Twin-Star International 26MM2490 Assembly Instruction Manual

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Assembly Instruction Manual
1
ATTENTION
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
ATENCIÓN
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
STOP
STOP
PARE
PARE
ATTENTION
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
ARRÊT
ARRÊT
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
15
26MM2490
Españo p. 7
Français p. 13
CHARGE MAXIMALE 135 LB
(61.22 KG)
ATTENTION: cette unité est uniquement compatible avec les produits spéci és
et ne peut supporter que la charge maximale indiquée. Le fait d’utiliser cette
unité avec d’autres produits ou avec des produits dont le poids excède la charge
maximale indiquée peut entraîner de l’instabilité et causer des blessures.
Note: les téléviseurs à écran plat dotés d’une base de soutien doivent être placés
complètement au centre du support sans qu’aucune partie de la base n’en
dépasse.
ADAPTER AUX TÉLÉVISEURS "PLASMA/LCD JUSQU'À 65”
MANTEQU DE CHEMINÉE ÉLECTRIQUE
INSTRUCTION DE L'ASSEMBLAGE
English p. 1
Españo p. 7
cessite AUSSI un foyer-insert Nécessite AUSSI un foyer-insert
électrique avec chauffageélectrique avec chauffage
www.twinstarhome.com
Appel en anglais : 866-661-1218
Appel en français : 866-374-9203
Appel en espagnol : 866-661-1218
ATTENTION
Pour le service à la clientèle :
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Fabriqué en Chine
Imprimé en Chine
16
Pièce Description Quantité
A Âtre/base 1
B Panneau de Face Côté Centre Gauche 1
C Panneau de Face Côté Centre Droit 1
D Tablette Centrale 1
E Panneau latéral gauche 1
F Panneau latéral droit 1
G Manteau/Dessus 1
H Tablette en bois 2
I Panneau arrière central 1
J Panneau arrière latéral 2
K Tiroir 1
L Porte avant gauche 1
M Porte avant droit 1
N Barre de support pour l’unité encastrable 1
O panneau avant central 1
P Panneau Arrière Côté Centre Supérieur (préinstallé) 1
G
H
I
J
J
K
L
MN
O
H
D
B
A
E
C
F
P
CONTENU DU CARTON
17
Bouton (Avec Boulon)
23
23
24
8
34
6
BB
CC
DD
EE
FF
AA
Crayon pour retouches
1
ZZ
CONTENU DU MATÉRIEL
Pièce
Description Quantité
Illustration
(en taille réelle)
Boulon
Rondelle
Goujon en bois
Cheville pour tablettes
Vis
INFORMATION DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Avant l’assemblage, à l’aide de ciseaux ou d’un couteau universel, coupez et déballez
soigneusement toutes les pièces. Assurez-vous de ne pas jeter de matériel.
MISE EN GARDE
Faire très attention à l’assemblage de votre nouveau foyer. Prenez votre temps et utiliser le
matériel fourni et un tournevis à tête Phillips de qualité. Ne jamais trop serrer les boulons.
Ne pas s’assoir sur aucune partie de la cheminée.
Tous les panneaux sont étiquetés gauche et droite comme vu de l’avant de l’unité.
18
F
Matériel utilisé
Matériel utilisé
BB
BB
EE
AA
AA
CC
CC
Boulon
Boulon
x 4
x 8
Rondelle
Rondelle
vis
x 4
x 8
x 2
Goujon en bois
Goujon en bois
x 8
x 8
2. Localisez la Base du Centre(A) et mettez le côté
Finition vers le haut sur le sol. Insérez une Cheville
de Bois (CC) dans chacun des trous perforés. Fixez
l’Assemblage complet du Centre avant de l’étape 1
sur la Base du Centre (A). Assurez-vous que les
chevilles sont placées dans les trous perforés dans
la Base du Centre. À l’aide de Boulons (AA) et
Rondelles (BB) joignez des panneaux à travers des
trous perforés dans les blocs de montage.
SERREZ AVEC LES MAINS SEULEMENT.
Localisez le Panneau de Gauche (E) et le Panneau
de Droite (F), insérez une Cheville de Bois (CC)
dans chacun des trous perforés sur le bord inférieur
des panneaux. Puis utilisez les Boulons (AA) et
Rondelles (BB) à travers les trous perforés dans les
blocs de montage). Joignez les Panneaux latéraux à
la Base du Foyer (A).
SERREZ AVEC LES MAINS SEULEMENT.
1. Insérez une Cheville de Bois (CC) dans chacun des
trous perforés.
Poussez le Panneau de Centre Côté Gauche (B) et
le Panneau de Centre Côté Droite (C) ajusté au
Panneau de Face de Centre (O) et l’Etagère du
Centre (D). Assurez-vous que les Chevilles de
bois (CC) sont placées dans les trous perforés. Puis
utilisez les Boulons (AA) et Rondelles (BB) à travers
les trous perforés dans les blocs de montage.
Attachez le Panneau de Centre Côté Gauche (B), le
Panneau de Centre Côté Droite (C) et le Panneau
de Face de Centre (O) à la plaque de connexion.
Serrez les vis à bois (EE) dans les trous pré-percés.
SERREZ AVEC LES MAINS SEULEMENT.
Fig. 1
C
E
B
AA
BB
A
CC
BB
EE
AA
D
O
Fig. 2
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les parties sont présentes.
Comparer les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci-dessus. Si une partie
est manquante ou endommagée, ne pas essayer d’assembler, d’installer ou de faire fonctionner le
produit. Contactez le service clientèle pour rechanger les pièces.
Estimation du temps d’assemblage : 60 minutes.
Les outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus): tournevis à tête Phillips, ciseaux et couteaux
utilitaires.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
19
Matériel utilisé
Matériel utilisé
Matériel utilisé
BB
AA
CC
x 9
x 9
x 8
Fig. 4
Fig. 3
Fig. 5
4. Insérez le Panneau arrière du Centre Supérieur
(P) dans la rainure du haut du cabinet comme le
diagramme 1. Pousser le Panneau Arrière du Centre
Supérieur (P) pour connecter les aimants avec la
pièce de métal comme le diagramme 2.
Localisez les 2 Panneaux Arrières (J) et le Panneau
Arrière du Centre (I), joindre à l’arrière de
l’Assemblage terminé de l’étape 3. Utiliser un
tournevis à tête Phillips, serrer les Vis (EE) à
travers les trous perforés dans les Panneaux
Arrières à l’Assemblage terminé.
5. Fixer la Porte Droite (M) et la Porte Gauche (L).
Glisser la charnière de la porte vers le trou de la
serrure dans le panneau de support de la charnière.
(Diagramme 1) Utilisez un tournevis à tête Phillips
pour serrer la vis. (Diagramme 2)
POUR AJUSTER LES CHARNIERES
Pour ajuster la porte en avant ou vers l'arrière,
changez de position le trou de serrure. (Comme le
montre le diagramme 3 a). Pour ajuster la porte de
droite ou de gauche desserrer/resserrer la vis.
(Comme le montre le diagramme 3 b).
Pour ajuster la porte vers le haut ou le bas,
ajustez la hauteur du support.
(Comme illustré dans le diagramme 3 c).
Joindre le Bouton (FF) à la Porte d'Entrée de la
gauche (L) et la Porte d'Entrée du Droit (M), utilisez
les boulons attachés à travers les trous perforés
dans les portes. Utilisez ensuite un tournevis à tête
Phillips pour serrer les boulons. Soigneusement
aligner les pièces métalliques sur les côtés gauche
et droit de la boîte avec les glissières. Assurez-vous
que les Tiroirs (K) sont alignés et centrés sur le
Meuble, puis pousser doucement le Tiroir (K) en
place.
ATTENTION : Ne forcez pas le tiroir en place, car le
meuble pourrait être endommagé en conséquence.
CC
AA
BB
EE
FF
I
P
J
M
K
L
J
G
EE
FF
Vis
Bouton
(Avec Boulon)
x 42
x 6
Boulon
Rondelle
Goujon en bois
3. Insérez un Goujon En Bois (CC) dans chacun des
trous pré-percés de la bordure supérieure du
panneau assemblé à l’étape 3. Trouvez ensuite le
Manteau/Dessus (G). Déposez le côté ni du
manteau sur le dessus du panneau entièrement
monté. De l’intérieur, xez le manteau à l’aide
d’un Boulons (AA) et d’une Rondelles (BB), en les
insérant dans les trous pré-percés des blocs de
montage.
SERRER À LA MAIN SEULEMENT.
Avec un tournevis cruciforme, serrez tous les
goujons, en alternant entre le haut et le bas, la
gauche et la Droit.
20
Fig. 7
Fig. 6
6. Retirer les chevilles pour tablettes (DD) du sac.
Choisir la hauteur désirée pour l’installation de la
tablette (H) et insérer les quatre chevilles à la
même hauteur dans les ori ces intérieurs. Insérer la
tablette en bois (H) et voir à ce que la tablette
repose bien sur les chevilles pour tablettes.
La cheminée doit être mise à niveau pour un
fonctionnement correct des portes et par mesure de
précaution. Il y a des niveleurs situés sous la
cheminée, la hauteur peut être augmentée par
torsion dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
Matériel utilisé
DD
Cheville pour
tablettes
x 8
H
DD
N
AA BB
7. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION DU FOYER ÉLECTRIQUE
ENCASTRABLE AVANT D’INSTALLER LE FOYER
DANS LE MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI AS
SEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER DANS L’ESPACE
PRÉVU, PRÈS DE SA POSITION FINALE.
Soulevez doucement le foyer encastrable pour le
déposer par l’arrière du manteau, dans le centre de
l’ouverture de celui-ci. Ne pas tirer le foyer encas
trable sur la âtre/base (A) car cela pourrait
égratigner la base du manteau.
Installer la barre de support pour l’unité encastrable
(N) sur les panneaux intérieurs gauche et droit, en
insérant des boulons (AA) et de rondelles (BB) dans
les ori ces préperforés.
NE DÉPLACEZ LE FOYER ENTIÈREMENT
MONTÉ QUE SUR DE COURTES DISTANCES.
DÉPLACEZ L’UNITÉ MONTÉE AVEC SOIN. IL
FAUT DEUX PERSONNES POUR DÉPLACER
L’UNITÉ MONTÉE ET LA METTRE EN PLACE.
Installer
le foyer
encastrable
par l’arrière
Foyer encastrable
électrique
Unité
assemblée
Matériel utilisé
BB
AA
x 2
x 2
Boulon
Rondelle
21
Fig. 8
GG
GG
GG
8. Deux pièces pour l’arrimage anti-basculement ont
été incluses avec le meuble. Il est nécessaire
d’installer ces pièces pour éviter les accidents ou les
blessures. Si ces pièces sont installées
correctement, elles constituent une protection contre
tout basculement imprévu du meuble attribuable à
de faibles tremblements, à des secousses ou à des
tentatives d’escalade. Il est fortement recommandé
de xer ces pièces sur un poteau mural et sur le
meuble.
Avertissement: Il est nécessaire d’installer les
pièces d’arrimage anti basculement pour
prévenir les accidents ou les dommages à
l’unité.
Matériel utilisé
GG
Quincaillerie
d’arrimage anti
basculement
x 2
Poteau mural
Meuble
Mur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Twin-Star International 26MM2490 Assembly Instruction Manual

Catégorie
Coffres de rangement
Taper
Assembly Instruction Manual