Canon DIGITAL IXUS 70 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Guide d'utilisation de l'appareil photo
Détaillé
Ce guide décrit en détail les fonctions et les procédures de l'appareil photo.
FRANÇAIS
Prise de vue
Lecture/Effacement
Paramètres
d'impression/de transfert
Personnalisation de
l'appareil photo
Dépannage
Avant d'utiliser
l'appareil photo
Liste des messages
Annexes
3
Mémorisation du paramètre d'exposition (Mémorisation
d'exposition automatique (Mem. Expo)). . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mémorisation du paramètre d'exposition au flash
(Mémorisation d'exposition au flash). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Passage d'un mode de mesure à un autre . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration de la vitesse d'obturation (Mode Obtur. Lent). 53
Réglage du ton (Balance Blancs)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prise de vue dans un mode Mes couleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . 58
Modification des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Réglage de la vitesse ISO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Modification de la vitesse ISO avec une seule
touche (Décal. ISO auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Enregistrement de fonctions à l'aide du bouton . . . . . . . . . . 67
Configuration de la fonction Rotation auto
. . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vérification de la mise au point immédiatement après la prise de vue . . . 70
Création d'une destination d'images (Dossier) . . . . . . . . . . . 72
Réinitialisation du numéro de fichier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Agrandissement des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Affichage des images par séries de neuf (lecture d'index). . . 77
Organisation des images par catégorie (Ma catégorie) . . . . 78
Saut de plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Lecture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Édition de vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Rotation des images à l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Lecture avec des effets de transition . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Fonction Correc. yeux rouges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs . . . . . . . . . . . . . 88
Ajout de mémos vocaux aux images . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Enregistrement sonore uniquement (Enregistr. son) . . . . . . 91
Lecture automatique (diaporamas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Protection des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Effacement d'images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Réglage des paramètres d'impression DPOF. . . . . . . . . . . 103
Réglage des paramètres de transfert DPOF. . . . . . . . . . . . 107
Lecture/Effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Paramètres d'impression/de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . 103
4
Modification des paramètres Mon profil
. . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Enregistrement des paramètres Mon profil
. . . . . . . . . . . . . . 110
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Lors de la mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Prise de vue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Réalisation de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Batterie/Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sortie sur le téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Impression sur des imprimantes compatibles Canon Direct Print . 121
Manipulation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Utilisation d'un kit adaptateur secteur (vendu séparément) 130
Utilisation d'un flash monté en externe (vendu séparément) . . . 131
Soins et entretien de l'appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil) . 109
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue 148
5
Précautions de manipulation
Prises de vue test
Avant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous
vous recommandons vivement de faire plusieurs essais de prise
de vue pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne et que
vous l'utilisez correctement.
Veuillez noter que Canon Inc., ses filiales et ses revendeurs ne
peuvent être tenus pour responsables de dommages consécutifs au
dysfonctionnement d'un appareil photo ou d'un accessoire, y compris
les cartes mémoire, entraînant l'échec de l'enregistrement d'une image
ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur
Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont
destinés à un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés
d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois
et règlements internationaux ou nationaux en matière de droits
d'auteur. Il convient de signaler que, dans certains cas, la copie
d'images issues de spectacles, d'expositions ou de biens à usage
commercial au moyen d'un appareil photo ou de tout autre dispositif
peut contrevenir à des lois en matière de droits d'auteur ou autres
droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été effectuées
à des fins privées.
Limites de garantie
Pour plus d'informations sur la garantie de votre appareil photo,
veuillez consulter la Brochure sur le système de garantie européenne
(EWS) de Canon, qui accompagne votre appareil photo.
Pour obtenir la liste des centres d'assistance Canon, veuillez vous
reporter au verso de la Brochure sur le système de garantie
européenne (EWS).
Veuillez lire ce qui suit.
6
Format vidéo
Veuillez régler le format du signal vidéo de l'appareil photo en
fonction de celui utilisé dans votre région avant de l'utiliser avec un
écran de télévision (p. 100).
Paramètre de langue
Veuillez vous reporter au Guide en bref (p. 9) pour modifier le
paramètre de langue.
zAvant d'utiliser l'appareil photo, prenez soin de lire les précautions
de sécurité stipulées ci-dessous ainsi que dans la section
« Précautions de sécurité » du Guide d'utilisation en bref de
l'appareil photo. Veillez à toujours utiliser l'appareil photo
de manière appropriée.
zLes précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont
pour but de vous présenter le fonctionnement adéquat de
l'appareil photo et de ses accessoires, afin d'éviter tout risque
de dommages corporels et matériels. Assurez-vous que vous
les avez bien comprises avant de poursuivre la lecture du manuel.
zLe terme « équipement » fait référence à l'appareil photo, au
chargeur de batterie ou à l'adaptateur secteur compact vendu
séparément.
zLe terme « batterie » fait référence à la batterie.
Température du boîtier de l'appareil photo
Si vous utilisez l'appareil photo pendant une durée prolongée,
son boîtier risque de chauffer. Gardez cela à l'esprit et prenez les
précautions nécessaires lorsque vous utilisez l'appareil photo
de façon prolongée.
À propos de l'écran LCD
L'écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très
haute précision. Plus de 99,99 % des pixels répondent à la
spécification demandée. Moins de 0,01 % des pixels peuvent
parfois ne pas fonctionner ou s'afficher sous la forme de points
noirs ou rouges. Cela n'a aucune incidence sur l'image prise et
ne constitue nullement un dysfonctionnement.
Précautions de sécurité
7
Avertissements
Équipement
z Ne dirigez pas l'appareil photo vers le soleil ou une source
de lumière intense.
Cela pourrait endommager la technologie CCD de l'appareil photo
ou votre vue.
z
Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
Dragonne : placée autour du cou d'un enfant, la dragonne présente
un risque de strangulation.
Carte mémoire : présente un danger si elle est avalée accidentellement.
En cas d'ingestion, contactez immédiatement un médecin.
z N'essayez pas de démonter ou de modifier une pièce de
l'équipement qui n'est pas expressément décrite dans
ce guide.
z
Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne
touchez pas le flash de l'appareil photo s'il a été endommagé.
z Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée
ou des émanations nocives s'en dégagent.
z Évitez tout contact de l'équipement avec de l'eau ou tout autre
liquide, par simple éclaboussure ou immersion. Si le boîtier
a été en contact avec des liquides ou de l'air salin, essuyez-le
avec un chiffon doux et absorbant.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des
risques d'incendie ou de décharge électrique. Mettez immédiatement
l'appareil photo hors tension, retirez la batterie ou débranchez le
chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur compact de la prise de
courant. Veuillez contacter votre revendeur ou le centre d'assistance
Canon le plus proche.
z N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, de la
benzine, des diluants ou autres substances inflammables
pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien.
z
Évitez de couper, d'endommager et de modifier le cordon
d'alimentation ou de déposer des objets lourds dessus.
z Utilisez uniquement des accessoires d'alimentation
recommandés.
z branchez régulièrement le cordon d'alimentation secteur et
retirez la poussière et la saleté qui s'accumulent sur la prise,
l'extérieur de la prise de courant et les zones environnantes.
z Ne manipulez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque
vos mains sont humides.
En continuant à utiliser l'équipement, vous vous exposez à des
risques d'incendie ou de décharge électrique.
8
Batterie
z Ne placez pas la batterie près d'une source de chaleur. Ne
l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.
z La batterie ne doit en aucun cas être immergée dans de l'eau
claire ou de l'eau de mer.
z N'essayez pas de démonter, transformer ou chauffer
la batterie.
z Évitez de faire tomber la batterie ou de lui faire subir des
chocs violents susceptibles d'endommager le boîtier.
z Utilisez uniquement la batterie et les accessoires
recommandés.
L'utilisation d'une batterie non recommandée expressément pour
ce type d'équipement peut entraîner des explosions ou des fuites,
provoquant ainsi un risque d'incendie, de blessure et de détérioration
de l'environnement. En cas de fuite du liquide de la batterie et de
contact entre ce liquide et les yeux, la bouche, la peau ou les
vêtements, rincez immédiatement avec de l'eau et consultez
un médecin.
z Débranchez le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et de la prise de courant après
la recharge ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés afin d'éviter tout
risque d'incendie ou autre danger.
z Ne placez aucun objet tel que des nappes, des tapis, des
oreillers ou des coussins sur le chargeur de batterie en cours
de charge.
Le branchement des unités pendant une durée prolongée peut
provoquer une surchauffe, une déformation des unités et, ce faisant,
un risque d'incendie.
z Utilisez uniquement le chargeur de batterie spécifié pour
recharger la batterie.
z Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont
conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez
pas avec d'autres produits ou batteries.
Cela risque de provoquer une surchauffe et une déformation pouvant
entraîner un incendie ou une décharge électrique.
z Avant de jeter une batterie, recouvrez les bornes avec
de l'adhésif ou un autre type d'isolant afin d'éviter tout
contact direct avec d'autres objets.
Tout contact avec les composants métalliques d'autres objets
présents dans le conteneur à déchets peut entraîner un incendie
ou une explosion.
9
Autres
z Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne
ou d'un animal. La lumière intense générée par le flash pourrait
endommager la vue.
Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d'au moins
un mètre (39 pouces) lors de l'utilisation du flash.
z Les objets sensibles aux champs magnétiques (par exemple les
cartes de crédit) doivent être tenus à distance du haut-parleur de
l'appareil photo.
Ces objets risquent en effet de perdre des données ou de cesser
de fonctionner.
Précautions
Équipement
z Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer
à des chocs violents susceptibles de provoquer des blessures
ou d'endommager l'équipement lorsque vous le tenez par
la dragonne.
z Ne placez pas l'équipement dans un endroit humide ou
poussiéreux.
z Évitez tout contact d'objets métalliques (aiguilles ou clés par
exemple) ou de saleté avec les bornes ou la prise du chargeur.
Un tel contact risque de provoquer un incendie, une décharge
électrique ou d'autres dégâts.
z Évitez d'utiliser, de placer ou d'entreposer l'équipement
dans des endroits exposés directement aux rayons solaires
ou à des températures élevées, tels que le tableau de bord
ou le coffre d'une voiture.
z N'utilisez pas l'équipement d'une façon qui lui ferait
dépasser la capacité nominale de la prise de courant ou
des accessoires de câblage. Ne les utilisez pas si le cordon
d'alimentation ou la prise sont endommagés ou si cette
dernière n'est pas bien insérée dans la prise de courant.
z Ne l'utilisez pas dans des endroits mal aérés.
Les conditions mentionnées ci-dessus peuvent provoquer une fuite,
une surchauffe ou une explosion, avec pour conséquence un risque
d'incendie, de brûlures ou d'autres blessures. Des températures
élevées risquent également de déformer le boîtier.
z Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil photo pendant une
période prolongée, retirez la batterie de l'appareil photo ou du
chargeur de batterie, puis rangez l'équipement dans un
endroit sûr.
Il est possible que la batterie se décharge.
10
Équipement
z Ne raccordez pas un adaptateur secteur compact ou un chargeur
de batterie à des périphériques tels que des transformateurs
électriques utilisés lors de voyages à l'étranger car cela risque
de provoquer des dysfonctionnements, un dégagement de
chaleur excessive, un incendie, une décharge électrique ou des
blessures.
Flash
z Ne déclenchez pas le flash lorsque sa surface n'est pas propre
(présence de poussières, de saleté ou de corps étrangers).
z Prenez soin de ne pas placer vos doigts ou un vêtement devant
le flash lorsque vous prenez une photo.
Le flash pourrait être endommagé et émettre de la fumée ou
des bruits. L'accumulation de chaleur qui résulterait d'une telle
utilisation pourrait l'endommager.
z Évitez de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos
successives.
Vous pourriez en effet vous brûler.
11
Pour éviter les dysfonctionnements
Évitez les champs magnétiques puissants
z Ne placez jamais l'appareil photo à proximité de moteurs
électriques ou de tout autre équipement générant des
champs électromagnétiques puissants.
L'exposition à des champs magnétiques puissants risque
d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données
d'image.
Évitez les problèmes liés à la condensation
z Lorsque l'équipement est transféré rapidement entre des
endroits chauds et froids, vous pouvez éviter la formation
de condensation en le plaçant dans un sac plastique
hermétique et en le laissant s'adapter lentement aux
variations de température avant de le sortir du sac.
Les brusques variations de température imposées à l'équipement
peuvent entraîner la formation de condensation (gouttelettes
d'eau) sur les surfaces internes et externes.
Si de la condensation se forme
à l'intérieur de l'appareil photo
z Arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil photo.
Si vous continuez de l'utiliser, vous risquez de l'endommager.
Retirez la carte mémoire et la batterie ou l'adaptateur secteur
compact de l'appareil photo et attendez que la condensation
se soit complètement évaporée avant de le réutiliser.
12
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
Utilisation de l'écran LCD
1 Appuyez sur le bouton .
z Le mode d'affichage change à chaque pression sur
le bouton, comme suit.
z Les informations de prise de vue s'affichent pendant
environ 6 secondes lors de la modification d'un paramètre
et ce, quel que soit le mode d'affichage sélectionné.
z Le réglage de l'écran LCD (Arrêt ou Marche) est conservé
même après la mise hors tension de l'appareil photo.
z L'écran LCD ne s'éteint pas en mode ou .
z L'écran LCD est réglé sur l'affichage détaillé (affichage
des informations) en mode , , , ou .
z L'écran LCD ne bascule pas vers l'affichage détaillé dans un
affichage agrandi (p. 76), ou en mode de lecture d'index (p. 77).
Mode de prise de vue Mode de lecture
( ou ) ( )
Standard Aucune information
(Aucune information)
Détaillé Standard
(Affichage des informations)
Arrêt Détaillé
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
13
Affichage de l'heure
Vous pouvez afficher la date et l'heure
actuelles pendant une durée de 5 secondes*
à l'aide des deux méthodes suivantes.
* Paramètre par défaut
Méthode 1
Appuyez sur le bouton FUNC./SET et maintenez-le enfoncé
pendant que vous mettez l'appareil photo sous tension.
Méthode 2
Dans un mode de prise de vue/lecture, appuyez sur le bouton
FUNC./SET
pendant plus d'une seconde.
Si vous tenez l'appareil photo horizontalement, l'heure s'affiche.
Si vous le tenez verticalement, la date et l'heure s'affichent.
Cependant, si vous tenez l'appareil photo verticalement et utilisez
la méthode 1 pour afficher la date et l'heure, seule l'heure sera
affichée au départ, tout comme si vous teniez l'appareil photo
à l'horizontale.
zVous pouvez modifier la couleur de l'affichage en appuyant sur
le bouton ou .
zL'heure disparaît une fois son intervalle d'affichage écoulé,
ou lorsque vous appuyez sur le bouton.
zL'intervalle d'affichage de l'heure peut être modifié dans
le menu (Configurer) (p. 27).
zL'heure ne peut pas être affichée lorsque les images sont
agrandies (p. 76) ou en mode de lecture d'index (p. 77).
16
Informations sur la lecture (mode de lecture)
Standard
Si le témoin est orange clignotant et que l'icône de bougé
de l'appareil photo apparaît, cela signifie que l'éclairage
est insuffisant et qu'une vitesse d'obturation lente va être
sélectionnée. Effectuez la prise de vue en appliquant les
méthodes suivantes.
- Augmentez la vitesse ISO (p. 65).
- Définissez l'option Décal. ISO auto à [Marche] (p. 66).
- Sélectionnez un paramètre autre que (flash
désactivé). (Guide en bref p. 14)
- Fixez l'appareil photo sur un trépied ou un autre
dispositif.
État de protection (p. 98)
Son au format WAVE (p. 90)
Numéro de dossier – Numéro
de fichier
Date/heure de prise de vue
Numéro de l'image affichée
Nombre total d'images
Vidéo
(p. 80)
Compression (images fixes)
(p. 30)
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 30)
Lecture définie (p. 79)
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
17
Détaillé
Les informations suivantes peuvent aussi être affichées avec
certaines images.
Un fichier son d'un format autre que le format WAVE est joint ou le
format de fichier n'est pas reconnu
Image JPEG non conforme à la norme de conception pour les
systèmes de fichiers d'appareils photo numériques
Image RAW
Type de données non reconnu
Il est possible que les informations relatives aux images prises
sur d'autres appareils photo ne s'affichent pas correctement.
Mode de mesure (p. 51)
...
Correction d'exposition (p. 52)
Balance Blancs (p. 55)
...
Vitesse ISO (p. 65)
Flash (Guide en bref p.14)
Histogramme (p. 18)
Macro/infini (Guide en bref p.15)
Mes couleurs (Prise de vue) (p. 58),
Couleur contrastée/Permuter couleur (p. 60)
Taille de fichier
Mode de prise de vue (p. 34, 39, 44,
60, 62, Guide en bref p. 11 – 13)
Pixels d'enregistrement/Nb
im./sec. (vidéos) (p. 42)
Durée de la vidéo (vidéos) (p. 39)
Pixels d'enregistrement (images fixes) (p. 30)
Mes couleurs (lecture) (p. 88)
Image avec l'effet Correc. yeux
rouges (p. 85)/Mes couleurs (p. 88)
Ma catégorie (p. 78)
Correc. yeux-rouges (lecture) (p. 85)
Vitesse d'obturation
Mode vidéo animation (p. 43)
Paramètre d'ouverture
18
Pour économiser la batterie lors des prises de vue, il est possible d'utiliser
le viseur (Guide en bref p.1) et de désactiver l'écran LCD (p. 12).
Fonction Histogramme
L'histogramme est un graphique qui vous permet de contrôler la
luminosité de l'image. Plus la tendance est à gauche, plus l'image
est sombre.
Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire. Si l'image est
trop sombre, réglez la correction d'exposition sur une valeur
positive. De même, si l'image est trop claire, réglez la correction
d'exposition sur une valeur négative (p. 52).
Utilisation du viseur
Exemples d'histogramme
Image équilibrée
Image sombre
Image claire
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
19
Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie
(Mode éco). Il est mis hors tension dans les cas décrits ci-dessous.
Appuyez sur le bouton ON/OFF pour rétablir l'alimentation.
* Ce délai peut être modifié.
Fonction Mode éco
Mode de prise
de vue
Se met hors tension environ 3 minutes après le
dernier accès à une commande de l'appareil photo.
L'écran LCD s'éteint automatiquement 1 minute*
après le dernier accès à une commande, même si la
fonction [Extinction auto] est réglée sur [Arrêt].
Appuyez sur un bouton autre que ON/OFF ou
modifiez l'orientation de l'appareil photo afin de
rallumer l'écran LCD.
Mode de lecture
Connexion à une
imprimante
Se met hors tension environ 5 minutes après le
dernier accès à une commande de l'appareil photo.
z La fonction Mode éco ne s'active pas pendant un diaporama
ou lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur.
z Il est possible de modifier les paramètres de la fonction
d'économie d'énergie (Mode éco) (p. 26).
20
Lorsque vous voyagez à l'étranger, vous pouvez enregistrer des images
en utilisant la date et l'heure locales simplement en modifiant le
paramètre de fuseau horaire si vous avez pré-enregistré les fuseaux
horaires de destination. L'avantage de cette fonction est que vous ne
devez pas modifier les paramètres Date/Heure.
Réglage des fuseaux horaires du pays/monde
Réglage du fuseau horaire
1
Menu (Configurer) [Fuseau horaire] .
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 23).
2 (Pays)
.
3
Utilisez le bouton ou
pour sélectionner un fuseau
horaire du pays
zPour définir l'option Heure
avancée, utilisez le bouton
ou pour afficher . L'heure est
avancée d'une heure.
4 (Monde) .
Avant d'utiliser l'appareil photo — Opérations de base
21
Passage au fuseau horaire de destination
5 Utilisez le bouton ou pour sélectionner
un fuseau horaire de destination .
zDe même qu'à l'étape 3, vous
pouvez définir l'option Heure
avancée.
6 Utilisez le bouton ou pour sélectionner
[Pays/monde] et le bouton ou pour
sélectionner .
1 Menu (Configurer) [Fuseau
horaire] .
Reportez-vous à la section
Menus et paramètres (p. 23).
2
Utilisez le bouton ou
pour sélectionner
.
z
Pour modifier le fuseau horaire de
destination, utilisez le bouton
FUNC./SET
.
z
Lorsque vous passez au fuseau
horaire de destination, s'affiche
à l'écran.
Si vous modifiez la date et l'heure alors que l'option Monde
est sélectionnée, la date et l'heure du pays sont également
changées automatiquement.
Décalage horaire par rapport
au fuseau horaire du pays
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Canon DIGITAL IXUS 70 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à