubliez pas d’utiliser un
support qui vous permet un accès facile à l’oculaire lorsque vous déplacez le télescope vers le ciel.
Votre monture altazimuth FirstScope a été conçue pour pivoter doucement de haut en bas, de gauche à droite avec
juste une petite poussée de vos doigts, ce qui facilite le suivi des objets célestes à mesure qu’ils semblent dériver à
travers le ciel nocturne.
La tension vers le haut et vers le bas est ajustable pour accommoder les différents poids d’oculaires. Tourner le bouton
dans le sens antihoraire diminue la tension ce qui facilite les déplacements, alors que tourner le bouton dans le sens
horaire augmente la tension. Réglez la tension à un niveau confortable afin que le télescope ne se déplace pas vers le
bas en réponse à la gravité.
À la difrence des cibles fixes sur la terre, les cibles astronomiques se déplacent à travers le ciel. Cela est causé par
la rotation de la terre. Lorsque vous regardez une cible céleste dans votre télescope, tel que la lune ou une planète, elle
semble dériver lentement à travers le champ visuel de votre oculaire. Afin de conserver l’objet centré dans le champ de
vision, vous devrez déplacer la monture en altitude et azimut.
leS oculaireS
Le FirstScope vient avec deux oculaires, un à faible puissance(oculaire de 20 mm) et un à forte puissance (oculaire de
10 mm). Chaque fois que vous réglez votre télescope, commencez toujours par l’oculaire de 20 mm. Une fois que votre
cible est cente dans l’oculaire de 20 mm, vous pouvez passer à votre oculaire à puissance supérieure de 10 mm pour
obtenir une vue plus détaillée.
Remarquez qu’étant donné que votre télescope est conçu pour une utilisation astronomique, les images d’objets
terrestres apparaîtront à l’envers. C’est parfaitement normal.
Pour installer un oculaire:
1. Desserrez les deux vis de pression argentées sur le porte-oculaire et retirez le petit capuchon en plastique.
2. Insérez le corps de foret argenté sur le fond de l’oculaire dans le porte-oculaire.
3. Serrez les deux vis de pression pour fixer l’oculaire.
4. Pour voir l’image la plus nette possible, vous devez faire la mise au point de l’oculaire. Pour faire la mise au point,
regardez par l’oculaire et tourner lentement les boutons de mise au point au-dessous de l’oculaire à la base du
porte-oculaire jusqu’à ce que vous obteniez l’image la plus nette.
MONTAGE DE VOTRE TÉLESCOPE
Fig. 2
12 | FRANÇAIS
TÉLESCOPE
le chercheur StarPointer
Le FirstScope vient avec un chercheur à points rouges StarPointer que vous utiliserez comme outil d’observation
lorsque vous dirigerez le télescope vers une cible.
Pour installer votre chercheur StarPointer:
1. Retirez les deux écrous argentés des tiges fi letées dans la partie surieure du tube, ps du porte-oculaire.
2. Placez les deux trous dans la base du chercheur sur les tiges fi letées pour que la base du chercheur repose bien
alignée sur le tube du télescope. Assurez-vous que la fenêtre ronde sur le chercheur est pointée vers le haut du
tube (l’extrémité du tube du télescope avec le porte-oculaire).
3. Filetez les deux écrous de nouveau sur les tiges fi letées.
Fig. 3
FRANÇAIS | 13
télescope
alignez le chercheur StarPointer
Le chercheur StarPointer vous aide à diriger votre télescope en regardant par sa fenêtre en verre ronde et en couvrant
votre cible avec un point rouge projeté dans la fenêtre.
La première fois que vous montez votre télescope, vous aurez besoin d’aligner le StarPointer avec l’optique principale
du télescope. Bien que cette étape peut être faite pendant la nuit, c’est beaucoup plus facile pendant la joure. Une
fois que vous avez terminé l’alignement du chercheur, vous ne devriez pas avoir à répéter cette étape à moins que le
chercheur ne soit cogné ou échappé.
Pour aligner le StarPointer:
1. Apportez le télescope à l’extérieur pendant la journée. En observant à l’oeil nu, trouvez un objet facilement
reconnaissable, tel qu’un réverre, une plaque d’immatriculation de voiture, ou un grand arbre. L’objet devrait
être aussi loin que possible, mais au moins un quart de mille (400 m) de distance.
2. Retirez la housse antipoussière principale du télescope et assurez-vous que votre oculaire de 20 mm est installé
dans le porte-oculaire.
3. Déplacez le télescope de gauche à droite ou de haut en bas de sorte qu’il soit dirigé à peu près vers l’objet que
vous avez choisi dans l’étape 1.
4. Regardez dans le télescope à l’aide de votre oculaire de 20 mm et déplacez manuellement le télescope jusqu’à
ce que l’objet que vous avez choisi se trouve dans le centre de la vue. Si l’image est trouble, tournez doucement
les boutons de mise au point jusqu’à ce que la mise au point de l’image soit nette.
RemaRque: l’image dans l’oculaire du télescope apparaitra à l’envers. C’est parfaitement normal dans un télescope astronomique.
5. Une fois que l’objet est centré dans votre oculaire de 20 mm, allumez le chercheur en tournant le bouton
d’alimentation dans le sens horaire aussi longtemps que possible.
6. Avec votre tête placée environ à un pied derrière le chercheur, regardez par la fenêtre ronde et localisez le point
rouge. Il sera probablement près de, mais pas sur, l’objet que vous voyez quand vous regardez par l’oculaire de 20 mm.
7. Sans bouger le télescope, utilisez les deux boutons d’ajustement sur le côté et en dessous du StarPointer. L’un
contrôle le mouvement de gauche à droite du point, tandis que l’autre contrôle le mouvement de haut en bas. Ajustez
les deux jusqu’à ce que le point rouge s’affiche sur l’objet même que vous observez dans l’oculaire de 20 mm.
Choisissez maintenant quelques autres cibles lointaines pour pratiquer comment diriger votre télescope. Regardez par
la fenêtre du StarPointer et placez le point rouge sur la cible que vous essayez de voir et de vérifiez que c’est à la portée
de l’oculaire de 20mm.
Avec votre chercheur StarPointer aligné, votre télescope est
entièrement monté et vous êtes prêt à observer!
RemaRque: Assurez-vous d’éteindre le chercheur StarPointer si vous ne l’utilisez pas pour
conserver l ’énergie de la batterie.
Fig. 4
14 | FRANÇAIS
télescope
VOTRE PREMIÈRE SESSION D’OBSERVATION ASTRONOMIQUE
la lune
Maintenant vous êtes prêt à sortir votre télescope pendant la nuit et à faire de vraies découvertes!
Commençons par la lune. Cela prend environ un mois pour que la lune termine un cycle complet de phases, de la nouvelle
lune à la pleine lune et une fois encore. Essayez de l’observer à différents moments au cours de ce cycle.
Même si vous pouvez observer la lune à n’importe quel moment quand elle est visible dans le ciel nocturne, le meilleur temps
pour la regarder c’est deux jours après la nouvelle lune jusqu’à quelques jours avant une pleine lune. Au cours de cette
période, vous serez en mesure de voir plus de détails des cratères et des chaînes de montagnes lunaires. Consultez un
calendrier pour découvrir quand sera la prochaine nouvelle lune.
1. Avec une vue claire de la lune, réglez votre télescope avec l’oculaire de 20 mm.
2. Allumez le chercheur StarPointer et regardez à travers celui-ci pour trouver le point rouge.
3. placez le télescope jusqu’à ce que vous puissiez voir la lune par la fenêtre du chercheur et que le point rouge
soit centré sur la lune.
4. Regardez dans l’oculaire de 20 mm. Tournez doucement les boutons de mise au point pour ajuster la netteté de
l’image.
FélicitationS! VouS aVez Maintenant obSerVé Votre PreMier obJet céleSte!
Pour obtenir une vue rapprochée de la lune, remplacez l’oculaire de 20 mm avec celui de 10 mm. Il vous offrira plus de
grossissement, ce qui donnera l’impression que la lune est beaucoup plus grande. Vous allez peut-être devoir ajuster les
boutons de mise au point lorsque vous changerez d’oculaires pour vous assurer d’obtenir l’image la plus nette.
Vous pouvez voir de nombreux autres objets célestes, tels que des planètes, des amas d’étoiles et des nébuleuses en
utilisant cette même technique de base.
Pour plus de conseils sur l’observation astronomique, veuillez visiter
celestron.com/cosmos
Vous y trouverez des conseils complets pour vous aider à profiter au maximum de votre nouveau télescope y compris:
• Comment observer les planètes
Comment repérer et observer les étoiles, les étoiles doubles et les amas d’étoiles
Comment observer les objets du ciel profond tels que les nébuleuses et les galaxies
Comment choisir un bon endroit pour l’observation astronomique
Comment évaluer les conditions du ciel
FRANÇAIS | 15
télescope
garantie liMie de 2 anS de celeStron
A. Celestron garantit que votre monture de télescope sera exempte de tout défaut de matériaux ou de fabrication pour une
période de deux (2) ans. Celestron réparera ou remplacera ce produit ou une partie de celui-ci lorsqu’il a été déterminé,
lors d’une inspection par Celestron, que le produit est défectueux en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication.
Comme condition à l’obligation de Celestron de réparer ou remplacer un tel produit, le produit doit être retourné à
Celestron avec la preuve d’achat satisfaisante pour Celestron.
B. Un numéro d’autorisation de retour valide doit être obtenu de Celestron avant le renvoi. Appelez Celestron au (310) 328-
9560 pour recevoir le numéro à afficher à l’extérieur de votre colis d’expédition.
Tous les retours doivent être accompagnés d’une déclaration écrite indiquant le nom, l’adresse et le numéro de téléphone
de jour du propriétaire, ainsi qu’une brève description des prétendus défauts. Les pièces ou le produit ayant été l’objet d’un
remplacement deviendront la propriété de Celestron.
Le client sera responsable de tous les frais de transport et d’assurance, à la fois vers et depuis l’usine de Celestron, et devra
payer à l’avance ces coûts.
Celestron fera des efforts raisonnables pour réparer ou remplacer tout télescope couvert par cette garantie dans les trente
jours suivant sa réception. Dans le cas où une réparation ou un remplacement nécessitera plus de trente jours, Celestron
en avisera le client en conséquence. Celestron se réserve le droit de remplacer tout produit qui a été retiré de sa gamme de
produits disponibles avec un nouveau produit ayant une valeur et des fonctions équivalentes.
Cette garantie sera nulle et sans effet dans le cas où la conception ou la fonction d’un produit couvert a été modifiée, ou
lorsque le produit a été soumis à un usage abusif, à de mauvaises manipulations ou à une réparation non autorisée. En outre,
une défaillance ou une détérioration du produit due à l’usure normale n’est pas couverte par cette garantie.
CELESTRON DÉCLINE TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À MOINS DE
DISPOSITIONS EXPRESSES DANS CE DOCUMENT. LA SEULE OBLIGATION DE CELESTRON EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE SERA DE RÉPARER
OU REMPLACER LE PRODUIT COUVERT, EN CONFORMISTE AVEC LES DISPOSITIONS DE CE DOCUMENT. CELESTRON DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
POUR TOUTE PERTE DE PROFITS, TOUT DOMMAGE GÉNÉRAL, PARTICULIER OU INDIRECT POUVANT RÉSULTER DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE,
OU EN RAISON DE L’UTILISATION DE, OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER, UN PRODUIT CELESTRON. TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUI EST ET QUI NE PEUT
ÊTRE DÉCLINÉE SERA LIMITÉE À UNE DURÉE DE DEUX ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
Certains états ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects
ou une limitation sur la durée d’une garantie implicite, alors dans ces cas les limitations et exclusions susmentionnées
pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état
ou d’une province à l’autre.
Celestron se réserve le droit de modifier ou de cesser la production de tout modèle ou style de télescope, et cela sans
préavis.
Si des problèmes liés à la garantie surviennent, ou si vous avez besoin d’assistance pour utiliser votre télescope, contactez:
Celestron
Service à la clientèle
2835 Columbia Street
Torrance, CA 90503
Tél. (310) 328-9560
Fax. (310) 212-5835
Du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h HNP
RemaRque: Cette garantie est valable pour les clients américains et canadiens qui ont acheté ce produit auprès d’un revendeur autorisé Celestron aux
États-Unis ou au Canada. La garantie en dehors des É.-U. et du Canada n’est valable que pour les clients ayant acheté le produit d’un
distributeur international de Celestron ou d’un distributeur agréé dans le pays en question. Veuillez communiquer avec eux pour toute réparation
sous garantie.
16 | FRANÇAIS
télescope
22023
12-13
Imprimé en Chine
FCC NOTE: Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément
à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont coues pour fournir une protection raisonnable contre les interrences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement gére, utilise et peut émettre une énergie de fréquences radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulre. Si cet équipement génère des
interrences nuisibles à la réception de programmes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
 • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
 • Augmentez la distance séparant l’équipement et le récepteur.
 • Branchez l’équipement dans une prise de courant faisant partie d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branc.
 • Consultez le distributeur ou un technicien radio ou TV d’expérience pour de l’assistance.
La conception et la spécification du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Ce produit a été cou à l’intention des utilisateurs âgés de 14 ans et plus.
© 2014 Celestron • Tous droits résers.
www.celestron.com
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 U.S.A.
Telephone: 800.421.9649
TM and © 2014 COSMOS™ Studios, Inc. Tous droits résers..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Celestron COSMOS FirstScope Manuel utilisateur

Catégorie
Télescopes
Taper
Manuel utilisateur