Rosewill i-Ccurate Manuel utilisateur

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Infrared Ear Thermometers iCcurate User Manual
6
Français
Description du produit
Introduction
Le tympan est l'endroit idéal pour mesurer la température à l'intérieur du corps humain car il est proche de et partage des vaisseaux sanguins avec
l'hypothalamus, le centre de contrôle de la température du cerveau. Le thermomètre i-Ccurate de Medicare est un thermomètre auriculaire à infrarouge
compact et précis qui mesure la puissance du rayonnement thermique émis par le tympan. Son design ergonomique unique permet une utilisation
facile.
La prise de la température avec le thermomètre auriculaire à infrarouge Medicare est rapide et sûre.
Informations importantes
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser le produit.
Ce produit a été conçu pour mesurer la température du corps humain dans l'oreille. Ne pas l'utiliser pour quelque autre usage que ce soit.
Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation domestique.
Utilisez exclusivement les capuchons de sonde Medicare d'origine, modèles RPC-902 (paquet de 40).
L'utilisation de ce thermomètre ne doit en aucun cas se substituer à une consultation de votre médecin.
N'utilisez pas ce thermomètre s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé.
Lorsque la température ambiante dans laquelle se trouve le thermomètre change trop brutalement, par exemple lorsque l'on déplace le thermomètre
d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez le thermomètre reposer pendant 30 minutes dans une pièce dont la température est comprise entre 10°C
et 40°C (50°F- 104°F).
Il est vivement conseillé d'enlever les piles primaires si l'appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps
Comment l'utiliser
1. Vérifiez que le capuchon de la sonde est bien fixée, intacte et non endommagée avant chaque prise de température.
2. Allumez le thermomètre en appuyant sur le bouton MARCHE/M. Le thermomètre effectue une séquence d'auto-test dont toutes les étapes sont
affichées pendant une seconde. Lorsque le symbole “READY” (PRÊT) s'affiche, le thermomètre est prêt à l'emploi.
3. Stabilisez la tête de la personne dont vous prenez la température. Pour éviter tout accident et permettre une utilisation facile, la tête doit rester
immobile pendant la prise de la température.
4. Tirez un peu sur l'oreille pour redresser le conduit auditif. Pour les enfants de moins d'un an, tirez l'oreille directement vers l'arrière. Pour les
Instructions d'utilisation
Bouton d'activation
Bouton de rétroéclairage
Capot du
compartiment à pile
Sonde
Capuchon de
la sonde
Écran à cristaux
liquides (LCD)
Bouton
MARCHE/M
Infrared Ear Thermometers iCcurate User Manual
7
adultes et les enfants de plus d'un an, tirez l'oreille vers le haut et vers l'arrière.
5. Insérez doucement et soigneusement la pointe de la sonde du thermomètre dans le conduit auditif tout en tirant l'oreille.
6. Appuyez sur le bouton ACTIVATION sans le relâcher. Une bip sonore bref indique la fin de la prise de la mesure.
7. Sortez le thermomètre de l'oreille, et lisez la température indiquée sur l'écran LCD.
8. Si besoin est, pour une lecture facile la nuit, appuyez sur le bouton RÉTROÉCLAIRAGE sans le relâcher.
9. Cet appareil n'est prêt à mesurer à nouveau la température que lorsque le symbole “READY” (PRÊT) s'affiche de façon stable.
10. Utilisez un nouveau capuchon de sonde après chaque mesure.
11. Le thermomètre s'éteint automatiquement si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes.
Comment installer le capuchon de la sonde
1. Retirez le capuchon de sonde usagé du thermomètre
2. Sortez un capuchon de sonde neuf du paquet, et assurez-vous que le “rebord” est bien face à la pointe de la sonde.
3. Alignez la sonde avec le centre du capuchon de sonde. Insérez la sonde dans le capuchon de sonde sur l'anneau de connexion.
4. Appuyez sur l'anneau de connexion jusqu'à ce que vous entendiez un “déclic”. Vérifiez que l'anneau de connexion est bien ajusté sur la sonde.
Mise en garde : Rangez les capuchons de sonde et l'anneau de connexion hors de portée des enfants.
Rappel et effacement des données en mémoire
La dernière température prise avant la mise hors tension du thermomètre est stockée en mémoire. Il est possible de conserver en mémoire jusqu'à huit
mesures de température. Les huit mesures de température sont stockées dans les espaces mémoire M1 à M8. La mesure la plus recente est toujours
sur M1.
Lorsque vous appuyez sur le bouton MARCHE/M, le numéro d'espace mémoire s'affiche sur l'écran LCD.
Lorsque vous relâchez le bouton, la température enregistrée est affichée, avec le symbole M du mode mémoire.
Appuyez sur le bouton MARCHE/M pendant au moins cinq secondes pour effacer toutes les températures enregistrées en mémoire. “CLr” s'affiche
alors sur l'écran LCD.
Un espace mémoire vide s'affiche sous la forme “---°C” ou “---°F”
Changer d'unité de mesure de la température
1. Attendez que le thermomètre se mette hors tension, ou vérifiez que le thermomètre est bien hors tension.
2. Appuyez d'abord sur le bouton ACTIVATION sans le relâcher, puis appuyez sur et relâchez le bouton “MARCHE/M”.
3. Attendez que l'affichage de l'unité de mesure change de °C à °F ou vice versa. Toutes les données en mémoire seront ajustées en
conséquence.
4. Relâchez le bouton ACTIVATION.
Importantes remarques concernant la prise de la température
1. Il est nécessaire de vérifier que la lentille souple n'est pas endommagée à chaque fois que l'on change le capuchon de la sonde. N'utilisez pas
le thermomètre si la lentille souple est endommagée.
2. Il est important de positionner doucement la sonde dans le conduit auditif et de pointer la sonde du thermomètre vers le tympan pour obtenir
une mesure précise.
3. Une même personne peut avoir des températures différentes selon que la température est prise dans l'oreille droite ou l'oreille gauche.
Lorsque vous surveillez la température d'une personne, il est recommandé de toujours prendre la température dans la même oreille.
4. De nombreuses personnes ne développent pas de fièvre (augmentation de la température corporelle au-dessus de la normale) même
lorsqu'elles sont malades. Si vous soupçonnez une maladie, consultez immédiatement un médecin, quel que soit le résultat de la prise de
température.
5. Dans l'une quelconque des situations ci-dessous, vous devez prendre trois mesures successives de la température dans la même oreille, et
tenir compte de la valeur la plus élevée :
Infrared Ear Thermometers iCcurate User Manual
8
a. Nouveaux-nés âgés de moins de quatre-vingt-dix (90) jours.
b. Jeunes enfants de moins de trois (3) ans présentant des désordres immunitaires qui peuvent être mortels en cas de température
corporelle anormale.
c. Si vous n'êtes pas habitué à prendre la température et si vous constatez une différence importante entre deux prises de température
successives.
6. Lorsque vous prenez des mesures successives, il est possible que vous constatiez une variation de 0,2°C à 0,3°C (0,3°F à 0,5°F), quel que soit
le type de thermomètre utilisé.
7. Si une personne a dormi sur une oreille pendant un certain temps, la température de cette oreille sera supérieure à la normale. Vous devez
prendre la température sur l'autre oreille, ou bien patienter quelques minutes le temps que la température de l'oreille redevienne normale avant
de prendre la mesure.
8. La présence d'une quantité trop importante de cérumen aura un effet négatif sur la précision du thermomètre. Assurez-vous que les oreilles
sont propres avant de prendre la température, afin de garantir un résultat plus précis.
9. Le thermomètre a été conçu pour effectuer une mesure précise avec le capuchon de sonde en position. Les températures prises lorsque le
capuchon de sonde n'est pas en place. Les températures prises lorsque le capuchon de sonde n'est pas en place ne seront pas exactes, et la
lentille souple risque d'être endommagée. Changez le capuchon de sonde après chaque utilisation afin d'éviter toute infection ou
contamination croisée.
Dépannage
MESSAGE SITUATION SOLUTION
E1 La température de fonctionnement est
en-dehors de la plage de 10°C à 40°C
(50°F à 104°F)
Allez dans une pièce dont la température est
dans la plage de fonctionnement et attendez
30 minutes avant de prendre la température
E2 La température ambiante change trop
rapidement
Attendez jusqu'à ce que la température
ambiante soit stabilisée
E3
Erreur système
Prenez contact avec votre revendeur ou le
centre de réparation
HI
LO
La température mesurée est en-dehors de
la plage normale pour la température du
corps humain.
(34°C à 42,2°C ou 93,2°F à 108°F)
Vérifiez qu'un capuchon de sonde neuf et
propre est fixé à la sonde du thermomètre.
Puis prenez à nouveau la température
La capacité de la pile est trop faible. Il
n'est pas possible de prendre la
température.
Installez une pile neuve
(1) Le thermomètre est éteint.
(2) La pile est mal installée.
(3) La pile est déchargée.
(4) L'écran reste vierge.
(1) Appuyez de nouveau sur le bouton
MARCHE/M.
(2) Vérifiez la polarité de la pile.
(3) Insérez une pile neuve.
(4) Prenez contact avec votre revendeur
ou le centre de réparation
Infrared Ear Thermometers iCcurate User Manual
9
Nettoyage, entretien et stockage
La pointe de la sonde est la partie la plus fragile du thermomètre, et la lentille souple est très délicate.
Il est important de toujours laisser le capuchon de sonde en place afin de protéger la lentille souple contre la saleté et les dommages.
À chaque fois que vous remplacez le capuchon de sonde, inspectez la lentille souple et assurez-vous qu'elle est propre et intacte.
Si la lentille est sale, vous pouvez utiliser un coton-tige humidifié avec de l'alcool isopropyle (alcool dénaturé) ou avec de l'eau tiède pour la nettoyer
doucement.
Utilisez un chiffon propre et doux pour nettoyer la surface de l'appareil et l'écran LCD. Ne pas utiliser de solvants ; ne pas immerger l'appareil dans l'eau
ou dans d'autres liquides.
Conservez toujours le thermomètre et les capuchons de sonde dans les limites de température de stockage (-20°C à 50°C ou -4°F à 122°F) et
d'humidité (15% à 95%, sans condensation).
Il est recommandé de stocker le thermomètre et les capuchons de sonde dans un endroit sec et non poussiéreux.
Lorsque vous ne l'utilisez pas, rangez le thermomètre auriculaire dans sa boîte de transport avec un capuchon de sonde neuf installé sur la sonde.
Gardez le thermomètre, les capuchons de sonde et les piles hors de portée des enfants.
Lorsque la température ambiante dans laquelle se trouve le thermomètre change trop brutalement, par exemple lorsque l'on déplace le thermomètre
d'un endroit froid à un endroit chaud, laissez le thermomètre reposer pendant 30 minutes dans une pièce dont la température est comprise entre
10°C et 40°C (50°F- 104°F).
Remplacement de la pile
1. tilisez un tournevis pour démonter soigneusement le capot du compartiement à pile. Avant de changer la pile, assurez-vous que le système est
déjà hors tension.
2. Appuyez sur le support de pile pour déverrouiller la pile.
3. Enlevez la pile et remplacez-la par une pile neuve de type CR2032, en vous assurant que le pôle positif de la pile est bien orienté vers le haut.
4. Faites glisser le capot du compartiment à pile jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. Ne jetez pas les piles usagées avec les déchets ménagers.
Apportez-les dans votre centre local de recueil des déchets.
5. Si, après le changement de la pile, le système ne répond plus. Répétez la procédure à partir du point un. Sortez la pile, attendez 30 secondes, puis
remettez la pile en place.
Si elle est maltraitée, la pile risque d'exploser. Ne pas recharger ni démonter la pile, ne pas le jeter au feu.
Caractéristiques du produit
Plage de températures affichées : 34°C à 42,2°C (93,2°F à 108°F)
Plage de température ambiante en fonctionnement : 10°C à 40°C (50°F à 104°F)
Précision de l'affichage : 0,1°C ou 0,1°F
Température de stockage et de trasnsport : -20°C à 50°C (-4°F à 122°F), 85% HR, sans condensation, pendant un mois.
Pas d'équipement AP ou APG.
Ce produit est de catégorie IPX0.
Le fabricant recommande de faire vérifier la précision de l'appareil par le Service client de Rosewill Medicare tous les deux ans.
Capot du
compartiment à pile
Pile
Installation
en usine
Infrared Ear Thermometers iCcurate User Manual
10
Précision :
Plage de mesure Erreur
< 35,5°C (89,6°F) ou > 42°C (107,6°F)
35,5 à 42°C (86,9 à 107,6°F)
±0,3°C (±0,5°F)
±0,2°C (±-17,56°C)
La précision est déterminée dans les conditions de laboratoire en mode calibrage avec un capuchon de
sonde typique installé.
Plage de températures en stockage : -20°C à 50°C (-4°F à 122°F)
Humidité en stockage (maxi.) : 95% HR, sans condensation
Mode d'affichage : Oral (La température mesurée au niveau du conduit auditif, plus ajustement mathématique pour donner une approximation de la
plage orale normale. Cependant, cette température n'est pas forcément à la température orale qui pourrait être mesurée en même temps).
Rétroéclairage EL (version DX uniquement).
Mémorisation des données : Il est possible de conserver en mémoire jusqu'à huit mesures de température.
Alimentation électrique : Une pile au lithium, type CR2032
Autonomie de la pile : 2 ans / 4000 mesures
Taille : 119 mm X 60 mm X 28 mm
Poids : env. 65g, pile comprise.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Rosewill i-Ccurate Manuel utilisateur

Catégorie
Thermomètres corporels numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues