Sharp V903SH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Déclaration de conformité
Par la présente Sharp Telecommunications of Europe Limited déclare que
l’appareil 903SH est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Une copie de la déclaration originale de conformité se trouve à l’adresse Internet
suivante :
http://www.sharp-mobile.com
Introduction 1
Introduction
Toutes nos félicitations pour votre nouveau téléphone 3G/UMTS
903SH.
A propos du manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation a été spécialement conçu pour vous
familiariser rapidement avec les fonctions et l’utilisation du
téléphone.
AVIS
Nous vous recommandons vivement de conserver par écrit, sur un
support séparé, toutes vos données importantes. Les données de
tous les appareils fonctionnant avec une mémoire électronique
risquent d’être perdues ou altérées dans certaines situations. Par
conséquent, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de
perte ou d’altération de données, que cela soit le résultat d’une
utilisation inappropriée, de réparations, de défauts, d’un
remplacement de batterie, d’une utilisation au-delà de la durée de
vie spécifiée de la batterie ou de toute autre cause.
Nous n’assumons aucune responsabilité, directe ou indirecte, en
cas de pertes financières ou de réclamations émanant d’une tierce
partie à la suite de l’utilisation du produit et de ses fonctions,
notamment le vol de numéros de carte de crédit, la perte ou
l’altération de données enregistrées, etc.
Tous les noms de sociétés et/ou de produits sont des marques et/
ou des marques déposées appartenant à leurs détenteurs
respectifs.
La présentation de l’écran peut différer de celle présentée dans ce
manuel d’utilisation.
Les informations fournies dans ce manuel d’utilisation peuvent
être modifiées sans préavis.
Certaines fonctions décrites dans ce manuel d’utilisation peuvent
ne pas être prises en charge par certains réseaux.
Nous n’assumons aucune responsabilité en cas de
téléchargement de contenus, d’informations, etc., à partir du
réseau.
Il peut arriver que quelques points noirs ou lumineux apparaissent
sur l’écran. Ceux-ci n’auront aucune incidence sur les fonctions ou
les performances de l’appareil.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’audition de l’utilisateur.
Copyright
Conformément aux lois sur le copyright, la reproduction, l’altération
et l’utilisation d’un produit protégé par copyright (musique, photos,
etc.) ne sont autorisées que dans le cadre d’une utilisation privée. Si
l’utilisateur ne possède pas de droits de copyright plus étendus ou s’il
n’a pas obtenu l’autorisation expresse du détenteur du copyright de
reproduire, d’altérer ou d’utiliser une copie qui a été conçue ou
modifiée à cet effet, cet acte sera considéré comme une violation des
lois sur le copyright et donnera au détenteur des droits l’autorisation
de réclamer des dommages. Pour cette raison, abstenez-vous de
toute utilisation illicite d’un support protégé par un copyright.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans les autres pays.
2Introduction
Powered by JBlend™ Copyright 1997-2005 Aplix
Corporation. All rights reserved.
JBlend and all JBlend-based trademarks and logos
are trademarks or registered trademarks of Aplix
Corporation in Japan and other countries.
Powered by Mascot Capsule
®
/Micro3D Edition™
Mascot Capsule
®
is a registered trademark of HI Corporation
©2002-2005 HI Corporation. All Rights Reserved.
Licensed by Inter Digital Technology Corporation under one or more of the
following United States Patents and/or their domestic or foreign
counterparts and other patents pending, including U.S. Patents:
4,675,863: 4,779,262: 4,785,450: 4,811,420: 5,228,056: 5,420,896:
5,799,010: 5,166,951: 5,179,571 & 5,345,467
T9 Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554;
Australian Pat. No. 727539; Canadian Pat. No. 1,331,057; United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,PT.ES,SE,GB; Republic of Korea Pat.
Nos. KR201211B1 and KR226206B1; and additional patents are pending
worldwide.
miniSD™ is a trade mark of SD Card Association.
is a registered trademark of
RealNetworks, Inc.
Bluetooth is a trademark of the Bluetooth SIG, Inc.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Sharp is under license. Other trademarks
and trade names are those of their respective owners.
Contains Macromedia
®
Flash™ technology by Macromedia, Inc.
Copyright © 1995-2005 Macromedia, Inc. All rights reserved.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, and Macromedia Flash Lite are
trademarks or registered trademarks of Macromedia, Inc. in the United
States and other countries.
Licensed by QUALCOMM Incorporated under one or more of the following
United States Patents and/or their counterparts in other nations ;
4,901,307 5,490,165 5,056,109 5,504,773 5,101,501
5,506,865 5,109,390 5,511,073 5,228,054 5,535,239
5,267,261 5,544,196 5,267,262 5,568,483 5,337,338
5,600,754 5,414,796 5,657,420 5,416,797 5,659,569
5,710,784 5,778,338
CP8 PATENT
Introduction 3
Ce produit est commercialisé sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
pour un usage personnel et non commercial par un consommateur pour (i) encoder
des vidéos en conformité avec la norme MPEG-4 Video Standard ("MPEG-4 Video")
et/ou (ii) pour décoder des vidéos MPEG-4 Video encodées par un consommateur
dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenues par un
fournisseur de vidéos sous licence. Aucune licence n’est accordée ou donnée à
entendre pour n’importe quel autre usage. Vous pouvez obtenir des informations
complémentaires sur MPEG LA. Voir http://www.mpegla.com.
Ce produit est commercialisé sous la licence MPEG-4 Systems Patent Portfolio
License pour un encodage en conformité avec la norme MPEG-4 Systems Standard,
mais une licence supplémentaire et le paiement de royalties sont requis pour
encoder (i) des données stockées et dupliquées sur des supports physiques payées
sur une base par titre et/ou (ii) des données qui sont payées sur une base par titre et
qui sont transmises à un utilisateur final pour un stockage et/ou une utilisation
permanente. Vous pouvez obtenir cette licence supplémentaire auprès de MPEG LA,
LLC. Pour des détails supplémentaires, consultez http://www.mpegla.com.
Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et
Thomson.
Fonctions et services utiles
Ce téléphone offre les fonctionnalités suivantes :
Appels visio. Vous pouvez dialoguer avec votre correspondant tout
en vous voyant mutuellement.
Jeux et applications 3D Java™ couleur avec accélérateur
graphique. Vous pouvez également télécharger différents jeux et
différentes applications auprès de votre opérateur par le biais
d’Internet mobile.
Appareil photo/caméra numérique intégré qui permet de prendre
des photos et d’enregistrer des clips vidéo.
Fonction de messagerie permettant de lire et de créer des SMS.
MMS (Message Multimedia) permet d’envoyer des messages avec
des photos ou des vidéos.
Email pour envoyer jusqu’à 300 Ko et recevoir du courrier avec des
pièces jointes.
Un navigateur WAP couleur permettant d’accéder aux informations
sur Internet mobile.
Vos propres sonneries. Vous pouvez utiliser des fichiers son ou
vidéo téléchargés comme sonnerie.
Un lecteur musique peut lire des fichiers son aux formats MP3,
AAC et AAC+.
Lecture des fichiers audio et des clips vidéo téléchargés.
Une fonction d’enregistrement vocal permet d’enregistrer et de lire
des enregistrements vocaux.
Une interface sans fil Bluetooth
®
pour établir le contact avec
certains appareils et permettre la transmission des données. Vous
pouvez transmettre des photos, du son et des clips vidéo à des
téléphones compatibles OBEX.
Une interface infrarouge pour la communication des données.
Vous pouvez transmettre des photos, du son et des clips vidéo à
des téléphones compatibles OBEX.
Une fonction de synchronisation des données pour mettre à jour
les entrées de Mes Contacts sur Internet.
Une alarme de planning permet de créer et d’envoyer des entrées
de planning avec les paramètres d’alarme.
Sortie vidéo. Vous pouvez raccorder le téléphone à un autre
appareil tel qu’un téléviseur ou un lecteur vidéo pour diffuser et
visionner des données Java™, des images ou des clips vidéo.
L’appareil photo numérique intégré vous permet de lire les textes
et les codes-barres et de créer des codes QR.
Un emplacement pour carte mémoire miniSD™ étend la
connectivité à un PC en utilisant la carte mémoire.
4 Table des matières
Table des matières
Introduction .......................................................................1
Votre téléphone .................................................................7
Présentation ......................................................................8
Insertion de la carte SIM et de la batterie ...................11
Retrait de la carte SIM et de la batterie ......................12
Charge de la batterie ................................................13
Insertion de la carte mémoire ....................................14
Retrait de la carte mémoire .......................................14
Branchement du kit mains libres stéréo ......................15
Mise en marche et arrêt du téléphone ........................15
Verrouillage du clavier ...............................................15
Indicateurs à l’écran ................................................16
Ouverture du téléphone .............................................17
Fonctions de navigation ..................................................19
Utilisation de la position normale de l’écran ................19
Fonctions d’appel vocal/d’appel visio ...........................20
Passer un appel vocal ...............................................20
Numéros abrégés .....................................................21
Renumérotation ........................................................21
Répondre à un appel vocal ........................................21
Menu d’appel (Appel vocal) .......................................22
Passer un appel visio ................................................25
Répondre à un appel visio .........................................26
Menu d’appel (Appel visio) ........................................26
Saisie de caractères ....................................................... 29
Modification de la langue de saisie ............................ 30
Modification du mode de saisie ................................. 30
Mon dictionnaire ...................................................... 30
Utilisation des modèles ............................................. 31
Utilisation du menu ........................................................ 32
Menu principal ......................................................... 32
Touches de raccourci ............................................... 33
Mes Contacts .................................................................. 34
Changement de l’ordre des noms ............................. 34
Changement de liste affichée ................................... 34
Sélection de la mémoire ........................................... 34
Tri des entrées de Mes Contacts ............................... 35
Nouveau contact ...................................................... 35
Affichage des détails de Mes Contacts ...................... 35
Copie des entrées de Mes Contacts entre la carte
SIM et le téléphone .................................................. 35
Recherche d’un nom ................................................ 36
Numérotation depuis Mes Contacts ........................... 36
Modification des entrées de Mes Contacts ................. 36
Attribution d’une sonnerie ou d’un clip vidéo à
chaque entrée ......................................................... 37
Suppression d’entrées dans Mes Contacts ................ 37
Types de contact ..................................................... 37
Groupes de contact .................................................. 38
Table des matières 5
État mémoire ...........................................................39
Liste des numéros abrégés .......................................39
Envoi d’une entrée de Mes Contacts ..........................39
Réception d’une entrée de Mes Contacts ...................39
Envoi d’un message vocal ou d’un clip vidéo à l’aide
d’une adresse présente dans Mes Contacts ...............40
Synchronisation des entrées de Mes Contacts avec
les entrées d’Internet ................................................40
Photo/Caméra .................................................................41
Prise de photos ........................................................41
Enregistrement de clips vidéo ....................................42
Utilisation du menu Options lorsque l’écran se trouve
en position Visionneuse ............................................42
Fonctions communes aux modes Photo et Caméra .....42
Fonctions du mode Photo .........................................45
Fonctions du mode Caméra ......................................47
Messages ........................................................................49
SMS ........................................................................49
MMS .......................................................................49
Email .......................................................................49
Créer un nouveau message ......................................50
Paramètres ..............................................................56
Vodafone live! .................................................................60
Navigation dans une page WAP .................................61
Musique ..........................................................................63
Lecteur musique ......................................................63
Mes Documents ..............................................................65
Images ....................................................................65
Sons et sonneries .....................................................66
Vidéos .....................................................................67
Autres documents ....................................................67
Menus communs d’option .........................................68
Jeux et applications ..................................................71
Modèles ...................................................................71
État mémoire ...........................................................71
Divertissement ................................................................72
Jeux et applications ..................................................72
Paramètres ..............................................................74
TV et vidéo ...............................................................76
Organiseur et outils ........................................................80
Calendrier ................................................................80
Alarmes ...................................................................83
Calculatrice ..............................................................84
Enregistreur vocal .....................................................85
Scanner ...................................................................86
E-Book ....................................................................87
Chronomètre ............................................................88
Tâches ....................................................................88
Horloge universelle ...................................................90
Minuteur ..................................................................90
Mémo dépenses .......................................................90
Raccourci téléphone .................................................91
6 Table des matières
Applications SIM .............................................................92
Paramètres ......................................................................93
Profils ......................................................................93
Affichage .................................................................97
Son ........................................................................100
Date et Heure .........................................................100
Choix de la langue ..................................................101
Appels ...................................................................102
Appels visio ............................................................106
Sécurité .................................................................107
Réinitialisation principale .........................................108
Journal des appels ........................................................109
Compteur d’appels .................................................109
Compteur de données .............................................109
Coûts des appels ....................................................110
Connectivité ..................................................................111
Bluetooth ...............................................................111
Infrarouge ..............................................................113
Paramètres réseau .................................................114
Mode avion ............................................................115
Paramètres Internet ................................................115
Carte mémoire .......................................................116
Connexion du 903SH à votre PC ...................................118
Configuration requise ..............................................118
Modem 3G/GSM/GPRS ...........................................118
Handset Manager ...................................................119
Installation du logiciel ..............................................119
Remarque ..............................................................119
Dépannage .................................................................... 120
Précautions de sécurité et conditions
d’utilisation ................................................................... 122
CONDITIONS D’UTILISATION ................................... 122
ENVIRONNEMENT .................................................. 125
PRÉCAUTIONS CONCERNANT L’USAGE DANS UN
VÉHICULE .............................................................. 125
SAR ...................................................................... 125
INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT
CORRECTE ............................................................ 126
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION AUX ÉTATS-UNIS ...... 127
Caractéristiques et accessoires en option .................. 129
Caractéristiques ..................................................... 129
Accessoires en option ............................................ 129
Index ............................................................................. 130
Liste des options de menus ......................................... 132
Votre téléphone 7
Votre téléphone
Procédez aux vérifications suivantes. Le téléphone doit comprendre
les éléments suivants :
Téléphone 3G (UMTS)/GSM 900/1800/1900/GPRS
Batterie ions Lithium
Cache de la batterie
Chargeur CA
Mains libres stéréo
Manuel d’utilisation
CD-ROM
Carte mémoire miniSD™
•Câble vidéo
CHARGEUR CA MODELE : XN-1QC71
TENSION D'ENTREE
:
110-240 V 50/60 Hz 0,12 A 5 W
TENSION DE SORTIE
:
5,2 V 650 mA
AVERTISSEMENT
:
TENSION DANGEREUSE A L'INTERIEUR
SHARP CORPORATION
FABRIQUE EN CHINE
Étiquette chargeur CA
8 Présentation
Présentation
1
2
3
4
5
6
8
10
9
12
13
14
15
11
17
18
16
7
19
20
22
21
31
30
24
32
28
27
26
25
24
29
23
Présentation 9
1. Écouteur
2. Touches de navigation (touches fléchées) :
a b c d Déplace le curseur pour mettre en
surbrillance une ligne du menu, etc.
Touches fléchées Haut/Bas :
Affiche les entrées de Mes Contacts
en mode Veille.
Touche fléchée Gauche : Affiche la boîte Reçus en veille.
Touche fléchée Droite : Affiche le calendrier mensuel ou
hebdomadaire en veille.
3. Touche centrale : Affiche le menu principal en veille, et
exécute les fonctions.
4. Touche d’option gauche :
A
Exécute la fonction située en bas à
gauche de l’écran.
Affiche le menu Messages en veille.
5. Touche Envoyer/
Renuméroter :
D
Passe ou accepte des appels, affiche
les journaux des appels en veille.
6. Touche de raccourci :
S
Appuyez sur cette touche pour ouvrir
le menu des raccourcis, permettant
d’accéder aux applications
souhaitées.
7. Touche Boîte vocale :
G
Maintenez cette touche enfoncée
pour vous connecter au répondeur
(dépend de la carte SIM).
8. * /Touche de
basculement :
P
Permet de choisir l’un des quatre
modes de caractères : Abc, ABC, 123
et abc sur l’écran de saisie de texte.
Appuyez sur cette touche pour saisir
P, ?, – ou * en veille.
Maintenez la pression en veille pour
verrouiller le clavier.
9. Sous-caméra (caméra interne)
10. Affichage principal
11. Microphone (lorsque lécran se trouve en position
Visionneuse)
12. Touche d’option droite :
C
Exécute la fonction située en bas à
droite de l’écran.
Permet d’accéder à "Vodafone live!"
en ouvrant le navigateur en veille.
13. Touche Fin/Marche :
F
Termine un appel, éteint/allume le
téléphone.
14. Touche Effacer/
Précédent :
U
Efface les caractères à gauche du
curseur, revient à l’écran précédent,
etc.
15. Touche Musique :
E
Affiche le menu Musique en veille.
16. Clavier
10 Présentation
17. #/Touche Silence :
R
Affiche l’écran de symboles sur
l’écran de saisie de texte.
Maintenez cette touche enfoncée pour
choisir la langue sur l’écran de saisie.
Allume ou éteint le flash/éclairage
auxiliaire en mode caméra.
Maintenez cette touche enfoncée en
veille pour faire basculer les
paramètres de Profils entre le dernier
mode activé et le mode Silencieux.
18. Microphone
19. Caméra (Caméra externe)
20. Cache de la batterie
21. Antenne intégrée : Avertissement : Ne couvrez pas le
haut du téléphone avec votre main
lorsque vous l’utilisez car cela
pourrait interférer avec les
performances de l’antenne intégrée.
22. Éclairage externe : Utilisé comme flash ou comme
éclairage auxiliaire en mode caméra.
23. Port infrarouge : Émission et réception de données par
infrarouge.
24. Haut-parleurs stéréo
25. Petit voyant : Utilisé comme indicateur de charge
de la batterie, voyant d’événement et
voyant d’état.
26. Touches latérales (V/W) :(Ces deux touches fonctionnent en
sens inverse lorsque l’écran se trouve
en position Visionneuse.) Déplace la
surbrillance vers le haut ou le bas.
Appuyez sur cette touche en veille ou
lors d’un appel pour augmenter ou
réduire le volume de l’écouteur.
27. Touche Menu :
X
Exécute la fonction située en bas à
gauche de l’écran lorsque l’écran se
trouve en position Visionneuse.
28. Touche Caméra :
Y
Affiche le Menu principal en veille, puis
exécute la fonction mise en surbrillance
lorsque l’écran se trouve en position
Visionneuse.
Maintenez cette touche enfoncée
pour activer la caméra.
Appuyez sur cette touche pour
répondre à une alerte d’appel entrant
lorsque l’écran se trouve en position
Visionneuse.
29. Touche Annuler :
Z
Exécute la fonction située en bas à
droite de l’écran lorsque l’écran se
trouve en position Visionneuse.
Maintenez la pression en veille pour
allumer l
éclairage externe. Vous
pouvez modifier les couleurs de
l
éclairage en appuyant sur
V
ou sur
W
lorsque l
éclairage externe est allumé.
Maintenez cette touche enfoncée
pour rejeter l’appel entrant.
Appuyez sur cette touche pendant un
appel entrant pour émettre une
tonalité d’occupation lorsque l’écran
se trouve en position Visionneuse.
Appuyez sur cette touche pour
terminer l’appel lorsque l’écran se
trouve en position Visionneuse.
Présentation 11
Insertion de la carte SIM et de la batterie
1. Ouvrez le cache de la batterie en le faisant coulisser ( ).
2. Insérez la carte SIM dans son logement.
3. Tenez la batterie de sorte que ses contacts métalliques soient
dirigés vers le bas, insérez les guides situés sur la batterie
dans la fente prévues à cet effet ( ), puis appuyez sur la
batterie ( ).
4. Remettez le cache de la batterie en place.
Remarque
Assurez-vous que la carte SIM utilisée est bien une carte 3G.
Vérifiez que la batterie utilisée est bien une batterie standard
(XN-1BT70).
30. Cache du logement de la carte mémoire
31. SORTIE VIDEO/Connecteur mains libres stéréo
32.
Connecteur externe
: Permet de connecter le chargeur ou
un câble de données USB.
1
2
Carte SIM
4
3
12 Présentation
Retrait de la carte SIM et de la batterie
1. Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur
et les autres accessoires sont débranchés. Ouvrez le cache de
la batterie en le faisant coulisser.
2. Soulevez la batterie par sa partie externe, puis extrayez-la du
téléphone.
3. Appuyez doucement sur tout en faisant glisser la carte
SIM hors de son logement ( ).
Comment se débarrasser de la batterie
Cet appareil est alimenté par une batterie. Afin de préserver
l’environnement, lisez attentivement les points suivants relatifs à la
mise au rebut des batteries usagées :
Portez la batterie usagée à la déchetterie de votre localité, à votre
distributeur ou au centre de réparation pour qu’elle soit recyclée.
N’exposez pas la batterie usagée au feu, ne l’immergez pas dans
l’eau et ne la jetez pas avec les ordures ménagères.
1
2
Présentation 13
Charge de la batterie
Chargez la batterie pendant au moins 2 heures 20 minutes avant la
première utilisation du téléphone.
Utilisation du chargeur
1. Ouvrez le cache du connecteur externe, branchez le chargeur
à la prise externe située sous le téléphone en appuyant des
deux côtés marqués d’une flèche, puis raccordez-le à une
prise secteur.
Le petit voyant s’allume.
Durée de charge standard : Environ 2 heures 20 minutes
Remarque
La durée de charge varie selon l’état de la batterie et d’autres
conditions. (Veuillez consulter la section "Batterie" à la page 122.)
Pour débrancher le chargeur
Lorsque la charge est terminée, le petit voyant s’éteint.
1. Débranchez le chargeur de la prise secteur, puis du téléphone.
2. Refermez le cache.
Remarque
Vous devez impérativement utiliser un chargeur agréé, sous peine
d’endommager votre téléphone et d’annuler la garantie applicable.
Veuillez consulter la section "Batterie" à la page 122 pour en
savoir plus.
Charge à l’aide du cordon allume-cigare
Le cordon allume-cigare, disponible en option, permet de charger le
téléphone en le branchant sur l’allume-cigare d’une voiture.
Indicateur de niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué en haut à droite de
l’écran principal.
Petit voyant
14 Présentation
Batterie faible pendant l’utilisation
Lorsque le niveau de la batterie devient trop faible, une alarme sonore
retentit et " " apparaît sur l’écran principal.
Si vous entendez la notification de batterie faible pendant que vous
utilisez le téléphone, connectez-le au chargeur dès que possible.
Sinon, votre téléphone risque de s’arrêter de fonctionner.
Insertion de la carte mémoire
1. Éteignez le téléphone.
2. Ouvrez le cache du logement de la carte mémoire et insérez la
carte avec son étiquette vers le haut.
3. Enfoncez complètement la carte mémoire jusqu’au déclic.
4. Refermez le cache.
Remarque
Vérifiez que le téléphone est éteint avant d’insérer la carte
mémoire.
Veillez à insérer la carte dans le bon sens.
N’ouvrez pas le cache de la carte mémoire lorsque celle-ci est en
cours de formatage ou d’écriture. Elle risquerait en effet d’être
définitivement endommagée.
Conservez toutes les cartes mémoires hors de portée des enfants
en bas âge.
Conseil
Les indicateurs suivants sont affichés lorsque vous utilisez la carte
mémoire :
: Apparaît lorsque la carte est insérée.
: Apparaît lorsque la carte est endommagée ou inutilisable.
: Apparaît lorsque la carte est en cours de lecture ou
d’écriture.
: Apparaît lorsque la carte est en cours de formatage.
Retrait de la carte mémoire
1. Ouvrez le cache du logement de la carte mémoire et appuyez
doucement sur la carte jusqu’à ce qu’elle sorte. Retirez la
carte et fermez le couvercle.
Remarque
Vérifiez que le téléphone est éteint avant de retirer la carte
mémoire.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque celle-ci est en cours de
formatage ou d’écriture.
Indicateurs de niveau
de charge de la
batterie
Niveau de charge
Complètement chargé
Charge recommandée
Charge requise
Vide
Présentation 15
Branchement du kit mains libres stéréo
1. Ouvrez le cache du connecteur mains libres stéréo.
2. Branchez le kit mains libres stéréo.
Mise en marche et arrêt du téléphone
Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur F et maintenez
la pression pendant environ 2 secondes.
Saisie du code PIN
Après avoir allumé le téléphone, vous devrez saisir un code PIN
(Numéro personnel d’identification) et le code de verrouillage du
téléphone si cette fonction est activée.
1. Entrez votre code PIN.
Le code PIN est un numéro composé de 4 à 8 chiffres.
2. Appuyez sur .
Remarque
Si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, la carte SIM
est verrouillée. Reportez-vous à la section "Activation et
désactivation du code PIN" à la page 107.
Si les paramètres d’horloge n’ont pas été entrés, l’écran de saisie
de la date et de l’heure s’affiche (p. 100).
Pour copier toutes les entrées du dossier Mes Contacts à partir de
la carte SIM
Lorsque vous insérez la carte SIM dans votre téléphone pour la
première fois et que vous lancez l’application Mes Contacts, vous
êtes invité à indiquer si vous souhaitez copier les entrées du dossier
Mes Contacts sur la carte SIM. Suivez les instructions à l’écran ou
faites-le ultérieurement en utilisant le menu Mes Contacts comme
suit :
"Contacts"
"Paramètres avancés"
"Tout copier"
1. Sélectionnez "Carte SIM à tél.".
Verrouillage du clavier
Vous pouvez verrouiller le clavier pour éviter que les touches soient
accidentellement actionnées.
Verrouillage ou déverrouillage
1. En veille, appuyez sur P et maintenez la pression.
Pour déverrouiller le clavier, maintenez la touche P enfoncée.
Conseil
Les numéros d’urgence (112, etc.) peuvent être saisis et
composés quel que soit l’état de verrouillage du clavier.
16 Présentation
Indicateurs à l’écran
1. / :Puissance du signal reçu/Service hors réseau
: 3G (UMTS)/GPRS
: GSM/GPRS
: Itinérance hors réseau
2. : Mode avion
3. : Échange de données avec un appareil externe
4. / : Connexion au serveur [établie/en cours]
5. / : Appel vocal [entrant/en cours]
6. / / :Mode de communication Appel visio activé [voix et
vidéo/voix/vidéo]
7. / : Alertes [SMS et MMS/Email]
8. : Renvois des "Appels vocaux" définis sur "Toujours"
9. / / :Alertes provisionnement WAP/OTA [Message WAP/
Alerte provisionnement OTA/Messages WAP et OTA]
10. : Carte mémoire insérée
11. //// :
Statut de la connexion
[câble USB/échange d’informations par infrarouge/
technologie sans fil
Bluetooth
[activé (en veille ou
sauf en veille)/échange d’informations/
Conversation avec le casque Bluetooth]]
12. / : Applications Java™ [exécutée (couleur)/
suspendue (gris)]
13. : Page WAP sécurisée affichée
14. //// :
Paramétrage Silence/Vibreur [silence/
augmentation du volume/vibreur activé/silence et
vibreur activés/augmentation du volume et vibreur
activés]
15. / / :Mode Haut-parleur [Téléphone/Activé/Microphone
désactivé]
Zone des indicateurs
Touche
d’option
droite
Touche
d’option
gauche
Touche
centrale
Présentation 17
16.(Pas daffichage)///// :
Profil actuel [Normal/Réunion/Extérieur/Voiture/
Casque/Silence]
17. : Niveau de la batterie
18. : Éclairage mobile activé
19. : Alarme quotidienne activée
20. / : Entrée de planning activé [avec/sans alarme de
rappel]
21. : La boîte d’envoi contient des messages non
envoyés [SMS/MMS/e-mail]
22. : Notification message du répondeur
23. : Verrou. fonc. du tél. activé
24. : Verrouillage clavier activé
25. /(vide) : Paramétrage infrarouge [activé/désactivé]
26. : Mode secret "Oui"
Ouverture du téléphone
Votre téléphone peut être ouvert dans les trois positions suivantes :
positions normale, auto-portrait et visionneuse.
Position normale ( )
1. Ouvrez le téléphone jusqu’à ce que l’écran s’arrête comme
illustré.
18 Présentation
Position auto-portrait ( )
2. Faites pivoter l’écran de 180° dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Utilisez cette position pour effectuer un auto-portrait avec la
caméra externe.
Ne tournez pas l’écran en sens inverse des aiguilles d’une
montre, il risquerait d’être endommagé.
Position visionneuse ( )
3. Fermez l’écran principal vers le clavier.
Remarque
Le fonctionnement des touches V et W est inversé lorsque l’écran
se trouve en position Visionneuse.
Les opérations au clavier sont impossibles lorsque l’écran se
trouve en position Visionneuse.
Ne transportez pas le téléphone en position Visionneuse, l’écran
risquerait d’être endommagé.
Fonctions de navigation 19
Fonctions de navigation
Utilisation de la position normale de l’écran
Toutes les applications sont accessibles à partir du menu principal.
Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche centrale ( )
lorsque le téléphone est en veille.
Pour lancer les applications, vous devez mettre en surbrillance les
options de menu et effectuer des sélections. Pour sélectionner une
option de menu (qui apparaît entre guillemets), déplacez le curseur à
l’aide des touches a, b, c et d, puis appuyez sur pour
valider votre choix.
Dans certaines procédures, vous devrez appuyer sur l’une des
touches d’option (indiquées entre crochets) qui apparaissent en bas
à gauche et à droite de l’écran. Appuyez sur la touche d’option
correspondante (A ou C).
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche d’option
droite si elle affiche Retour. Pour fermer le menu principal, appuyez
sur la touche d’option droite si elle affiche Quitter.
Chaque partie de ce manuel d’utilisation commence par une liste
d’options que vous devrez sélectionner dans l’ordre indiqué en
italique avant d’exécuter les procédures présentées. Sélectionnez
chaque option pour faire apparaître les prochaines options que vous
devez choisir. Ouvrez les options des sous-sections après avoir
ouvert celles qui sont répertoriées dans la section principale.
Exemple :
"Contacts"
"Mes Contacts"
"Nouveau Contact"
Utilisation de la position Visionneuse de l’écran
Les touches disponibles en position Visionneuse sont V, W, X,
Y et Z.
Pour ouvrir le menu principal, appuyez sur la touche Y lorsque
le téléphone est en veille.
Pour choisir un élément du menu (indiqué entre guillemets), appuyez
sur la touche V ou sur la touche W et enfin sur la touche Y.
Dans certaines procédures, vous devrez appuyer sur l’une des
touches d’option (indiquées entre crochets) qui apparaissent en bas
à gauche et à droite de l’écran. La touche d’option gauche est X
et la touche d’option droite est Z.
Les touches latérales fonctionnent comme suit en mode caméra :
V/W : Zoom avant/Zoom arrière
X : Options
Y :Prendre
Z : Permutation entre les modes Photo et Caméra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Sharp V903SH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à