Sony HVL-F36AMKIT Mode d'emploi

Catégorie
La caméra clignote
Taper
Mode d'emploi
2
Français
Avant de faire fonctionner ce produit, lisez attentivement ce mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Scotcher les contacts des piles lithium avant de les jeter. Suivre les
éventuelles consignes locales sur le rejet des piles.
Ne pas laisser les piles ou de petits accessoires à la portée de jeunes enfants
qui pourraient les avaler. En cas d’ingestion accidentelle, contacter
immédiatement un médecin.
Retirer immédiatement les piles du flash si :
L’appareil est tombé ou a reçu un choc à la suite duquel il s’est brisé et
laisse apparaître ses composants internes.
L’appareil chauffe anormalement ou émet une fumée ou une odeur
étrange.
Ne pas démonter le flash. Risque d’électrocution lié à la présence de
circuits haute tension.
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation de votre matériel photographique, il
convient d’observer des précautions de sécurité de base, à
savoir, entre autres :
Prendre connaissance de toutes les instructions à respecter
avant toute utilisation.
Lorsqu’un appareil est utilisé par un enfant ou à proximité
d’un enfant, une surveillance attentionnée est obligatoire.
3
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant
l’utilisation.
Il convient d’être prudent car les parties chaudes peuvent
entraîner des brûlures.
Ne pas utiliser l’appareil lorsque le cordon est endommagé
ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé, tant qu’il
n’a pas été examiné par un technicien qualifié.
Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le
ranger. Enrouler le cordon autour de l’appareil sans le
serrer lors du rangement.
Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas immerger
cet appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas démonter
cet appareil et confier l’entretien ou les réparations
éventuelles à un technicien qualifié. Un montage incorrect
peut entraîner une électrocution lors de l’utilisation
suivante de l’appareil.
L’utilisation d’un dispositif de fixation pour accessoires non
recommandé par le fabricant peut constituer un risque
d’incendie, d’électrocution ou de blessure des personnes.
Les piles peuvent chauffer ou exploser suite à une
utilisation incorrecte.
Utiliser uniquement les piles indiquées dans ce mode
d’emploi.
Ne pas mettre les piles en place avec une polarité inversée
(+/-).
Ne pas soumettre les piles au feu ou à de fortes
températures.
Ne pas essayer de les recharger (sauf pour les piles
rechargeables), ne pas les mettre en court-circuit, ne pas les
démonter.
Ne pas mélanger différents types et différentes marques de
piles, ni des piles anciennes et nouvelles.
4
CONSERVER CES
CONSIGNES
ATTENTION
Lors de l’émission de l’éclair, le tube à éclairs peut être très chaud. Ne pas
la toucher.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement et
la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Marque commerciale
est une marque commerciale de Sony Corporation.
5
Table des matières
Caractéristiques ................................................................................... 6
Nomenclature....................................................................................... 7
Panneau de commande....................................................................... 8
Préparations
Mise en place des piles........................................................................ 9
Montage et démontage du flash ...................................................... 11
Mise en marche/Arrêt automatique ............................................... 12
Principes de base
Flash en mode de programmation automatique
(principes de base) ............................................................................. 13
Modes d’enregistrement ................................................................... 16
Applications
Couverture de la tête-réflecteur Zoom ........................................... 18
Flash indirect ...................................................................................... 22
Illuminateur AF.................................................................................. 25
Synchro haute vitesse (HSS)............................................................. 26
Flash sans cordon (WL) .................................................................... 28
Durée de temporisation avant auto-extinction ............................. 35
Informations complémentaires
Portée du flash ...................................................................................... 37
Remarques sur l’utilisation .................................................................
39
Entretien .............................................................................................. 40
Caractéristiques ................................................................................. 41
6
Avant la première utilisation
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
votre appareil photo.
Ce flash n’est pas étanche à la poussière, aux gouttes ni à
l’eau.
Ne pas le placer dans les endroits suivants :
Où que vous utilisiez ou stockiez cet appareil, ne le placez pas dans les
endroits suivants. Ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Placer ce flash dans des endroits soumis à la lumière directe du soleil
comme sur un tableau de bord ou à proximité d’un radiateur peut
entraîner sa déformation ou un dysfonctionnement.
Endroits soumis à des vibrations excessives
Endroits soumis à de fortes ondes magnétiques
Endroits sablonneux
Prenez garde à ne pas exposer cet appareil au sable lorsque vous êtes
sur une plage ou dans des zones sablonneuses.
Ceci pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Caractéristiques
Flash compact qui offre une sortie de flash avec un nombre guide
maximal de 36 (position 85 mm, ISO 100 · m).
Ce flash peut être utilisé avec des objectifs compatibles pour permettre
une mesure au flash ADI (Advanced Distance Integration), qui n’est pas
affectée par le taux de réflexion de l’arrière-plan ou du sujet.
Il permet une synchro haute vitesse.
Il propose également de nombreuses fonctions telles que le flash
indirect, etc.
7
Nomenclature
Tube à éclairs
Récepteur de
signaux sans
cordon (28)
Illuminateur AF (25)
Indicateur
d’orientation
verticale (22)
Panneau de
commande (8)
Bouton de
déverrouillage du
sabot (11)
Sabot
Volet-couvercle du
compartiment des
piles (9)
Retirer la feuille de protection de l’avant de
l’illuminateur AF avant utilisation.
Adaptateur grand-angle (21)
8
Panneau de commande
Témoin Auto
(13)
Témoins de flash
sans cordon (28)
Témoin ON du
flash (12)
Témoin de
charge du flash
(14)
Touche ON/
OFF du flash
(12)
Témoin de flash
indirect (22)
Témoin
d’usure des
piles (10)
Touche de synchro
haute vitesse (26)
Témoin de zoom
manuel (20)
Témoins de
ZOOM
(couverture
du flash) (20)
Témoin de
synchro
haute vitesse
(26)
Touche de
sélection ZOOM
(couverture du
flash) (20)
Témoin OFF du
flash (12)
Touche de
flash sans
cordon (28)
9
Préparations
Mise en place des piles
Le HVL-F36AM peut être alimenté par :
*Les piles ne sont pas fournies.
•4 piles alcalines type AA
•4 piles lithium type AA
•4 piles Ni-MH (nickel-métal hydrure) rechargeables type AA
S’assurer que ces piles sont bien rechargées avec le chargeur adapté.
1 Ouvrir le compartiment des piles comme indiqué.
2 Mettre les piles en place en respectant les polarités
indiquées sur le schéma figurant dans le compartiment.
3 Refermer le compartiment.
Exécuter les étapes dans le sens inverse lors de l’ouverture du
compartiment.
Le témoin sur le panneau de commande s’allume. S’il ne s’allume
pas, appuyez sur la touche ON/OFF du flash.
1
2
Suite à la page suivante
3
10
Vérification de l’état des piles
Le témoin du panneau de commande s’allume ou clignote si les piles
sont faibles.
lTémoin allumé
Il est recommandé de changer les
piles. Le flash peut encore être utilisé
dans cet état si (témoin de charge
du flash), situé à l’arrière de
l’appareil, est allumé.
Seul le témoin clignote
Le flash ne peut plus fonctionner.
Remplacez les piles.
Vérifiez la mise en place des piles si rien ne se passe après avoir appuyé
sur la touche ON/OFF.
11
Préparations
Montage et démontage du flash
Montage du flash sur l’appareil photo
Pousser fermement le sabot sur l’appareil photo jusqu’à ce
qu’il s’encliquette.
Le flash est automatiquement verrouillé en place.
Si le flash intégré de l’appareil photo est déployé, le rabattre avant de
monter le flash.
Retrait du flash de l’appareil photo
Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage 1 du
sabot, retirer le flash 2.
1
2
12
Mise en marche/Arrêt
automatique
Appuyez sur la touche ON/OFF situé à l’arrière du flash.
Lorsque le flash est alimenté, il se met sous tension.
Lors de la mise sous tension du flash, le témoin ON du flash du
panneau de commande s’allume.
Si vous appuyez sur la touche ON/OFF du flash alors
que le flash est sous tension, le flash s’éteint et le témoin
OFF du flash du panneau de commande s’allume.
• Le témoin OFF du flash s’éteint après 8 secondes.
Arrêt automatique
Le flash est automatiquement mis hors tension et les indicateurs du
panneau de commande s’éteignent afin d’économiser les piles lorsque
l’appareil photo ou le flash n’a pas été utilisé pendant 4 minutes.
Lors de prise de vues avec le flash détaché de l’appareil (p. 28), les
indicateurs du panneau de commande disparaissent au bout de 60
minutes.
Vous pouvez modifier la durée de temporisation avant auto-extinction,
ou désactiver l’auto-extinction. (p. 35)
13
Principes de base
Flash en mode de programmation
automatique (principes de base)
1 Sélectionner le mode P sur l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF du flash pour allumer
les témoins « AUTO » et « ON » ou le témoin « ON » du
panneau de commande.
Les témoins « AUTO » et « ON » s’allument pour indiquer le mode
flash automatique. Le témoin « ON » s’allume seul pour le mode
Fill-flash.
Suite à la page suivante
14
3 Lorsque le flash est chargé, appuyez sur le déclencheur
pour prendre une photo.
Le flash est chargé lorsque le témoin de charge du flash situé sur
le panneau de commande du flash et l’indicateur dans le viseur
sont allumés.
Lorsque l’exposition de la photo qui vient d’être prise est bonne, le
témoin de charge du flash du panneau de commande clignote.
La photo risque d’être sous-exposée si le déclenchement intervient après
la fin de la charge du flash.
Lors de l’utilisation du retardateur, appuyez à fond sur le déclencheur
seulement lorsque la charge du flash est terminée.
Le mode flash automatique ou Fill-flash est sélectionné, selon votre
appareil photo. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi de votre appareil photo.
Si votre appareil photo comporte le mode automatique ou de sélection
de scène, ces modes sont gérés ici comme des modes automatiques
programmés.
15
Principes de base
Les tableaux suivants indiquent la distance qu’atteint la lumière à partir
du flash (c’est-à-dire la portée du flash).
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 37.
24 28 35 50 85
2,8 1-7 1-8 1-9 1-10 1-13
4 1-5 1-5,5 1-6 1-7 1-9
5,6 1-3,5 1-4 1-4,5 1-5 1-6,5
Longueur focale (mm)
ISO100
Ouverture
(unité : m)
24 28 35 50 85
2,8 1-14 1-16 1-18 1-20 1,2-26
4 1-10 1-11 1-12,5 1-15 1-18
5,6 1-7 1-8 1-9 1-10 1-13
Longueur focale (mm)
ISO400
(unité : m)
Ouverture
16
Modes d’enregistrement
Prise de vue en mode flash priorité
d’ouverture (A)
1 Sélectionner le mode A sur l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le témoin
ON du flash.
Le mode Fill-flash est sélectionné.
3 Régler l’ouverture et faire le point sur le sujet.
Pour diminuer la portée du flash, diminuer l’ouverture (nombre
plus grand). Pour augmenter la portée, augmenter l’ouverture.
La vitesse d’obturation est automatiquement réglée.
4 Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque le flash est
chargé.
17
Principes de base
Prise de vue en mode flash priorité de
vitesse d’obturation (S)
1 Sélectionner le mode S sur l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le témoin
ON du flash.
Le mode Fill-flash est sélectionné.
3 Régler la vitesse et faire le point sur le sujet.
4 Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque le flash est
chargé.
Mode de prise de vue en exposition
manuelle (M)
1 Sélectionner le mode M sur l’appareil photo.
2 Appuyez sur la touche ON/OFF pour activer le témoin
ON du flash.
Le mode Fill-flash est sélectionné.
3 Régler l’ouverture et la vitesse et faire le point sur le
sujet.
Pour diminuer la portée du flash, diminuer l’ouverture (nombre
plus grand). Pour augmenter la couverture, augmenter l’ouverture.
4 Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque le flash est
chargé.
18
Couverture de la tête-réflecteur
Zoom
Auto zoom
Ce flash comporte une tête-réflecteur zoom permettant la couverture par
l’éclair du champ angulaire de différentes focales comprises entre 24 mm
et 85 mm (Auto zoom). Sauf volonté de l’utilisateur, le réglage de
couverture s’effectue de façon automatique.
Appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Lorsque la couverture est réglée sur 24 mm, 35 mm ou 85 mm, le témoin
correspondant s’allume.
Par exemple : 24 mm
Lorsque la couverture est réglée sur 28 mm ou 50 mm, deux témoins
s’allument.
Par exemple : 28 mm
Longueur focale 24 mm Longueur focale 85 mm
19
Applications
Le réglage de la couverture automatique s’effectue de la façon suivante :
Le témoin « 24 mm » clignote si un objectif ayant une longueur focale
inférieure à 24 mm est utilisé en mode couverture automatique. Dans ce
cas, utilisez l’adaptateur grand-angle (p. 21) afin d’éviter un
assombrissement à la périphérie de l’image.
Longueur focale utilisée Couverture
24 mm - 27 mm 24 mm
28 mm - 34 mm 28 mm
35 mm - 49 mm 35 mm
50 mm - 84 mm 50 mm
85 mm ou plus 85 mm
Suite à la page suivante
20
Zoom manuel
Vous pouvez régler manuellement la couverture du zoom quelle que soit
la longueur focale de l’objectif utilisé.
Appuyez sur la touche ZOOM pour afficher la couverture
sur la position souhaitée.
Les positions de couverture changent dans l’ordre suivant :
Le témoin de zoom manuel « M.ZOOM » s’allume.
Si la couverture sélectionnée est inférieure à celle nécessaire à la
longueur focale utilisée, l’image peut présenter un assombrissement de
sa périphérie.
Auto zoom 24 mm 28 mm
85 mm 50 mm 35 mm
21
Applications
Adaptateur grand-angle
(17 mm zoom angle)
L’adaptateur grand-angle étend la couverture du flash à une longueur
focale de 17 mm.
Fixez l’adaptateur grand-angle fourni au tube à éclairs.
Faites glisser l’adaptateur grand-angle dans le tube à éclairs jusqu’au
déclic de mise en place.
Si vous avez du mal à retirer l’adaptateur grand-angle, retirez d’abord
un côté.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur grand-angle, réglez la couverture
automatique sur 24 mm.
Lorsque l’on photographie des sujets plans à une longueur focale
d’environ 17 mm, le flux d’éclairage entre le centre et la périphérie
présente une légère variation qui peut se traduire par une périphérie de
l’image légèrement plus sombre que le centre.
Lorsque vous utilisez un objectif grand-angle avec une longueur focale
de 17 mm, la périphérie de l’image peut s’assombrir.
Lorsque vous utilisez l’adaptateur grand-angle, appuyez sur la touche
de synchro haute vitesse pour que le témoin de synchro haute vitesse
reste éteint.
Reportez-vous au tableau suivant pour connaître la portée du flash lors
de l’utilisation d’un adaptateur grand-angle :
ISO100 ISO400
2,8 1 - 4 1 - 8
41 - 2,8 1 - 5,6
5,6 1 - 2 1 - 4
(unité : m)
1 / 1

dans d''autres langues