Samsung VR05R5050WK Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs robotiques
Taper
Manuel utilisateur
.
INSTRUCTION MANUAL
English
VR05R50**** Series
Please keep this instruction manual carefully,
and read it before operating
Wi-Fi
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
Switzerland 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
Frequency range
2412 - 2472 MHz
Transmitter power (Max)
20 dBm
* Hereby, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: The official Declaration
of conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support > Search
Product Support and enter the model name.
When using an electrical appliance, basis precautions should always be followed, including the
following:
READ ALL THE INSTRCUTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE), Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
WARNING- To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
1. Do not use outdoors or on wet surfaces.
2. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children,
pets or plants.
3. Use only as described in this manual. Use only manufacture's recommended attachments.
4. Do not use with damaged cord or plug. If appliance or docking station is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
5. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
6. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
7. Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.
8. Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint,
hair, and anything that may reduce air flow.
9. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
10. Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where
they may be present.
11. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
12. Do not use without dust bin and /or filters in place.
13. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is the o_-position before connecting to battery
pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or
energizing appliance that have the switch on invites accidents.
14. Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments, changing
accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the
appliance accidentally.
15. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one
type of battery pack may create a risk of fire when sued with another battery pack.
16. Use appliance only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs
may create a risk of injury and fire.
17. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other metal objects that can make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
18. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation or burns.
19. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified
battery may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
20. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or
temperature above 130°C may cause explosion.
21. Do not use and store in extremely hot or cold environments ( below4°C or above 40°C). Please
charge the robot in temperature above 4°C and below 40°C.
22. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the
temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of
the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
23. Having servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the product is maintained.
24. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack except as indicated in the
instructions for use and care.
25. Place the cords from other appliances out of the areas to be cleaned.
26. Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping.
27. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candies or fragile objects on the floor
to be cleaned.
28. Do not operate the vacuum in a room that has lit candles on furniture that the vacuum may
accidently hit or bump into.
29. Do not allow children to sit on the vacuum.
30. Do not use the vacuum on a wet surface.
31. Do not use the docking station if it is damaged.
32. Turn off the power switch before cleaning or maintaining the appliance.
33. The plug must be removed from the receptacle before cleaning or maintain the docking station.
34. Remove the appliance from the docking station and turn o_ the power switch to the appliance
before removing the battery for disposal of the appliance.
35. If the robot will not be used for a long time, fully charge the robot and power OFF for storage and
unplug the charger.
36. For use only with VCA-RDS50 docking station.
- The POWERBOT may not be able to operate normally.
37. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
38. Do not pour some water or liquid on the appliance. It could be increased the risk product
breakaway or fire.
39. Do not use POWERbot near a heater or combustible materials.
– Do not use POWERbot near fire or flame such as a movable heater, a candlelight, a desk lamp, a
fireplace etc. or in a place where combustible materials such as gasoline, alcohol, thinner etc. exist.
40. Make sure there are no dangerous objects around the POWERbot’s cleaning area to prevent
41.Do not use POWERBOT on black colored floors.
collision and unplug any electric heaters or fans.
.
4 5
Product Introduction
Instruction file
Manual
Power cord
Mop Attachment
Remote control
Cleaning brush
Appliance
Filter
Side brush
X2 Pairs
Docking station
Mop
X2
Product Operation
Caution
1. Do not use your robot on wet surfaces or surfaces with standing water. Before using the
product on a rug with tasseled edges,please fold the rug edges under.
3 .Remove power cords and small objects from the floor that the robot could be obstructed
by, and tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in their proper place.
2. It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from
falling over the edge.
etc. to make sure the
robot works regurally.
Auto
6 7
First use
Quick start guide
Step 1
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
Step 2
Step 3
Step 4
OR
Start/Pause
Step 5
Quick start guide
For mopping system
1
4
Fill the water.
3
Please remove a "White bumper gasket"
before using.
Then insert the water tank assembly into
the appliance.
Press ‘‘ ’’ and start mopping.
Press the button on tank and remove
the tank.
2
Caution
Remove it
before using
Caution
a. Do not input any chemical detergent
and cleaner.
b. Use only water.
Remark
a. It will take 5~10 minutes until the dry mop is wetting.
Wet the mop with water before using
b. The amount of water can be controlled in the POWERbot-E App
.
8 9
Docking: When in standby or working mode, appliance will return docking station for charging.
1
Direction: Controlling the moving direction by forward/left/right key
2
Start/Pause: When in standby mode,appliance start working or pause
3
Introduction of Remote Control
Docking
Start/Pause
Spot cleaning
Suction decrease
Direction
Edge cleaning
Auto cleaning
Suction increase
Spot cleaning: Start to cleaning by Spiral mode in certain zone
4
Edge cleaning: Cleaning by the edge of obstacle.
5
b. In case of safety,there’s no backward direction fucntion.
c. Please operate the remote control within 5m to appliance.
Caution
6
Suction increase: Increasing the suction power.
Auto cleaning: cleaning in the auto way.
7
Suction decrease: Decreasing the suction power.
8
APP Guide Line (POWERbot-E)
App quick guide
Network access guide
Search “POWERbot-E” in APPLE App
Store or Google Play Store, and download
the App. Follow the instructions on the
interface to register and login App.
Click "+ Add Device" on the interface
and operate as instructed.
Step 1 Step 2
When first using, slow flickering of WiFi indicator
light indicates that the cleaner gets into the
state of network accessing configuration, now
click “Next Step” on App and conduct network
accessing config operation as per the prompts
on the interface.
Remarks: If WiFi indicator light doesn’t flicker,
long press “ ”key for 3 seconds and release
after a tick sound is heard.
Step 3
NOTE:
SmartThings is incompatible with tablets and some
mobile devices.
– Android 6.0 or later (at least 2GB of RAM) is
recommended.
iPad and some mobile devices may not be supported.
– iOS 10.0 or later / iPhone 6 or later is supported.
Visit Play Store or App Store to see if your mobile
device is compatible with SmartThings.
The supported features are subject to change without
any prior notice.
.
10 11
APP Guide Line (POWERbot-E)
App quick guide
Network access guide
Make sure your phone is connected to home WiFi.
Caution
Once the network access is configured
successfully, you can operate your
cleaner by App.
Step 4
More Settings
Manual control
Cleaning modes
Suction power
Recharging
Start/Pause
APP Guide line(SmartThings)
If you want to use your SmartThings App to control the robot. Please follow the below steps:
STEP 1. Finish the POWERbot-E App registration.
STEP 2. Download the SmartThings App, search “SmartThings” in APPLE App store or Google
Play Store and download.
STEP 3. Register in the SmartThings App and login in.
STEP 4. Link the SmartThings App and POWERbot-E App as below instruction, and then can
control your robot via SmartThings App.
Step 1 Step 2 Step 3 Step 4
.
In case of mis-function, please refer to the following table.
TROUBLE SHOOTING
- The appliance is covered by wires
on the ground, dropping curtain
fabric or blankets are twined
- Side brush and brushroll, etc.
get stuck, and the appliance cannnot
run normally
- The appliance will automatically start the
escape mode. If it is not out of trouble,
it needs manual help
- Clean the windings on the side brush and
restart it. If not, contact the after-sales
department
- Power on the appliance
- Make sure the appliance is fully in contact
with the charging terminal
- The power switch is not turned on
while charging
- The appli
ance and charging terminals
are not in full contact
- There’s no water in water tank
- The appliance base outlet hole
is blocked
- The power switch is not turned on
- Low battery
- wheels are dropped and the three
groups of drop sensors are in a
falling state
- Turn on the power switch
- Charge the appliance
- Place the appliance close to the ground
- Contact aftersales service center
- Contact the aftersales service center
- Add water
- Clear water outlet and tank filter
- Robot battery is lower than 20%, and
it automatically back to recharge
- Robot cleans a certain place and is
considered as “Cleaning finished”
- Charge the appliance
- Restart the appliance and choose the “auto”
cleaning mode to start the cleaning that may
be more appropriate for your home layout
- The power switch is not on
- Scheduled appointment is cancelled
- There’s obstacle a
- This is a symptom caused by
instantaneous discharge of static
electricity caused by carpet.
head
- Bumper rail is clamped
- Clea
- The appliance will be normal if it restart
within 3 seconds
r the front obstacles
- Tap the bumper rail to check for if there’s
foreign matter stuck
- Turn
on the power switch of appliance
- Reset and make appointment
The appliance gets stuck
Not cleaned completely,
and robot goes to
recharge
No cleaning according
to the preset time
After the mop holder is
installed, the appliance
is impermeable
Appliance does not work
Applian
The appliance restart
sometimes.
ce retreats
The appliance will not
be charged
Solution Problem Possible reason
TROUBLE SHOOTING
SolutionCause
Disconnection
between the mobile
phone and the
equipment
Network connection
is not so smooth
Troubleshooting
-
Judge if the mobile phone
is accessed to network
-
Judge if the router works
normally
-
The cleaner is required to
be powered
-
The WiFi configurations of
the equipment are cleared
-
The WiFi password or
network is changed
-
Network busy
-
Poor WiFi signal reception
of the mobile phone
-
The network bandwidth is
not so adequate
-
Re-start the router and reduce the
number of access users
-
Check the settings of the mobile
phone itself
-
Broaden network bandwidth
-
The mobile phone shall be accessed
to network once again
-
Re-start the router
-
Power on the cleaner once again
-
Add new appliances into App
-
After system start-up, long press
“ ” 3 seconds and release it after
a tick sound is heard
- Clear all WiFi configurations of the
cleaner and add household electrical
appliances once again for operation
Slow App operation
App displays
disconnection
Problem
12 13
In case of mis-function, please refer to the following table.
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_5000_M/seq/0
leads to open source license information as related to this product. This oer is valid
to anyone in receipt of this information.
Produktreihe VR05R50****
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsche
Diese Bedienungsanleitung gut aufbewahren
und vor dem Gebrauch sorgfältig durchlesen.
Wi-Fi
Frequenzbereich
2412 - 2472 MHz
20 dBm
Samsung Electronics erklart hiermit, dass diese Vorrichtung vom Geratetyp Funkgerat der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der gesamte Text der EU-Konformitatserklarung ist unter der
folgenden Internetadresse verfugbar: Die offizielle Konformitatserklarung ist unter http://ww-
w.samsung.com zu finden. Gehen Sie zu Support > Produktsupport durchsuchen und geben
Sie den Modellnamen ein.
GERMANY
06196 77 555 77
www.samsung.com/de/support
Senderleistung (Max)
VORSICHT
SICHERHEITSHINWEISE
2 3
SICHERHEIT
SWARNUNG
Während der Verwendung elektrischer Geräte sind die nachfolgenden, grundlegenden Sicherhe-
itsvorkehrungen einzuhalten:
LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH (DIESES GERÄTS) ALLE ANLEITUNGEN DURCH. Bei
Nichtbeachtung von Warnungen und Anleitungen können Stromschlag, Feuer und/oder
schwerwiegende Verletzungen verursacht werden.
WARNUNG – Zur Vermeidung der Gefahr von Feuer, Stromschlag oder Verletzungen:
1. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf feuchten Oberflächen.
2. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Strenge Aufsicht ist erforderlich, wenn das Gerät in der Nähe
von Kindern, Haustieren oder Pflanzen verwendet wird.
3. Benutzen Sie das G
erät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung. Verwenden Sie nur vom
Hersteller empfohlenes Zubehör.
4. Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker. Falls das Gerät
oder die Ladestation nicht ordnungsgemäß funktionieren bzw. fallengelassen, beschädigt oder
im Freien gelassen wurden oder ins Wasser gefallen sind, senden Sie diese Teile an den
Kundendienst.
5. Ziehen oder tragen Sie das Gerät nicht am Kabel. Verwenden Sie das Kabel nicht als Griff.
Klemmen Sie das Kabel nicht in Türen ein und schützen Sie es vor scharfen Kanten und
Ecken. Stellen Sie das Gerät nicht auf das Kabel.
Halten Sie das Kabel von heißen
Oberflächen fern.
6. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie den Netzstecker trennen; ziehen Sie immer am Stecker.
7. Berühren Sie das Ladegerät einschlilich des Ladesteckers und der Ladeanschlüsse nicht
mit nassen Händen.
8. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
Öffnungen blockiert sind. Halten Sie die Öffnungen frei von Staub, Fusseln, Haaren und
anderen Materialien, die den Luftstrom beeinträchtigen könnten.
9. Halten Sie Haare, lockere Kleidung, Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und
beweglichen Teilen fern.
1
0. Saugen Sie mit dem Gerät keine brennenden oder qualmenden Materialien auf, wie z.B.
Zigaretten, Streichhölzer oder hee Asche.
11. Verwenden Sie das Gerät nur mit installiertem Staubbehälter und/oder Filter.
12. Verhindern Sie das versehentliche Starten des Geräts. Der Schalter muss auf der O-Position
stehen, bevor Sie die Batterie verbinden oder das Gerät anheben bzw. tragen. Wenn Sie das
Gerät tragen und Ihr Finger den Schalter berührt bzw. das Gerät mit bereits eingeschalteter
Taste an die Stromversorgung anschließen, können leicht Unfälle verursacht werden.
13. Trennen Sie die Batterie
vom Gerät, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehör wechseln
oder das Gerät lagern. Diese präventiven Maßnahmen reduzieren die Gefahr des versehen-
tlichen Einschaltens.
14. Laden Sie die Batterie nur mit dem vom Hersteller vorgegebenen Ladegerät auf. Ladegeräte,
die für eine Art von Batterie geeignet sind, können bei anderen Batterien Feuer verursachen.
15. Verwenden Sie das Gerät nur mit Batterien gemäß den Spezifikationen. Die Verwendung
anderer Batterien kann Feuer und Verletzungen verursachen.
16. Halten Sie die Batterie während des Nichtgebrauchs von anderen Metallgegenständen wie
Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder
ähnlichem fern, da solche
Gegenstände die Pole der Batterie miteinander verbinden könnten. Der Kurzschluss der
Batteriepole kann Verätzungen verursachen oder Feuer aussen.
17. Bei Missbrauch kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten; vermeiden Sie den Kontakt. Falls
Sie versehentlich mit Batterieflüssigkeit in Kontakt kommen, spülen Sie betroffene Stellen mit
Wasser ab. Falls die Flüssigkeit in Ihre Augen gelangt, suchen Sie außerdem einen Arzt auf.
Austretende Batterieflüssigkeit kann Hautreizungen und Verätzungen verursachen.
18. Verwenden Sie keine Batterien oder Geräte, die beschädigt s
ind oder modifiziert wurden.
Beschädigte oder modifizierte Batterien können unvorhersehbare Situationen verursachen,
wie z.B. Feuer, Explosionen oder Verletzungen.
19. Schützen Sie die Batterie oder das Gerät vor Feuer und übermäßigen Temperaturen. Feuer
oder Temperaturen über 130°C können zu Explosionen führen.
20. Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in extrem kalten oder heen Umgebungen (unter
4°C oder über 40°C). Laden Sie das Gerät bei Temperaturen über 4°C und unter 40°C auf.
21. Beachten Sie alle Anleitungen zum Aufladen und laden Sie die Batterie bzw. das Gerät nur
innerhalb des in dieser Bedienungsanleitung vorgegebenen Temperaturbereichs auf. Ein
unsachgemäßes Aufladen oder Temperaturen außerhalb des vorgegebenen Temperaturb-
ereichs können Schäden an der Batterie verursachen und die Gefahr von Feuern erhöhen.
22. Reparaturen rfen nur von qualifizierten Wartungstechnikern und unter Verwendung
identischer Ersatzteile durchgeführt werden. So wird die Sicherheit des Geräts gewährleistet.
23. Versuchen Sie nicht, das Gerät oder die Batterie zu modifizieren bzw. zu reparieren, es sei
denn dies ist ausdrücklich in den Gebrauchs- und Wartungsanleitungen vorgeschrieben.
24. Entferne
n Sie Kabel anderer Geräte aus dem zu reinigenden Bereich.
25. Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen Säuglinge oder Kinder schlafen.
26. Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen Kerzen brennen oder leicht zerbrechliche
Gegenstände auf dem zu reinigenden Boden stehen.
27. Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen brennende Kerzen auf Möbeln stehen,
gegen die das Gerät versehentlich fahren könnte.
28. Kinder rfen nicht auf dem Gerät sitzen.
29. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
30. Verwenden Sie die Ladestation nicht, falls diese beschädigt ist.
31. Schalte
n Sie das Gerät mit der Betriebstaste aus, bevor Sie das Gerät reinigen oder warten.
32. Trennen Sie den Netzstecker von der Steckdose, bevor Sie die Ladestation reinigen oder warten.
33. Nehmen Sie das Gerät aus der Ladestation und stellen Sie die Betriebstaste auf die
O-Position, bevor Sie die Batterie zwecks Entsorgung des Geräts entfernen.
34. Falls die das Gerät längere Zeit nicht verwenden werden, laden Sie es vollständig auf,
schalten Sie das Gerät AUS und trennen Sie es vom Ladegerät.
35. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch mit
der VCA-RDS50 Ladestation vorgesehen.
36. Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch Kinder ab 8 Jahren sowie Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung
und Wissen, sofern sie beaufsichtigt oder bzgl. der sicheren Verwendung des Geräts
angeleitet werden und die damit einhergehenden Gefahren verstehen. Kinder rfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigungsarbeiten und Benutzerwartungen rfen von Kindern nur
unter Aufsicht durchgeführt werden.
37. Informationen über das Umweltengagement von Samsung sowie andere produktspezifische
Vorschriften, wie z.B. REACH
(WEEE, Batterien), finden Sie unter:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/-data_corner.html
38. Gießen Sie weder Wasser noch andere Fssigkeiten auf das Gerät. Es besteht die Gefahr
von Geräteschäden und Feuer.
39. Verwenden Sie POWERbot nicht in der Nahe von Heizgeraten oder brennbaren Materialien.
– Verwenden Sie POWERbot nicht in der Nahe von Zundquellen und offenen Flammen (z.
B. tragbare Heizkorper, Kerzen, Schreibtischlampen, Kamine usw.) oder an Stellen, an
denen brennbare Materialien wie Benzin, Alkohol, Verdunner usw. vorhanden sind.
40. Um Kollisionen zu vermeiden, stellen Sie bitte sicher, das
s sich im Reinigungsbereich des
41. Verwenden Sie den POWERbot nicht auf schwarzen Böden.
POWERbot keine gefahrlichen Gegenstande befinden, und trennen Sie elektrische Heizger-
ate und Ventilatoren vom Netz.
- In diesem Fall funktioniert der POWERbot möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
4 5
Produktübersicht
Manual
Gebrauch
Vorsicht
Gerät
Ladestation
Reinigungsbürste Seitliche Bürste, 2 Stück
FilterFernbedienung
Bedienungsanleitung
Mopp, 2xMopp-Halterung
Netzkabel
1. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen oder Oberflächen mit angestautem
Wasser. Bevor Sie das Gerät auf einem Teppich mit Quasten verwenden, schlagen Sie die
Kanten nach unten um.
2. Es ist eventuell erforderlich, Gefälle mit einer Absperrung zu sichern, damit das Gerät nicht
herunterstürzt.
3. Entfernen Sie Netzkabel und kleine Gegenstände vom Boden, durch die das Gerät behindert
werden könnte, und räumen Sie den zu reinigenden Bereich auf, indem Sie Möbel wie Stühle
an ihre richtige Position stellen.
4. Entfernen Sie alle Gegenstände vom Boden, wie z.B. Schuhe, Kabel, Gardinen, usw., um
den reibungslosen Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Batterien (Typ AAA)
6 7
Kurzanleitung
Schritt 1
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 4
Start/Pause
Schritt 5
Kurzanleitung
3 4
1
ODER
Erstmaliger Gebrauch
Mopp
Drücken Sie auf die Taste am Tank
und entfernen Sie den Tank.
Schieben Sie dann die gesamte
Tankeinheit in das Gerät.
Drücken Sie die Taste „ “, um den
Betrieb zu starten.
Bitte entfernen Sie vor dem Einsatz die
„Weiße Stoßstangendichtung“.
Vorsicht
Remove it
before using
Füllen Sie den Tank mit Wasser.
2
Hinweis
a. Es dauert 5-10 Minuten, bis der trockene Mop nass ist.
Befeuchten Sie den Mop mit Wasser, bevor Sie ihn verwenden.
b. Die Wassermenge kann in der POWERbot-E App eingestellt werden.
Vorsicht
a. Setzen Sie keine chemischen
Reinigungs- und Pflegemittel ein.
b. Verwenden Sie nur Wasser.
8 9
1
2
3
Fernbedienung
4
5
Vorsicht
6
7
8
Anleitungen für die APP (POWERbot-E)
Kurzanleitung
Schritt 1 Schritt 2
Schritt 3
Zur Ladestation
Start/Pause
(Zickzack-Reinigung)
Punktreinigung
Saugleistung reduzieren
Richtung
Kantenreinigung
Saugleistung erhöhen
Autom. Reinigung
Zur Ladestation: Das Gerät kehrt im Standby-Modus oder während des Betriebs zum Aufladen zur
Ladestation zurück.
Richtung: Mit den Tasten Vorwärts/Rückwärts/Links/Rechts navigieren Sie das Gerät in die
gewünschte Richtung.
Start/Pause (Zickzack-Reinigung): Wenn der Standby-Modus aktiviert ist, startet bzw. beendet das
Gerät die Zickzack-Reinigung.
Punktreinigung: Reinigung im Spiralmodus in bestimmten Zonen.
Kantenreinigung: Reinigung an den Kanten eines Gegenstandes entlang.
Autom. Reinigung: Reinigung im automatischen Modus.
Saugleistung erhöhen: Die Saugleistung wird erhöht.
Saugleistung reduzieren: Die Saugleistung wird reduziert.
a. Legen Sie vor dem Gebrauch der Fernbedienung die Batterie ein. Entfernen Sie die Batterie, falls Sie die
Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden werden.
b. In Gefahrensituationen ist die Rückwärtsfunktion nicht verfügbar.
c. Die Fernbedienung hat eine Reichweite von 5 m.
Netzwerkzugang
Suchen Sie im Apple App Store oder
Google Play Store die Anwendung
„POWERbot-E“ und laden Sie die App
herunter. Folgen Sie den Anleitungen
auf dem Bildschirm, um die App zu
registrieren und anzumelden.
Klicken Sie in der Anzeige auf „+
Gerät hinzufügen“ und folgen Sie
den Anweisungen.
Während des erstmaligen Gebrauchs blinkt die
Wi-Fi-Anzeige langsam und weist somit darauf
hin, dass der Modus für die Konfiguration des
Netzwerkszugriffs aktiviert wurde. Klicken Sie
nun in der App auf „Weiter“ und führen Sie die
Konfiguration des Netzwerkzugangs gemäß den
Anweisungen auf dem Bildschirm durch.
Hinweis: Falls die Wi-Fi-Anzeige nicht blinkt,
halten Sie die Taste „ “ 3 Sekunden lang
gedrückt, bis ein Klickgeräusch ertönt.
HINWEIS:
SmartThings ist mit Tablets und bestimmten Mobilgeräten
nicht kompatibel.
– Android 6.0 oder höher (mindestens 2 GB RAM) wird
empfohlen.
iPads und bestimmte andere Mobilgeräte werden
möglicherweise nicht unterstützt.
– iOS 10.0 oder höher / iPhone 6 oder besser werden unterstützt.
Besuchen Sie den Play Store oder den App Store, um zu sehen, ob Ihr Mobilgerät mit
SmartThings kompatibel ist.
Die unterstützten Funktionen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
10 11
Anleitungen für die APP (POWERbot-E)
Kurzanleitung
Caution
Schritt 4
Weitere Einstellungen
Manuelle Steuerung
Reinigungsmodi
Saugleistung
Aufladen
Anleitungen für die APP (SmartThings)
Netzwerkzugang
Nach der erfolgreichen Konfiguration
des Netzwerkzugangs können Sie das
Gerät anhand der App steuern.
Start/Pause
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Handy mit dem Wi-Fi-Netzwerk zuhause verbunden ist.
Falls Sie die App SmartThings für die Steuerung Ihres Geräts verwenden möchten, gehen Sie bitte wie
folgt vor:
SCHRITT 1. Registrieren Sie die App POWERbot-E App.
SCHRITT 2. Laden Sie die App „SmartThings“ aus dem Apple App Store oder Google Play Store
herunter.
- Sie müssen sich mit einem Samsung-Konto anmelden, bevor Sie die SmartThings-App verwenden
können.
- Folgen Sie den Anleitungen in der SmartThings-App, um ein Samsung-Konto einzurichten.
SCHRITT 3. Registrieren Sie die App SmartThings App und melden Sie sich an.
SCHRITT 4. Verknüpfen Sie die Apps SmartThings und POWERbot-E gemäß nachfolgenden Anleitun-
gen und steuern Sie das Gerät dann via SmartThings.
Schritt 1
Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4
.
n
Im Fall von Funktionsstörungen informieren Sie sich bitte in der nachfolgenden Tabelle.
STÖRBEHEBUNG
BehebungProblem Mögliche Ursache
STÖRBEHEBUNG
SolutionCause TroubleshootingProblem
12 13
Im Fall von Funktionsstörungen informieren Sie sich bitte in der nachfolgenden Tabelle.
Das Gerät lässt sich nicht
aufladen.
- Die Betriebstaste steht während des
Ladevorgangs nicht auf der
Ein-Position.
- Unvollständiger Kontakt zwischen Gerät
und Ladeanschlüssen.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
vollständig mit den Ladeanschlüssen in Kontakt
ist.
Das Gerät ist blockiert.
- Das Gerät wird von Kabeln auf dem
Boden, herabhängenden Gardinen oder
herumliegenden Decken behindert.
- Die seitliche Bürste, die Bürstenrolle
usw. sind blockiert, sodass das Gerät
nicht normal laufen kann.
- Das Gerät aktiviert automatisch den
Rückzugsmodus. Falls es sich nicht befreien
kann, müssen Sie manuell eingreifen.
- Reinigen Sie die Windungen der seitlichen
Bürste und starten Sie das Gerät neu. Falls das
Gerät dann noch immer nicht läuft, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
Das Gerät reinigt nicht
vollständig und kehrt zur
Ladestation zurück.
- Die Batteriekapazität ist niedriger als
20%; das Gerät kehrt zum Aufladen
automatisch zur Ladestation zurück.
- Das Gerät reinigt einen bestimmten
Bereich und erfasst diesen dann als
„Gereinigt“.
.- Laden Sie das Gerät auf.
- Starten Sie das Gerät neu und wählen Sie dann
den „automatischen“ Modus; dieser Modus ist
eventuell besser für das Layout Ihrer Wohnung
geeignet.
Das Gerät reinigt nicht gemäß
der voreingestellten Zeit.
- Gerät ist nicht eingeschaltet.
- Die Programmierung wurde gelöscht.
- Schalten Sie das Gerät mit der Betriebstaste
ein.
- Setzen Sie die Einstellung zurück und
programmieren Sie erneut eine Zeit.
Nach der Installation der
Mopp-Halterung ist das Gerät
undurchlässig.
- Der Magnet der Mopp-Halterung ist
getrennt.
- Es ist kein Wasser im Tank.
- Die Austrittsöffnung des Geräts ist
verstopft.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Füllen Sie den Tank mit Wasser.
- Reinigen Sie die Austrittsöffnung und den Filter
des Tanks.
Das Gerät funktioniert nicht.
- Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
- Niedrige Batterie
- Die Räder hängen in der Luft und die
drei Sturzsensoren erfassen einen
Sturz.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Laden Sie das Gerät auf.
- Setzen Sie das Gerät auf den Boden.
- Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Das Gerät setzt zurück.
- Es ist ein Hindernis vorhanden.
- Die Stoßleiste klemmt.
- Beseitigen Sie das Hindernis.
- Tippen Sie auf die Stoßleiste, um zu
überprüfen, ob Fremdkörper darin eingeklemmt
sind.
Das Gerät startet häufig neu.
- Dieses Phänomen wird durch plötzliche
Entladung statischer Elektrizität an der
Teppichoberseite verursacht.
- Das Gerät ist im normalen Zustand, wenn es
innerhalb von 3 Sekunden neu startet.
In der App wird die
Trennung des Geräts
angezeigt
Trennung von Handy
und Gerät
- Überprüfen Sie, ob das
Handy mit dem Netzwerk
verbunden ist.
- Überprüfen Sie, ob der
Router richtig funktioniert.
- Das Gerät muss
eingeschaltet sein.
- Die Wi-Fi-Konfigurationen
des Geräts wurden
gelöscht.
- Wi-Fi-Passwort oder
Netzwerk wurden geändert.
- Verbinden Sie das Handy erneut mit
dem Netzwerk.
- Starten Sie den Router neu.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Fügen Sie in der App neue Geräte
hinzu.
- Halten Sie die Taste „ “ nach dem
Einschalten 3 Sekunden lang
gedrückt, bis ein Klickgeräusch ertönt.
- Löschen Sie alle Wi-Fi-Einstellungen
am Gerät und fügen Sie erneut ein
Gerät hinzu.
App ist sehr langsam
Netzwerkverbindung
instabil
- Netzwerk überlastet.
- Schlechter Wi-Fi-Empfang
am Handy.
- Die Bandbreite des
Netzwerks ist nicht geeignet.
- Starten Sie den Router erneut und
reduzieren Sie die Anzahl der Nutzer,
die einen Zugang haben.
- Überprüfen Sie die Einstellungen am
Handy.
- Erhöhen Sie die Bandbreite des
Netzwerks.
Open Source Ankündigung
Die im Lieferumfang enthaltene Software enthält Open Source Software.
Der nachfolgende Link http://opensource.samsung.com/opensource/VR_5000_M/seq/0
führt Sie zu den für das Produkt geltenden Open Source Lizenzinformationen. Dieses
Angebot gilt für alle Personen, die diese Information erhalten.
VR05R50**** Series
MANUEL D'UTILISATION
Français
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel
Wi-Fi
Plage de frequences
2412 - 2472 MHz
20 dBm
Par la presente, Samsung Electronics declare que cet appareil de type equipement radio est
en conformite avec la Directive 2014/53/UE. Le texte integral de la declaration de conformite
de l'UE est disponible a l'adresse Internet suivante : La Declaration officielle de conformite se
trouve sur
http://www.samsung.com, rendez-vous sur la page d'assistance > Rechercher dans l'Assis-
tance et saisissez un nom de modele.
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
Puissance de l'emetteur (maximum)
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2 3
AVERTISSEMENT
DE SECURITE
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises,
notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR.
Si ces les avertissements et les instructions ne sont pas suivies pourrait mener à un choc
électrique, au feu ou à des blessures sérieuses.
DANGER : pour limiter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure :
1. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces mouillées.
2. L'appareil ne doit pas être utiliser comme un jouet. Une surveillance étroite est impérative
lorsqu'il est utilisé à proximité d’enfants, des animaux domestiques ou des plantes.
3. Utilisez cet appareil uniquement tel qu'indique dans le présent manuel. Utiliser exclusive-
ment les accessoires recommandés par le fabricant
4. N’utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e). Si l'appareil ou la station d'accueil
ne fonctionne pas correctement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l’extérieur ou
plongé dans l’eau, retournez-le au centre d’assistance clientèle. 5. Ne tirez pas sur le
cordon ; ne soulevez pas l’appareil par le cordon ; n’utilisez pas le cordon comme poignée ;
ne fermez pas de porte sur le cordon ; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles
coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
5. Ne faire passer aucun appareil sur le cordon Éloignez le cordon des surfaces chauffantes
6. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non
le cordon.
7. Ne manipulez jamais le chargeur, y compris la fiche du chargeur, ni les bornes du chargeur
avec les mains mouillées.
8. N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures
est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière,
peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d’empêcher le passage de l’air.
9. Éloigner toutes les parties du corps y compris les cheveux et les doigts de toutes les pièces
mobiles
10. N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des
allumettes ou des cendres chaudes.
11. N’utilisez pas l’appareil sans bac à poussière ou filtre.
12. Empêcher les démarrages involontaires. Assurez-vous que l'interrupteur est en position
d'arrêt avant de le brancher au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter
l’appareil en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher l’appareil dont l’interrupteur est en
position marche et source d’accidents.
13. Déconnectez la batterie de l'appareil avant de procéder à tout réglage, de changer
d'accessoire ou de ranger l'appareil. Ces mesures de sécurité réduisent les risques de
démarrage accidentel
14. Recharger la batterie uniquement avec le chargeur recommandé par le fabricant. Un
chargeur inadéquat pour le type de batterie peut entraîner un risque d’incendie en cas
d’utilisation avec une autre batterie.
15.Utiliser l’appareil uniquement avec les batteries spécifiées. L’utilisation d’autres batteries
peut entraîner un risque de blessures et d’incendie.
16. Lorsque la batterie est inutilisée, la garder à l’écart d’objets métalliques comme des
trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou autres petits objets
métalliques pouvant raccorder les bornes. La connexion des bornes peut entraîner des
blessures ou un incendie. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des
brûlures ou un incendie.
17. En cas d’utilisation dans des conditions extrêmes, du liquide peut être émis de la batterie.
Éviter tout contact. En cas de contact accidentel, rincer à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, consulter un médecin. Le liquide émis par la batterie peut entraîner
des irritations et des brûlures.
18. Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un appareil fonctionnant sur batteries qui a été
endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifies peuvent avoir un
comportement imprévisible provoquant un feu, une explosion ou un risque de blessure.
19. Ne pas exposer un bloc de batterie ou un appareil à un feu ou à une température excessive.
L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion.
20. Ne pas utiliser et conserver dans des environnements extrêmement chauds ou froids
(températures inférieures à 4 °C ou supérieures à 40 °C). Veuillez charger le robot à une
température supérieure à 4 °C et inférieure à 40 °C.
21. Suivez toutes les instructions de chargement et ne chargez pas la batterie ou l'appareil en
dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. Un chargement
incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endom-
mager la batterie et augmenter le risque de feu.
22. Faire réparer par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques Cela garantira le maintien de la sécurité du produit.
23. Ne modifiez pas et n'essayez pas de réparer l'appareil ou le bloc batterie sauf comme
indiqué dans les instructions d'utilisation et d'entretien.
24. Placez les cordons des autres appareils hors des zones à nettoyer.
25. Ne pas utiliser l'appareil dans une pièce ou les enfants ou nouveau-nés dormant.
26. Ne faites pas fonctionner l’aspirateur dans une zone où il y a des bougies ou des objets
fragiles sur le plancher à nettoyer.
27. Ne pas faire fonctionner l'aspirateur dans une pièce qui contient des chandelles sur des
meubles que l'aspirateur pourrait accidentellement trappe ou percuter.
28. Ne pas laisser les enfants s'asseoir sur l'aspirateur
29. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ni sur des surfaces mouillées.
30. N'utilisez pas la station de recharge si elle est endommagée.
31. Éteindre a l'aide du bouton d'alimentation avant de nettoyer ou de faire l'entretien de
l'appareil.
32. La fiche du réceptacle doit être retirée avant d'effectuer le nettoyage ou l'entretien de la
station de charge.
33. Retirer l'appareil de la station de charge et éteindre avec l'interrupteur situe sur l'appareil
avant de retirer la batterie pour la mise au rebut de l'appareil.
34. Si le robot n'est pas utilisé pour une période prolongée, charger complètement le robot et
éteindre pour l'entreposer et débrancher la station de recharge.
35. À utiliser uniquement avec la station de recharge VCA-RDS50.
36. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un
manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles
aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la part
d'une personne responsable de leur sécurité.
37. Pour plus d'informations sur les engagements environnementaux de Samsung et des
obligations réglementaires de produits e.g. REACH (WEEE, Batteries) visitez :
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/-data_corner.html
38. Ne pas verser d'eau ou d'autres liquides sur L’ appareil. Cela risquerait de provoquer
d’endommager l’appareil ou d’incendie.
39. N'utilisez pas le POWERbot a proximite d'un radiateur ou de substances inflammables.
– N'utilisez pas le POWERbot pres du feu ou d'une flamme, notamment un radiateur
mobile, une bougie, une lampe de bureau, une cheminee, etc. ou dans un endroit
contenant des substances inflammables comme de l'essence, de l'alcool, du diluant, etc.
40. Verifiez l'absence d'objets dangereux autour de la zone de nettoyage du POWERbot afin
41. N'utilisez pas le POWERBOT sur des sols de couleur noire.
d'eviter toute collision. Debranchez egalement tout ventilateur ou radiateur electrique.
- Le POWERBOT risquerait de ne pas fonctionner normalement.
4 5
Présentation du produit
Manual
Fonctionnement du produit
AVERTISSEMENT
Appareil
Station de charge
Brosses de nettoyage Brosses latérales X2 Pairs
FiltreTélécommande
Manuel d'utilisation
Chiffons de nettoy-
age X2
Plaque pour chiffon
de nettoyage
Cordons d'alimentation
1. Ne pas utiliser votre robot sur une surface humide ou mouillée. Avant d'utiliser le produit près
d'une carpette, veuillez plier les franges sous le tapis.
2. II pourrait être nécessaire de placer une barrière physique au bord de la descente pour éviter
que l'unité ne tombe.
3. Ranger la région à nettoyer. Retirer le câble d'alimentation et les petits objets situes sur le
plancher pour éviter l'accrochage avec l'appareil. Glisser les franges sous le tapis, dégager le
plancher et relever les bouts des rideaux et nappes.
4. Veillez a enlever tous les objets fragiles, tels que une pantoufle, un cordon, un rideau, etc.
pour vous assurer que le robot fonctionne régulièrement.
Piles (type AAA)
6 7
Guide de démarrage rapide
Étape 1
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Demarrer/Pause
Étape 5
Guide de démarrage rapide
3 4
1
OU
Première utilisation
Pour le système de vadrouille
Appuyez sur le bouton du réservoir
et retirez-le.
Insérez l’ensemble du réservoir d’eau
dans l’appareil.
Appuyer sur le bouton ‘‘ ’’ et
démarrer la vadrouille.
Avant utilisation, veuillez retirer le
« joint blanc du capteur antichoc ».
Attention
Remove it
before using
Remplissez le réservoir d'eau.
2
Remarque
a. Comptez entre 5 et 10 minutes avant que la serpillère sèche devienne humide
Avant utilisation, humidifiez la serpillère avec de l'eau.
b. Vous pouvez contrôler la quantité d'eau sur l'application POWERbot-E.
Attention
a. N'y versez pas de détergent
chimique ou de produit de nettoyage.
b. Utilisez uniquement de l'eau.
8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
Introduction de la télécommande
AVERTISSEMENT
Ligne directrice APP (POWERbot-E)
Guide de démarrage rapide d’App
Étape 1 Étape 2
Étape 3
Station
Demarrer/Pause
(nettoyage en zigzag)
Nettoyage ponctuel
Diminuer l’aspiration
Direction
Nettoyage des bords
Nettoyage AUTO
Augmenter l’aspiration
Station: Lorsque la batterie est en mode veille ou en fonctionnement, l’appareil se dirige automa-
tiquement vers la station de charge où il sera rapidement rechargé.
Direction: Contrôler la réactivité de direction par les touches avant / gauche / droite.
Demarrer/Pause (nettoyage en zigzag): Lorsque la batterie est en mode veille ,l 'appareil commence à
nettoyer en zigzag.
Nettoyage ponctuel: Permet de nettoyer une zone localisée en profondeur.
Nettoyage des bords: L’appareil permet un nettoyage des angles le plus efficace possible.
Nettoyage AUTO: Permet de nettoyer les pièces automatiquement .
Augmenter l’aspiration : Augmentation de la puissance d'aspiration.
Diminuer l’aspiration : Diminution de la puissance d’aspiration.
a. Placez Les piles de la télécommande avant de l’utiliser. Remplacez-les si vous ne l'utilisez pas pendant un
moment. Remplacez-les si vous ne l'utilisez pas pendant un moment.
b. En cas de sécurité, il n’y a pas de fonction de recul.
c. Veuillez placer la télécommande a moins de 5m de l’apparei
Guide d'accès au réseau
Recherchez «POWERbot-E» dans l'App
Store APPLE ou Google Play Store et
téléchargez l'application. Suivez les
instructions sur l'interface pour vous
inscrire et vous connecter à l'application.
Cliquez sur "+ Ajouter un
périphérique" sur l'interface et
procédez comme indiqué.
Lorsque la première utilisation, le scintillement
lent du Wi-Fi indique que le nettoyeur entre
dans l’état de la configuration d’accès réseau,
cliquez maintenant sur «Étape suivante» dans
l’application et procédez à la configuration pour
accéder au réseau. opération selon les invites
de l'interface.
Remarques: Si indicateur de Wi-Fi ne clignote
pas, maintenez appuyé le bouton “ ”
pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
REMARQUE:
SmartThings n'est pas compatible avec les tablettes et
certains appareils mobiles.
– Le système d'exploitation Android 6.0 ou version
ultérieure (au moins 2 Go de RAM) est recommandé.
Les iPad et certains appareils mobiles peuvent ne pas
être pris en charge.
– Le système d'exploitation iOS 10.0 ou une version ultérieure / l'iPhone 6 ou une version
ultérieure est pris en charge.
Rendez-vous sur Play Store ou App Store pour voir si votre appareil mobile est
compatible avec SmartThings.
Les fonctions prises en charge sont soumises à modification sans préavis.
10 11
Ligne directrice APP (POWERbot-E)
Guide de démarrage rapide d’App
AVERTISSEMENT
Étape 4
Modes de nettoyage
Puissance d'aspiration
Recharger
Ligne directrice APP (SmartThings)
Guide d'accès au réseau
Une fois que l'accès au réseau est
configuré avec succès, vous pouvez
utiliser votre nettoyeur à l'aide d'une
application.
Demarrer/Pause
Assurez-vous que votre téléphone est connecté au Wi-Fi.
Si vous souhaitez utiliser votre application SmartThings pour contrôler le robot. Veuillez suivre les
étapes ci-dessous:
Etape1 Terminez l'enregistrement de l'application POWERbot-E.
Etape2 Téléchargez l'application SmartThings, recherchez «SmartThings» dans APPLE App Store ou
Google Play Store et téléchargez-le.
- Veuillez connecter à un compte Samsung avant d'utiliser l'application SmartThings.
- Pour configurer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application
SmartThings.
Etape3 Inscrivez-vous à l'application SmartThings et connectez-vous.
Etape4 Liez l'application SmartThings et l'application POWERbot-E en suivant les instructions
ci-dessous, puis contrôlez votre robot via l'application SmartThings
Plus des paramètres
Manuel contrôle
Etape 1
Etape 2 Etape 3 Etape 4
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung VR05R5050WK Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs robotiques
Taper
Manuel utilisateur