Magellan RoadMate 300 Manual De L'utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manual De L'utilisateur
***
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Le Magellan RoadMate 300 est une aide à la navigation automobile conçue pour vous permettre d’atteindre la
destination de votre choix. Lorsque vous utilisez le Magellan RoadMate, vous devez suivre les règles de sécurité
suivantes afin de prévenir tout accident susceptible de causer des blessures ou entraîner la mort :
Lorsque vous conduisez, vous n’avez pratiquement pas besoin de regarder l’écran. Des instructions vocales
vous guideront jusqu’à votre destination. Le conducteur ne doit entrer ses données ou programmer
l’appareil que lorsque le véhicule est arrêté en toute sécurité. Seul un passager peut entrer des données ou
programmer l’appareil lorsque le véhicule est en déplacement.
Il vous incombe de respecter l’ensemble des réglementations routières.
Bien que toutes les précautions soient prises pour garantir la précision de la base de données, les routes,
les points d’intérêt ainsi que les emplacements des entreprises et des services peuvent varier avec le temps.
La base de données n’inclut, n’analyse, ne traite, ne prend en compte ni ne reflète aucun des éléments
suivants : les limites imposées par la loi (notamment le type, le poids, la hauteur, la largeur et la charge du
véhicule ou les limitations de vitesse) ; la pente ou le dénivelé de la route ; la hauteur des ponts, la largeur,
le poids ou autres limites ; la densité de population ; la qualité ou la sécurité du quartier ; la disponibilité
ou la proximité de poste de police, de secours d’urgence, d’aide médicale ou autre ; les zones de travaux ou
les zones dangereuses ; les fermetures de routes ou de voies ; la sûreté ou l’état de la route, de la
circulation ou des installations routières; les conditions météorologiques ; les caractéristiques ou l’état du
revêtement ; les événements spéciaux ; l’encombrement de la circulation. Il vous incombe d’ignorer les
suggestions d’itinéraires peu sûrs, dangereux ou illégaux.
Conservez le Magellan RoadMate à l’abri des températures extrêmes.
Le port d’écouteurs par le conducteur est interdit dans certains pays. Pour en savoir plus, veuillez contacter
l’autorité locale chargée de la Sécurité routière.
Lorsque vous installez l’unité dans votre véhicule à l’aide du support de fixation pour pare-brise ou d’un
autre support de fixation, prenez garde à ce qu’il ne gêne pas la visibilité du conducteur, qu’il n’interfère
pas avec le fonctionnement des équipements de sécurité de la voiture, notamment avec les airbags, ou qu’il
ne présente pas de danger pour les occupants du véhicule s’il se détachait en cours de route. Vous assumez
les risques de dommages sur votre véhicule ou sur ses occupants en conséquence de vos choix en matière
de fixation de l’appareil.
Pour obtenir les instructions relatives à l’installation, veuillez consulter le document Lisez-moi fourni avec
votre Magellan RoadMate.
© 2004 Thales Navigation, Inc. Tous droits réservés. Le logo Magellan, Magellan, RoadMate, Turn it on and go,
QuickRoute, TrueView et QuickSpell sont des marques commerciales de Thales Navigation. Aucune partie de ce
manuel utilisateur ne peut être reproduite ou transmise de quelque manière que ce soit ou par quelque moyen que
ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie ou enregistrement, pour toute fin autre que
l’utilisation personnelle de l’acheteur, sans l’autorisation écrite préalable de Thales Navigation.
Table des matières
Magellan RoadMate ......................................................................................................... 1
Magellan RoadMate 300 ...........................................................................................................................1
Vue avant ..............................................................................................................................................1
Vue arrière ............................................................................................................................................1
Vues gauche et droite .............................................................................................................................2
Vue inférieure ........................................................................................................................................2
Cartes SD (Secure Digital) .........................................................................................................................3
Pour insérer la carte SD ..........................................................................................................................3
Pour retirer la carte SD ...........................................................................................................................3
Options d’autorisation de la carte SD .......................................................................................................4
Information ..................................................................................................................... 5
À propos de la navigation par satellite .........................................................................................................5
Comment fonctionne la navigation par satellite ? ..........................................................................................5
Visibilité directe .....................................................................................................................................6
Précision ...............................................................................................................................................6
Installation ...................................................................................................................... 7
Installation dans un véhicule ......................................................................................................................7
Installation à l’aide du support de fixation pour pare-brise .........................................................................7
L’application Magellan RoadMate Manager ..................................................................................................9
Installation ............................................................................................................................................9
Cartes et données .......................................................................................................... 11
Cartes de base et plans détaillés ..............................................................................................................11
Stockage de données et accès ..................................................................................................................12
Calculer un itinéraire sur une carte de base ou sur une carte détaillée ..........................................................14
Calculer un itinéraire entre des secteurs ....................................................................................................15
Fonctionnement de base ................................................................................................. 17
Allumer le Magellan RoadMate .................................................................................................................17
Entrer du texte ........................................................................................................................................17
Caractères supplémentaires (Suite) ...........................................................................................................18
Caractères numériques (123) ...................................................................................................................18
Utiliser QuickSpell® ...............................................................................................................................18
Qu’est-ce que QuickSpell ? ...................................................................................................................18
Charger des cartes ......................................................................................................... 20
Écran Carte ............................................................................................................................................21
Barre d’outils .......................................................................................................................................21
Carte détaillée .....................................................................................................................................21
Vue générale ........................................................................................................................................21
Liste des secteurs enregistrés ................................................................................................................22
Fenêtre d’aide .....................................................................................................................................22
Fenêtre Charger informations ................................................................................................................22
Charger des cartes dans la mémoire interne ...............................................................................................23
Enregistrer des secteurs ........................................................................................................................23
Supprimer des cartes de la mémoire interne ..............................................................................................25
Charger des cartes sur une carte SD .........................................................................................................26
Paramètres utilisateur .................................................................................................... 28
Écran Paramètres ....................................................................................................................................29
Définir les Préférences utilisateur .............................................................................................................31
Charger les paramètres .........................................................................................................................31
Enregistrer un fichier Paramètres sur votre ordinateur ..............................................................................31
Ouvrir un ficher de paramètres sur votre ordinateur .................................................................................31
Carnet d’adresses ........................................................................................................... 32
Écran Carnet d’adresses ..........................................................................................................................33
Barre d’outils .......................................................................................................................................33
Carte détaillée .....................................................................................................................................33
Vue générale ........................................................................................................................................33
Liste des adresses ................................................................................................................................34
Fenêtre d’aide .....................................................................................................................................34
Table des matières
Fenêtre Chargement informations ..........................................................................................................34
Utiliser le Carnet d’adresses .....................................................................................................................34
Ajouter une adresse sur la Carte ............................................................................................................34
Ajouter une adresse personnalisée .........................................................................................................35
Ajouter un POI en tant qu’adresse .........................................................................................................36
Enregistrer un carnet d’adresses sur l’ordinateur .....................................................................................38
Charger un carnet d’adresses depuis l’ordinateur .....................................................................................38
Afficher une adresse sur la Carte ...........................................................................................................39
Supprimer une adresse de la liste ..........................................................................................................40
Charger des adresses dans votre Magellan RoadMate ...............................................................................40
Planificateur de trajet ..................................................................................................... 41
Écran Planificateur de trajet ....................................................................................................................42
Barre d’outils .......................................................................................................................................42
Carte détaillée .....................................................................................................................................42
Liste du trajet ......................................................................................................................................43
Carnet d’adresses .................................................................................................................................43
Fenêtre d’aide .....................................................................................................................................43
Fenêtre Charger informations ................................................................................................................43
Utiliser le Planificateur de trajet ...............................................................................................................43
Ajouter des points sur la carte ...............................................................................................................43
Ajouter une adresse du Carnet d’adresses à un trajet existant ...................................................................45
Créer un nouveau trajet à partir du Carnet d’adresses ..............................................................................47
Créer un nouveau trajet à l’aide d’une adresse personnalisée ....................................................................48
Renommer un trajet .............................................................................................................................51
Créer un nouveau trajet à l’aide d’un POI ...............................................................................................52
Afficher un trajet .................................................................................................................................54
Enregistrer un fichier trajet sur votre ordinateur ......................................................................................54
Charger un trajet depuis votre ordinateur ................................................................................................55
Charger des trajets dans votre Magellan RoadMate ..................................................................................56
Lire une trace ................................................................................................................ 57
Écran Lecture trace .................................................................................................................................58
Barre d’outils .......................................................................................................................................58
Informations sur la trace .......................................................................................................................59
Points de trace ....................................................................................................................................59
Profil de projection ...............................................................................................................................59
Fenêtre d’aide .....................................................................................................................................59
Utiliser la lecture de trace ........................................................................................................................60
Charger un fichier trace depuis l’unité ....................................................................................................60
Lecture de la trace ...............................................................................................................................60
Déplacer et ajouter des points de trace ...................................................................................................61
Effacer et afficher des Points de trace ....................................................................................................63
Régler la date et l’heure d’un point de trace ...........................................................................................64
Afficher la trace courante ......................................................................................................................65
Effacer la trace courante .......................................................................................................................66
Enregistrer une trace sur votre ordinateur ...............................................................................................67
Charger une trace depuis votre ordinateur. ..............................................................................................67
Sélectionner des destinations .......................................................................................... 69
Choisir le mode de calcul de l’itinéraire .....................................................................................................70
Calculer un itinéraire sur la carte de base ..................................................................................................71
Sélectionner un point sur la Carte ..........................................................................................................71
Sélectionnez Ville carte de base ............................................................................................................71
Accéder aux Cartes ..................................................................................................................................73
Changer de fichier Carte .......................................................................................................................73
Changer de carte SD ............................................................................................................................74
Sélectionner une destination à l’aide de l’option “Adresse” .........................................................................76
Sélectionner une adresse ......................................................................................................................76
Sélectionner une destination à l’aide du “Carnet d’adresses” ......................................................................78
Carnet d’adresses : Destinations précédentes ..........................................................................................78
Table des matières
Destinations précédentes - Enregistrer dans le Carnet d’adresses ...........................................................79
Carnet d’adresses : Liste des adresses ....................................................................................................80
Lister tout ........................................................................................................................................80
Liste des favoris ................................................................................................................................82
Rechercher dans le Carnet d’adresses .................................................................................................84
Carnet d’adresses : Créer une nouvelle adresse .......................................................................................87
Sélectionner sur la carte ....................................................................................................................87
Adresse ............................................................................................................................................88
Points d’intérêt .................................................................................................................................90
Intersection ......................................................................................................................................96
Carnet d’adresses : Planificateur de trajet ...............................................................................................99
Guidez-moi .......................................................................................................................................99
Nouveau .........................................................................................................................................100
Modifier .........................................................................................................................................102
Supprimer, Renommer .....................................................................................................................103
Sélectionner une destination à l’aide de l’option “Points d’intérêt” ............................................................106
Points d’intérêt : Rechercher un POI par nom .......................................................................................106
Points d’intérêt : Rech. par proximité ...................................................................................................107
De la position actuelle .....................................................................................................................107
Par centre ville ...............................................................................................................................108
Par aéroport ....................................................................................................................................110
Points d’intérêt : Par ville carte de base ...............................................................................................112
Sélectionner une destination avec l’option “Intersection” ..........................................................................114
Vos trajets ................................................................................................................... 116
Écrans de guidage .................................................................................................................................116
Écran Carte .......................................................................................................................................117
Modifier les niveaux de zoom de la carte ..............................................................................................117
Écran Liste des manœuvres .................................................................................................................118
Écran TrueView ..................................................................................................................................118
Changements d’itinéraire .......................................................................................................................118
Dévier par rapport à l’itinéraire calculé .................................................................................................118
Exclure une manœuvre d’un itinéraire calculé .......................................................................................119
Annuler un itinéraire calculé ...............................................................................................................119
Modifier le mode de calcul de l’itinéraire ..............................................................................................120
Position actuelle ...................................................................................................................................121
Afficher des informations concernant votre Position actuelle ..................................................................121
Enregistrer position ............................................................................................................................121
Options utilisateur ....................................................................................................... 122
Menu Options utilisateur .......................................................................................................................122
Ordinateur de bord ................................................................................................................................123
Arrêter ou activer l’Ordinateur de bord ..................................................................................................123
Enregistrer le Carnet de voyage en cours ...............................................................................................124
Réinitialiser l’ordinateur de bord ..........................................................................................................124
Afficher un Carnet de voyage enregistré ................................................................................................124
Supprimer un Carnet de voyage ...........................................................................................................125
Enregistreur de trace .............................................................................................................................126
Démarrer l’enregistreur de trace ..........................................................................................................126
Arrêter l’Enregistreur de trace ..............................................................................................................126
Enregistrer une trace ..........................................................................................................................127
Voir trace ..........................................................................................................................................128
Effacer, renommer une trace ...............................................................................................................129
Configuration ........................................................................................................................................131
Contraste ..........................................................................................................................................131
Luminosité ........................................................................................................................................131
Volume .............................................................................................................................................132
Extinction automatique .......................................................................................................................132
Langue .............................................................................................................................................132
Paramètres utilisateur ...........................................................................................................................133
Table des matières
Sélection POI affichés ........................................................................................................................133
Options carte .....................................................................................................................................134
Sélection couleurs carte .....................................................................................................................134
Préférences itinéraire .........................................................................................................................135
Double affichage ................................................................................................................................135
Couleurs du menu ..............................................................................................................................136
Options alarme ..................................................................................................................................137
Diagnostics .......................................................................................................................................137
Mode simulateur .............................................................................................................................139
Utilisateur - Modifier nom ...................................................................................................................140
Paramètres mot de passe ....................................................................................................................140
Magellan RoadMate
1
Magellan RoadMate
Magellan RoadMate 300
Vue avant
Vue arrière
1 Alimentation Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre le Magellan RoadMate.
2 Zoom In Appuyez sur cette touche pour agrandir la carte.
3 Zoom Out Appuyez sur cette touche pour réduire la carte.
4 View (Afficher) Bascule entre les écrans Carte, Liste des manœuvres et TrueView.
5 Locate (Localiser)
Affiche les détails de votre position courante et enregistrez-la dans votre
Carnet d’adresses.
6 Options Permet d’accéder aux fonctions personnalisables.
7 Cancel (Annuler) Annule les modifications et les sélections.
8 Enter (Entrée) Confirme les sélections de menu et les saisies de texte.
9 Touche de navigation
Permet de sélectionner les options de menu, des caractères et de parcourir
la carte.
1Antenne
Pendant l’utilisation, relevez l’antenne pour recevoir les signaux du réseau
de satellites GPS.
Magellan RoadMate
2
Vues gauche et droite
Vue inférieure
1 Connexion USB
Connectez votre PC pour charger les données cartographiques ou les
mises à jour logicielles.
2 Raccordement d’alimentation À brancher dans votre véhicule ou chez vous.
3 Raccordement écouteurs Si vous vous trouvez dans un endroit bruyant, connectez des écouteurs.
1 Logement de la carte SD Logement de la carte SD (vendue séparément).
Magellan RoadMate
3
Cartes SD (Secure Digital)
La carte SD (Secure Digital) est un système de mémoire flash petit et léger qui permet de mémoriser davantage de
données dans votre Magellan RoadMate. Sa taille compacte en fait l’outil idéal pour stocker de grandes quantités de
données sans occuper un espace physique important. Le logement pour carte SD de votre Magellan RoadMate
verrouille et libère votre carte à l’aide de la méthode dite "push-push". En d’autres termes, lorsque vous insérez votre
carte, vous devez la pousser pour la verrouiller, puis la pousser à nouveau pour la retirer. Les cartes SD existent sous
différentes tailles et proviennent de divers fabricants. Veuillez visiter notre site Web à l’adresse www.magellangps.com
pour obtenir une liste des cartes SD compatibles.
Pour insérer la carte SD
Repoussez le joint en caoutchouc pour découvrir le logement de
la carte SD. N’enlevez pas complètement le joint en caoutchouc.
La carte SD ne peut être insérée que dans un seul sens.
Ne forcez pas pour entrer la carte dans le logement.
Insérez la carte SD dans son logement en plaçant les fiches
métalliques en avant et le bord biseauté côté gauche.
Poussez la carte SD jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
Refermez le joint en caoutchouc.
Pour retirer la carte SD
Repoussez le joint en caoutchouc pour découvrir le logement de
la carte SD. N’enlevez pas complètement le joint en caoutchouc.
Poussez la carte SD jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
N’essayez pas de tirer directement sur la carte pour la dégager
de son logement.
Retirez la carte SD de son logement.
Refermez le joint en caoutchouc.
Bord biseauté
Contacts métalliques
Magellan RoadMate
4
Options d’autorisation de la carte SD
Pour fonctionner, le Magellan RoadMate utilise une carte SD "autorisée". L’autorisation d’une carte SD se fait par le biais
du numéro de série de la carte, qui permet de générer un code de déverrouillage spécifique à cette carte.
Cette précaution permet d’éviter l’utilisation de cartes défectueuses ou inadaptées, ce qui risquerait de corrompre les
données de l’appareil.
Vous pouvez autoriser des cartes SD gratuitement en suivant l’une des méthodes suivantes :
1. Par Internet. Lorsque vous connectez l’appareil équipé de sa carte SD, le logiciel va détecter qu’il s’agit d’une carte
non autorisée. Il vous sera alors proposé de vous connecter à Internet pour recevoir un code de déverrouillage de la
carte. Après avoir reçu le code, il vous suffit de le saisir dans le champ réservé à cet effet et d’utiliser la carte
normalement.
2. En appelant le Service client. Vous pouvez contacter notre Service client pour obtenir le code de déverrouillage.
Il vous suffit d’indiquer le numéro de série de l’appareil et le numéro de série de la carte SD. Vous recevrez ainsi votre
code de déverrouillage et vous pourrez utiliser votre carte.
Information
5
Information
À propos de la navigation par satellite
La navigation par satellite est une formidable avancée technologique, source de meilleure productivité et de
précision pour un grand nombre de secteurs industriels. Elle apporte également une nouvelle dimension en matière
de plaisir et de sécurité, dans de nombreuses activités telles que la navigation, les sports et les loisirs.
Le système mondial de navigation par satellite, dit GNSS (pour Global Navigation Satellite System), est un réseau
de satellites qui transmet des signaux haute fréquence contenant des données relatives au temps et à la distance, et
qui peuvent être captés par un récepteur, permettant ainsi aux utilisateurs de connaître de manière précise leur
position à la surface de la Terre.
Il existe actuellement deux systèmes mondiaux de navigation par satellite : le système de positionnement global
américain (GPS, pour Global Positioning System) et le système russe (GLONASS, pour GLObal NAvigation Satellite
System). Ces systèmes sont constamment mis à niveau, afin de garantir les meilleurs standards de fiabilité. Un
troisième système, nommé GALILEO en hommage à l’astronome italien du début du XVIIe siècle, est actuellement
développé en Europe. Il vise à assurer le plus haut niveau d’intégrité et de fiabilité, indispensable à la sécurité des
personnes lors des transports par voie aérienne, terrestre et maritime, sans utiliser d’autres systèmes
d’augmentation des signaux.
Alors que les réseaux satellites GPS et GLONASS ont été mis au point dans le but d’obtenir une performance
maximale, les systèmes d’augmentation des signaux satellites (SBAS) ont été mis en place afin de garantir une
meilleure précision. Le système SBAS apporte des corrections différentielles sur les signaux des transmissions GPS
et GLONASS, grâce aux stations terrestres et satellites géostationnaires de certaines régions. C’est GNSS-1, la
première phase dans la définition de l’intégrité nécessaire à la navigation par satellite de haute précision.
GNSS-2 requiert le lancement en orbite de nouveaux satellites ainsi qu’une mise à niveau complète des systèmes
satellites existants. Cette seconde phase est déjà en bonne voie. Le développement de GALILEO, prévu pour prendre
son service en 2008, est destiné à répondre aux standards de GNSS-2 pour un positionnement de précision rapide,
fiable et certifié.
Comment fonctionne la navigation par satellite ?
Les satellites de navigation transmettent en continu des informations de temps et de distance à mesure qu’ils
orbitent autour de la Terre selon une formation précise. Les récepteurs des satellites de navigation utilisent ces
informations pour calculer une position exacte par triangulation. Chaque point sur Terre est identifié par deux jeux
de chiffres, appelés "coordonnées". Ces coordonnées représentent le point exact auquel une ligne horizontale,
appelée latitude, croise une ligne verticale appelée longitude. Le récepteur capte au moins trois satellites et utilise
les informations reçues afin de déterminer ces coordonnées.
En comparant l’heure à laquelle les signaux ont été transmis par les satellites et l’heure à laquelle ils ont été
enregistrés, le récepteur calcule la distance qui le sépare de chaque satellite. La distance calculée entre le
récepteur et au moins trois satellitesvèle sa position à la surface de la planète. Grâce à ces mesures de distance,
le récepteur peut également calculer la vitesse, le relèvement, la durée du trajet, la distance jusqu’à destination,
l’altitude, etc.
L’appareil de navigation par satellite peut afficher sa position par latitude/longitude, sur une projection de Mercator
transverse universelle (UTM), Military Grid (MG) ou simplement en représentant un point sur une carte électronique.
La plupart des récepteurs de Thales Navigation fournissent des données cartographiques complètes, faisant ainsi de
la navigation par satellite un outil pratique à utiliser dans vos activités de loisir ou professionnelles.
Information
6
Visibilité directe
Les récepteurs de navigation par satellite fonctionnent par visibilité directe vers les satellites GPS. Ce qui signifie
qu’un récepteur doit avoir au moins trois satellites "en vue" afin de calculer la longitude et la latitude. Pour calculer
l’altitude, il faut capter un quatrième satellite. En moyenne, huit satellites sont visibles en permanence depuis
n’importe quel point sur la Terre. Plus il y a de satellites en vue du récepteur, plus le calcul du positionnement sera
précis.
Bien que les signaux radio émis par les satellites de navigation traversent les nuages, le verre, le plastique et
d’autres matériaux légers, le récepteur ne fonctionne pas en sous-sol, ni dans des espaces clos.
Précision
En général, un récepteur de navigation par satellite affiche une précision à 15 mètres. Thales Navigation fait appel
à plusieurs technologies pour augmenter la précision de ses récepteurs professionnels et ceux de la marque
Magellan®. Les corrections de signaux obtenues grâce aux systèmes d’augmentation de signaux satellites
permettent d’obtenir une précision à 3 mètres ou inférieure. Aux États-Unis, on peut obtenir une précision à
3 mètres à l’aide des corrections de signaux émises par un réseau de stations terrestres et de satellites à position
fixe appelé WAAS (Wide-Area Augmentation System). En Europe, un système similaire assure une précision
identique : EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay System). En Asie, les corrections de signaux
satellites proviennent du MSAS (Multifunctional Transport Satellite-based Augmentation System). Il existe d’autres
moyens d’accroître la précision de la navigation par satellite, tels que le DGPS (Differential Global-Positioning
System) : des stations terrestres de relais, placées à des positions connues, transmettent les signaux corrigés de
navigation par satellite. Différentes méthodes et applications DGPS permettent d’augmenter la précision de
navigation de quelques mètres, voire de quelques millimètres. L’utilisation du DGPS requiert un récepteur de
signaux de balise différentielle et une antenne en plus de l’appareil de navigation par satellite proprement dit.
Il est également possible d’augmenter la précision à l’aide d’un système de cinématique en temps réel, dit RTK
(Real-Time Kinematic). Il s’agit d’un récepteur capable de transmettre un signal de phase corrigé, depuis une
position connue vers un ou plusieurs récepteurs.
Un certain nombre d’erreurs de positionnement peuvent se produire, limitant la précision entre 15 et 25 mètres.
Ces erreurs sont contrôlées et compensées de différentes façons :
Erreurs d’orbite - Parfois, la position reportée d’un satellite ne correspond pas à sa trajectoire réelle. Aux États-Unis,
le Département de la Défense surveille en permanence chaque satellite et procède aux corrections orbitales à l’aide
des fusées d’appoint.
Géométrie médiocre des satellites - Lorsque tous les satellites en vue d’un récepteur sont très regroupés, ou alignés
par rapport à la position du récepteur, les calculs géométriques nécessaires à la triangulation d’une position
deviennent difficiles et moins fiables. L’utilisation de signaux de correction différentielle émis par des systèmes
d’augmentation de signaux ou par un système DGPS peut compenser à la fois les erreurs orbitales et la médiocrité
de la géométrie.
Trajets multiples du signal GPS - Les signaux peuvent se réfléchir sur les grands immeubles ou sur d’autres
obstacles avant d’atteindre le récepteur, ce qui augmente la distance parcourue par un signal et réduit ainsi la
précision.
Les récepteurs de Thales Navigation procèdent à différents calculs mathématiques complexes pour compenser
efficacement les autres erreurs possibles de positionnement :
Retard atmosphérique - Les signaux de navigation par satellites sont ralentis lorsqu’ils traversent l’atmosphère
terrestre. Les récepteurs de Thales Navigation calculent le délai de retard moyen en nanosecondes afin de le
compenser.
Erreurs d’horloge - L’horloge intégrée d’un récepteur n’est pas aussi précise que l’horloge atomique d’un satellite,
qui bénéficie d’une précision de 1 seconde sur un million d’années. Chaque récepteur de Thales Navigation
compense les différentiels de temps en comparant les signaux de temps de plusieurs satellites et en ajustant ses
calculs et la correspondance de son horloge.
Installation
7
Installation
Installation dans un véhicule
Lorsque vous installez le Magellan RoadMate dans votre véhicule à l’aide du support de fixation pour pare-brise,
pour grille d’aération ou d’un autre support de fixation, prenez garde à ce qu’il ne gêne pas la visibilité que le
conducteur a de la route. Assurez-vous que la position du Magellan RoadMate et du câble n’interfère pas avec le
fonctionnement des systèmes de sécurité du véhicule, notamment des airbags. Vous assumez les risques de dommages
sur votre véhicule ou sur les occupants de votre véhicule en conséquence de vos choix en ce qui concerne la fixation du
Magellan RoadMate.
Installation à l’aide du support de fixation pour pare-brise
À l’aide d’un tournevis Philips, fixez la plaque de montage au dos de votre
Magellan RoadMate jusqu’à ce que les quatre vis soient totalement encastrées
dans la plaque.
Faites glisser l’ensemble de fixation sur le support de fixation sur pare-brise que
vous venez de fixer au dos du récepteur.
Pressez la ventouse contre le pare-brise et faites tourner la molette de verrouillage
jusqu’à entendre un déclic.
Branchez le câble d’alimentation sur le récepteur.
Installation
8
Branchez le connecteur pour allume-cigares dans une prise 12 V appropriée
(allume-cigares) de votre voiture
Dirigez l’antenne vers le haut.
L’installation est achevée. Vous pouvez maintenant allumer le Magellan RoadMate
et démarrer.
Installation
9
L’application Magellan RoadMate Manager
L’application Magellan RoadMate Manager permet de configurer vos paramètres personnels, sélectionner et stocker des
secteurs de cartes détaillés et de tout charger dans votre Magellan RoadMate.
Cette application vous guidera pas à pas dans l’installation du logiciel. Insérez simplement le CD-ROM dans le lecteur
CD de votre ordinateur afin de démarrer l’installation. Suivez les instructions à l’écran qui vous permettront d’installer les
applications Magellan RoadMate Manager.
Installation
Insérez le CD 1 dans le lecteur CD de votre ordinateur. Le processus d’installation va se
lancer automatiquement. Si l’installation ne se lance pas, allez dans le menu Démarrer
de Windows, sélectionnez Exécuter, puis cliquez sur “Parcourir”. Choisissez votre
lecteur CD et sélectionnez le fichier setup.exe.
Ensuite, vous devrez choisir une langue par défaut et choisir entre l’installation
complète ou type. L’installation complète requiert environ 1,4 Go d’espace sur votre
disque dur et sera plus rapide. L’installation type requiert environ 700 Mo d’espace sur
votre disque dur. Elle utilise les données qui figurent sur le CD de données (CD-ROM
2) et que vous devrez insérer dans le lecteur CD à chaque utilisation.
Choisissez le répertoire d’installation du logiciel. Ce faisant, vous indiquez au
programme d’installation l’emplacement des fichiers sur votre disque dur. En règle
générale, un répertoire Magellan est créé dans le dossier Program Files de votre
disque C.
Choisissez un répertoire. Vous indiquez ainsi au programme d’installation le groupe de
programmes dans lequel placer l’icône du logiciel. En règle générale, un groupe
Magellan est créé, dans lequel sera placé l’icône du logiciel.
L’installation peut alors commencer.
Installation
10
Une fois l’installation achevée, l’application Magellan RoadMate
Manager se lance automatiquement. À ce stade, il est important
d’enregistrer le logiciel ainsi que votre Magellan RoadMate.
En enregistrant votre Magellan RoadMate, vous recevrez des
informations concernant les mises à jour des produits, ainsi que des
offres promotionnelles. Sur l’écran principal, utilisez le lien “Cliquer ici
pour vous enregistrer” ou bien visitez www.magellangps.com.
Cartes et données
11
Cartes et données
Cartes de base et plans détaillés
Une carte de base contient tous les éléments principaux d’une carte comme
les autoroutes, routes principales et centres villes. La carte de base intégrée
au Magellan RoadMate dispose généralement d’une quantité suffisante
d’informations pour vous orienter dans une zone géographique étendue.
La carte de base sert à calculer un itinéraire entre des secteurs détaillés ou
vers un point de la carte (cette fonction sera expliquée plus loin).
Les cartes détaillées comprennent toutes les routes et autoroutes, les points
d’intérêt (POI), les entités géographiques, les voies ferrées et les adresses.
Cartes et données
12
Stockage de données et accès
Avant d’aller plus loin avec le chargement de données dans le Magellan RoadMate, il est important de comprendre
comment le RoadMate enregistre et accède aux données. L’unité contient la carte de base ainsi que d’autres fichiers
dans sa mémoire interne. Après ces fichiers, il reste encore environ 80 Mo pour stocker des cartes. Le Magellan
RoadMate peut également utiliser des cartes SD (Secure Digital) pour accroître la capacité de stockage des données
cartographiques. Le logiciel Magellan RoadMate Manager (MRMM) est utilisé pour le transfert des données vers la
mémoire interne de l’unité ou la carte SD par le biais du câble USB.
Secteur
détaillé 1
Secteur
détaillé 2
Fichier carte
Secteur
détaillé 3
Mémoire interne
Carte SD
Cartes et données
13
Il vous est possible d’enregistrer jusqu’à trois secteurs détaillés par fichier carte, quelle que soit la taille des secteurs,
ainsi qu’un nombre illimité de fichiers carte dans votre unité ou carte SD, en fonction de la quantité d’espace disponible
dans la mémoire interne de l’unité ou de la carte SD. Par exemple, si la mémoire interne dispose de 80 mégaoctets
disponibles, vous pourrez créer un secteur de 80 mégaoctets et l’enregistrer dans un fichier carte, ou bien deux
secteurs de 40 mégaoctets, ou encore quatre secteurs de 20 mégaoctets chacun. La taille de chaque secteur est
néanmoins limitée à 256 mégaoctets maximum.
Il en va de même pour la carte SD. Vous pouvez également avoir des données à la fois sur l’appareil et sur la carte SD.
Comme vous pouvez le constater, il existe pratiquement une infinité de combinaisons.
Le Magellan RoadMate 300 ne peut pas calculer d’itinéraire d’une carte à une autre, mais seulement entre les secteurs
détaillés contenus sur la même carte. Par ailleurs, le Magellan RoadMate ne peut activer qu’une seule carte à la fois ;
il est donc important de garder un plan en tête lorsque vous créez vos secteurs et cartes.
Avant d’aborder la création de secteurs, voyons comment le Magellan RoadMate procède au calcul d’itinéraire.
Secteur
détaillé 1
(80 Mo)
Fichier carte
Secteur
détaillé 1
(40 Mo)
Secteur
détaillé 2
(40 Mo)
Fichier carte
Secteur
détaillé 1
(20 Mo)
Secteur
détaillé 2
(20 Mo)
Fichier carte 1
Secteur
détaillé 3
(20 Mo)
Secteur
détaillé 4
(20 Mo)
Fichier carte 2
= 80 Mo
= 80 Mo
= 80 Mo
80 Mo
disponibles
Cartes et données
14
Calculer un itinéraire sur une carte de base ou sur une carte détaillée
Le Magellan RoadMate est livré avec une carte de base intégrée. Cette carte de
base comporte des autoroutes, des routes principales et des centres villes.
La carte de base ne contient pas d’information sur les noms de rues ou les
points d’intérêt, ni d’autres données cartographiques (telles que les cours
d’eau, les chemins de fer ou les parcs). À l’aide de la carte de base, le
Magellan RoadMate peut calculer un itinéraire vers un centre ville ou vers un
point sélectionné sur l’écran. Il utilisera toutes les informations routières
disponibles ; pour les portions où il n’y a pas de données, il utilisera une ligne
en pointillés pour relier les points. Vous serez guidé depuis votre position
actuelle sur l’itinéraire le plus court menant à la route principale ou à la bretelle
d’accès à l’autoroute la plus proche, puis sur l’autoroute jusqu’à la sortie la plus
proche de votre destination, et enfin sur le chemin le plus court menant au
point d’arrivée.
Grâce à la carte détaillée, vous êtes guidé en temps réel dans toutes les rues
des villes et sur toutes les autoroutes. De plus, vous pouvez accéder aux
données de la carte détaillée ainsi qu’aux points d’intérêt. Comme vous pouvez
le constater, sur la carte détaillée l’itinéraire devient plus direct et utilise les
rues visibles.
Grâce à cette information, voyons comment le Magellan RoadMate s’y prend
pour calculer des itinéraires entre les secteurs.
Destination
Position actuelle
Destination sélectionnée à partir de la
base de données cartographique détaillée
Position actuelle
Cartes et données
15
Calculer un itinéraire entre des secteurs
Les secteurs détaillés peuvent occuper n’importe quel espace sur la carte. Ils peuvent être placés côte à côte (sans se
chevaucher) ou être séparés par un espace. Indépendamment de la taille des cartes ou de la manière dont elles sont
arrangées, le Magellan RoadMate traite les cartes détaillées comme s’il s’agissait de "calques" sur la carte de base.
Imaginez une carte de base comme s’il s’agissait d’un cadre pour un puzzle. Les secteurs détaillés représentent des
pièces uniques qui constituent un puzzle et permettent de remplir les informations là où la carte de base en manque.
210
210
605
605
10
10
MAIN ST.
THIRD ST.
HOLT BL.
CARTE DE BASE
210
210
605
605
10
10
MAIN ST.
THIRD ST.
FOURTH ST.
MARILYN LN.
JASON CT.
JAMES AVE.
HOLT BL.
CARTE DE BASE AVEC CALQUE DÉTAILLÉ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146

Magellan RoadMate 300 Manual De L'utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manual De L'utilisateur