Fujifilm EF-X20 Le manuel du propriétaire

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Le manuel du propriétaire
FR-i FRANÇAIS
Pour votre sécurité
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour toute réparation, inspection ou
essai interne, contactez votre revendeur FUJIFILM.
Veillez à utiliser correctement votre fl ash. Lisez attentivement ces consignes de
sécurité et votre manuel d’utilisateur avant utilisation.
Après avoir lu ces consignes de sécurité, conservez-les en lieu sûr.
À propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer la
gravité des blessures ou des dommages qui pourraient être occasionnés, si les in-
formations mentionnées via l’icône sont ignorées et que le produit est donc utilisé
d’une manière inappropriée.
AVERTISSEMENT
Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures graves ou de
mort si les informations sont ignorées.
ATTENTION
Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures ou de dom-
mages matériels si les informations sont ignorées.
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions
à respecter.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent
votre attention («Important»).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous indiquent que l'action
concernée est interdite («Interdit»).
Les icônes circulaires pleines avec un point d'exclamation vous indiquent
une action qui doit être exécutée («Obligatoire»).
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Débranchez
de la prise
secteur
Si un problème survient, éteignez le  ash et retirez les piles. Continuer à
utiliser le fl ash en cas d'émission de fumée, d'odeur inhabituelle, ou de
n'importe quelle autre anomalie, peut provoquer un incendie ou un
choc électrique. Contactez votre revendeur FUJIFILM.
Évitez l'exposi-
tion à l'eau
Ne laissez pas l'eau ou des objets étrangers pénétrer dans le  ash. Si de l'eau
ou des objets étrangers pénètrent à l'intérieur du fl ash, éteignez-le et
retirez les piles. Continuer à utiliser le fl ash peut provoquer un incendie
ou un choc électrique. Contactez votre revendeur FUJIFILM.
Ne pas utiliser
pas dans une
salle de bain ou
une douche
N'utilisez pas le  ash dans la salle de bains ou sous la douche. Cela peut pro-
voquer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas démonter
N'essayez jamais de modi er ou de démonter le  ash (n'ouvrez jamais le boî-
tier). Dans le cas contraire, cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne touchez
pas aux
pièces internes
Dans le cas où le boîtier serait ouvert à la suite d'une chute ou d'un accident,
ne touchez pas les pièces exposées. Dans le cas contraire, cela pourrait pro-
voquer un choc électrique ou blesser quelqu'un en cas de contact avec
les pièces endommagées. Retirez immédiatement les piles, en faisant
attention d'éviter un choc électrique et de ne pas vous blesser, puis rap-
portez le produit au point de vente pour un examen.
Ne posez pas le  ash sur une surface instable. Cela peut entraîner sa chute
ou son renversement et blesser quelqu'un.
N'essayez jamais d'utiliser le  ash lorsque vous êtes en mouvement.
Ne touchez aucune pièce métallique du  ash pendant un orage. Cela peut
provoquer un choc électrique à cause du courant induit lors d'une dé-
charge électrique.
FR-ii
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'autres piles que celles spéci ées. Chargez les piles en res-
pectant les signes de polarité «+» et «–».
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas les piles. Ne les faites
pas tomber ou ne les exposez pas à des chocs. N’essayez jamais de recharger
des piles alcalines. Ne court-circuitez pas les piles. Ne les rangez pas avec des
produits métalliques. Utilisez uniquement le chargeur spéci é pour recharger
les piles Ni-MH. Toutes ces actions peuvent entraîner une explosion ou
une fuite des piles et donc provoquer un incendie ou blesser quelqu’un.
Utilisez uniquement les piles spéci ées pour ce  ash. L'utilisation d'une autre
source d'alimentation peut provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
N'utilisez pas votre  ash à proximité de produits cosmétiques ou de récipients
à médicaments. Les excédents ou l'entrée des produits dans le fl ash peu-
vent provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu'un.
N'orientez pas le  ash en direction du conducteur d'un véhicule à moteur. Cela
peut provoquer un accident du véhicule à moteur.
Ne l’utilisez pas en présence d’objets in ammables, de gaz explosifs ou de
poussière.
Si les piles fuient et que du liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau
ou vos vêtements, lavez la zone concernée avec de l'eau propre et consultez un
médecin ou appeler un numéro d'urgence sur le champ.
En cas de mise au rebut ou d'un entreposage prolongé des piles, recouvrez les
bornes des piles avec du ruban isolant. Un contact avec d'autres objets métal-
liques ou d'autres piles pourrait provoquer l'incendie ou l'explosion des piles.
N'utilisez pas ce  ash dans des endroits a ectés par des fumées d'huile, de la
vapeur, de l'humidité ou de la poussière. Cela peut provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Ne laissez pas ce  ash dans des endroits soumis à des températures extrême-
ment élevées. Ne laissez pas ce fl ash dans des endroits comme un véhi-
cule fermé ou au soleil. Cela peut provoquer un incendie.
Tenez le  ash éloigné des enfant en bas âge. Ce produit entre les mains
d'un enfant pourrait blesser quelqu'un.
ATTENTION
ATTENTION
Ne placez pas d'objets lourds sur le  ash. Cela peut entraîner la chute ou le
renversement de l'objet et blesser quelqu'un.
Ne recouvrez pas ou n'enveloppez pas le  ash ou le chargeur dans un vêtement
ou une couverture. Cela peut entraîner une forte chaleur et déformer le
boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez le  ash ou lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le
ash pendant une période prolongée, retirez les piles. Dans le cas contraire,
cela peut provoquer une fuite des piles, un incendie ou un choc élec-
trique.
L'utilisation du  ash trop près des yeux d'une personne peut temporairement
a ecter sa vision ou provoquer une dé cience visuelle. Faites particulière-
ment attention lorsque vous photographiez des bébés et des enfants
en bas âge.
Demandez régulièrement un test et un nettoyage interne de votre  ash. La
poussière accumulée dans votre fl ash peut provoquer un incendie ou
un choc électrique. Contactez votre revendeur FUJIFILM pour eff ectuer
un nettoyage interne tous les deux ans. Veuillez noter que ce service
n'est pas gratuit.
N'utilisez pas d'alcool, de diluant, de benzène ou d'autres produits chimiques
volatiles pour nettoyer votre  ash. Cela peut provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Aucune source de  amme nue, comme des bougies allumées, ne doit être posée
sur l’appareil.
Retirez les doigts de la fenêtre du  ash avant le déclenchement du  ash. Vous
risquez sinon de vous brûler.
Gardez la fenêtre du  ash propre et n’utilisez pas le  ash si la fenêtre est oc-
cultée. Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fumée
ou de la décoloration.
FR-iii FRANÇAIS
Piles
Remarque: véri ez le type des Piles utilisées dans votre  ash et lisez les paragraphes
appropriés.
Les instructions suivantes décrivent l’utilisation correcte des batteries et la façon de prolon-
ger leur longévité. Un usage incorrect peut raccourcir la vie des batteries ou provoquer une
fuite, une surchauff e, un incendie ou une explosion.
Précautions: manipulation des piles
• Ne les exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
Ne les transportez pas ou ne les conservez pas avec des objets métalliques comme des
colliers ou des épingles à cheveux.
N’utilisez pas des piles qui fuient, qui sont déformées, décolorées ou qui présentent des
anomalies.
• Ne mélangez d’anciennes piles avec des neuves, des piles avec diff érents niveaux de
charge ou des piles de diff érents types.
• Si le fl ash ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles. Veuillez
noter que plusieurs paramètres du fl ash seront réinitialisés.
Les piles peuvent être chaudes au contact juste après utilisation. Éteignez le fl ash et laissez
les piles refroidir avant de les manipuler.
La capacité des piles a tendance à diminuer sous des températures inférieures à 10°C.
Conservez les piles de rechange dans une poche ou dans un autre endroit chaud et chan-
gez-les si besoin. Des piles froides peuvent récupérer une partie de leur charge lorsquelles
sont réchauff ées.
Des empreintes de doigt et d’autres taches sur les pôles des piles peuvent contrarier un
certain nombre de déclenchements du fl ash. Nettoyez soigneusement les pôles avec un
chiff on sec et doux avant d’insérer les piles dans le fl ash.
Piles rechargeables Ni-MH de type AAA
La capacité des piles Ni-MH peut être temporairement réduite lorsqu’elles sont neuves,
après une période d’inutilisation prolongée, ou lorsqu’elles sont rechargées fréquemment
sans avoir été entièrement déchargées. C’est un comportement normal et pas un dysfonc-
tionnement.
Le fl ash consomme une petite quantité de courant même éteint. Les piles Ni-MH qui ont
été laissées dans le fl ash pendant une période prolongée peuvent être épuisées au point
de ne plus pouvoir tenir la charge. Les piles qui ne tiennent plus la charge, même après
avoir été déchargées et rechargées plusieurs fois, ont atteint la fi n de leur vie utile et doivent
être remplacées.
Les piles Ni-MH peuvent être rechargées dans un chargeur de piles (vendu séparément).
Les piles peuvent être chaudes au toucher après avoir été chargées. Consultez les instruc-
tions du chargeur pour en savoir davantage. Utilisez le chargeur uniquement avec des piles
compatibles.
Les piles rechargeables Ni-MH perdent progressivement leur charge en cas d’inutilisation.
Mise au rebut
Mettez les piles usagées au rebut conformément à la réglementation locale en vigueur.
Il est conseillé d’éliminer les batteries de manière écologique.
L’appareil est basé sur une utilisation dans les climats chauds.
Consignes d'usage du  ash
Pour garantir un bon usage du produit dans le temps, respectez les précautions suivantes.
Conservation et utilisation
Si le fl ash n’est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles. Ne conservez pas
ou n’utilisez pas le fl ash dans des endroits qui sont:
• exposés à la pluie, à la vapeur ou à la fumée
• très humides ou extrêmement poussiéreux
• exposés directement au soleil ou à de très hautes températures, comme dans un véhicule
fermé un jour ensoleillé
• extrêmement froids
• sujets à de fortes vibrations
exposés à des champs magnétiques importants, comme à proximité d’une antenne de
radiodiff usion, d’une ligne électrique, d’un émetteur radar, d’un moteur, d’un transforma-
teur ou d’un aimant
• en contact avec des produits chimiques volatiles comme des pesticides
• à proximité de produits en caoutchouc ou en vinyle
Eau et sable
Une exposition à l’eau et au sable peut également endommager le fl ash, ses circuits internes
et ses mécanismes. Lors de l’utilisation du fl ash à la plage ou sur le littoral, évitez de l’exposer
à l’eau ou au sable. Ne posez pas le fl ash sur une surface mouillée.
Condensation
Une augmentation brutale de la température, comme lorsque vous entrez dans un bâtiment
chauff é un jour de grand froid, peut entraîner la formation de condensation dans le fl ash.
Dans ce cas, éteignez le fl ash et patientez le temps que les gouttelettes s’évaporent.
FR-iv
FRANÇAIS
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC
POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementa-
tion de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1)
Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonc-
tionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil
numérique de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces
normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences
dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il nest pas installé et utilisé conformé-
ment aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio.
Néanmoins, il nest pas possible de garantir que des interférences ne seront pas pro-
voquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ectivement
à l’origine d’interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de
remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
• Tout changement ou modifi cation apporté à l’appareil non approuvé expressé-
ment dans ce manuel pourrait annuler le droit d’utiliser cet appareil.
À l’attention des clients résidant au Canada
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Veuillez lire ces instructions.
Veuillez conserver ces instructions.
Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
Veuillez suivre toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
Nettoyez-le uniquement avec un chiff on sec.
Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des
bouches de chaleur, des cuisinières ou d’autres appareils (y compris des amplifi ca-
teurs) qui génèrent de la chaleur.
Évitez de marcher ou de pincer le cordon d’alimentation, en particulier au niveau
des fi ches, des prises de courant et à l’endroit où ces éléments sortent de l’appareil.
Utilisez uniquement les systèmes de fi xation/accessoires préconisés par le fabri-
cant.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant
une période prolongée.
• Confi ez toutes les opérations d’entretien à du personnel qualifi é. Lentretien est
requis lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par
exemple si le cordon d’alimentation ou la fi che est endommagé, si du liquide a été
renversé sur l’appareil ou que des objets lui sont tombés dessus, s’il a été exposé
à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou si vous l’avez fait
tomber.
FR-v FRANÇAIS
Élimination du matériel électrique et électronique chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Ce
symbole sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur
son emballage, indique que l’appareil ne doit pas être traité comme un
déchet ménager. Il doit être acheminé vers un point de collecte qui re-
cycle le matériel électrique et électronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter
des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui
peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les accumulateurs indique que ces piles/
accumulateurs ne seront pas traités comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les
éliminer séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour
obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact
avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le magasin où
vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liech-
tenstein : Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les accumulateurs,
veuillez prendre contact avec les autorités locales pour vous informer sur les moyens
de retraitement existants.
Déclaration de conformité de la CE
Nous
Nom : FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse : Benzstrasse 2 47533 Kleve, Allemagne
déclarons que le produit
Nom du fabricant : FUJIFILM Corporation
Adresse du fabricant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO, 107-0052
JAPON
selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité électromagnétique)
(2004/108/CE) et de la Directive Basse tension (2006/95/CE).
FR-1
FRANÇAIS
Caractéristiques et fonctions du fl ash FUJIFILM EF-X20
Bienvenue dans la grande famille des utilisateurs
FUJIFILM du «Shoe Mount Flash EF-X20».
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour pou-
voir utiliser correctement ce  ash.
R Montez le  ash EF-X20 sur votre appareil photo.
Vous avez le choix entre un contrôle manuel ou auto
TTL. Le mode auto TTL règle l’éclairage du  ash de
manière très précise, a n de déterminer avec exacti-
tude l’intensité optimale.
R La sous- ou surexposition peut facilement être cor-
rigée à l’aide de la commande de réglage d’exposi-
tion.
R En mode esclave, le  ash EF-X20 se déclenche en ré-
ponse à un éclair direct ou indirect émis par un  ash
monté sur l’appareil photo.
Accessoires fournis
Adaptateur pour trépied Étui souple
Précautions à prendre lors de la manipulation
Précautions à prendre lors de la manipulation
Q Pour éviter de faire tomber le fl ash de la griff e, tenez l’appareil
photo et non le fl ash.
R Vous trouverez des informations sur les appareils photo
compatibles à l'adresse :
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Table des matières
Pour votre sécurité ................................................................................................................................i
Caractéristiques et fonctions du  ash FUJIFILM EF-X20 ................................................ 1
Accessoires fournis ............................................................................................................................... 1
Nomenclature ..........................................................................................................................................2
Installation des piles ............................................................................................................................ 2
Mise sous tension du  ash............................................................................................................... 2
État du  ash ..............................................................................................................................................3
Montage du  ash sur l’appareil photo ..................................................................................... 3
Contrôle du  ash auto TTL...............................................................................................................3
Réglage manuel de l’intensité du  ash .................................................................................... 3
Mode esclave ........................................................................................................................................... 4
Le di useur grand-angle...................................................................................................................4
Utilisation en continu..........................................................................................................................4
Caractéristiques et performances ...............................................................................................5
FR-2 FRANÇAIS
Nomenclature
1 Commande de réglage d’exposition
2 Témoin
3 Interrupteur ON/OFF
4 Touche TEST (voyant READY)
5 Sélecteur pour di useur grand-angle
6 Tête de  ash
7 Di useur grand-angle intégré
8 Cellule photoélectrique pour mode esclave sans  l
9 Couvercle des piles
10 Bouton de dé-verrouillage du  ash
11 Sélecteur mode esclave sans  l
12 Contacts directs
13 Sabot de  xation
Installation des piles
1
Ouvrez le couvercle des piles.
2
Insérez deux piles alcalines ou Ni-MH
de type AAA neuves dans le sens indi-
qué sur l’étiquette située dans le com-
partiment des piles.
Q Le fl ash risque de mal fonctionner si les
piles ne sont pas dans le bon sens.
3
Fermez le couvercles des piles.
Mise sous tension du fl ash
Appuyez sur l’interrupteur ON/OFF. La
touche TEST (voyant READY) clignote
pendant le chargement du  ash. Le
chargement est terminé lorsque le
voyant cesse de clignoter.
R Le témoin s’allume lorsque le fl ash est sous tension.
R Pour éteindre le fl ash, appuyez à nouveau sur l’interrupteur
ON/OFF. Le témoin séteint.
Q Éteignez le fl ash avant de le monter sur la griff e fl ash. Si le fl ash
est allumé, cela peut court-circuiter les contacts directs, provo-
quant le déclenchement inattendu du fl ash ou autre dysfonc-
tionnement du produit.
FR-3
FRANÇAIS
État du fl ash
Le  ash peut être utilisé lorsque la touche TEST (voyant
READY) clignote, mais peut ne pas se déclencher à sa
puissance maximale. Pour obtenir une exposition opti-
male, attendez que le voyant cesse de clignoter.
R Si la touche TEST (voyant READY) ne s’allume pas au bout de 30
secondes, cela signifi e que les piles sont usées et doivent être
remplacées.
Montage du fl ash sur l’appareil photo
1
Éteignez l’appareil photo et le  ash.
2
Positionnez le sélecteur mode esclave sans  l
sur X.
3
Faites glisser le  ash dans la gri e ash de
l’appareil photo jusqu’à ce quil s’emboîte.
4
Mettez l’appareil photo et le  ash sous tension.
R Pour retirer le fl ash, maintenez enfoncé le bouton de dé-ver-
rouillage du fl ash tout en faisant glisser le fl ash de l’appareil photo.
Q Éteignez le fl ash avant de le monter sur l’appareil photo ou de
le retirer de celui-ci. Si vous ne respectez pas cette précaution,
vous risquez de provoquer le dysfonctionnement du produit ou
d’endommager l’appareil photo.
Déclenchement test
Déclenchement test
Vous pouvez tester le déclenchement du fl ash en appuyant sur
la touche TEST une fois que le voyant READY a cessé de clignoter.
Contrôle du fl ash auto TTL
1
Positionnez la commande de réglage d’expo-
sition sur TTL AUTO 0.
2
Mettez l’appareil photo et le  ash sous tension.
3
Attendez que la touche TEST (voyant READY) cesse de cli-
gnoter avant de prendre des photos.
Q Si vous utilisez le fl ash alors que la touche TEST (voyant READY) est
toujours en train de clignoter, cela réduit la portée TTL eff ective.
R Si votre sujet se trouve dans la portée TTL eff ective, le témoin
clignote pendant 3 s après le déclenchement du fl ash. Si le té-
moin ne clignote pas, rapprochez-vous de votre sujet, choisissez
une plus grande ouverture (c’est-à-dire un plus petit chiff re) ou
augmentez la sensibilité ISO.
Réglage précis de l’intensité du  ash
Réglage précis de l’intensité du  ash
Utilisez la commande de réglage d’exposition pour régler précisé-
ment l’intensité du fl ash. Choisissez des valeurs TTL AUTO négatives si
votre sujet est trop lumineux ou positives s’il est trop sombre. Utilisez
le réglage précis pour modifi er la luminosité par rapport à l’intensité
proposée par l’appareil photo, ou si vous recourez au fl ash pour « dé-
boucher » les ombres des sujets en contre-jour ou éclairés par le soleil.
Réglage manuel de l’intensité du fl ash
Pour régler manuellement l’intensité du  ash,
utilisez la partie MANUAL de la commande de
réglage d’exposition.
FR-4 FRANÇAIS
Mode esclave
En mode esclave, le  ash EF-X20
se déclenche en réponse à un
éclair direct ou indirect émis
par un  ash monté sur l’appareil
photo, ce qui permet d’utiliser
des  ashes distants pour un éclairage supplémentaire.
R Pour régler l’intensité du fl ash esclave, utilisez la partie MANUAL
de la commande de réglage d’exposition.
R Si l’appareil photo utilise des pré-éclairs, position-
nez le sélecteur mode esclave sans fi l sur P-MODE ;
sinon, choisissez N-MODE. Si vous ne savez pas quel
réglage choisir, sélectionnez P-MODE, faites une
photo test pour voir si le EF-X20 se déclenche en
même temps que le fl ash de l’appareil photo, et
choisissez N-MODE si ce nest pas le cas.
R Réglez le mode fl ash de l’appareil photo sur N.
L’adaptateur pour trépied
L’adaptateur pour trépied
Pour monter le fl ash sur un trépied, fi xez
l’adaptateur pour trépied sur le sabot de
xation et le trépied sur l’adaptateur, puis
orientez le fl ash comme vous le souhaitez.
Le diff useur grand-angle
Le  ash EF-X20 est fourni avec un
di useur grand-angle intégré. Sans
l’adaptateur, le  ash couvre l’angle de
champ d’un objectif 28 mm (équiva-
lent en format 35 mm) ; avec l’adapta-
teur, il peut couvrir l’angle de champ de focales grand-
angle aussi courtes que 20 mm. L’adaptateur est simple
d’utilisation : il vous su t de tourner le sélecteur pour
di useur grand-angle situé sur le côté du  ash comme
illustré. Notez que l’utilisation du di useur grand-angle
abaisse le nombre guide du  ash à 12.
Utilisation en continu
Utiliser le  ash rapidement à plusieurs reprises peut
entraîner une surchau e et endommager le  ash. Il est
recommandé d’éteindre le  ash pendant 10 minutes
après environ 15 prises de vue consécutives.
FR-5
FRANÇAIS
Caractéristiques et performances
Nombre guide (100 ISO, m) 20 (12 lors de l’utilisation du di useur
grand-angle)
Température de couleur Environ 5600 K à pleine puissance
Portée TTL e ective =
Nombre
guide
×
Sensibilité ISO
÷ Ouverture
ISO 100
Intensité du  ash manuel ⁄, ½ , ¼ , ⁄, ⁄, ⁄ ou ⁄
Correction de l’exposition +1 à –1 par incréments de ⁄ IL
Mode esclave Disponible (contrôle avec pré-éclair et sans
pré-éclair pris en charge)
Alimentation Deux piles alcalines ou Ni-MH de
type AAA
Température
de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Dimensions (H × I × P) 36 × 59,5 × 50 mm
Poids Environ 100 g, sans les piles
Autonomie des piles et temps de charge initial à pleine puissance
Autonomie des piles et temps de charge initial à pleine puissance
Nombre d’utili-
Nombre d’utili-
sations
sations
Temps de charge
Temps de charge
Piles alcalines de type
Piles alcalines de type
AAA ×2
AAA ×2
Environ 60 Environ 6s
Piles Ni-MH de type
Piles Ni-MH de type
AAA ×2
AAA ×2
Environ 90 Environ 5s
R Autonomie des piles mesurée avec des piles neuves fabri-
quées trois mois maximum avant le test. Le nombre d’uti-
lisations correspond au nombre de fois où le fl ash peut se
déclencher à intervalles de 30 secondes ; le décompte prend
n lorsque la touche TEST (voyant READY) prend plus de 30
secondes pour s’allumer.
R Le temps de charge correspond au temps nécessaire à l’allu-
mage de la touche TEST (voyant READY) après le déclenche-
ment du fl ash (mesuré dans les conditions décrites ci-dessus).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Fujifilm EF-X20 Le manuel du propriétaire

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Le manuel du propriétaire