Shark NV552 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
25
1-800-798-7398
MERCI
d’avoir acheté l’aspirateur Rotator
MD
Pro Complete de Shark
MD
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL
SOIGNEUSEMENT ET LE CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Ce manuel du propriétaire a été conçu pour vous
aider à acquérir une compréhension approfondie
de votre nouvel aspirateur Rotator Pro Complete
de Shark.
Pour toute question, veuillez communiquer avec le
service à la clientèle au 1-800-798-7398.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension électrique: 120V, 60Hz
Watts: 1200W
Ampères: 10A
ENREGISTRER VOTRE ACHAT
sharkclean.com
1 800 798-7398
NOTER LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS
Numéro de modèle: ���������������������������������
Code de la date: ������������������������������������
Date d’achat (conserver le reçu): �����������������������
Magasin où l’appareil a été acheté : ��������������������
CONSEIL : Le numéro
de modèle est indiqué sur
la plaque signalétique qui
est située à l’arrière de
l’appareil.
CONSEIL : Le code de la
date est indiqué sur l’une
des broches du cordon
d’alimentation.
26
sharkclean.com
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Apprendre à connaître l’aspirateur Rotator
MD
Pro Complete de Shark
MD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Assemblage de l’aspirateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation de l’aspirateur en position verticale . . . . . . . . . . . 33
Que signifie le témoin lumineux de la brosse rotative? � � � � � � 33
Utilisation de l’aspirateur en mode nettoyage
au-dessus du sol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Avantages du régulateur d’aspiration � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
Utilisation de l’aspirateur en mode Lift-Away
MD
. . . . . . . . . . 37
Nettoyage avec Lift-Away � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 37
Utilisation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Accessoires compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vidange du récipient à poussière � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 43
Nettoyage des filtres � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
Vérification de la présence d’obstructions . . . . . . . . . . . . . . . 45
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
27
1-800-798-7398
LA BUSE ÉLECTRIQUE, LE TUBE ET
LA POIGNÉE CONTIENNENT DES
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES.
Aucune de ces pièces ne nécessite d’entretien.
N’utilisez pas cet aspirateur pour aspirer
des liquides.
N’immergez pas l’aspirateur dans l’eau.
Cessez l’utilisation si la poignée ou le tube
sont endommagés.
1 Inspectez le cordon d’alimentation ou la
fiche pour déceler d’éventuels dommages.
N’UTILISEZ PAS l’aspirateur si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés.
Fermez toutes les commandes avant de
brancher ou de débrancher l’aspirateur.
Rangez l’aspirateur en prenant soin
d’enrouler le cordon d’alimentation autour
des deux crochets à cordon.
2 N’UTILISEZ PAS l’appareil à l’extérieur ou
sur des surfaces humides. Utilisez l’appareil
uniquement sur des surfaces sèches.
3 Débranchez l’appareil de sa source
d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé, et
avant d’entreprendre l’entretien.
4 Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme
prévu, est tombé, a été endommagé, laissé à
l’extérieur ou est tombé dans l’eau, retournez-
le à SharkNinja Operating LLC aux fins
d’examen, de réparation ou d’ajustement.
5 Le boyau contient des fils électriques.
N’UTILISEZ PAS l’aspirateur s’il est
endommagé, coupé ou perforé.
6 NE TIREZ PAS ou NE TRANSPORTEZ PAS
l’aspirateur par le cordon d’alimentation ou
ne l’utilisez pas comme une poignée.
7 NE DÉBRANCHEZ PAS l’appareil en tirant
le cordon d’alimentation. Agrippez la fiche
et non le cordon.
8 NE MANIPULEZ PAS la fiche d’alimentation
électrique ou l’aspirateur avec des
mainshumides.
9 NE PASSEZ PAS l’aspirateur par-dessus le
cordon d’alimentation; ne fermez pas une
porte sur le cordon ou ne le tirez pas sur
des coins pointus.
10 L’utilisation d’une rallonge N’EST PAS
recommandée.
11 NE LAISSEZ PAS l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est branché.
12 Gardez le cordon d’alimentation loin des
surfaces chaudes.
EMPLOI GÉNÉRAL
13 Utilisez seulement de la façon indiquée
dans ce manuel.
1 4 Veuillez garder votre zone de travail
bienéclairée.
15 L’aspirateur doit toujours être en
mouvement sur le tapis afin d’éviter
d’endommager les fibres.
16 NE PLACEZ PAS l’aspirateur sur des
surfaces instables comme des chaises ou
des tables.
17
N’INSÉREZ PAS d’objets dans les
ouvertures de l’appareil. N’UTILISEZ PAS
l’appareil si les ouvertures sont obstruées.
Veiller à ce que les ouvertures ne soient pas
bloquées par de la poussière, de la peluche,
des cheveux ou tout autre élément qui
pourrait gêner la circulation de l’air.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de blessures, d’incendie, de décharge électrique
et de dommages matériels causés par une mauvaise utilisation de l’appareil,
veuillez suivre attentivement les instructions suivantes. Cet appareil contient
des raccordements électriques et des pièces mobiles pouvant exposer
l’utilisateur à certains risques.
28
sharkclean.com
FRANÇAIS
18
NE LAISSEZ PAS les jeunes enfants utiliser
l’aspirateur. Portez une attention particulière
lorsque l’appareil est utilisé à proximité
d’enfants. Cet appareil n’est pas un jouet.
19
NE PAS UTILISER si le récipient à poussière
ou les filtres ne sont pas en place.
RÉCIPIENT À POUSSIÈRE/FILTRES/
ACCESSOIRES
Avant de démarrer l’appareil:
20
Assurez-vous que les filtres sont complètement
secs après le nettoyage de routine.
21 Après avoir effectué l’entretien de routine,
vérifiez que le récipient à poussière et tous
les filtres sont bien en place.
22 Assurez-vous que les accessoires sont
exempts de toute obstruction.
23 Utilisez seulement les filtres et accessoires
de marque Shark (à défaut de quoi, la
garantie sera annulée).
ACCESSOIRES POUR BOYAU
24 NE PAS UTILISER si le débit d’air est
restreint; si la buse de plancher motorisée
ou les conduits d’air sont obstrués,
éteignez l’aspirateur et débranchez-le de la
prise de courant. Retirez toute obstruction
avant de remettre l’appareil en marche.
25 Tenez l’extrémité du boyau et les
ouvertures pour accessoires loin de votre
visage et de votre corps.
26 Gardez les accessoires de nettoyage et
les orifices d’aspiration éloignés de vos
cheveux, de votre figure, de vos doigts, de
vos pieds nus ou de vêtements amples.
2 7 N’utilisez que les accessoires
recommandés par le fabricant.
NETTOYAGE GÉNÉRAL
28 NE RAMASSEZ PAS de gros objets.
29 NE RAMASSEZ PAS de gros objets ou
des objets pointus comme du verre, des
clous, des vis ou de la monnaie, lesquels
pourraient endommager l’aspirateur.
30 N’UTILISEZ PAS l’aspirateur pour ramasser
de la poussière de cloison sèche, des
cendres de foyer ou de la braise. N’UTILISEZ
PAS l’aspirateur comme accessoire
d’équipement électrique de dépoussiérage.
31 NE RAMASSEZ PAS d’objets fumants ou
brûlants comme des braises chaudes, des
bouts de cigarettes ou des allumettes.
32
NE RAMASSEZ PAS de liquides inflammables
ou combustibles (p.ex. de l’essence à
briquets, du carburant ou du kérosène) ou
n’utilisez pas l’aspirateur dans des endroits
où ces produits peuvent être présents.
33
NE RAMASSEZ PAS de solutions toxiques
(p.ex. eau de javel, ammoniac ou
nettoyeur à drains).
34 N’UTILISEZ PAS l’aspirateur dans des
endroits clos où il y a des vapeurs
provenant de peinture, de diluants à
peinture, de substances antimites, de
la poussière inflammable ou tout autre
matériau explosif ou toxique.
35
NE PASSEZ PAS l’aspirateur sur aucun liquide.
36 NE PLONGEZ PAS l’aspirateur dans l’eau
ou tout autre liquide.
37 Soyez extrêmement prudent lorsque vous
nettoyez les escaliers.
FICHE POLARISÉE
Pour réduire le risque de décharge électrique,
cet aspirateur est muni d’une fiche polarisée
(une lame est plus large que l’autre). À des
fins de sécurité, cette fiche s’insère dans une
prise polarisée dans un seul sens. Si la fiche ne
s’insère pas entièrement dans la prise, inversez
la fiche. Si elle ne s’insère toujours pas,
communiquez avec un électricien accrédité.
NE FORCEZ PAS pour insérer la fiche dans la
prise, et ne tentez pas de la modifier.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
29
1-800-798-7398
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE ASPIRATEUR
ROTATOR
MD
PRO COMPLETE DE SHARK
MD
BIENVENUE!
Félicitations pour votre
achat. Utilisez ce mode
d’emploi pour en
apprendre davantage
sur les caractéristiques
fantastiques de votre
nouvel aspirateur.
De l’assemblage à
l’utilisation, en passant
par l’entretien, vous
trouverez tous les
renseignements que
vous cherchez ici.
UNITÉ PRINCIPALE
A Tuyau
B Régulateur d’aspiration
C Bouton de dégagement de la poignée
D Crochet d’enroulement du haut
E Bouton «Power» (mise en marche)
F Bouton Lift-Away
MD
G Bouton de marche-arrêt de la brosse rotative
H Bouton de dégagement du tube
I Tube
J Crochet d’enroulement du bas
K Buse de plancher motorisée
L Témoin lumineux de la brosse rotative
M Lumières
31
1-800-798-7398
1 Placez le réceptacle
au-dessus de la buse
deplancher.
2 Glissez le tube dans la
base du réceptacle.
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2
CONSEIL : Pour accéder
rapidement au cordon,
faites pivoter vers le bas le
crochet du haut et retirez
le cordon.
CONSEIL : Pour ranger
l’aspirateur, enroulez
le cordon autour des
crochets à cordon.
ASSEMBLAGE
DE LASPIRATEUR
32
sharkclean.com
FRANÇAIS
3 Insérez la poignée dans la partie supérieure
du tube. Puis, fixez le boyau à la base
duréceptacle.
4 Insérez les accessoires dans les pinces
pour accessoires, puis rentrez le boyau
entre les pinces.
ÉTAPE 3 ÉTAPE 4
33
1-800-798-7398
Brushroll
Indicator
UTILISATION DE LASPIRATEUR
EN POSITION VERTICALE
AVERTISSEMENT :
N’UTILISEZ PAS
l’aspirateur pour
ramasser de la poussière
de cloison sèche, des
cendres de foyer ou de
la braise. N’UTILISEZ
PAS l’aspirateur
comme accessoire
d’équipement électrique
de dépoussiérage.
QUE SIGNIFIE LE TÉMOIN
LUMINEUX DE LA
BROSSE ROTATIVE?
Vert fixe
La brosse rotative est en
marche et fonctionne comme
elle se doit.
Rouge fixe
Une obstruction a été
détectée dans la zone de
la brosse rotative. Éteignez
l’aspirateur, et retirez l’élément
qui cause l’obstruction.
Sans lumière
La brosse rotative est inactive.
Pour activer, appuyez sur
bouton «BRUSHROLL»
(brosse rotative). La lumière
devrait être verte et la brosse
rotative activée.
1 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise. Placez le pied
sur la buse de plancher et inclinez la poignée vers l’arrière.
ÉTAPE 1
34
sharkclean.com
FRANÇAIS
2 Appuyez sur «POWER» (mise en marche)
pour nettoyer les surfaces dures, les
carpettes ou au-dessus du sol. La brosse
rotative ne tourne pas dans ce mode.
3 Appuyez sur «POWER» (mise en
marche) et «BRUSHROLL» (brosse
rotative) pour nettoyer les tapis. Le
bouton «BRUSHROLL» (brosse rotative)
s’allume en vert. La brosse rotative
tournera seulement lorsque l’aspirateur
est incliné vers l’arrière et que le bouton
«BRUSHROLL» (brosse rotative) est vert.
REMARQUE : Pour un nettoyage en profondeur
conformément à la norme ASTM F608 (saleté incrustée
dans les tapis), veuillez vous assurer que la brosse
rotative soit activée et que le sélecteur de puissance
d’aspiration soit fermé.
ÉTAPE 2 ÉTAPE 3
35
1-800-798-7398
Cord
Hook
OU
1 Appuyez sur le bouton
de dégagement de
la POIGNÉE lorsque
vous devez nettoyer les
espaces restreints.
UTILISATION DE LASPIRATEUR EN MODE
NETTOYAGE AU-DESSUS DU SOL
Appuyez sur le bouton du
TUBE sur le réceptacle
pour bénéficier d’une
longue portée.
ÉTAPE 1
OU
AVANTAGES DU
RÉGULATEUR
D’ASPIRATION
Le régulateur d’aspiration vous
permet de régler la puissance
d’aspiration lorsque vous
utilisez différents accessoires
ou passez l’aspirateur sur
différentes surfaces. Par
exemple, si vous sentez une
certaine résistance lorsque
vous passez l’aspirateur
sur du tapis épais ou des
articles rembourrés, réglez
le régulateur d’aspiration à
«MIN» contribuera à réduire
votre effort de traction et de
poussage.
36
sharkclean.com
FRANÇAIS
MAX MIN
Régulateur
d’aspiration
2 Insérez le tube ou la poignée directement
dans l’accessoire désiré et tournez dans le
sens contraire pour relâcher l’accessoire.
3 Le collet est situé à la base du haut de la
poignée. Tournez le collet dans le sens
antihoraire pour réduire la puissance
d’aspiration. Pour fermer, tournez dans le
sens horaire afin de l’optimiser.
ÉTAPE 2 ÉTAPE 3
37
1-800-798-7398
Cord
Hook
1 Appuyez sur le bouton
LIFT-AWAY pour détacher
le réceptacle de la buse
de plancher.
UTILISATION DE LASPIRATEUR
EN MODE LIFT-AWAY
MD
A
VERTISSEMENT :
Assurez-vous d’avoir
une bonne stabilité
lorsque vous utilisez
le mode Lift-Away.
Toute utilisation où l’on
manquerait de stabilité
pourrait causer des
blessures corporelles.
CONSEIL : Tenez le
réceptacle en main pour
nettoyer en mode Lift-Away.
EN QUOI CONSISTE LE
MODE LIFT-AWAY?
Notre accessoire Lift-Away
vous permet de retirer le
réceptacle de la buse de
plancher afin de nettoyer
facilement les escaliers, les
surfaces surélevées à l’aide
d’accessoires, ou les surfaces
dures à l’aide des accessoires
prévus à cet effet.
2 Appuyez sur le bouton
de dégagement de la
POIGNÉE lorsque vous
devez nettoyer des
espaces restreints.
NETTOYAGE AVEC LIFT-AWAY
38
sharkclean.com
FRANÇAIS
OU
3 Sinon, vous pouvez appuyer sur le
bouton du TUBE pour bénéficier dune
longueportée.
4 Fixez l’accessoire de nettoyage désiré à
l’extrémité de la poignée ou du tube.
39
1-800-798-7398
Si votre aspirateur vient avec
un support, veuillez suivre les
instructions suivantes.
Pour acheter un support,
rendez-vous à
sharkclean.com
UTILISATION
DU SUPPORT
1 Appuyez sur LIFT-
AWAY pour détacher le
réceptacle de la buse
de plancher et placer le
réceptacle sur le support
du réservoir.
2 Appuyez sur le bouton
du TUBE pour relâcher
le tube ou appuyez sur
le bouton POIGNÉE
pour relâcher la poignée
seulement.
CONSEIL : Utilisez les
poteaux sur le support
pour ranger les autres
accessoires de nettoyage.
40
sharkclean.com
FRANÇAIS
3 Fixez l’accessoire désiré au tube ou à la
poignée.
4 Pour relâcher le réceptacle du support,
appuyez sur LIFT-AWAY et soulevez le
réceptacle.
41
1-800-798-7398
Plusieurs accessoires
sont compatibles avec cet
aspirateur.
Le rabat de la boîte présente
les accessoires inclus avec ce
modèle.
Pour acheter d’autres
accessoires, rendez-vous
à sharkclean.com
ACCESSOIRES
COMPATIBLES
A Suceur plat
Vous donne une plus
longue portée pour
atteindre les espaces
restreints.
B
Brosse motorisée haut
de gamme pour les
poils d’animaux
Conçue pour enlever les
poils d’animaux et la saleté
incrustée sur les marches
recouvertes de tapis et les
meubles en tissu.
D Tube pour nettoyer
sous les meubles
Allongez-le pour atteindre
les espaces difficiles
d’accès sous les meubles.
C Grand accessoire pour
meuble en tissu.
Retirez les poils d’animaux
et la poussière des rideaux
et des autres tissus délicats
et garnis.
F Brosse à épousseter
Époussetez une multitude
de surfaces comme les
tablettes, les tables et
plinthes. Tournez la tête
de la brosse pour ajuster
l’angle en fonction de la
surface à nettoyer.
E Accessoire pour
plancher à surface dure
Dust-Away
MC
Aspire et époussette les
planchers à l’aide des
tampons lavables ou
jetables.
42
sharkclean.com
FRANÇAIS
A
B
F
D
C
E
43
1-800-798-7398
ENTRETIEN
HORAIRE
RECOMMANDÉ POUR
LE NETTOYAGE DES
FILTRES :
Trousse pour filtre pré-
moteur
(mousse et feutre)
XFF500
Nettoyer tous les trois mois.
Filtre post-moteur
(HEPA)
XHF500
Nettoyer une fois par année.
VIDANGE DU RÉCIPIENT À
POUSSIÈRE
1 Tirez sur les poignées de
dégagement du récipient
à poussière et soulevez-le
du réceptacle.
2 En tenant le récipient
à poussière au-dessus
d’une corbeille, appuyez
sur la poignée de vidange
du bas.
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2
AVERTISSEMENT : Pour
réduire les risques de
décharge électrique
et de mise en marche
involontaire, éteignez et
débranchez l’aspirateur
avant tout entretien.
Lavez à la main avec de
l’eau seulement afin de
prévenir tout dommage
résultant de l’utilisation
de produits chimiques.
Laissez TOUS les filtres
sécher complètement
avant de les remettre
dans l’aspirateur afin
d’empêcher tout
contact entre l’eau
et les composants
électriques.
IMPORTANT : N’utilisez
pas de savon pour
nettoyer le filtre HEPA.
Pour préserver la puissance
d’aspiration optimale de
votre aspirateur, suivez les
instructions suivantes. Assurez-
vous que l’appareil est éteint et
le cordon débranché.
44
sharkclean.com
FRANÇAIS
HEPA
3
Appuyez sur la poignée de
dégagement du dessus du
récipient à poussière pour
accéder à la grille et retirez
les débris accumulés
aubesoin.
NETTOYAGE DES FILTRES
1 Pré-moteur
(mousse et feutre) :
Une fois le récipient à
poussière enlevé, retirez et
rincez les filtres de mousse
et de feutre avec de l’eau.
Tapotez les filtres entre les
lavages selon le besoin
pour retirer la saleté.
2 Post-moteur (HEPA) :
Pour accéder au filtre
HEPA, vous devez
atteindre la grille, appuyer
sur le bouton et tirer la
grille en l’éloignant de
l’aspirateur. Retirez et
rincez le filtre HEPA.
ÉTAPE 3
FILTRE EN FEUTRE
FILTRE EN MOUSSE
PLATEAU DU FILTRE
45
1-800-798-7398
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les
risques de décharge
électrique et de
mise en marche
involontaire, éteignez
et débranchez
l’aspirateur avant tout
entretien.
AVERTISSEMENT : Ne
pas couper d’objets
autres que les
cheveux, les fibres ou
les fils qui se trouvent
sur la brosse rotative.
CONSEIL : Vérifiez
aussi qu’il n’y a pas
d’obstruction dans le
boyau et les tubes. Retirez
tout simplement la buse
de plancher, le récipient
de poussière ainsi que le
boyau. Puis, braquez une
lampe de poche sur les
orifices.
1 Au moyen d’une pièce
de monnaie, tourner les
vis dans la position de
déverrouillage et tirer
vers le haut pour exposer
l’entrée d’air. Retirer
l’obstruction.
VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE D’OBSTRUCTIONS
2 Retirez les ficelles, les
cheveux ou les débris qui
pourraient s’être entourés
autour de la brosse
rotative.
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2
PARTIE INFÉRIEURE DE LA BUSE
DE PLANCHER
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Shark NV552 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues