Dash DPIC100 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de crème glacée
Taper
Manuel utilisateur
DPIC100
MY PINT
ICE CREAM MAKER
Makes Delicious Homemade Ice Cream | 1 Pint Capacity
https://manual-hub.com/
2 ∙ page title table of contents ∙ 3
Important Safeguards ....................................................................4-7
Parts & Features ................................................................................. 8
Before Using ..................................................................................... 9
Making Ice Cream in Electric Mode ....................................... 10-11
Making Ice Cream in Manual Mode ............................................. 12
Cleaning & Maintenance ............................................................... 13
Recipes ....................................................................................... 15-22
Customer Support .......................................................................... 26
Warranty ........................................................................................... 27
MY PINT
ICE CREAM Maker
We believe that taking small steps every day to live a healthier life
can have a big impact and that the best path to wellness is to eat
whole, natural foods. At Dash, we make products that make it easier
for you to prepare and eat real food at home, so that you can feel
your best. In the store, in your kitchen, and online we gives you the
tools and the support to make delicious healthy meals.
Thats what living unprocessed is all about!
Dash
https://manual-hub.com/
important safeguards ∙ 5 4 ∙ important safeguards
important safeguards
Read all instructions.
Remove all bags and packaging
from appliance before use.
Never leave appliance unattended
when in use.
Make sure the appliance is cleaned
thoroughly before using.
Do not use appliance for other than
its intended use. For household use
only. Do not use outdoors.
Avoid contact with moving parts.
Close supervision is necessary when
any appliance is used by or near
children.
Ensure that the appliance is installed
out of reach from children.
Do not use sharp objects or utensils
on the inside of the Cooling Bowl
or Cooling Container. Use a rubber
spatula or wooden spoon.
Never place the Cooling Bowl or
Container in an oven, on top of a
stove, or in a microwave.
After use, once the product is no
longer cold, wash the Cooling Bowl
using a sponge or soft cloth with
warm water and a mild detergent.
Never use abrasive or harsh
chemicals to clean your appliance.
Rinse completely and wipe the
appliance dry.
Store the appliance in a dry place.
The Cooling Bowl is NOT
dishwasher safe.
Never wash the plastic parts with
harsh cleaning solvents.
When the Cooling Bowl is cold, do
not touch with wet hands.
DO NOT use the appliance in a
freezer or refrigerator.
Before handling the appliance after
use, ensure that the appliance is
switched OFF.
The maximum amount of liquid
mixture that can be poured into the
appliance is 1 cup.
Check that the Cooling Bowl is
not damaged before use. Do not
mishandle the Cooling Bowl.
Do not operate this appliance with
a damaged cord, damaged plug,
after the appliance malfunctions,
is dropped, or damaged in any
manner. Return appliance to the
nearest authorized service facility for
examination, repair, or adjustment.
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including:
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS
For maintenance other than cleaning,
please contact StoreBound directly
at 1-800-898-6970 from 7AM-7PM PT
Monday-Friday or by email at
support@storebound.com.
Do not place appliance on or near a
hot gas burner, hot electric burner, or
in a heated oven.
Refrain from using attachments
that are not recommended by the
appliance manufacturer, as this
may result in re, electric shock, or
personal injury.
Do not let the cord touch hot
surfaces, or hang over the edges of
tables or counters.
This appliance is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge unless
they are provided with supervision
and instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety.
Always be sure to unplug the
appliance from the outlet prior to
moving, cleaning, storage, and when
not in use.
StoreBound shall not accept liability
for damages caused by improper use
of the appliance.
Improper use of the appliance can
result in property damage or even in
personal injury.
This appliance has a polarized plug
(one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock,
this plug will t in a polarized outlet
only one way. If the plug does not
completely t in the outlet, reverse
the plug. If it still does not t, contact
a qualied electrician. Do not attempt
to modify the plug in any way.
A short power supply cord is to
be provided to reduce the risk
resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
An extension cord may be used
if care is exercised in its use. If an
extension cord is used, the marked
electrical rating of the extension cord
should be at least as great as the
electrical rating of the appliance. The
extension cord should be arranged
so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can
be pulled on by children or tripped
over unintentionally.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
IMPORTANT SAFEGUARDS: PLEASE
READ AND SAVE THIS INSTRUCTION
AND CARE MANUAL.
https://manual-hub.com/
garanties importantes ∙ 7 6 ∙ garanties importantes
important safeguards
Lisez toutes les instructions.
Retirez tous les sacs et emballages de
l'appareil avant de l'utiliser.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance lorsqu'il est en marche.
Assurez-vous de nettoyer
soigneusement l'appareil avant de
l'utiliser.
N'utilisez pas l'appareil à des ns autres
que celles prévues. Pour un usage
domestique uniquement. Ne pas
l’utiliser à l'extérieur.
Une étroite surveillance est nécessaire
lorsqu’un appareil est utilisé par ou à
proximité d'enfants.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon
ou la che sont endommagés, après
un dysfonctionnement ou une chute
ou encore un dommage quelconque
de l'appareil. Retournez l'appareil à
l'établissement de service agréé le plus
proche pour examen, réparation ou
réglage.
Pour tous travaux d’entretien autre
que le nettoyage, veuillez contacter
StoreBound directement au
1-800-898-6970, de 7 h à 19 h HNP,
du lundi au vendredi, ou par courriel à
l'adresse suppor[email protected].
Évitez de placer l'appareil sur ou près
d'un chauffage électrique ou au gaz
chaud, ou dans un four chauffé.
Utilisez uniquement des accessoires
recommandés par le fabricant de
l’appareil pour éviter tout risque
d’incendie, de choc électrique ou
de blessures.
Ne laissez pas le cordon toucher des
surfaces chaudes ou pendre de la table
ou du comptoir.
Cet appareil n'est pas conçu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes
inexpérimentées ou disposant de
connaissances insufsantes, excepté
sous la surveillance d'une personne
responsable de leur sécurité qui leur
donne des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil.
Assurez-vous de toujours débrancher
l'appareil de la prise avant de le déplacer,
le nettoyer et le ranger ainsi que lorsque
vous ne l’utilisez pas.
StoreBound ne peut être tenu
responsable de tout dommage résultant
d'un usage abusif de l’appareil.
garanties importantes garanties importantes
Une utilisation inappropriée de
l’appareil peut endommager l’appareil
ou même causer une blessure.
Cet appareil a une che polarisée (une
lame est plus large que l'autre). Pour
réduire le risque de choc électrique,
cette che est conçue pour ne pouvoir
s'insérer dans une prise polarisée que
dans un sens.
Si la che n'entre pas complètement
dans la prise, inversez-la. Si elle n’entre
toujours pas, contactez un électricien
qualié.
N'essayez pas d’altérer la che de
quelque façon que ce soit. Un cordon
d'alimentation court est fourni pour
réduire les risques d'enchevêtrement
ou de trébuchement. Une rallonge
peut être utilisée avec prudence. En cas
d'utilisation d'une rallonge, la puissance
électrique indiquée sur la rallonge
doit être au moins aussi grande que
la puissance électrique de l'appareil.
La rallonge doit être placée de telle
sorte qu'elle ne soit pas étalée sur le
comptoir ou la table, elle pourrait
être tirée par un enfant ou causer un
trébuchement.
N'utilisez pas d'objets pointus ou
d'ustensiles à l'intérieur du bol de
refroidissement ou du récipient de
refroidissement. Utilisez une spatule en
caoutchouc ou une cuillère en bois.
Ne placez jamais le bol ou le récipient
de refroidissement dans un four, sur
une cuisinière ou dans un four à micro-
ondes.
Après utilisation, une fois que le
produit n'est plus froid, laver le bol
de refroidissement à l'aide d'une
éponge ou d'un chiffon doux avec
de l'eau tiède et un détergent doux.
N'utilisez jamais de produits chimiques
abrasifs ou agressifs pour nettoyer
votre appareil. Rincer complètement et
essuyer l'appareil.
Le bol de refroidissement n'est PAS
compatible avec le lave-vaisselle.
Ne jamais laver les pièces en plastique
avec des solvants de nettoyage
agressifs.
Lorsque le bol de refroidissement est
froid, ne le touchez pas avec les mains
mouillées.
N'utilisez PAS l'appareil dans un
congélateur ou un réfrigérateur.
La quantité maximale de mélange
liquide pouvant être versée dans
l'appareil est de 1 tasse.
Vérifiez que le bol de refroidissement n'est
pas endommagé avant utilisation. Ne pas
mal manipuler le bol de refroidissement.
L’utilisation d’appareils électriques nécessite de prendre des mesures de
sécurité de base, y compris:
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
GARANTIES IMPORTANTES:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE
MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
https://manual-hub.com/
8 ∙ important safeguards parts & features ∙ 9
BeforE USING YOUR my pint ice cream makerparts & Features
Motor Unit
Cooling Bowl
Cooling Container
Power Switch
Mixing Spoon
Paddle
PRO TIP:
Remove all packaging materials from around the My Pint.
Check that the My Pint has no visible damage and that no parts are missing.
Before using for the rst time, or before using after prolonged storage time,
wash and dry the appliance and accompanying accessories. See “Cleaning &
Maintenance” for instructions.
The Cooling Bowl must be in an upright position. The freezer temperature must be
at least -2℉ for the Cooling Bowl to freeze properly.
Chilling your ingredients (freezer recommended) before using the appliance will
speed the process.
The Dash My Pint Ice Cream Maker can be used with two modes, Electric and
Manual. The Electric Mode involves turning on the appliance using the Motor Unit.
The Manual Mode can be used without the Motor Unit and simply involves mixing
your ice cream with the included Mixing Spoon.
The cooling bowl is most effective in the rst 20 minutes
of use and needs to be placed in the freezer for 24 hours
before being used again.
https://manual-hub.com/
making ice cream in electric mode ∙ 11 10 ∙ making ice cream in electric mode
Making ice cream In Electric Mode Making ice cream In Electric Mode
1 5
6
7
2
3
4
It is recomended to freeze the Cooling Bowl for 24 hours.
Prepare your ice cream mixture and allow to chill from 1-3 hours
(freezer recommended).
NOTE: The Dash My Pint Ice Cream Maker can hold up to 1 cup of liquid
mixture. Do not exceed 1 cup when preparing your ice cream.
Press the Power Switch to turn on the Motor Unit with the
Paddle spinning.
When sufciently cold, place your Cooling Bowl into the
Cooling Container. Place on a stable surface.
Immediately after turning your Power Switch on, gently lower the
Motor Unit with the spinning Paddle into the Cooling Bowl and
allow the Paddle to combine your mixture. Be sure to hold onto
the base.
Attach the Paddle to the Motor Unit, and plug in the Motor Unit. When the mixture is fully frozen and rises to ll the Cooling Bowl,
the ice cream is ready to serve. Use your Mixing Spoon to enjoy
your ice cream right from the chilled Cooling Bowl!
SLOWLY pour your chilled ice cream mixture into the
Cooling Bowl.
https://manual-hub.com/
cleaning & maintenance ∙ 13 12 ∙ making ice cream in manual mode
Making ice cream In MANUAL Mode CLEANING & MAINTENANCE
1
2
3
4
Remove the Cooling Bowl from the freezer. Place in the Cooling
Container on a stable surface.
Pour your chilled ice cream mixture into the Cooling Bowl.
Using your Mixing Spoon, stir your ice cream mixture quickly
with your Mixing Spoon coming into contact with the side of the
Cooling Bowl. This will allow the ice cream to freeze faster. Mix
and stir until the ice cream is frozen.
When the ice cream is ready to serve, enjoy with your Mixing
Spoon right from the Cooling Bowl!
TIP: The Dash My Pint Ice Cream Maker can hold up to 1 cup of liquid
mixture. Do not exceed 1 cup when preparing your ice cream.
The Cooling Bowl and Paddle can be cleaned with warm water and mild detergent.
DO NOT place any of the parts in the dishwasher. The Motor Unit can be cleaned
using a damp cloth. NEVER immerse the Motor Unit in water or other liquids.
Ensure that all parts of the appliance are dried thoroughly.
Never place the Cooling Bowl in the freezer if it is still wet.
Do not store the Paddle or the Mixing Spoon in the freezer.
https://manual-hub.com/
get cooking, tastiness awaits!
RECIPE
BOOK
Make every day a “sundae” with recipes and ideas that
fit perfectly in your My Pint Ice Cream Maker, and have
a “sweet” time creating your own!
MY PINT Ice Cream MakER
https://manual-hub.com/
recipes ∙ 17
2 cups heavy cream
1 cup milk
¾ cup sugar
1 tbsp vanilla extract
INGREDIENTS:
CLASSIC VANILLA
ice cream
16
DIRECTIONS:
Prepare the ice cream mixture: In a bowl, stir together the cream and milk.
Add the sugar and whisk until the sugar is dissolved, 3 to 4 minutes. Test for
graininess by tasting a small amount of the liquid; it should feel smooth on the
tongue and there should be no sugar visible on the bottom of the bowl when
it is stirred or spooned out. Continue whisking, if necessary, to ensure that the
texture of the nished ice cream will be smooth. Stir in the vanilla.
Chill the mixture in the refrigerator until you are ready to make your ice cream.
When ready, add one cup of your mixture to the My Pint Ice Cream Maker and
press start to begin churning.
https://manual-hub.com/
recipes ∙ 19
1 cup of your favorite yogurt avor (can be Greek Yogurt)
INGREDIENTS:
FROZEN
YOGURT
DIRECTIONS:
Add the yogurt to your My Pint Ice Cream Maker and press start
to begin freezing. Enjoy! Top with a drizzle of honey or granola
for Greek Yogurt.
18
https://manual-hub.com/
recipes ∙ 21
7 - 8 oz fresh raspberries
3-4 tbsp sugar syrup, or maple syrup
INGREDIENTS:
raspberry
sorbet
DIRECTIONS:
In a food processor or personal blender, blend all the ingredients until smooth.
Pour one cup into your My Pint Ice Cream Maker and churn until frozen.
20
https://manual-hub.com/
more recipe ideas ∙ 23
22 ∙ sundae ideas
SuNDAE ideas
SUNDAE BASE TOPPINGS
Salted Caramel Classic Vanilla Salted caramel sauce
Crushed toffee
Hot Fudge Sundae Classic Vanilla
Hot fudge
Toasted walnuts
Whipped cream
Maraschino cherry
Sprinkles (optional)
Birthday Cake Classic Vanilla Crumbled sugar cookie
Rainbow sprinkles
Frozen Yogurt Parfait Frozen Yogurt or
Frozen Greek Yogurt
Fresh berries
Granola
Drizzle of honey
Sliced almonds
Pina Colada Sundae Classic Vanilla
Fresh pineapple, diced
Shredded coconut
Whipped cream
Maraschino cherry
S'mores Sundae Classic Vanilla
Mini marshmallows
Crushed graham crackers
Chocolate chips
Whipped cream
https://manual-hub.com/
NOTES
notes ∙ 25 24 ∙ notes
https://manual-hub.com/
WARRANTY
26 ∙ customer support
We welcome and value all concerns and questions from our customers. Please do not hesitate
to contact us for product support, warranty, and maintenance related questions directly at:
1(800)-898-6970 from 7AM - 7PM PST, Monday - Friday, or by email at [email protected].
customer support
Feel free to give us a call any time
during the hours below: 1 (800) 898-6970
7AM to 7PM
8AM to 8PM
9AM to 9PM
10AM to 10PM
Hey Hawaii! You can reach our customer service team from 5AM to 5PM HAST.
And also, Alaska, feel free to reach out from 6AM - 6PM UTC.
warranty ∙ 27
warranty
STOREBOUND, LLC – 1 YEAR LIMITED WARRANTY
Your StoreBound product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of
one (1) year from the date of the original purchase when utilized for normal and intended household use.
Should any defect covered by the terms of the limited warranty be discovered within one (1) year, StoreBound,
LLC will repair or replace the defective part. To process a warranty claim, contact Customer Support at
1-800-898-6970 for further assistance and instruction. A Customer Support agent will assist you by
troubleshooting minor problems. If troubleshooting fails to x the problem, a return authorization will be
issued. Proof of purchase indicating the date and place of purchase is required and should accompany
the return. You must also include your full name, shipping address, and telephone number. We are
unable to ship returns to a PO box. StoreBound will not be responsible for delays or unprocessed
claims resulting from a purchaser’s failure to provide any or all of the necessary information. Freight
costs must be prepaid by the purchaser.
Send all inquiries to [email protected].
There are no express warranties except as listed above.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CUSTOMER. STOREBOUND SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OR FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT EXCEPT
TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE
DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
limitations on how long an implied warranty lasts. Therefore, the above exclusions or limitations may
not apply to you. This warranty gives you specic legal rights and you may also have other rights,
which vary from state to state.
REPAIRS
DANGER! Risk of electric shock! The Dash My Pint Ice Cream Maker is an electrical appliance.
Do not attempt to repair the appliance yourself under any circumstances.
Contact Customer Support regarding repairs to the appliance.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage 120V ~ 60Hz
Power Rating 12W
Stock#: DPIC100_20171207_V4
https://manual-hub.com/
1-800-898-6970 | @unprocessyourfood | bydash.com
https://manual-hub.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Dash DPIC100 Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de crème glacée
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues