Medisana 79465 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Masseurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DE Gebrauchsanweisung
GB Manual
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de manejo
NL Gebruiksaanwijzing
Klappen Sie bitte diese Seite auf und lassen Sie
sie zur schnellen Orientierung aufgeklappt.
Please fold out this page and leave it folded out
for quick reference.
Veuillez déplier cette page et la laisser dépliée
afin de vous orienter plus rapidement.
Aprire questa pagina e lasciarla aperta ai fini di
un rapido orientamento.
Por favor, despliegue esta hoja y déjela
desplegada para orientarse rápidamente.
Por favor, abra esta página e deixe-a aberta para
uma orientação rápida.
Sla deze bladzijde om en laat deze opengeslagen,
terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Kääntäkää tämä sivu auki ja pitäkää se
aukikäännettynä nopeaa orientaatiota varten.
Vik upp denna sida och låt den vara uppslagen
som hjälp till snabb orientering.
Παρακαλούμε ανοίξτε τη σελίδα αυτή και
αφήστε την ανοιχτή για γρήγορο προσανατολισμό.
1 Sicherheitshinweise
2 Wissenswertes
3 Anwendung
4 Verschiedenes
5 Gewährleistung
...............................
.......................................
............................................
.......................................
......................................
1
6
7
8
9
1 Safety Information
2 Useful Information
3 Operating
4 Miscellaneous
5 Warranty
.................................
.................................
...............................................
........................................
.................................................
10
15
16
17
18
1 Consignes de sécurité
2 Informations utiles
3 Utilisation
4 Divers
5 Garantie légale
...........................
..................................
...............................................
.....................................................
.......................................
19
24
25
26
27
1 Indicaciones de seguridad
2 Informaciones interesantes
3 Aplicación
4 Generalidades
5 Garantía
28
33
34
35
36
.....................
....................
...............................................
........................................
.................................................
1 Veiligheidsmaatregelen
2 Wetenswaardigheden
3 Het gebruik
4 Diversen
5 Garantie
37
42
43
44
45
..........................
............................
............................................
.................................................
.................................................
Gerät und Bedienelemente
Appareil et éléments de commande
Dispositivo y elementos de control
Device and controls
Toestel en bedieningselementen
1
2
3
4
DE
1
2
3
4
Funktionstaste
Anschluss für Netzteil
Lüfter (auf der Rückseite)
4 LEDs für Anzeige der Intensitätsstufe
GB
1
2
3
4
Function button
Connection for power supply
Fan (on rear side)
4 LED lights for indication of intensity level
FR
1
2
3
4
Touche de fonction
Connexion pour le bloc d'alimentation
Ventilateur (au dos)
4 LEDs pour l'affichage du niveau d'intensité
ES
1
2
3
4
Tecla de función
Conexión para adaptador de corriente
Ventilador (parte posterior)
4 lámparas LED indicadoras del nivel de intensidad
NL
1
2
3
4
Functietoets
Aansluiting voor adapter
Ventilator (aan de achterzijde)
4 leds voor indicatie van het intensiteitsniveau
19
FR
1 Consignes de sécurité
Ce mode d’emploi fait partie du contenu de
l’appareil. Elle contient des informations impor-
tantes concernant sa mise en service et sa mani-
pulation. Lisez l’intégralité de ce mode d’emploi.
Le non respect de cette notice peut provoquer de
graves blessures ou des dommages de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Ces avertissements doivent être respectés afin
d’éviter d’éventuelles blessures de l’utilisateur.
ATTENTION
Ces remarques doivent être respectées afin
d’éviter d’éventuels dommages de l’appareil.
REMARQUE
Ces remarques vous donnent des informations
supplémentaires utiles pour l’installation ou l’utili-
sation.
Légende
N° de lot
Fabricant
Lisez attentivement le mode d’emploi, et en particulier
les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil.
Conservez bien ce mode d’emploi. Vous pourriez en
avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l’appa-
reil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d’em-
ploi à disposition.
REMARQUE IMPORTANTE!
TOUJOURS CONSERVER!
Classe de protection II
Classe de protection III
20
FR
1 Consignes de sécurité
Utilisation adéquate
Le MEDISANA PowerRoll est destiné pour l'utilisation d'un
massage combiné à vibrations et à pression (par le propre
poids) pour une profonde régénération musculaire ou la dé-
tente de tensions musculaires chez les adultes. À cette fin,
les exercices appropriés pour cet appareil doivent être
effectués (selon les instructions sur les exercices sur DVD,
sur www.medisana.fr/PowerRoll ou la carte d'entraînement).
Contre-indications
En cas de problèmes avec l'appareil locomoteur ou les
organes, il ne faut pas s'entraîner avec le MEDISANA
PowerRoll ou uniquement selon les indications d'un
médecin.
La consultation avec un médecin est également nécessaire
lors: d'une grossesse, d'implants et stimulateurs cardiaques,
des troubles circulatoires, des plaies, des contusions, des
inflammation ou des varices.
Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, veillez à
ce que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspon-
de à celle de l’alimentation secteur. i
Ne branchez le bloc d’alimentation dans la prise que si l’appareil
est éteint. i
Pour charger les 2 piles à lithium-ion intégrées, utilisez unique-
ment le cordon d'alimentation livré avec l'appareil. G
Protégez le bloc d’alimentation, le câble et l’appareil de la cha-
leur, des surfaces chaudes, de l’humidité et des liquides. i
Ne touchez pas le bloc d’alimentation si vous avez les pieds
dans l'eau et veillez toujours à manipuler la prise de la fiche
avec les mains sèches. i
Ne jamais essayer de rattraper un appareil tombé dans l'eau.
Retirez immédiatement la fiche secteur ou le bloc d’alimen-
tation de la prise.
remarques concernant l’alimentation en courant
21
FR
1 Consignes de sécurité
Lors de la charge, l'appareil doit être branché de sorte que le
bloc d'alimentation soit librement accessible. G
Éteignez toujours l'appareil immédiatement après utilisation
avec la touche de fonction. G
Pour déconnecter l'appareil du secteur, ne tirez pas sur le cor-
don d'alimentation, mais toujours sur la fiche. G
Lorsque vous portez, tirez ou tournez l'appareil, ne le tenez par
le câble ou le bloc d’alimentation. G
Ne pas utiliser l'appareil si le câble ou le bloc d'alimentation
sont endommagés. Pour des raisons de sécurité, ces pièces
doivent uniquement être remplacées par un atelier agréé. Pour
éviter tout risque, envoyez dans ce cas l’appareil au service
clientèle pour le faire réparer. G
Faites attention à ce que personne ne risque de trébucher sur
les câbles. Les câbles ne doivent être ni pliés, ni coincés, ni
tordus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus ainsi que par des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui man-
quent d'expérience et de connaissance, à partir du moment
elles sont surveillées ou qu'on leur a montré comment utiliser
l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers
qui en résultent. i
Les enfants doivent être surveillés en s’assurant qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil. i
N’utilisez pas cet appareil en complément ou en remplacement
de soins médicaux. Les douleurs chroniques et les symptômes
pourraient empirer. i
N'utilisez pas l'appareil près d'un organe ou à proximité d'autres
parties du corps sensibles. G
Arrêtez l’application si elle est douloureuse ou désagréable et
consultez votre médecin. i
En cas de douleurs inexpliquées, si vous suivez un traitement
médical et/ou utilisez des appareils médicaux, consultez votre
médecin avant d’utiliser l’appareil.
pour les personnes représentant des cas particuliers
22
avant la mise en marche de l’appareil
Avant chaque utilisation et avant chaque charge, vérifiez l'ali-
mentation électrique, le cordon d'alimentation et l'appareil atten-
tivement sur d'éventuels dommages. N’utilisez pas l’appareil s’il
est défectueux. i
N’utilisez pas l’appareil si le câble ou l’appareil lui-même sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tom-
par terre ou s’il est humide. Pour éviter tout risque, envoyez
dans ce cas l’appareil au service clientèle pour le faire réparer.
pour la mise en marche de l’appareil
L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation
professionnelle ou médicale. Si vous avez des pro-
blèmes de santé, parlez-en avec votre médecin avant
d'utiliser le PowerRoll.
Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces
fermées !
N’utilisez pas l’appareil dans des endroits humides
(par exemple lorsque vous prenez votre bain ou
lorsque vous vous douchez).
Utilisez l’appareil uniquement comme indiqué dans la notice.
Toute autre utilisation annule les droits à la garantie. G
Utilisez l'appareil uniquement dans la position correcte, c'est à
dire tel que décrit dans la carte d'entraînement. G
N’utilisez pas cet appareil pendant que vous dormez ou vous
trouvez dans votre lit. i
N’utilisez pas l’appareil avant d’aller au lit. Le massage a un
effet stimulant. G
N’utilisez jamais l’appareil pendant que vous conduisez un
véhicule ou utilisez une machine. G
Le temps de fonctionnement maximal pour une application à
vibrations est de 10 minutes. Après ce temps, le PowerRoll
s'éteint automatiquement.
FR
1 Consignes de sécurité
23
FR
1 Consignes de sécurité
pour l’entretien et le nettoyage
Les piles intégrées ne sont pas conçus pour le démontage ou
le remplacement par l'utilisateur. En cas de problème avec
l'alimentation, contactez le centre de service. i
Vous-même êtes seulement autorisés à nettoyer l'appareil. En
cas de pannes, ne réparez pas l'appareil vousmême, ceci sup-
prime tous vos droits de garantie. Renseignez-vous auprès de
votre spécialiste et confiez uniquement les réparations au ser-
vice technique. i
Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance. i
N’immergez pas l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides. i
Si du liquide pénètre dans l'appareil, éteignez-le immédiate-
ment et attendez jusqu'à ce qu'il soit complètement séché. Si le
bloc d'alimentation est connecté au secteur, débranchez-le de
l'appareil.
Laissez refroidir le moteur pendant quelques minutes avant
de rallumer le PowerRoll. G
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
connecté au secteur (pour charger les piles). G
Évitez tout contact de l’appareil avec des objets pointus ou
coupants. i
Ne couvrez pas l’appareil quand il est en marche. Ne l’utilisez
en aucun cas sous des couvertures ou des oreillers. Danger
d’incendie, d’électrocution et de blessure. i
Si vous appliquez l'appareil à la tête, à la nuque et au haut du
dos, le massage à vibrations doit être désactivé.
24
Félicitations et merci de votre confiance! i
Vous venez d’acquérir PowerRoll, un produit de qualité MEDISANA. Afin
d’obtenir les résultats souhaités et de pouvoir profiter longtemps des
avantages de votre PowerRoll MEDISANA, nous vous recommandons
de lire attentivement les conseils d’utilisation et d’entretien suivants.
Merci !
Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés afin de récu-
pérer les matières premières. Respectez les règles de protection de
l’environnement lorsque vous jetez les emballages dont vous n’avez plus
besoin. Si vous remarquez lors du déballage un dommage survenu durant
le transport, contactez immédiatement votre revendeur.
AVERTISSEMENT
Veillez à garder les films d’emballage hors de portée des enfants !
Ils risqueraient de s’étouffer !
Veuillez vérifier si l'appareil est au complet et ne présente aucun dom-
mage. En cas de doute, ne faites pas fonctionner l’appareil et adressez-
vous à votre revendeur ou à un point de service après-vente. i
La fourniture comprend: G
2.1
Éléments
fournis
et emballage
1 MEDISANA PowerRoll
1 Bloc d'alimentation (chargeur) avec cordon d'alimentation
1 DVD avec des exercices (ou sur www.medisana.fr/PowerRoll)
1 Carte d'entraînement avec des exercices les plus importants
1 Mode d'emploi
FR
2 Informations utiles
Le MEDISANA PowerRoll est un rouleau de massage avec moteur à
vibrations pour un massage à pénétration profonde par des vibrations. Il
aide à éviter les tensions et accélère la régénération musculaire (p.ex.
après une séance d'entraînement intense). Son moteur extrêmement
puissant assure un effet de vibration sans précédent sur 4 niveaux
d'intensité différents. Ce faisant, le MEDISANA PowerRoll combine le
massage à pression (par son propre poids) avec un massage à vibrations
efficace en profondeur. Ainsi, les muscles tendus sont assouplies de
manière efficace.
2.2
Comment
fonctionne
le MEDISANA
PowerRoll ?
ATTENTION
Veillez à ne pas dépasser la durée maximale de fonctionnement
de 10 minutes !
25
FR
3 Utilisation
Avant la première utilisation, les piles intégrées (2 x lithium ION 7.4V,
2200mAh) doivent être entièrement chargées. À cet effet, branchez le bloc
d'alimentation fourni à une prise régulière ~ 230V 50/60 Hz et l'autre
extrémi au connecteur du bloc d'alimentation . Pour charger
complètement les piles, il faut au moins 3,5 heures. Pendant le
chargement, les 4 LEDs clignotent. Si les piles sont complètement
chargées, les LEDs restent allumés. Vous pouvez alors débrancher le bloc
d'alimentation. Avec des piles entièrement chargées, un fonctionnement
jusqu'à 180 minutes (niveau 1), ou jusqu'à 50 minutes (niveau 4) est
possible. Si l'intensité du massage décroît sensiblement, arrêtez
l'application et chargez l'appareil.
3.1
Charge des
piles
2
Le MEDISANA PowerRoll dispose de 4 niveaux d'intensité qui peuvent
être choisis l'un après l'autre en appuyant sur la touche de fonction . En
appuyant une fois sur la touche, vous activez le niveau 1 (niveau le plus
bas) du massage à vibrations, en appuyant deux fois, le niveau 2, etc. Les 4
LEDs indiquent le niveau actif (1 LED par niveau). Le ventilateur intégré
de l'appareil tourne pendant le fonctionnement pour refroidir les
principaux éléments du moteur. Après l'arrêt, il continue à tourner pendant
environ 2 minutes.
Consultez le DVD ci-joint ou www.medisana.fr/PowerRoll et la carte
d'entraînement pour une l'exécution correcte des exercices. Il est important
que vous preniez le temps pour chaque exercice - ils doivent être effectués
lentement et correctement. La durée maximale d'application du massage
à vibrations ne doit pas dépasser 10 minutes. L'appareil dispose d'un arrêt
automatique après 10 minutes de fonctionnement. Souhaitez-vous arrêter
l'appareil avant cette durée, appuyez sur le bouton de fonction et
maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes.
3.2
Application
avec
massage
4
1
4
3
1
Le MEDISANA PowerRoll peut être utilisé sans activer le massage à
vibrations. Le roulement sous la pression de votre poids de corps (pour plus
de détails, voir le DVD ou www.medisana.fr/PowerRoll et la carte
d'entraînement ) permet un massage à pression aussi aux zones plus
sensibles telles que le dos et la nuque. Si vous n'aimez pas le massage à
vibrations, vous pouvez masser les parties respectives du corps sans
vibrations.
3.3
Application
sans
massage
Avant et après l'application du MEDISANA PowerRoll, nous vous
recommandons de boire suffisamment de liquides (p.ex de l'eau minérale)
pour soutenir l'homéostasie des liquides et optimiser le sultat du
massage. Grâce à une bonne hydratation, l'assouplissement d'adhér-
ences des tissus conjonctifs (fascias) et l'élastici des muscles et
ligaments, etc. sont soutenues.
3.4
Recomman-
dations
26
FR
4 Divers
4.1
Nettoyage
et entretien
Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous qu’il est éteint et que le bloc
d’alimentation est débranché de la prise secteur. Laissez refroidir l’appa-
reil. i
Pour nettoyer l’appareil de massage, utilisez uniquement une éponge
légèrement humide. N’utilisez en aucun cas de brosses, de produits de
nettoyage détergents, d’essence, de dissolvant ou d’alcool. Frottez le
siège avec un chiffon propre et doux pour le sécher. i
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer et veillez à ce
qu’il ne pénètre jamais d’eau ou d’autre liquide dans l’appareil. i
N’utilisez à nouveau l’appareil que lorsqu’il est entièrement sec. i
Si le câble est entortillé, déroulez-le. i
Enroulez le câble secteur avec soin pour éviter toute rupture de câble. i
Rangez l’appareil dans son emballage d’origine et conservez-le dans un
endroit propre et sec.
Cet appareil ne doit pas être placé avec les ordures ménagères. Chaque
consommateur doit ramener les appareils électriques ou électroniques,
qu’ils contiennent des substances nocives ou non, à un point de collecte
de sa commune ou dans le commerce afin de permettre leur élimination
écologique. Pour plus de renseignements sur l’élimination des déchets,
veuillez vous adresser aux services de votre commune ou bien à votre
revendeur. E
4.2
Élimination
de l’appareil
Dans le cadre du travail continu d’amélioration des produits,
nous nous réservons le droit de procéder à des modifications
techniques et de design.
La dernière version de ce mode d'emploi est disponible sur le site
www.medisana.com
Nom et modèle
Alimentation électrique /
Bloc d’alimentation
Puissance consommée
Caractéristiques des piles
Temps de charge
Extinction automatique
Conditions de fonctionne-
ment
Conditions de rangem
Dimensions
Poids
Numéro d’article
Numéro EAN
4.3
Caractéris-
tiques
techniques
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANA PowerRoll
Entrée: 220-230V~, 50/60 Hz
Sortie: 9V 1000 mA
Type d'adaptateur: Gangqi GQ15-090100-AG
9 W
2 x DC 7,4V 2200mAh
Environ 3,5 heures
Aps 10 minutes environ
Uniquement dans des pces sans humidité
Propre, sec et frais
Environ ø 15 x L 31 cm
Environ 0,8 kg
79465
40 15588 79465 0
---
27
FR
5 Garantie légale
Vous trouverez l’adresse du SAV sur la fiche jointe séparément.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
Allemagne
eMail: info@medisana.de
Internet: www.medisana.com
Les règles de garantie légale suivant la directive européenne 1999/44/
CE sont applicables. i
Pour les pays hors de la CE, les exigences minimum de garantie légale
en vigueur dans le pays respectif sont applicables.
Garantie
gale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Medisana 79465 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Masseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à