Panasonic DP150FP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Copieur numérique
Modèle
DP-150FP
MANUEL D’INSTRUCTION (Du copier)
Avant d’utiliser le copieur, lire
soigneusement le manuel d’instruction et
le garder avec l’appareil.
Pour faire des copiesOptionMAINTENANCE AVANT UTILISATIONDivers
Options
DA-DS150
DA-SM16B
DA-DS150
(Option)
6
Français
2
A5R
A4R
FLS B4
A5R
A4R
FLS B4
A5R A4R
FLS B4
2SIDED
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CASSETTE
SELECTION TAUX
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
2en1
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
D’ENERGIE
ECONOMIE
RAZ
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
SOUS-ADRESSAGE
+-
-/()
PHOTO
AUTO
FONCE
CLAIR
Table de fonctions
CARACTERISTIQUES COMMUNES
Copie au format
Mettre lappareil en
marche
(interrupteur à ON).
(Voir page 9)
Mettre le papier
en place
(Voir page 21)
Panneau de commande
1
Positionner loriginal
C
Face à reproduire
dessus
C Jusqu’à 30
originaux (80 kg),
format: A5 B4FLS
2
Appuyer sur
la touche
COPIE
(3)
Sélectionner
le tiroir
5
Appuyer sur
DEPART
Pour faire des copies sans lalimentateur
100%
NOTE
Introducteur Automatique
de Document
4
Touche
nombre de
copies.
(Jusqu’à 99)
Position des originaux
Butée original
Placer loriginal contre le guide.
C
Placer loriginal figure ver le bas.
C
Si la position de loriginal nest pas bonne, la copie sera
décentrée.
Pour la sélection manuelle de lexposition:
C
Lappareil est doté dun réglage automatique de lexposition;
ainsi des réglages sont-ils rarement nécessaires.
Sélectionner Photo pour tirer des copies de photos et
de documents comportant des demi-teintes.
Sélectionner Auto pour activer le réglage automatique
de lexposition.
Sélectionner Foncé” pour copier des documents pâles.
Sélectionner Pâle pour copier des documents avec
fond de couleur.
Position normale
Originaux inappropriés
C
Papier avec une surface lisse tel que papier glacé ou traité
C
Transparents
C
Etiquettes
C
Originaux dont les bords sont pliés ou déchirés, ou les collages.
C
Papier pelure ou carbone
C
Papier déchiré
C
Originaux agrafés
C
Originaux taché dhuile
C
Enlever les copies du plateau de sortie chaque 200 copies environ.
3
Vue densemble
Idéal pour le bureau: plus de 4 fonctionnalités
DP-150FP Manuel de lutilisateur (vue densemble)
Copieur
C Accepte jusquau format A4R
C Tirage de documents texte/photo/
demi-tons
Télécopieur
C Télécopieur à papier ordinaire,
compatible avec le protocole
Super G3
C Sutilise comme téléphone
ordinaire avec combiné en option
Imprimante
C Imprimante numérique; définition
de 300 ou 600 ppp
Numériseur
C Numériseur de documents noir et
blanc; définition jusqu’à 400 ppp
Logiciel dapplication
C Système de gestion documentaire
C Visualiseur de documents
C Numériseur de documents
C Utilitaires (moniteur d’état, éditeur
de répertoire téléphonique, éditeur
de paramétrage)
5
4
3
2
1
Trois manuels accompagnent cet appareil. Sassurer dutiliser le manuel approprié dans les
situations où lintervention de lopérateur est requise.
<Copieur> Se reporter au présent manuel pour les fonctions de photocopie. Exemple:
tirage de copies, ajout de papier, remplacement de la cartouche de toner,
etc.
<Télécopieur> Se reporter au manuel afférent à la fonction télécopieur du DP-150FP
pour les instructions relatives à la télécopie. Exemple: envoi et réception
de télécopies, dépannage, etc.
<Imprimante > Consulter les informations contenues sur le CD fourni pour les
et instructions relatives aux fonctionnalistés suivantes: imprimante,
<Autres fonctions évoluées>
numériseur, éditeur de répertoire téléphonique, paramétrage, moniteur
d’état et(ou) système de gestion documentaire.
Table de fonctions
Vue densemble
4
Economie d’énergie
Les copieurs DP-150FP sont conformes ao Programme Energy Star de protection de
lenvironnement. Ce programme spécifie certaines économies d’énergie, et usages pour
copieurs. Les copieurs DP-150FP passent automatiquement en veille après un temps de non
utilisation.
Bien entendu ces fonctions sont des réglages initiaux qui peuvent être modifiés par le technicien
de votre revendeur.
5
Pour faire des copies
CARACTERISTIQUES
COMMUNES
Copie au format ....................................................................................2
Réduction agrandissement .................................................................14
Zoom ..................................................................................................15
Cache ouvert digital ............................................................................16
MAINTENANCE
Manipulation Ajouter du papier ................................................................................21
Changer le format du papier ............................................................... 22
Remplacement de la cartouche de toner ............................................ 23
Remplacement du tambour ................................................................24
Élimination dun bourrage de papier (unité principale) ........................ 25
Dégagement dun original coincé dans lalimentateur .........................27
Dégagement de papier coincé dans le 2e module dalimentation .......28
Divers
Spécifications .............................................................................................................................. 32
Liste des fournitures ................................................................................................................... 33
Economie d’énergie
Table des matières
Précautions .................................................................................................................................... 6
Composants Externes/Internes .................................................................................9
Panneau de commandes .................................................................... 10
Copie 2 en 1 ....................................................................................... 17
Tri ....................................................................................................... 18
Pour utiliser le bypass......................................................................... 19
APPLICATIONS
PARTICULIÈRES
Option
Option ........................................................................................................................................... 20
Contrôle Problèmes de Fonctionnement ........................................................... 29
Fonctions et modes dopération ................................................................................................ 12
Caractéristiques .......................................................................................................................... 13
Vue densemble .............................................................................................................................. 3
Table des matières
AVANT UTILISATION
6
Précautions
Sécurité laser
SÉCURITÉ LASER
Cet appareil utilise un laser. Son entretien ne doit être effectué que par
un technicien qualifié, en raison du danger possible de lésion oculaire.
Attention
Ce produit utilise un laser.
Faire des contrôles, des réglages, des performances ou des procédures
autres que celles spécifiées, peuvent entraîner des radiations.
Autocollants Attention
LASER KLASSE 1
LASER CLASSE 1
RANGO LASER 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
(
TO IEC 825
)
ATTENTION:
Rayonnement laser invisible
dangereux en cas douverture et
lorsque la sécurité est neutralisée.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
CAUTION:
Invisible laser radiation when
open and interlocks defeated.
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
PELIGRO:
Cuando se abre y se invalida el bloqueo, se
producen radiaciones invisibles de láser.
EVÍTESE LA EXPOSICIÓN
DIRECTA A TALES RAYOS.
VORSICHT:
Unsichtbare Laserstrahlung, wenn
Abdeckung geöffnet und
Sicherheitsverriegelung überbrückt.
NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
FFPTE2584
7
Précautions
Manipulation
Ne pas regarder directement la lampe dexposition.
Ne pas arrêter la machine ou ouvrir la porte
pendant une copie. (Voir page 9)
C
Ne pas faire tomber dagrafes dans le copieur.
Toner et papier
Stocker le toner, le développeur et le papier dans un
endroit frais et sec.
C
Du papier de 60-90 g/m
2
doit être utilisé.
C
Pour une quantité optimale il est recommandé
dutiliser du toner de marque PANASONIC.
Ventilation
Veiller à installer lappareil dans une pièce assez
grande et bien aérée afin de ne pas augmenter la
teneur de lair en ozone.
Lozone étant plus lourd que lair, il conviendra de
prévoir une bouche daération au niveau du sol.
Précautions
8
Précautions
Installation
Le copieur ne doit pas être installé dans un endroit
ayant.
C
Des différences importantes de température et
dhumidité.
Conditions ambiantes
Température: 10°C à 30°C
Humidité relative: 30% à 80%
C
Des changements rapides de température et
dhumidité.
C
Une exposition directe aux rayons du Soleil.
C
Une ambiance poussiéreuse.
C
Un emplacement soumis à un flux dair conditionné.
C
Une ventilation faible.
C
Une ambiance chimique.
C
Des vibrations.
C
Un sol instable ou pas de niveau.
IMPORTANT
La prise principale de lappareil doit être utilisée pour déconnecter la machine de son alimentation
électrique.
Sassurer que la prise murale soit installée près du copieur et soit facilement accessible.
9
Panneau de
commande
Alimentateur automatique
Externes
Plateau sortie
Tirer le plateau
lors du tirage.
Précautions
Composants
Poignée
(Voir page 26)
Surface du tambour
C
Ne pas toucher !
Tambour
(Voir page 24)
Cartouche de toner
(Voir page 23)
Couvercle de
lunité de fusion
(Voir page 25)
Cylindre de transfert
C
Ne pas toucher !
Plateau-tiroir à
papier
(Voir page 21, 22)
Panneau
avant
Couvercle
latéral droit
Bypass
Oui Non
Interrupteur
marche/arrêt
Appuyer ici pour refermer le
couvercle.
Internes
Bouton
2e module
dalimentation
de papier
(Option)
Composants
Utilisation du bypass
10
2SIDED
S
2en1
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
2SIDED
CASSETTE
SELECTION TAUX
2en1
ZOOM
(50~200%)
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
-
Témoin du mode Tirage
2 en 1 (Voir page 17)
Témoin
Données
Témoin En ligne
(ON LINE)
Bourrage
(Voir page 25-28)
Témoin dajout de papier
(Voir page 21)
Témoin du mode Tri
(Voir page 18)
Indicateur de Mode
automatique/photo
(Voir page 2)
Densité copie
(Voir page 2)
Moniteur de communications
NOTA:
Sassurer que lappellation de cette
touche est bien Touche de défilement
dans toutes les pages y faisant
référence et nexpliquer que la fonction
de la touche de déplacement vers la
droite, la gauche, le haut et le bas.
Composants
Panneau de commande
Touche de tri
(Voir page 18)
Touche de mode
Auto/Photo
(Voir page 2)
Touche de réglage
de lexposition
Touche sélection
taux
Touche
sélection
cassette
Touches de fonction pour le tirage de copies.
(Touches de fonction pour télécopie. Se reporter aux instructions
relatives à la télécopie.)
Touche de copie
Touche de
défilement
11
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
DENERGIE
ECONOMIE
RAZ
SOUS-ADRESSAGE
+
-/()
Composants
Affichage de messages Touche Économie énergie
Touche de réinitialitialisation
(RAZ)
C
Appuyer sur RAZ pour
ramener la machine dans
des prestations standards.
Touche de réglage Clavier Touche
DEPART
Touche darrêt et deffacement
C
Appuyer pour arreter les copies
ou pour effacer le nombre de
copies sur l’écran.
Sur pression de la touche dexposition, les témoins dexposition sallument
comme indiqué ci-dessous.
Plus foncée
Plus pâle
Position
normale
FONCE Plus
foncée
Plus pâle CLAIR
12
Fonctions et modes dopération
Mode d’économie de toner
1) Cette fonction ne peut être utilisée que dans le mode de photocopie. Lors de lutilisation
dans le mode imprimante ou télécopie, cette fonction ne peut être activée.
2)
Ce mode réduit la quantité de toner utilisée pour le tirage de copies foncées.
Le témoin dexposition Pâle clignote pour indiquer que le mode Économie de toner est activé.
3) Pour entrer ce mode: # Appuyer sur la touche COPIE.
$ Appuyer sur la touche FONCTION
% Appuyer sur la touche 4 du clavier.
& Appuyer sur la touche RÉGLAGE.
(
Sélectionner MODE ECONO ENCRE 2:CORRECT
Appuyer sur la touche 2 du clavier.
) Appuyer sur la touche RÉGLAGE.
Pour désactiver ce mode:
# Appuyer sur la touche COPIE.
$ Appuyer sur la touche FONCTION
% Appuyer sur la touche 4 du clavier.
& Appuyer sur la touche RÉGLAGE.
(
Sélectionner MODE ECONO ENCRE 1:INCORRECT
Appuyer sur la touche 1 du clavier.
) Appuyer sur la touche RÉGLAGE.
Fonction attente copie
Pendant le réchauffement de lappareil, il est possible de mettre loriginal en place,
deffectuer le paramétrage du tirage et dappuyer sur la touche de DEPART. Le témoin
Attente (touche de démarrage) clignote jusqu’à la fin de la période de réchauffement, après
quoi le travail programmé samorce automatiquement.
NOTA: Entrer le nombre de copies à tirer lorsque le message CHAUFFE COPIE
RESERVEE saffiche.
Mode d’économie d’énergie/Mode Arrêt automatique
Mode d’économie d’énergie
# Pour entrer ce mode
Appuyer sur la touche Économiseur d’énergie. Le témoin clignote.
Le mode est automatiquement activé après le tirage de la dernière copie.
$ Pour désactiver ce mode
Appuyer sur la touche Economie dEnergie une deuxième fois.
Mode Arrêt automatique
# Le mode est automatiquement activé après le tirage de la dernière copie.
La consommation d’énergie est réduite et le témoin de la touche Économiseur d’énergie sallume.
$ Pour désactiver ce mode.
Appuyer sur la touche Économiseur d’énergie.
Pour modifier les paramètres ci-dessus ou obtenir de plus amples renseignements, communiquer
avec un détaillant Panasonic agréé.
Consommation Temps de chauffe
NORMAL Environ 60 Wh Non
Mode économie d’énergie
Environ 35 W 5 sec
Mode Arrêt automatique Environ 1,5 W 25 sec
1313
Caractéristiques
COPIE EN REDUCTION OU (Voir page 14) Tirage avec taux préréglés
AGRANDISSEMENT
Copie avec zoom (Voir page 15) Tirage avec taux de zoom variables
Cache ouvert digital (Voir page 16) Tirage de copies doriginaux petit
format sans pourtour noir.
Copie 2 en 1 (Voir page 17) Tirage de copies de deux originaux
imprimés sur 1 face, en regard, sur 1
face dune seule feuille
Tri (Voir page 18) Tri automatique de multicopies
Fonctions et modes dopération
Caractéristiques
Caractéristiques
14
SELECTION TAUX
2SIDED
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CASSETTE
SELECTION TAUX
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
2en1
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
DENERGIE
ECONOMIE
RAZ
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
SOUS-ADRESSAGE
+-
-/()
NOTE
4
Touche
nombre de
copies.
5
Appuyer sur
DEPART
Exemple: Réduction
Sélectionner le taux dagrandissement/
réduction en appuyant sur la touche
Sélecteur %.
Affichage de messages
Touche sélection taux
Sélectionner le plateau-
tiroir à papier ou le plateau
auxiliaire*
1
Positionner
loriginal
2
Appuyer sur la
touche
COPIE.
Sélection du
format et du zoom
3
CARACTERISTIQUES COMMUNES
COPIE EN REDUCTION OU AGRANDISSEMENT
Trois taux de réduction et un taux dagrandissement programmés
100%
FLSB4
A4
A4
A5
FLSB4
A5
A5
A4
100%
82%
71%
58%
141%
Format original Format copie
B4 A4
Le taux de reproduction est sélectionné automatiquement.
Pour annuler le tirage avec agrandissement ou réduction,
appuyer sur la touche RÉINITIALISER.
Lorsque le format de la copie est différent du format du papier se trouvant sur le
plateau-tiroir à papier, sélectionner le plateau auxiliaire en appuyant sur la touche des
plateaux à papier, puis mettre du papier en place sur le plateau auxiliaire. (Voir page 19)
C
Pour changer le format de papier du plateau-tiroir, se reporter à la page 22.
15
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
2SIDED
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CASSETTE
SELECTION TAUX
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
2en1
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
DENERGIE
ECONOMIE
RAZ
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
SOUS-ADRESSAGE
+-
-/()
NOTE
Affichage de messages
CARACTERISTIQUES COMMUNES
Copie avec zoom
Le taux de reproduction va de 50% à 200% par pas de 1%.
Taux de zoom: 50% 200%
Maintenir enfoncée la touche F ou G.
POUR LAGRANDISSEMENT
POUR REDUCTION
(Augmente par pas de 1%.)
Pour annuler le tirage avec zoom,
appuyer sur la touche RÉINITIALISER.
Lorsque le format de la copie est différent du format du papier se trouvant sur
le plateau-tiroir à papier, sélectionner le plateau auxiliaire en appuyant sur la
touche des plateaux à papier, puis mettre du papier en place sur le plateau
auxiliaire. (Voir page 19)
C
Pour changer le format de papier du plateau-tiroir, se reporter à la page 22.
1
Positionner
loriginal
2
Appuyer sur la
touche COPIE.
Sélection zoom.
3 4
Touche
nombre de
copies.
5
Appuyer sur
DEPART
Touche sélection
cassette*
CARACTERISTIQUES
COMMUNES
16
APPLICATIONS PARTICULIÈRES
Cache ouvert digital
2SIDED
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CASSETTE
SELECTION TAUX
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
2en1
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
DENERGIE
ECONOMIE
RAZ
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
SOUS-ADRESSAGE
+-
-/()
Pour effectuer le tirage de copies à partir de la platine avec lalimentateur
ouvert. Des petits originaux seront copiés sans marges noires autour de
limage. Cette fonction est normalement activée. Dans le cas contraire,
suivre les étapes ci-dessous.
NOTE
C
La qualité de la copie peut être affectée si les bords de loriginal ne peuvent être
correctement détectés.
C
Si une lumière intense est dirigée vers la vitre du photocopieur, la qualité de la copie
peut être affectée.
C
Si lalimentateur automatique est fermé, le mode cache ouvert ne fonctionnera pas.
Pour désactiver ce mode, suivre la procédure décrite à l’étape 6 ci-dessus.
1
Placer
loriginal sur
la platine
2
Appuyer sur
la touche
COPIE.
Appuyer sur
la touche
FONCTION
3
5A7
Appuyer sur la
touche
RÉGLAGE.
Affichage de messages
Sélectionner
le mode
Cache ouvert
6
4
Appuyer
sur la
touche
5
8
Appuyer
sur
DEPART
Si le message ci-contre saffiche.
Appuyer sur la
touche 2
SKYSHOT NUMERIQUE
1: INCORRECT
SKYSHOT NUMERIQUE
2: CORRECT
(Affichage de messages)
17
ATTENTION
APPLICATIONS
PARTICULIÈRES
2SIDED
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CASSETTE
SELECTION TAUX
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
2en1
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
DENERGIE
ECONOMIE
RAZ
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
SOUS-ADRESSAGE
+-
-/()
Mise en place des originaux dans lalimentateur
C
Lorsque le format de la copie est différent du format du papier se trouvant
sur le plateau-tiroir à papier, sélectionner le plateau auxiliaire en appuyant
sur la touche des plateaux à papier, puis mettre du papier en place sur le
plateau auxiliaire. (Voir page 19)
C
Pour changer le format de papier du plateau-tiroir, se reporter à la page 22.
C
Tirage 2 en 1 non fonctionnel à partir de la platine.
C
Lors dun tirage 2 en 1 dun document au format Facture, limage sera
quelque peu tronquée.
Sélectionner le
mode 2 en 1
3 4
Touche
nombre de
copies.
5
Appuyer
sur
DEPART
Face à reproduire dessus
Touche sélection
cassette*
APPLICATIONS PARTICULIÈRES
Copie 2 en 1
Pour copies 2 en 1.
1
Placer
loriginal sur
lalimentateur
2
Appuyer sur
la touche
COPIE.
Affichage de messages
Appuyer sur la touche
H pour sélectionner
le tirage 2 en 1
1 pression copie 2 en 1
Eteint
2 pressions copie 2 en 1
Allume
2SIDED
CASSETTE
SELECTION TAUX
RE
G
2en1
ZOOM
(50~200%) REPERTOI
R
RECHERC
H
abc..
DONNEES
PHOTO
AUTO
TRI
FONCE
CLAIR
+-
Touche HTouche I
2 en 1
Touche sélection taux
C
Lors dun tirage 2 en 1 du format Facture au format Lettre ou du format Légal au format
Lettre, sélectionner le taux dagrandissement/réduction au moyen de la touche Sélecteur %.
18
2SIDED
DEPART
12
45
78
0
3
6
9
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
TUV
WXYZ
CASSETTE
SELECTION TAUX
FONCTION
EFFACER/STOP
REGLAGE
2en1
ZOOM
(50~200%)
REPERTOIRE
RECHERCHE
abc..
DONNEES
COPIE
FAX
PHOTO
AUTO
TRI PAUSE
RENUMEROTATION/
R/
TEL/NUM
DENERGIE
ECONOMIE
RAZ
FONCE
CLAIR
EN LIGNE
SOUS-ADRESSAGE
+-
-/()
APPLICATIONS PARTICULIÈRES
Tri
Tri automatique de multicopies
1
Placer loriginal
sur
lalimentateur
2
Appuyer sur la
touche COPIE.
Appuyer sur la touche Tri
C
Le témoin clignote
3
Affichage de messages
ATTENTION
1
2
3
1
1
1
2
2
2
3
3
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
C
Ne pas appuyer sur la touche Tri si une seule copie est désirée.
C
La numérisation du document peut sarrêter si la capacité de la mémoire devient pleine.
Cette situation se produira en particulier lorsque les originaux sont numérisés en mode
demi-teintes. Dans une telle éventualité, remettre loriginal non numérisé en place et
recommencer. Suivre les instructions indiquées sur lafficheur.
Touche nombre
de copies.
4
Appuyer sur
DEPART
5
Original
Sans tri
Avec tri
À
partir de lalimentateur
1
Placer loriginal
sur la platine
2
Appuyer sur la
touche COPIE.
Appuyer sur la touche Tri
C
Le témoin clignote
3
Touche nombre
de copies.
4
Appuyer sur
DEPART
5
À
partir de la platine
6
Lorsque le tirage de copies
du premier original est
terminé, placer le prochain
original
Appuyer sur
DEPART
7
Suivre les étapes 6 et 7 jusqu’à ce
que le tirage du dernier original soit
terminé. Appuyer sur la touche Tri.
C
Le témoin clignote
8
Appuyer sur
DEPART
Le tirage de
copies du
deuxième jeu
commence.
9
Tri
Exemple: Copie de 3 jeux compris de 3 originaux
Avec tri, les copies seront triées dans le même ordre
que les originaux.
19
APPLICATIONS PARTICULIÈRES
Utilisation du bypass
NOTE
1
2
Ouvrir le bypass.
3
Ouvrir le plateau-tiroir.
Pour des copies recto/verso, copies sur papier à en-tete, étiquette, transparents, ou
autres papiers spéciaux, utiliser le by-pass comme source additionnelle de papier.
Plateau-tiroir
4
# Mettre du papier en place sur le
plateau-tiroir. (Jusqu’à 50 feuilles)
Insérer le papier jusqu’à sa butée.
Pour copier sur des pages à en-tête
ou sur des étiquettes pré-imprimées
mettre le texte vers le bas.
$ Ajuster les guides latéraux à la
largeur du papier.
Un réglage incorrect peut provoquer
des travers ou des bourrages.
C
Pour un tirage recto verso, ne pas placer plus de 25 feuilles à la fois sur le
plateau auxiliaire.
C
Certains types d’étiquettes et de transparents peuvent endommager lappareil.
Contacter le fournisser de service pour de plus amples renseignements sur
lutilisation de papier non standard.
5
Sélectionner le papier en by-pass
avec la touche PAPER TRAY.
Guides latéraux
Ne pas dépasser
APPLICATIONS
PARTICULIÈRES
Mettre loriginal en place.
Sélection du format et du zoom.
(Voir page 14)
20
Option
Option
2e module dalimentation de papier (DA-DS150)
Il est possible dajouter un plateau de papier de 250 feuilles.
C
Pour les instructions relatives à linstallation, se reporter au manuel dinstallation fourni.
C
Pour le paramétrage et le changement du format de papier, se reporter à la page 22.
Lillustration montre
lunité principale équipée
dun 2e module
dalimentation de papier
(vendu séparément).
2e module dalimentation
de papier (DA-DS150)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic DP150FP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi