Samson C03U Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur
MULTI-PATTERN USB CONDENSER MICROPHONE
P R O F E S S I O N A L     M I C R O P H O N E S
C03U
D"D"
Copyright 2005 - 2007, Samson Technologies Corp.
Printed November, 2007 v2.0
Samson Technologies Corp.
45 Gilpin Avenue
Hauppauge, New York 11788-8816
Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)
Fax: 631-784-2201
www.samsontech.com
ENGLISH
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
C03U Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installing the C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Getting Started with MAC OS X . . . . . . . . . . . . 3
Getting Started with Windows XP . . . . . . . . . . . 4
Using the Softpre Software Applet . . . . . . . . . . 5
Setting a Good Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Using the Softpre Software Applet . . . . . . . . . . 6
Powering the C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating the C03U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Microphone Placement . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setting Up the Signal Level . . . . . . . . . . . . . . . 9
P-Popping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stand Mounting the C03U. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Using the Optional SP01 Shock-Mount . . . . . . 10
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
FRANÇAIS
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
C03U — Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation du C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en oeuvre sous MAC OS X . . . . . . . . . . . 13
Mise en oeuvre avec Windows XP . . . . . . . . . . 14
Utilisation du logiciel Softpre. . . . . . . . . . . . . 15
Obtention d’un niveau optimal . . . . . . . . . . . 15
Utilisation du logiciel Softpre. . . . . . . . . . . . . 16
Alimentation du C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation du C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Positionnement du micro . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage du niveau du signal . . . . . . . . . . . . . 19
Bruits de pop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installation du C03U sur un pied. . . . . . . . . . . 19
Suspension anti-choc SP01 optionnelle . . . . . . 20
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . 52
DEUTSCHE
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
C03U Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
C03U installieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Erste Schritte mit MAC OS X. . . . . . . . . . . . . . 23
Erste Schritte mit Windows XP . . . . . . . . . . . . 24
Softpre Software Applet verwenden . . . . . . . . 25
C03U betreiben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mikrofon-Platzierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Signalpegel einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
P-Popping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ständermontage des C03U . . . . . . . . . . . . . . 29
Optionale SP01 Stoßschutz-Halterung montieren 30
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ESPAÑOL
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Características del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalación del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Puesta en marcha con MAC OS X . . . . . . . . . . 33
Puesta en marcha con Windows XP . . . . . . . . . 34
Uso del programa Softpre Software Applet . . . . 35
Ajuste de un buen nivel . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso del programa Softpre Software Applet . . . . 36
Encendido del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Manejo del C03U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Manejo del C03U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Colocación del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ajuste del nivel de señal . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Petardeos o "P-Popping". . . . . . . . . . . . . . . . 39
Montaje del C03U sobre un soporte . . . . . . . . 39
Uso de la protección opcional SP01. . . . . . . . . 40
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . 53
ITALIANO
Iintroduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
C03U - Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
L'Installazione del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Come Iniziare con MAC OS X . . . . . . . . . . . . . 43
Come Iniziare con Windows XP . . . . . . . . . . . 44
L'Uso del Software Applet Softpre. . . . . . . . . . 45
Come Ottenere un Buon Livello . . . . . . . . . . . 45
L'Uso del Software Applet Softpre. . . . . . . . . . 46
L'Alimentazione del C03U . . . . . . . . . . . . . . . 46
L'Uso del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
L'Uso del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
L'Uso del C03U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Il Posizionamento del Microfono. . . . . . . . . . . 49
La Regolazione del Livello del Segnale. . . . . . . 49
P-Popping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Il Montaggio su Asta del C03U . . . . . . . . . . . . 49
L'Uso dell'Anti-Shock Opzionale SP01. . . . . . . . 50
C03U Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Table of Contents
FRANÇAIS
11
Introduction
Merci d’avoir choisi le micro à condensateur de studio Samson C03U. Le C03U
est équipé d’une capsule ultra fine de 19 mm, d’un convertisseur Analogique/
Numérique intégré de haute qualité et d’une sortie USB. Le C03U est parfait pour len-
registrement de la musique ou de toute source audio acoustique avec votre applica-
tion d’enregistrement sur ordinateur. Il vous suffit de connecter le cordon USB fourni
et de lancer l’application pour commencer à enregistrer. Pour disposer de réglages
supplémentaires, installez le logiciel de Driver du Samson C03U : Vous bénéficiez
alors d’un réglage de gain programmable, d’un filtre passe-haut, d’un afficheur de
niveau et d’un sélecteur de phase. Le C03U reproduit avec fidélité de nombreuses
sources comme les chants, les instruments acoustiques, les Overheads de cymbales,
etc. Sa réponse en fréquences très étendue et sa réponse ultra rapide aux transitoires
vous garantissent une reproduction précise et linéaire sur la totalité du spectre.
Dans ces pages, vous trouverez une description détaillée des fonctions du micro à
condensateur de studio C03U, des instructions de configuration et d’utilisation pas-à-
pas et les caractéristiques techniques. Vous trouverez également une carte de garan-
tie — prenez le temps de la remplir et de nous la renvoyer pour bénéficier de notre
assistance technique. Nous vous ferons également parvenir des informations sur les
nouveaux produits Samson.
Avec un entretien adapté, le C03U vous donnera satisfaction pendant de très nom-
breuses années. Prenez le temps de noter le numéro de série et la date d’achat ci-des-
sous pour toute référence ultérieure.
Numéro de série : __________________________
Date d’achat : ________________________
Si vous devez faire réparer cet appareil, vous devez tout d’abord obtenir un numéro
de retour auprès de nos services. Sans ce numéro, l’appareil ne sera pas accepté.
Appelez Samson au : 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) pour obtenir ce numéro.
Utilisez les emballages d’origine pour le retour.
C03U — Caractéristiques
Micro à condensateur multi-directivité de qualité studio
avec diaphragme de 19 mm et sortie numérique USB.
Compatible avec les systèmes d’enregistrement sur ordi-
nateur.
Diagrammes polaires hyper cardioïde, omni-direction-
nel et bi-directionnel.
Une reproduction extrêmement fidèle, faisant du C03U
le micro idéal pour l’enregistrement des chants, des ins-
truments acoustiques ou de toute autre source.
Convertisseur A/N haute qualité en 16 Bits, à 48 kHz.
Logiciels pour MAC et PC offrant des réglages de gain,
un afficheur de niveau, un filtre passe-haut et un inver-
seur de phase.
Double capsule de 19 mm à diaphragme de 3 microns.
Construction moulée ultra fiable.
Support articulé et câble USB de 3 m fournis.
D"D"
FRANÇAIS
12
Installation du C03U
L’installation du C03U est très simple et ne prend que quelques minutes. Le C03U est
compatible USB et vous pouvez l’utiliser directement sur un MAC ou sur un PC, en
connectant simplement le câble USB fourni. Vous pouvez contrôler le C03U avec les
réglages audio de vos systèmes d’exploitation MAC ou Windows. Vous trouverez des
instructions détaillées sur la configuration avec MAC OS et Windows dans les sections
suivantes de ce mode d’emploi.
Vous pouvez installer le logiciel du Samson C03U pour obtenir des réglages supplé-
mentaires. Vous disposez alors d’un réglage de gain programmable et d’un afficheur
de niveau vous permettant d’adapter le préamplificateur interne du micro aux
signaux enregistrés. Vous pouvez également utiliser le filtre passe-haut pour atténuer
les bruits basse fréquence indésirables. De plus, l’inverseur de phase peut s'avérer très
pratique lorsque vous utilisez plusieurs micros.
Étant donné qu’il est possible de régler le niveau du signal depuis les préférences de
votre système d’exploitation informatique, ainsi que depuis votre logiciel d’enregistre-
ment, vous devez vous familiariser avec ces réglages dans votre environnement MAC
ou Windows. Par conséquent, lisez les sections Mise en oeuvre sous Windows XP (et
98) ou Mise en oeuvre sous MAC OS X, avant d’installer le Driver du C03U.
REMARQUE : Comme le logiciel Softpre n’est pas compatible avec tous les logiciels d’enre-
gistrement, nous vous conseillons d’installer le micro sur votre ordinateur avant d'installer
Softpre. Vous pouvez obtenir la liste des programmes compatibles avec le logiciel Softpre
sur notre site Internet.
FRANÇAIS
13
Cet exemple vous indique comment instal-
ler le C03U avec MAC OS X.
1. Connectez le micro. La Led doit s’allumer
pour indiquer qu’il reçoit l’alimentation
USB. Le MAC reconnaît le périphérique
audio USB et installe automatiquement un
pilote universel.
2. Pour sélectionner le C03U comme source
audio de l’ordinateur, ouvrez les préféren-
ces système dans le Dock ou dans le menu
Pomme principal (Figure 1).
3. Ouvrez ensuite les préférences Son
(Figure 2).
4. Cliquez maintenant sur l’onglet d’Entrée
et sélectionnez le C03U (Figure 3).
SAMSON C03U
Figure 2
Figure 1
Figure 3
Mise en oeuvre sous MAC OS X
FRANÇAIS
14
Cet exemple vous indique comment instal-
ler le C03U avec Windows XP et le Service
Pack 2. Les autres versions peuvent varier.
1. Connectez le micro. La Led doit s’allumer
pour indiquer qu’il reçoit l’alimentation
USB. Windows reconnaît le périphérique
audio USB et installe automatiquement le
Driver (Figure 1). (Les bulles d’aide contex-
tuelle ne s’affichent que lors de la première
installation).
Le C03U est reconnu comme un périphé-
rique audio Windows dont le nom est
Samson C03U. Pour chaque C03U supplé-
mentaire installé, un chiffre est ajouté (par
exemple, Samson C03U (2), etc.). Pour le sé-
lectionner comme périphérique par défaut
et modifier le gain réglé par l’ordinateur,
affichez le panneau de configuration.
2. Affichez les périphériques de Son et
Audio depuis le panneau de configuration
(Figure 2).
3. Sélectionnez le Samson C03U comme
périphérique d’enregistrement par défaut
dans l’onglet Audio. Le périphérique par
défaut est utilisé par les programmes
simples, comme ceux de téléconférence,
ou par l’enregistreur de Windows. Dans la
plupart des applications audio pro, vous
pouvez sélectionner le(s) périphérique(s) à
utiliser directement depuis le programme.
Pour régler le gain depuis l’ordinateur,
cliquez sur le bouton Volume (Figure 3).
4. La fenêtre Wave In détermine le gain
et permet de couper le micro. Le gain est
réglable de –62 dB à +48 dB (Figure 4).
SAMSON C03U
#5
Figure 3
Figure 1
Figure 2
Figure 4
Mise en oeuvre avec Windows XP
FRANÇAIS
15
Installation du logiciel Softpre
Vous pouvez utiliser le C03U avec la plupart des logi-
ciels audio en connectant simplement le micro au
port USB de lordinateur. Ceci dit, pour tirer avantage
des fonctions avancées, installez le logiciel du Samson
C03U. Il est facile de télécharger ce logiciel : saisissez
l’adresse samsontech.com dans votre navigateur
Internet, recherchez le lien vers le Driver du C03U et
suivez les instructions à lécran pour le télécharger.
Après avoir téléchargé le programme, lancez l’installa-
tion et utilisez le logiciel du C03U.
Une fois le logiciel installé, vous pouvez utiliser le
C03U en suivant les conseils donnés dans les sections
suivantes.
Obtention d’un niveau optimal
L’un des principes de base de l’audio réside dans
l’obtention d’un niveau de travail convenable. Même
les petits mélangeurs ou les enregistreurs multipistes
de base sont équipés de réglages qui affectent le
niveau du signal dans son trajet entre la source et les
enceintes, ainsi que le niveau de votre casque ou de
votre système d’écoute. Ces réglages sont : Gain de
préamplification, égalisation, départs et retours Aux, Faders de voies, réglages de
niveau de bus ou de groupe, et enfin, le Fader général. N’oublions pas le train de 5:15,
dont la trompe est tellement bruyante que vous pouvez l’entendre 10 km à la ronde
pendant que vous essayez de faire une prise de guitare classique, malgré le fait que
vous ayez utilisé toutes les couvertures de la maison pour essayer d’isoler les fenêtres
de votre studio. Mais cest une autre histoire. Vous devez savoir qu’à chaque fois que
vous modifiez un réglage dans le trajet du signal, vous modifiez probablement le
gain quelque part en aval du trajet. Veillez à contrôler les afficheurs de niveau d’en-
trée et de sortie pour éviter de saturer le signal. Souvenez-vous que votre oreille reste
le meilleur outil d’appréciation. Lobtention d’un bon niveau doit être approchée de
façon technique et contrôlée à l’écoute.
Fader de GAIN D’ENTRÉE
Le C03U est équipé d’un étage interne de réglage du niveau d’entrée analogique
contrôlé de façon numérique par le Fader du logiciel du C03U. La plage du Fader est
réglable de -62 à +48 dB. Le C03U peut accepter tous les types de niveaux à l’aide du
Fader de GAIN D’ENTRÉE, qui détermine le niveau du signal d’entrée. Il est conseillé
de commencer avec un niveau faible et de monter progressivement le réglage.
Contrôlez le niveau d’entrée sur l’afficheur et essayez de régler le gain dentrée de
sorte que l’afficheur de niveau reste juste en dessous du niveau d’écrêtage CLIP. Le
témoin CLIP s’allume lorsque vous surchargez les circuits, ce qui crée de la distorsion.
Lorsque cela se produit, baissez le Fader de gain d’entrée. Le témoin CLIP demeure
allumé en rouge jusqu’à ce que vous cliquiez dessus.
Utilisation du logiciel Softpre
FRANÇAIS
16
AFFICHEUR DE NIVEAU - Niveau d’entrée
Pour visualiser le niveau du signal transmis
par le C03U, vous disposez d’un afficheur de
niveau avec une plage allant de l’infini à l’écrê-
tage (CLIP). Le niveau affiché est affecté par le
Fader de gain — réglez le gain avec précision
en fonction de la source enregistrée. L’afficheur
de niveau indique le niveau moyen du signal.
Utilisez-le lorsque vous déterminez le niveau
d’entrée avec le Fader de gain. Réglez le niveau
de sorte que l’affichage reste juste en dessous
du témoin d’écrêtage CLIP, sans qu'il ne s'allu-
me. Le témoin CLIP s’allume lorsque vous sur-
chargez les circuits, ce qui crée de la distorsion.
Lorsque cela se produit, baissez le Fader de
gain d’entrée. Le témoin CLIP demeure allumé
en rouge jusqu’à ce que vous cliquiez dessus.
Utilisation du filtre passe-haut
Comme tout préamplificateur micro de haute
qualité, le logiciel du C03U permet de contrôler
un filtre passe-haut Low Cut (ou coupe-bas)
servant à atténuer les basses fréquences. Ce fil-
tre passe-haut permet d’atténuer les fréquen-
ces de votre choix. Par exemple, lorsque vous
faites une prise de charleston, vous pouvez utiliser le filtre passe-haut pour atténuer
les fréquences générées par les toms et la grosse caisse. Vous pouvez utiliser la même
technique sur d’autres instruments, comme les guitares acoustiques, le violon, le
piano et même sur les chants. En sonorisation, le filtre passe-haut est très utile pour
atténuer les bruits de scène. Le logiciel Softpre est donc équipé d’un filtre passe-haut
à fréquence de coupure variable.
Touche PHASE
Pour de nombreuses applications de prise de son et de mixage, il est nécessaire
d’inverser la phase du signal de la source reprise par le C03U et le logiciel Softpre.
Lorsque la touche PHASE est allumée en jaune, le signal dentrée est déphasé de
180°.
Alimentation du C03U
Le C03U est un micro à condensateur, et comme tous les micros à condensateur, il
est équipé de circuits internes qui nécessitent une alimentation active. Les micros à
condensateur traditionnels sont en général alimentés par l’alimentation fantôme de
la console de mixage. Le C03U est alimenté par le bus USB. Connectez simplement le
micro au port USB de votre ordinateur pour l’utiliser. Le C03U est équipé d’une Led
de mise sous tension qui s’allume lorsque le micro est alimenté par le bus USB.
Utilisation du logiciel Softpre
FRANÇAIS
17
Utilisation du sélecteur PAD
Le C03U est pourvu d’un sélecteur PAD permet-
tant d’atténuer la sensibilité en entrée du micro.
Lorsque ce sélecteur est placé sur la position 0 dB,
le circuit d’atténuation est désactivé et le niveau
du signal n’est pas affecté. Lorsqu’il est placé sur
la position -10 dB, la sensibilité en entrée est atté
-
nuée de 10 dB. Placez-le sur cette position lorsque
vous utilisez le micro avec des sources produisant
des niveaux sonores extrêmement élevés.
Utilisation du filtre passe-haut
Le C03U est muni d’un filtre passe-haut permettant de supprimer les basses fréquen-
ces indésirables. Lorsque le sélecteur du filtre est réglé sur la position indiquée par
une ligne droite, le signal nest pas affecté. Lorsque
le sélecteur est réglé sur la position indiquée par
une ligne inclinée, le signal est affecté par le filtre
passe-haut de 12 dB/octave à 100 Hz. Ce filtre
extrêmement utile permet de supprimer les bruits
de scène et de vent (pour les applications à l’exté-
rieur), ainsi que d’atténuer les basses fréquences
produites par la batterie lorsque le micro est utilisé
pour les cymbales.
Directivité
La directivité est la caractéristique la plus importante des micros. La double capsule
polyvalente du C03U offre trois diagrammes polaires : cardioïde, omni-directionnel et
Figure 8 (bi-directionnel). Le sélecteur à l’arrière du C03U permet de sélectionner le
type de directivité très facilement. Tenez compte de “leffet de proximité lorsque vous
effectuez la sélection.
En termes simples, l’effet de proximité se caractérise par une variation de la réponse
en fréquence du micro en fonction de la position de la capsule par rapport à la source
sonore. Dans les faits, lorsque vous pointez un micro en direction de la source sonore
(dans l’axe), la réponse en fréquence s’améliore. Selon la structure polaire du micro,
les basses fréquences seront accentuées (quelques fois de façon importante) si vous
le placez à moins de 30 cm de la source (hors-axe). Vous devez comprendre la façon
dont l'effet de proximité affecte les fréquences afin de l'utiliser pour optimiser le son
des sources reprises. Les sections suivantes donnent une description détaillée des
trois structures polaires.
Utilisation du C03U
1
2
2
1
FRANÇAIS
18
Utilisation du C03U
Micro hyper-cardioïde
Les micros omni-directionnels et bi-directionnels s’avèrent très pratiques pour bon
nombre d’applications. Les situations de prises de son les plus courantes (scène et
enregistrement) nécessitent néanmoins l’utilisation d’un micro uni-directionnel (ou
cardioïde). Le micro à condensateur C03U est de type hyper-cardioïde, afin d'offrir
une réjection maximale des sons latéraux. L’utilisation d’un micro uni-directionnel
permet disoler le son des instruments en studio
et de réduire les risques de Larsen sur scène. Pour
utiliser le mode hyper-cardioïde, placez le sélecteur
de directivité au centre (sur le repère en forme de
coeur). Lorsqu’il est bien positionné, le micro hyper-
cardioïde vous permet de faire ressortir ce que vous
souhaitez entendre et d’atténuer encore plus effica-
cement ce que vous ne souhaitez pas entendre.
Micro omni-directionnel
Les micro omni-directionnels captent les signaux provenant de toutes les directions.
Pour utiliser le mode omni-directionnel, placez le sélecteur de directivité sur le repère
“O”droite). Réglez-le ainsi lorsque vous souhaitez capter le son ambiant et la réver-
bération naturelle de la pièce dans laquelle l'ins-
trument ou le chant est enregistré. Le mode Omni
donne également d’excellents résultats lorsque vous
devez enregistrer les performances d’ensembles
de chants, de cuivres et d’instruments à vent en
bois, ou lorsque les musiciens sont placés en cer-
cle autour du micro. De plus, les micros omni-directionnels sont moins susceptibles
d’être affectés par leffet de proximité, ce qui peut être très utile si l’artiste se déplace
devant le micro pendant l’enregistrement. En effet, lorsque vous utilisez un micro
cardioïde, les déplacements de seulement quelques centimètres affectent la réponse
en fréquence et le niveau des basses fréquences de la piste enregistrée de façon
importante. L’utilisation d’un micro omni-directionnel permet d’éviter ce genre de
problèmes et d’enregistrer une performance optimale même si l’artiste ne tient pas
en place.
Micro Figure 8
Les micros bi-directionnels (ou de type Figure 8)
captent les sons provenant de l’avant et de l’arrière
et atténuent les sons latéraux (gauche, droite). Pour
utiliser le mode bi-directionnel, placez le sélecteur
de directivité sur le repère “8” (à gauche). Ce mode permet d'obtenir pratiquement
le même résultat que si vous utilisiez deux micros pointant vers l’avant et l’arrière.
Il offre donc une reproduction très satisfaisante lorsque vous devez enregistrer les
chants ou les choeurs interprétés par deux artistes. Comme les deux artistes sont
face à face, la performance est bien plus convaincante que si vous aviez utilisé deux
micros. Vous pouvez également créer des effets d’écho Slap Back très intéressants
en plaçant le C03U en mode Figure 8 entre l’instrument qui est enregistré et l’un des
murs du studio. La capsule arrière capte alors les réflexions du son sur le mur. Vous
pouvez déterminer le temps de retard en approchant/éloignant le micro du mur.
4
3
5
4
3
5
FRANÇAIS
19
Positionnement du micro
Le positionnement du C03U par rapport à l’instrument ou au chanteur que vous enre-
gistrez influence directement la qualité sonore finale. Tous les micros, et en particulier
les micros uni-directionnels ou cardioïdes, sont très sensibles à un phénomène connu
sous le nom d’effet de proximité. En termes simples, leffet de proximité se caracté-
rise par une variation de la réponse en fréquence du micro en fonction de la position
de la capsule par rapport à la source sonore. Dans les faits, lorsque vous pointez un
micro cardioïde en direction de la source sonore (dans l’axe), la réponse en fréquence
s’améliore ; à l’inverse, lorsque vous désaxez le micro par rapport à la source, les gra-
ves sont plus particulièrement atténués et le son devient plus aigu.
Pour la plupart des applications de chant, on cherchera à placer le micro juste devant
l’artiste. La même règle peut s’appliquer pour la reprise d’instruments. Cependant,
de surprenantes nuances d’égalisation peuvent être obtenues en désaxant très légè-
rement la capsule par rapport à la source sonore. N’hésitez pas à faire appel à cette
technique pour une prise optimale des sons de batterie, de guitare acoustique, de
piano ou d’autres instruments, sur scène ou en studio. Rien ne saurait remplacer l’ex-
périence dans le domaine de la prise de son, alors passez à la pratique !
Réglage du niveau du signal
Vous pouvez contrôler le gain analogique du C03U à l’aide du logiciel Softpre, ou
déterminer le gain d’entrée avec les réglages du système dexploitation de votre ordi-
nateur et/ou de votre logiciel d’enregistrement audionumérique. Dans un cas comme
dans l’autre, le réglage de gain du micro vous permet d’optimiser le niveau du signal
micro par rapport au bruit de fond induit. Un bon préamplificateur micro, comme
celui offert par le panneau de configuration du logiciel du C03U, est en outre équipé
de témoins d’écrêtage (PEAK ou CLIP). Pour obtenir un niveau micro idéal, placez le
C03U en face de la source à enregistrer et augmentez progressivement le gain jusqu’à
ce que le témoin CLIP ou PEAK s’allume. Baissez ensuite très légèrement le gain de
telle sorte que le témoin reste éteint. Pour de plus amples informations sur le réglage du
gain d’entrée avec le logiciel Softpre, consultez la section "Fader de GAIN D'ENTRÉE" à la
page 7.
Bruits de pop
Les “pops sont des bruits désagréables produits par le micro lorsque le diaphragme
reçoit le souffle d’un chanteur prononçant un “P. Il existe différentes solutions per-
mettant de pallier ce problème, dont le recours à un filtre anti-pop externe. Certains
ingénieurs du son parmi les plus prestigieux emploient pour cela un bon vieux bas
nylon enfilé sur un porte-manteau et obtiennent d’excellents résultats. Vous pouvez
également désaxer légèrement le micro par rapport au chanteur ; cette technique,
efficace dans bien des cas, offre l’avantage de rendre inutile le recours à un filtre anti-
pop externe. Pour de meilleurs résultats, utilisez un filtre externe, tel le Samson PS-01.
Installation du C03U sur un pied
Le C03U peut être installé sur un pied standard au moyen de l’adaptateur fourni. Si
vous utilisez un pied à la norme américaine 5/8”, dévissez l’adaptateur pour la norme
européenne. Vissez simplement la base filetée du micro sur votre pied ou votre per-
che. Dévissez la vis “rapide de la rotule pour donner au micro l’axe souhaité. Une fois
l’angle correct obtenu, serrez la vis pour maintenir le micro en place.
Utilisation du C03U
FRANÇAIS
20
Utilisation de la suspension anti-choc SP01 “Spider optionnelle
SUSPENSION
ANTI-CHOC SP01
BAGUE
FILETÉE
VIS
RAPIDE
BAGUE
FILETÉE
Suspension anti-choc SP01 optionnelle
1
2
Afin de garantir une isolation optimale du
micro, le C03U peut être installé sur la sus-
pension anti-choc SP01 “Spider optionnelle.
Cette procédure vous indique comment ins-
taller le micro sur sa suspension SP01 :
Tout d’abord, vissez la suspension SP01
sur le pied ou sur la perche micro. Si
vous utilisez un pied à la norme améri-
caine 5/8”, retirez l’adaptateur à la norme
européenne.
Retirez la pince de fixation sur pied du
C03U en tournant la bague filetée dans
le sens inverse des aiguilles d’une mon-
tre (voir fig. 1).
Installez le C03U sur la suspension SP01
en plaçant le micro au centre de la toile
et en veillant à le positionner correcte-
ment sur la base.
Assurez la fixation à la suspension SP01
en remontant la bague filetée. Tournez-
la dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre (fig. 2).
Desserrez la vis rapide de la rotule pour
régler l’angle du micro. Une fois l’angle
correct obtenu, serrez la vis pour mainte-
nir le micro en place.
Remarque : Évitez d'abîmer le filetage
ou de trop serrer la bague ou la vis
rapide.
52
C03U - Caractéristiques techniques
Réponse en fréquence 20~18000 Hz
Diagrammes polaires Hyper cardioïde, omni-directionnel,
bi-directionnel
Type d’élément Condensateur arrière
Épaisseur du diaphragme 3 microns
Sensibilité -33 dB/Pa
Niveau SPL 136 dB
Poids 0,48 kg
Dimensions Hauteur : 180 mm
Largeur : 54 mm
Profondeur : 54 mm
Poids à l’expédition 1,15 kg
Ces caractéristiques techniques peuvent être modifiées à tout moment sans préavis.
Specifications / Caractéristiques techniques / Technische Daten
C03U Technische Daten
Frequenzgang 20~18000 Hz
Richtcharakteristik Superniere, Omni, bidirektional
Element-Typ Back-Kondensatormikrofon
Membrandicke 3 Mikron
Empfindlichkeit -33 dB/Pa
Schalldruckpegel 136 dB
Gewicht 0.48 kg (1.06 lbs.)
Abmessungen Höhe: 180 mm (7")
Breite: 54 mm (2.125")
Tiefe: 54 mm (2.125")
Transportgewicht 1.15 kg (2.5 lbs.)
Technische Daten können unangekündigt geändert werden.
C03U Specifications
Frequency Response 20~18000 HZ
Polar pattern Super Cardioid, Omni, Bi-directional
Element type Back condenser type
Diaphragm thickness 3 microns
Sensitivity -33 dB/Pa
SPL 136 dB
Weight 1.06 lbs. (.48 kg)
Dimensions Height: 7" (180 mm)
Width: 2.125" (54 mm)
Depth: 2.125" (54 mm)
Shipping Weight 2.5 lbs.(1.15 Kg)
Specifications subject to change without notice.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Samson C03U Manuel utilisateur

Catégorie
Microphones
Taper
Manuel utilisateur