Alcatel One Touch 888D Le manuel du propriétaire

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Pour plus d’informations sur l’utilisation du téléphones, veuillez aller sur le site www.alcatelonetouch.com pour
télécharger le manuel complet. Vous pouvez aussi consulter les questions fréquentes et leurs réponses (FAQ), faire
une mise à jour de votre téléphone.
1 2
Introduction ....................................
TCT Mobile Limited vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone
mobile.
Ecran d’accueil
Visualisation pratique des applications Widget d’un simple coup d’oeil
Raccourcis des menus pour un accès rapide
Organisation ordonnée des applications sur les côtés de l’écran
Applications multimédias hautes performances
Lecteur de musique et radio
Lecteur vidéo et lecture en transit
Webcam
L’appareil photo à 2,0 mégapixels est votre meilleur allié pour tous vos
messages instantanés.
Bluetooth
Profitez d’une communication mains libres avec le Bluetooth 2.1 intégrant les
profils A2DP.
Mes amis
Sites Web populaires (comme Bebo, Friendster, hi5, Myspace, etc.) pour
rester en contact avec vos amis quand vous le souhaitez, où que vous soyez.
Deux cartes SIM, deux de mise en veille
(1)
Avec deux cartes SIM dans un seul téléphone, les utilisateurs peuvent choisir
d'utiliser l'une ou l'autre des cartes ou les deux à la fois.
(1)
Selon votre modèle.
Sommaire
Précautions d’emploi ............................................................... 6
Informations générales .......................................................... 11
Mise en marche1 ...................................................................... 13
Mise en service1.1 ........................................................................................13
Allumer votre téléphone1.2 .......................................................................15
Eteindre votre téléphone1.3 ......................................................................15
Utiliser l’écran tactile1.4 .............................................................................16
Votre téléphone2 ..................................................................... 17
Touches et connecteurs2.1 ........................................................................18
Ecran d’accueil2.2 ..........................................................................................19
Passer un appel3 ...................................................................... 24
Passer un appel3.1 ........................................................................................24
Appeler votre répondeur 3.2 ....................................................................25
Recevoir un appel3.3 ....................................................................................25
En cours d’appel 3.4 .....................................................................................26
Conférence 3.5 ..............................................................................................28
Changement de ligne3.6 ..............................................................................28
Gestion du menu4 ................................................................... 29
Message5 ................................................................................... 30
Accès5.1 ..........................................................................................................30
Mode conversationnel Activé (Désactivé)5.2 ........................................30
Ecrire message5.3 .........................................................................................31
Recherche5.4 .................................................................................................32
Alertes5.5 ........................................................................................................32
Supprimer des discussions5.6 ....................................................................33
Options disponibles5.7 ................................................................................33
E-mail6 ...................................................................................... 35
Accès6.1 ..........................................................................................................35
Configuration d’un compte de messagerie6.2 .......................................35
Ecrire un e-mail6.3 ........................................................................................36
Boîte de réception6.4 ..................................................................................36
Remarque :
ce manuel utilisateur concerne les modèles one touch 888, one touch 888D, et
précise, le cas échéant, s’il s’agit de modèles à deux cartes SIM.
3 4
Non envoyés6.5 ............................................................................................36
Envoyés6.6 ......................................................................................................36
Brouillons6.7 ..................................................................................................36
Options disponibles6.8 ................................................................................37
Palringo7
.................................................................................. 38
Accès7.1 ..........................................................................................................38
Ouverture d’un compte Palringo en ligne7.2 .........................................38
Connecter/déconnecter7.3 .........................................................................38
Ajouter un service7.4 ...................................................................................39
Discussion7.5 .................................................................................................39
Contacts7.6 ....................................................................................................39
Groupes7.7 .....................................................................................................39
Répertoire8 .............................................................................. 40
Consulter votre répertoire8.1 ..................................................................40
Ajouter un contact8.2 ..................................................................................42
Importer, exporter et regrouper des contacts8.3 ................................42
Options disponibles8.4 ................................................................................43
Journal d'appels9 ...................................................................... 44
Accès9.1 ..........................................................................................................44
Options disponibles9.2 ................................................................................44
Applications multimédias10 ..................................................... 48
Lecteur musique10.1 ......................................................................................48
Visionneuse10.2 ...............................................................................................51
Lecteur vidéo10.3 ............................................................................................52
Radio10.4 ...........................................................................................................53
Internet11 ................................................................................... 55
Mes amis11.1 ....................................................................................................55
Opéra11.2 .........................................................................................................55
Wap11.3 ............................................................................................................55
Actualités (RSS)11.4 ........................................................................................57
Météo11.5 .........................................................................................................58
Facebook11.6 ...................................................................................................59
mTweet11.7 ......................................................................................................59
Jeux & applications12 ................................................................ 60
Chronomètre12.1 ...........................................................................................60
Ebook (livre éléctronique)12.2 ....................................................................60
Java12.3 ..............................................................................................................61
Photo&Vidéo13 .......................................................................... 63
Accès13.1 ..........................................................................................................63
Photo&Vidéo13.2 ............................................................................................63
Vidéo13.3 ..........................................................................................................64
Profils14 ...................................................................................... 66
Général14.1 ......................................................................................................66
Vibreur (Réunion)14.2 ...................................................................................67
Volume fort14.3 ...............................................................................................67
Intérieur14.4 .....................................................................................................67
Silence14.5 ........................................................................................................67
Mode avion14.6 ...............................................................................................67
Album multimédia15 ................................................................ 68
Mes sons15.1 ....................................................................................................68
Mes images15.2 ................................................................................................69
Mes vidéos15.3 ................................................................................................69
Ebook (livre éléctronique)15.4 ....................................................................69
Mes créations15.5 ...........................................................................................69
Autres15.6 .........................................................................................................69
Téléphone15.7 .................................................................................................69
Carte SD15.8 ....................................................................................................70
Gestion des sons, images, vidéos, etc.15.9 ...............................................71
Formats et compatibilité15.10
.....................................................................72
Etat mémoire15.11 ............................................................................................72
Bluetooth™16
........................................................................... 73
Autres17 ..................................................................................... 75
Agenda17.1 .......................................................................................................75
Calculatrice17.2 ...............................................................................................76
Notes17.3 ..........................................................................................................76
Tâches17.4 ........................................................................................................77
Horloge17.5 ......................................................................................................78
Convertisseur17.6 ...........................................................................................79
Magnétophone17.7 ..........................................................................................79
5 6
Précautions d’emploi .....................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu
responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions
contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un
véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains libres (car
kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que
le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour
téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est
susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique
de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par
conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’airbag ;
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de votre
téléphone mobile des ondes de radiofréquence.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en « Mode avion ».
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à
cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le
fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles
d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous
les sites où des risques d'explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres
d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en
cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la
prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même,
éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié
pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans
surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des
substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.
Mes réglages18 ........................................................................... 80
Mode Type de commutation18.1 ................................................................80
Réglages pour les cartes SIM doubles18.2 ................................................80
Réglages du téléphone 18.3 ..........................................................................80
Réglages avancés 18.4 .....................................................................................83
Sécurité18.5 ......................................................................................................83
Réseaux18.6 ......................................................................................................84
Réglages connexions18.7 ...............................................................................85
Navigateur par défaut18.8 .............................................................................85
Profitez pleinement de votre mobile19 .................................. 86
Suite logicielle PC19.1 ....................................................................................86
Webcam19.2
..................................................................................................87
Mode de saisie Latin/Table des caractères20 ......................... 88
Garantie du téléphone21 .......................................................... 91
Accessoires22
............................................................................ 93
Problèmes et solutions23 ......................................................... 94
www.sar-tick.
com
Ce produit est conforme avec la limite DAS internationale de 2,0
W/kg. Les valeurs DAS maximales spécifiques sont indiquées à la
page 9 de ce guide utilisateur.
Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à
proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire
homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 1,5
cm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière
d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut
transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours.
7 8
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides,
poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de
-10 °C à 55 °C.
Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez
donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute
blessure.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par
TCT Mobile Limited et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone (cf. la Liste des
accessoires, page 93). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée
dans le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes
mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont
exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises
ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique
ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience
semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre
téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou
manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne
ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte
de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les
stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition
éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de
sommeil ;
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ;
- jouer dans une pièce bien éclairée ;
- se placer à une bonne distance de l’écran ;
- arrêter de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la
partie avant plusieurs heures ;
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin ;
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou
d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés
pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-
squelettiques.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.
Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piétons
recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre
pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés
et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire
ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est
tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute
responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors
tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances toxiques et de brûlures) ;
- ne pas percer, désassembler ou provoquer de court-circuit dans la batterie ;
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures
supérieures à 60 °C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la
législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour
lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT
Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires
signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte
sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et
permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces points de
collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués « poubelle barrée » dans les poubelles ordinaires si
votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter
à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT
DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0
à 40°C.
9 10
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de
traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.. En
raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas
fonctionner dans un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/
CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable.
La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue
un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE
D’EXPOSITIONAUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les
limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences)
recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme
scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la
sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit
d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil
émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de
DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la tête GSM 900+Bluetooth 0,549 W/kg
DAS avec l’appareil en contact
avec le corps
GSM 900+Bluetooth 0,723 W/kg
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien inférieures aux
valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des fins d’efficacité du système et pour
réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de l’appareil est
faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été réalisés à une distance de 1,5 cm alors que l’appareil est porté contre le corps.
Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté
contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas un
accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il permet
de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration
américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur
exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête
et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile
n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions
de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre
recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le
téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone
est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une
qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com
Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé
publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les
utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de
données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune
trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps.
LICENCES
Obigo® est une marque déposée d’Obigo AB.
microSD Logo est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc,
et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est
régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
one touch 888/one touch 888D
Bluetooth QD ID B017652
TouchPal™ et CooTek™ sont des marques commerciales de Shanghai HanXiang
(CooTek) Information Technology Co., Ltd. et/ou de ses sociétés affiliées.
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou
déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
est une marque déposée d'Opera Mini.
Facebook et le logo f sont des marques commerciales de Facebook, Inc., et sont
utilisées sous licence.
Twitter et le logo T sont des marques commerciales de Twitter, Inc., et sont
utilisées sous licence.
11 12
Informations générales ..................
Adresse Internet :
www.alcatelonetouch.com
N° Hot Line Alcatel :
consultez la brochure « TCT Mobile Services » ou
notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne notre rubrique FAQ
(Foire aux Questions). Vous pouvez également nous contacter directement
par email pour nous poser toute question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et
dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur :
www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur réseau GSM/
GPRS/EDGE en quadruple bande 850/900/1 800/1 900 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte
intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible
sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre
téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire
de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la
première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder
précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre
opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra
être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci
change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la
description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences,
le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant
l’exclusive responsabilité.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
13 14
Mise en marche
1
.......................
Mise en service
1.1
Enlever/replacer le couvercle du téléphone
Insérer/extraire la carte SIM
(1)
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir effectuer des appels. Veuillez éteindre
votre téléphone et retirer la batterie avant d'insérer ou d'extraire la carte SIM.
Après avoir retiré la coque arrière du téléphone, insérez votre carte SIM
conformément aux illustrations indiquées à l’arrière du téléphone. Pour
l'extraire, appuyez dessus et faites-la glisser.
(1)
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3 V ou
1,8 V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter
votre opérateur.
Installer et extraire la batterie
Engagez et clipsez la batterie puis insérez le couvercle arrière du téléphone.
Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie.
Charger la batterie
Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur.
Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie
est à plat.
Evitez de forcer la prise du téléphone.
Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement
accessible (évitez les rallonges électriques).
Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement
la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement la
batterie ( ).
Chargeur standard
Chargeur pour le Royaume-Uni
one touch 888
one touch 888D
15 16
Afin de réduire la consommation d’électricité et d’énergie, lorsque la
batterie est entièrement chargée, débranchez le chargeur de la prise,
désactivez le Bluetooth ou toute application en tâche de fond, réduisez
la durée du rétroéclairage, etc.
Allumer votre téléphone
1.2
Appuyez longuement sur la touche pour allumer votre téléphone, saisissez
votre code PIN si nécessaire, puis validez. L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-
vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre
téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne
les utilisez pas.
Si des SMS diffusés par le réseau s’affichent, appuyez dessus pour naviguer de
l’un à l’autre ou appuyez sur
pour revenir à l’écran d’accueil.
Pendant la recherche d’un réseau, « Recherche/Urgence » s’affiche.
Eteindre votre téléphone
1.3
Appuyez longuement sur la touche pour éteindre le téléphone.
Utiliser l’écran tactile
1.4
Sélectionner
Pour accéder à une application, sélectionnezla avec votre doigt.
Faire glisser
Placez votre doigt sur l’écran afin de faire glisser l’objet vers la destination.
Faire défiler
Faites glisser votre doigt sur l’écran afin de faire défiler les applications, les
images, les pages web, etc. vers le haut ou vert le bas, à votre convenance.
17 18
Votre téléphone
2
......................
one touch 888
one touch 888D
Touches et connecteurs
2.1
Revenir à l’écran d’accueil
Appui court : Rejeter un appel
Verrouiller/Déverrouiller l’écran
Appui long : marche/arrêt
Appui long : accéder à votre boîte vocale
Appuyer une fois : saisir un caractère en majuscule
Appuyer deux fois : verrouiller le clavier en mode majuscules
exclusif
Appui court : appuyer une fois : saisie d’un caractère en haut de
la touche
appuyer deux fois : verrouiller le clavier en mode de
saisie des caractères en haut des
touches
Fn + B : accéder au Bluetooth
Fn+ M : accéder au lecteur de musique
Fn + P : accéder aux profils
Fn + J : accéder aux applications Java
Appui court : saisir un espace (en mode modification/saisie)
Appui long : accéder à la liste des langues (en mode
modification/saisie)
Maintenez la touche Fn enfoncée, puis appuyez sur la touche
Espace pour sélectionner la méthode de saisie (en mode
modification/saisie)
Accéder à la liste des symboles
Maintenez la touche Fn enfoncée, puis appuyez sur la touche
SYM pour accéder à la liste des émoticônes
Connecteur
micro-USB
Touche Volume
Touche
Marche-Arrêt
Connecteur de casque
Touche Boîte vocale
Touche majuscule
Touche
Supprimer
Touche Accueil
Touche Fonction/autres lettres
Touche de
Symboles
Touche Espace Touche Entrée
19 20
Valider une option
Passer à la ligne suivante
Appui court : Monter/baisser le volume
Zoom avant/arrière
Appui long : Lancer l’étalonnage de l’écran tactile
Ecran d’accueil
2.2
Vous pouvez placer tous les éléments de votre choix (raccourcis et widgets)
ou que vous utilisez le plus souvent sur votre écran d’accueil pour pouvoir y
accéder rapidement.
Barre d’état
Indicateur d’écran
Widgets
Barre d’outils
Raccourcis
L’écran d’accueil est conçu dans un format étendu offrant un espace
supplémentaire pour ajouter des applications, des raccourcis, etc. Faites
glisser horizontalement l’affichage pour obtenir une vue complète de l’écran
d’accueil. Des petits points en bas à gauche et à droite de l’écran indiquent
l’écran actif.
Icônes de la barre d’état
2.2.1
(1)
Niveau de charge de la batterie
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet ni
sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes (cf. page 66 ).
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni
vibration sauf pour les alarmes (cf. page 67).
Mode avion.
Etat Bluetooth (Activé).
Etat Bluetooth (Connecté à un accessoire audio).
Statut Java (Activé).
Kit mains libres connecté.
L’écran et le clavier sont verrouillés.
Clavier et écran LCD tactile déverrouillés.
Réception d’un message vocal.
Appels manqués.
Appel en cours.
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif
uniquement.
21 22
Transfert d’appel activé : vos appels sont transférés (cf. page
46 ).
Chronomètre activé.
Radio allumée.
Alarme ou rendez-vous programmés(e) (cf. page 75 , 78).
Lecteur de musique actif.
Email non lu.
Messages WAP
(1)
.
Analyse de la carte SD terminée.
Carte SIM indisponible.
Changement de ligne
(1)
: indique la ligne sélectionnée.
Qualité de réception du réseau.
Itinérance (roaming).
Etat de connexion GPRS (Activé).
GPRS en cours de connexion.
EDGE en cours de connexion.
EDGE connecté.
Envoi de message.
(1)
Selon votre opérateur.
Réception de message.
SMS non lu.
MMS non lu.
(Clignotant) Liste des messages texte pleine : votre
téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous devez
accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un sur
la mémoire de votre carte SIM.
Barre d’états
2.2.2
La liste des états contient des informations relatives aux événements
importants tels que les appels manqués, les messages non lus, les e-mails
ainsi que les informations sur la musique en cours de lecture sur le lecteur
de musique ou la radio, etc. L’objectif est que vous puissiez accéder le plus
rapidement possible aux applications interactives.
Touchez la barre d'état et faites la glisser vers le bas pour l'ouvrir et vers le
haut pour la refermer.
Pour ouvrir une application, sélectionnez-la dans la liste.
Barre d’outils
2.2.3
Barre d’outils dotée de 4 raccourcis fixes permettant d’accéder au menu
principal, de passer un appel (Journal Appels/Contacts), d’utiliser la
messagerie et de modifier l’écran d’accueil.
23 24
Personnaliser l’écran d’accueil
2.2.4
Ajout d'éléments
Pour ajouter un élément à partir du menu général, vous pouvez sélectionner
l'une des méthodes suivantes :
Sélectionnez un élément dans la liste du menu général et maintenez la
pression.
Appuyez sur
à partir de la barre d’outils, puis sélectionnez « Ajouter
widgets/Ajouter raccourcis ».
Sélectionnez une zone vide de l'écran d'accueil et maintenez la pression,
sélectionnez « Ajouter widget/Ajouter raccourcis » dans la fenêtre qui
s'ouvre, puis sélectionnez l'élément que vous souhaitez ajouter au bureau.
Modification/Suppression/Réorganisation des éléments
Appuyez de manière prolongée sur l’application de l’écran d’accueil pour
la modifier/supprimer/réorganiser, puis appuyez sur
pour la modifier
(uniquement pour les favoris) ou sur pour la supprimer. Appuyez de
manière prolongée sur l’application jusqu’à ce qu’un cadre de destination
s’affiche sur l’écran d’accueil, puis faites-le glisser vers l’emplacement de votre
choix.
Personnalisation du fond d’écran
Pour personnaliser votre fond d'écran, vous avez le choix entre les deux
méthodes suivantes :
Sélectionnez une zone vide du bureau et maintenez la pression, sélectionnez
« Fond d'écran », puis sélectionnez un dossier affiché pour sélectionner
l'image qui vous servira de fond d'écran.
Appuyez sur
à partir de la barre d’outils, sélectionnez « Fond d’écran »,
puis une image. (cf. page 51).
Passer un appel
3
........................
Passer un appel
3.1
Pour passer un appel, vous pouvez saisir le numéro avec le clavier numérique
ou toucher dans la barre d’outils.
Composez ensuite le numéro désiré à partir du clavier virtuel ou sélectionnez
un correspondant dans Journal Appels ou Contacts en appuyant respectivement
sur ou , puis appuyez sur pour passer l’appel. Appuyer sur
pour revenir à l’écran d’accueil. Pour rebasculer dans l’écran d’appels, appuyez
sur .
Pour les modèles dotés d'une carte SIM double, appuyez sur
ou si vous
souhaitez passer un appel.
Le numéro saisi peut être sauvegardé dans le Répertoire en sélectionnant
.
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en
sélectionnant .
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
.
25 26
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement le
numéro d’urgence, puis touchez sur
pour effectuer un appel d’urgence. Il
n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.
Appeler votre répondeur
3.2
(1)
Votre répondeur est mis à disposition par l’opérateur afin que vous ne perdiez
aucun appel. Vous pouvez le consulter à tout moment. Pour accéder à votre
répondeur, appuyez longuement sur la touche sur le clavier affiché à
l’écran ou appuyez longuement sur la touche .
Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas,
composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce
numéro, reportez-vous à « Mes numéros » (cf. page 44 ).
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur
avant de partir.
Recevoir un appel
3.3
Lorsque vous recevez un appel, faites glisser l’icône du téléphone vert vers
la droite pour répondre. Appuyer sur pour revenir à l’écran d’accueil. Pour
rebasculer dans l’écran d’appels, appuyez sur .
Si l’icône
est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas.
Si l’icône
est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission
par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur).
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Couper la sonnerie
Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur la touche
Volume.
Rejeter un appel
Appuyez sur la touche
ou faites glisser l’icône du téléphone rouge vers la
gauche pour rejeter l’appel. Ou bien, pour rejeter un SMS, faites glisser l’icône
de message
vers le bas.
En cours d’appel
3.4
(1)
Fonctions disponibles
Pendant un appel, appuyez sur
pour utiliser votre répertoire, votre
calendrier, vos SMS etc., sans perdre votre appelant. Appuyer sur pour
revenir à l’écran d’accueil. Pour rebasculer dans l’écran d’appels, appuyez sur
.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
27 28
Raccrocher
Afficher le clavier
Activer le haut-parleur
Connecter le kit mains libres Bluetooth
Désactiver le haut-parleur
Déconnecter le kit mains libres Bluetooth
Désactiver le microphone
Mettre l’appel en attente
Activer le microphone
Reprendre l’appel
Éloignez le téléphone de votre oreille lors de l’activation du haut-
parleur, car l’amplification du volume pourrait vous causer des
liaisons auditives.
Par ailleurs, vous pouvez transférer la fonction audio du téléphone vers
l’accessoire Bluetooth si celui-ci est connecté.
Modifier le volume
En cours de communication, vous pouvez régler le volume sonore à l’aide de
la touche Volume.
Gérer deux appels
Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction «
Appel en
attente » est activée, cf. page 45 ).
Pour appeler un second correspondant en cours de communication, appuyez
sur et sélectionnez « Nouvel appel ».
Conférence
3.5
(1)
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes
simultanément (5 au maximum). Si vous avez un double appel, appuyez sur
et sélectionnez « Conférence ». Si un troisième appel arrive, décrochez en
glissant la touche du téléphone vert
vers la droite, et parlez avec votre
nouveau correspondant.
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur
, puis
sélectionnez « Conférence ».
Changement de ligne
3.6
(1) (2)
A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone
distincts. Dans « Journal d'appels\Options\Réglages avancés », choisissez
« Changement de ligne» puis sélectionnez une ligne par défaut ; tous vos
appels seront émis à partir de ce numéro. Les appels reçus, toutefois, pourront
vous parvenir sur ces deux lignes.
Les services programmés sur la ligne par défaut n’interfèrent pas avec ceux
de l’autre ligne.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(2)
Seulement pour les modèles à carte SIM unique.
29 30
Gestion du menu
4
.....................
Vous pouvez modifier le menu principal selon vos préférences.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez
pour ouvrir le menu principal.
Modification de l’ordre
Sélectionnez « Déplacer » via
pour accéder aux options du menu
principal. Mettez l’élément que vous voulez déplacer en surbrillance. Le signe
« » apparaît à côté. Faites ensuite glisser l’élément à l’endroit souhaité. Une
fois terminé, appuyez sur « Terminé » pour sauvegarder l’opération.
Ajouter et supprimer
Sélectionnez « Ajouter et supprimer » via
, appuyez sur la case à cocher
située à gauche du menu sélectionné pour l’ajouter et/ou le supprimer. Une
fois terminé, appuyez sur pour sauvegarder l’opération.
Message
5
............................
A partir de votre téléphone, vous pouvez créer, modifier et recevoir des
messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS).
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des clips vidéo, des images,
des photos, des animations et des sons à d’autres mobiles compatibles ou à
des adresses e-mail.
La fonction MMS est disponible dans la mesure où votre opérateur
peut la fournir, que votre contrat d’abonnement inclut l’option MMS et
que vous avez défini tous les paramètres MMS (cf. page 34 ).
Accès
5.1
Vous pouvez accéder à ce menu en utilisant les options suivantes :
- Appuyez sur
pour accéder au menu principal, puis sélectionnez .
- Vous pouvez également y accéder partir de la barre d’outils en sélectionnant .
Pour les modèles dotés d'une carte SIM double, appuyez sur
ou sur les
onglets ci-dessus pour procéder à la rédaction d'un message.
Mode conversationnel Activé (Désactivé)
5.2
En mode conversationnel, vous pouvez afficher l'historique des discussions
dans l'ordre chronologique. En mode conversationnel désactivé, vous pouvez
accéder aux dossiers suivants : Boîte de récept., Non envoyés, Envoyés,
SMS CB, Boîte vocale, Brouillons, etc. Vous pouvez basculer entre ces
deux modes en sélectionnant « Changer de mode d’affichage » via .
Le mode conversationnel est le mode par défaut et les instructions suivantes
sont basées sur ce mode.
31 32
Icônes pratiques:
Options
Ecrire un message
Rechercher une discussion
Supprimer des discussions
Répondre aux messages
Retour
Ecrire message
5.3
Appuyez sur pour créer des SMS/MMS (cf. page 88 ).
Un ou plusieurs destinataires peuvent être ajoutés à partir de la liste de
contacts. Pour supprimer un destinataire, déplacez le curseur vers la fin
du nom du destinataire, et appuyez sur
.Vous pouvez sélectionner un
destinataire dans les Contacts en appuyant sur .
Pour les modèles à deux cartes SIM, vous pouvez sélectionner les destinataires
dans les contacts de la carte SIM1 ou SIM2 en appuyant sur
ou .
Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsque des images, des
vidéos, des sons, des diapositives, des pièces jointes sont insérés, qu’un sujet
et une adresse Cc/Cci/e-mail sont ajoutés ou que plus de 8 pages de texte
figurent dans un message.
Les caractères spécifiques, tels que les lettres accentuées, peuvent
augmenter la taille des SMS et entraîner l’envoi de SMS multiples à vos
destinataires.
Délai d'envoi
Programmez l'envoi d'un SMS/MMS au bout d'une durée prédéfinie (sélectionnez
Délai d’envoi à partir de
).
Un message SMS de plus d'un certain nombre de caractères (le nombre
de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS.
Un message MMS contenant des photos et/ou des sons peut coûter
plus cher qu’un message.
Recherche
5.4
Pour rechercher un fil de discussion, appuyez sur et saisissez la lettre
initiale du nom du contact. Les lettres suivantes du nom peuvent être saisies
pour affiner la recherche.
Alertes
5.5
Messages WAP
5.5.1
Dossier pour les messages Push WAP.
Réglages messages
5.5.2
Dossier pour conserver les messages.
Répondeur
5.5.3
Affichez et modifiez le numéro du répondeur.
SMS CB
5.5.4
Dossier pour diffuser les SMS.
33 34
Supprimer des discussions
5.6
Pour supprimer des fils de discussion (contenant toutes les conversations),
appuyez sur
, sélectionnez les fils de discussion que vous ne souhaitez pas
conserver, puis appuyez sur .
Options disponibles
5.7
Changer de mode d’affichage
5.7.1
Vous pouvez activer ou désactiver le mode conversationnel.
Mes réglages
5.7.2
Message texte
Réglage profils Les profils peuvent être récupérés directement
à partir de la carte SIM. Vous pouvez cependant
créer vos propres profils.
Réglages habituels Accusé de réception, demande d’accusé de
réception activée/désactivée. Chemin rép.
(1)
:
affiche le chemin de réponse.
Alphabet Vous permet de définir le codage des données SMS
pour l’envoi de SMS.
Etat mémoire Mémoire utilisée sur le téléphone.
Emplacement Sélectionnez l’espace de stockage des messages par
défaut, carte SIM ou téléphone.
Supp. données Préférence concernant le support des données.
(1)
Selon votre opérateur.
Messages multimédia
Modifier Définissez le minutage des diapos, le mode de
modification, la taille d’image, la signature, etc.
Envoyer Réglez les valeurs pour la période de validité,
accusé de réception, etc.
Récupérer Réglez les valeurs pour le réseau domestique, le
réseau étranger, etc.
Modifier les profils Suivez la même procédure que pour le réglage de
votre connexion WAP.
État mémoire Mémoire utilisée sur le téléphone.
SMS CB
(1)
Mode de réception Acceptez de recevoir des messages SSMS CB.
Langues Sélectionnez la langue.
Réglage de canal Sélectionnez/ajoutez/modifiez/supprimez des
canaux.
Etat mémoire
5.7.3
Indique la quantité de mémoire utilisée sur le téléphone et la carte SIM.
(1)
Selon votre opérateur.
35 36
E-mail
6
................................
Votre téléphone dispose d’un client de messagerie dont les réglages ont
été prédéfinis pour quelques-uns des services de messagerie électronique
les plus utilisés, tels que GoogleMail, Yahoo, AOL, etc. Par ailleurs, vous
pouvez configurer d’autres comptes de messagerie POP3 ou IMAP4 selon
vos besoins.
Accès
6.1
Appuyez sur à partir de la barre d’outils pour accéder au menu général,
puis sélectionnez « E-mail ».
Configuration d’un compte de messagerie
6.2
Service de messagerie prédéfini
Si vous disposez d’un compte de services de messagerie prédéfinis, vous pouvez
l’installer sur votre téléphone. Pour ce faire, sélectionnez le service (GoogleMail,
yahoo, etc.), entrez votre nom d’utilisateur, votre mot de passe et le nom de
votre compte, puis confirmez en appuyant sur
.
Pour les modèles dotés d'une carte SIM double, vous pouvez appuyer sur
« Options\Modifier le compte\Réglages avancés\Réglages du compte\
Compte de données » pour sélectionner l'option SIM1 ou SIM2 après la
configuration d'un nouveau compte.
Nouveau service de messagerie
Pour configurer un nouveau compte de messagerie autre que les services
de messagerie électronique prédéfinis, appuyez sur
, puis sur « Autres
comptes e-mail ».
Vous devez indiquer votre adresse e-mail, le nom qui s’affichera, votre mot
de passe, ainsi que votre nom de compte, puis confirmer en appuyant sur la
touche
. Vous devez ensuite sélectionner le protocole
(1)
(POP3 ou IMAP4)
et un réseau, puis saisir l’adresse du serveur entrant, l’adresse du serveur
sortant, puis sélectionner en appuyant sur .
Ecrire un e-mail
6.3
Appuyez sur pour accéder à l’interface d’écriture des e-mails.
Vous pouvez ajouter des destinataires en saisissant une adresse e-mail dans la
barre de saisie ou en sélectionnant un contact dans le Répertoire.
Boîte de réception
6.4
Dossier de tous les e-mails reçus.
Non envoyés
6.5
Dossier de tous les e-mails non envoyés.
Envoyés
6.6
Dossier de tous les e-mails envoyés.
Brouillons
6.7
Dossier contenant tous les brouillons des messages.
(1)
Adressez-vous à votre fournisseur d’accès pour en savoir plus sur le protocole
utilisé.
37 38
Options disponibles
6.8
Signature Pour ajouter votre signature à chacun des e-mails
que vous envoyez.
Vérification
intervalle
Pour vérifier l’arrivée de nouveaux e-mails à des
intervalles prédéfinis.
Modifier le compte Pour modifier les informations de configuration
détaillées du compte sélectionné.
Supprimer le compte Pour supprimer le compte actuellement
sélectionné.
Mode Connecté/
Déconnecté
(1)
Pour vous connecter ou vous déconnecter de
votre serveur de messagerie.
Synchroniser
(1) (2)
Pour synchroniser les drapeaux des e-mails (Lu,
Répondu, Supprimé, etc.) et d’autres balises définies
par l’utilisateur (Travail, Social, etc.) avec votre
serveur de messagerie.
Rafraîchir
(1)
Pour actualiser la page de votre serveur de
messagerie.
Palringo
7
(1)
.........................
La messagerie instantanée Palringo vous permet de discuter avec d'autres
personnes utilisant un compte Palringo. Vous pouvez également vous
connecter à d’autres services de messagerie instantanée populaires, comme
Palringo, Yahoo, AIM, GG, ICQ, GTalk, iChat, etc.
Veuillez noter que les services auxquels vous aurez accès dépendront la
version de votre client et des options dynamiques du serveur Palringo.
Accès
7.1
Pour accéder à Palringo, appuyez sur pour accéder au menu général, puis
sélectionnez
.
Ouverture d’un compte Palringo en ligne
7.2
Avant d'activer ce service, vous devez ouvrir un compte Palringo en ligne. Vous
pouvez effectuer cette opération de l’une des deux manières suivantes :
Sélectionnez l'onglet «
Créer un compte » pour ouvrir un compte par
téléphone.
Vous pouvez également ouvrir un compte directement sur le site Web :
http://www.palringo.com/fr/fr.
Connecter/déconnecter
7.3
Pour vous connecter au serveur de messagerie instantanée Palringo,
sélectionnez l'onglet « S'inscrire ». Vous êtes alors invité à saisir vos
informations de compte Paringo, comme votre nom d'utilisateur (adresse
e-mail), votre mot de passe, l'état de connexion etc.
Pour vous désinscrire, appuyez sur « Menu », puis sur « Se désinscrire ».
(1)
Selon votre opérateur.
(1)
Uniquement pour les comptes IMAP4.
(2)
Uniquement disponible hors connexion.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Alcatel One Touch 888D Le manuel du propriétaire

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à