Ecleree EP01-99 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

17
NOTICE D'EMPLOI MPA4-80 / MPA6-80
1. NOTE IMPORTANTE 18
2. INTRODUCTION 18
3. INSTALLATION 19
3.1. Situation et montage 19
3.2. Branchement 20
3.3. Commutateur “Ground link 20
3.4. Multifonction 20
3.5. Branchement de l'entrée du signal 21
3.6. Branchement de sortie 22
4. MISE EN MARCHE ET UTILISATION, FONCTIONNEMENT 22
4.1. Mise en marche 22
4.2. Atténuateurs d'entrée 22
4.3. Indicateurs 23
5. ENTRETIEN 23
6. SCHÉMAS 31
6.1. Caractéristiques techniques 31
6.2. Options d’entrée MPA4-80 32
6.3. Options d’entrée MPA6-80 34
6.4. Options de sortie MPA4-80 36
6.5. Options de sortie MPA6-80 37
6.6. Liste de fonctions 39
6.7. Schéma de fonctionnement 40
6.8. Blocs de diagrammes 41
ECLER se réserve le droit d’apporter des modifications de toute sorte sur ses produits qui peuvent altérer leurs
spécifications.
18
1. NOTE IMPORTANTE
Félicitations ! Vous avez en votre possession le résultat d’un design et d’une fabrication
particulièrement soignée. Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez en choisissant
notre amplificateur MPA4-80 / MPA6-80.
Pour obtenir le meilleur résultat de cet appareil, il est important de lire attentivement les
instructions ci-dessous avant de le brancher.
Pour obtenir le meilleur rendement de cet appareil, il est important que l’entretien soit réalisé
par notre Service Technique Ecler.
2. INTRODUCTION
L’unité d’amplification MPA4-80 comprend quatre amplificateurs de 77W/4, configurables
par les commutateurs situés sur la façade arrière de l’amplificateur, et permet de travailler de
multiples façons :
4 amplificateurs mono avec 4 entrées mono différentes
De cette façon, le MPA peut amplifier 4 signaux audio différents qui auront chacun leur réglage de
volume.
4 amplificateurs mono avec une entrée commune
Le MPA ici fonctionne avec une seule entrée pour tous les amplificateurs mais préserve toujours la
possibilité de contrôler chaque volume indépendamment. Cette configuration est intéressante pour la
distribution de signaux à des zones différentes.
4 amplificateurs mono avec une entrée stéréo commune
Le fonctionnement est identique au précédent mais l’entrée est un signal stéréo. L’amplificateur
prend les deux canaux pour les convertir en signal mono.
2 amplificateurs stéréo avec deux entrées stéréo différentes
Chaque voie stéréo a son propre contrôle de volume. Ceci est très pratique pour adresser deux
signaux différents à deux zones.
2 amplificateurs stéréo avec une entrée stéréo commune
Le fonctionnement est identique au précédent mais avec un seul signal stéréo en entrée pour les
deux amplificateurs.
2 amplificateurs bridgés avec deux entrées mono différentes
Vous obtenez ici un amplificateur stéréo conventionnel. Avec un amplificateur bridgé, on double la
puissance avec une impédance de charge minimale de 8.
2 amplificateurs bridgés avec une entrée mono commune
L’amplificateur MPA travaille maintenant avec un seul signal mono pour deux amplificateurs, chacun
avec son propre contrôle de volume.
2 amplificateurs bridgés avec une entrée stéréo commune
Application identique à la précédente mais l’entrée est maintenant un signal stéréo. L’amplificateur
prend les deux canaux pour les convertir en signal mono.
2 amplificateurs mono et un bridgé avec une entrée mono commune
Intéressant pour les bi-amplifications, avec deux amplificateurs pour les médiums et les aigus et un
troisième amplificateur (bridgé) pour les basses. (Cet amplificateur n’incorpore aucun type de filtre).
19
L’unité d’amplification MPA6-80 comprend six amplificateurs de 75W/4, configurables
par les commutateurs situés sur la façade arrière de l’amplificateur, et permet de travailler de
multiples façons :
6 amplificateurs mono avec 6 entrées mono différentes
De cette façon, le MPA peut amplifier 6 signaux audio différents qui auront chacun leur réglage de
volume.
6 amplificateurs mono avec une entrée commune
Le MPA ici fonctionne avec une seule entrée pour tous les amplificateurs mais préserve toujours la
possibilité de contrôler chaque volume indépendamment. Cette configuration est intéressante pour la
distribution de signaux à des zones différentes.
6 amplificateurs mono avec une entrée stéréo commune
Le fonctionnement est identique au précédent mais l’entrée est un signal stéréo. L’amplificateur
prend les deux canaux pour les convertir en signal mono.
3 amplificateurs stéréo avec trois entrées stéréo différentes
Chaque voie stéréo a son propre contrôle de volume. Ceci est très pratique pour adresser trois
signaux différents à trois zones.
3 amplificateurs stéréo avec une entrée stéréo commune
Le fonctionnement est identique au précédent mais avec un seul signal stéréo en entrée pour les
trois amplificateurs.
3 amplificateurs bridgés avec trois entrées mono différentes
On peut travailler sur 3 zones avec 3 signaux mono différents et chacun avec son propre contrôle de
volume. Avec un amplificateur bridgé, on double la puissance avec une impédance de charge
minimale de 8.
3 amplificateurs bridgés avec une entrée mono commune
L’amplificateur MPA travaille maintenant avec un seul signal pour trois amplificateurs mono bridgés,
chacun avec son propre contrôle de volume.
3 amplificateurs bridgés avec une entrée stéréo commune
Application identique à la précédente mais l’entrée est maintenant un signal stéréo. L’amplificateur
prend les trois canaux pour les convertir en signal mono.
4 amplificateurs mono et un bridgé avec une entrée mono commune
Très utile pour les installations qui requièrent 4 amplificateurs d’une puissance déterminée (pour les
médiums et les aigus) et un troisième amplificateur mono bridgé, avec une puissance de sortie plus
importante (pour les basses). (Cet amplificateur n’incorpore aucun type de filtre).
3. INSTALLATION
3.1. Situation et montage
L’amplificateur est présenté en rack 19" de deux unités de hauteur. Pour éviter de marquer
les oreilles de l’amplificateur lors de la mise en rack, des rondelles en plastique sont fournies avec
l’amplificateur.
Compte tenu qu’un amplificateur est générateur de chaleur, il est très important que
l’amplificateur ne soit pas complètement enfermé, ni exposé à des températures extrêmes.
20
3.2. Branchement
Le MPA fonctionne avec du courant alternatif selon le pays, de 110-120, 220-240V 50/60Hz.
(voir la plaque des caractéristiques de l’appareil), et une consommation à pleine puissance de 370VA
pour le modèle MPA4-80 et de 520 VA pour le MPA6-80. Il est important que l'installation secteur sur
laquelle sera raccordée cet amplificateur soit adéquate.
L'amplificateur doit être raccordé à la terre dans les conditions suivantes : résistance de
Terre, Rg=30 ou moins.
Il est préférable que l'atmosphère dans laquelle il doit fonctionner soit sèche et exempte de
poussière.
Débrancher l'alimentation avant d'intervenir d'une façon ou d'une autre sur l'amplificateur.
Éviter de mêler les cordons secteur et les cordons audio, ceci peut provoquer des
ronflements.
Le MPA est protégé contre les surcharges de courant par un fusible T4A (MPA4-80) et un
T6.3A (MPA6-80). Si celui-ci venait à fondre, débrancher l’appareil et changer le fusible par
un autre de même valeur. En cas de fontes successives du fusible, veuillez prendre contact
avec notre Service Technique. NE JAMAIS LE REMPLACER PAR UN FUSIBLE DE VALEUR
SUPÉRIEURE.
3.3. Commutateur Ground Link
Le commutateur “GND LINK” (35) a pour but de séparer la masse électrique de la masse
mécanique, de façon à éviter les boucles de masse, problème souvent rencontré dans les installations
audio. En cas de ronflements, agir alternativement sur les commutateurs de l'amplificateur et des
autres éléments de la chaîne audio.
3.4. Multifonction
Grâce au commutateur d’entrée sur le MPA4-80 (39, 40, 41, 42, 43, 44), situé sur la façade
arrière, nous avons 4 possibilités différentes d’amplification :
- Quatre amplificateurs mono avec les possibilités suivantes:
Quatre entrées mono différentes
Une entrée mono commune pour tous
Une entrée stéréo commune pour tous
- Deux amplificateurs stéréo avec les possibilités suivantes:
Deux entrées stéréo différentes
Une seule entrée stéréo pour les deux
- Deux amplificateurs bridgés avec les possibilités suivantes:
Deux entrées mono différentes
Une entrée mono commune
Une entrée stéréo commune
- Combinaisons entre les amplificateurs mono, stéréo et bridgés.
21
Grâce au commutateur d’entrée sur le MPA6-80 (36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44), situé sur
la façade arrière, nous avons 4 possibilités différentes d’amplification :
- Six amplificateurs mono avec les possibilités suivantes:
Six entrées mono différentes
Une entrée mono commune pour tous
Une entrée stéréo commune pour tous
- Trois amplificateurs stéréo avec les possibilités suivantes:
Trois entrées stéréo différentes
Une seule entrée stéréo pour les trois
- Trois amplificateurs bridgés avec les possibilités suivantes:
Trois entrées mono différentes
Une entrée mono commune
Une entrée stéréo commune
- Combinaisons entre les amplificateurs mono, stéréo et bridgés.
3.5. Branchement de l'entrée du signal
Les entrées du signal pour le MPA4-80 (29, 30, 31, 32) et pour le MPA6-80 (27, 28, 29, 30,
31, 32) sont de type symétriques XLR-3 avec une impédance d’entrée supérieure à 20k et une
sensibilité nominale de 0dBV(1V). L’assignation est la suivante:
1.- MASSE (Ground)
2.- PHASE ou Point chaud (signal en phase avec la sortie)
3.- HORS PHASE ou Point Froid (phase inversée)
Le schéma suivant montre le branchement des sources audio symétriques ou asymétriques.
Quelques options du MPA4-80 et les positions des commutateurs correspondants sont
décrites plus loin dans le paragraphe 6.2. Pour le MPA6-80 dans le paragraphe 6.3.
Selon l’option choisie, les indicateurs SP s’allumeront seulement pour les canaux actifs.
22
3.6. Branchement de sortie
La partie OUTPUT du panneau arrière du MPA4-80 est équipée de 8 borniers dévissables
(23, 24, 25, 26), 2 par amplificateur.
Les contrôles d’atténuation et les branchements de sortie sont décrits plus loin dans le
paragraphe 6.4.
La partie OUTPUT du panneau arrière du MPA6-80 est équipée de 12 borniers dévissables
(21, 22, 23, 24, 25, 26), 2 par amplificateur.
Les contrôles d’atténuation et les branchements de sortie sont décrits plus loin dans le
paragraphe 6.5.
Le câble de raccordement de l'amplificateur sur les enceintes doit être de bonne qualité et de
section suffisante surtout s'il existe une distance importante entre les amplificateurs et les haut-parleurs.
Il est recommandé d'utiliser du câble d'une section minimum de 2.5mm
2
pour des distances allant
jusqu'à 10m et de 4mm
2
pour les distances supérieures.
Souvenez-vous que la charge d’impédance minimum pour des amplificateurs mono ou
stéréo est de 4. En mode bridgé, l’impédance doit être de 8. Pour un bon fonctionnement de
l’appareil, vous devrez toujours respecter ces impédances.
Attention: en mode bridgé, utilisez uniquement les borniers rouges.
4. MISE EN MARCHE ET UTILISATION, FONCTIONNEMENT
4.1. Mise en marche
Appuyer sur l’interrupteur POWER (19), le voyant vert s’allume. Nous vous recommandons
vivement de suivre la séquence suivante : allumer tout d’abord les sources de son, puis, la console de
mixage, les égaliseurs, les filtres actifs et enfin les amplificateurs. Pour éteindre procéder de la façon
inverse. De cette façon, vos appareils s’abîmeront moins.
4.2. Atténuateurs d'entrée
Ils se présentent sous la forme d'un potentiomètre rotatif situés sur le panneau de
commandes (1, 4, 7, 10 pour le MPA4-80 et 1, 4, 7, 10, 13, 16 pour le MPA6-80).
Ces atténuateurs permettent de connecter différentes consoles de mixage, de régler le
volume de façon indépendante et de brancher des HP pouvant supporter une puissance inférieure à
celle administrée par l'amplificateur à plein rendement, sans aucun danger de les endommager par une
manipulation exagérée du volume de la console de mixage.
A l’intérieur du carton, contenant votre appareil, vous trouverez aussi un sachet contenant 4/6
protections transparentes. Elles ont pour but de protéger les réglages d’atténuation d’entrée des
manipulations indésirables. Ces protections sont transparentes pour que l’on puisse visualiser le
réglage effectué.
Une fois insérées, elles ne peuvent être enlevés q’avec l’aide d’un tournevis non fourni.
23
4.3. Indicateurs
Les indicateurs de présence du signal “SP” (2, 5, 8, 11 pour le MPA4-80 et 2, 5, 8, 11, 14, 17
pour le MPA6-80) s’allument quand le niveau en entrée est supérieur à -40dBV environ.
Les indicateurs de CLIP (3, 6, 9, et 12 pour le MPA4-80 et 3, 6, 9, 12, 15, 18 pour le MPA6-
80), s'allument quand le signal de sortie commence à écrêter (-1,5dB avant l'écrêtage réel). Ce
système de CLIP tient compte des variations possibles de la tension d'alimentation donnant toujours
une indication réelle tandis que la tension électrique varie. Il est normal qu'en travaillant à des niveaux
élevés, les indicateurs de CLIP s'allument au rythme des fréquences des graves, qui sont celles qui ont
le plus fort potentiel énergétique. Il faut éviter que ces voyants s'allument de manière permanente.
5. ENTRETIEN
Le panneau de commandes ne devra jamais être nettoyé avec une substance dissolvante,
abrasive ou dérivée du pétrole car cela pourrait entraîner la décomposition de la peinture.
Il est conseillé de nettoyer l’amplificateur avec un chiffon humecté d’eau avec un peu de
savon liquide, ou bien avec une solution d’eau et d’alcool à quantité égale. Ne jamais utiliser d’objets
pointus ou abrasifs pour nettoyer le panneau de commandes.
Si un liquide venait à couler sur les potentiomètres, veuillez faire réparer le MPA par notre
Service Technique ECLER.
31
6. DIAGRAMS 6. DIAGRAMAS
6. SCHÉMAS 6. DIAGRAMME
6.1. Technical characteristics 6.1. Características técnicas
6.1. Caractéristiques techniques 6.1. Technische Daten
MPA4-80 MPA6-80
POWER 20-20kHz 1% THD
1 Channel @ 4 77 WRMS 75 WRMS
1 Channel @ 8 48 WRMS 48 WRMS
All Channels @ 4 52 WRMS 56 WRMS
All Channels @ 8 39 WRMS 40 WRMS
1 Bridged channel @ 8(all channels driven) 104 WRMS 112 WRMS
Frequency response (-1dB) 20Hz - 90kHz 20Hz - 90kHz
THD+Noise @ 1kHz Full Pwr. <0.01% <0.01%
Intermodulation distortion 50Hz & 7kHz, 4:1 <0.02% <0.02%
TIM 100 <0.05% <0.05%
S+N/N 20Hz -20kHz @ 1W/4 >90dB >90dB
Damping factor 1kHz @ 8 >160 >160
Slew Rate ±10V/µs ±10V/µs
Channel crosstalk >60dB >60dB
Input connector XLR3 balanced XLR3 balanced
Input Sensitivity / Impedance 0dB / >20k 0dB / >20k
Signal Present indicator -40dBV -40dBV
Output connector Screw terminal Screw terminal
Clip indicators -1.5dB real clip -1.5dB real clip
Mains Depending on your country See characteristics in the back of the unit.
Power consumption (max. Out) 370VA 520VA
Dimensions Panel 482.6x88
Depth 342.5
Weight 9.3kg 11.2kg
32
6.2. MPA4-80 input options 6.2. Opciones de entrada MPA4-80
- Option 1. (mono) 4 mono amplifiers for four different
mono signal
- Opción 1. (mono) 4 amplificadores en mono para
cuatro señales mono diferentes
- Option 2. (mono) 4 mono amplifiers for a common
mono input
- Opción 2. (mono) 4 amplificadores en mono con una
entrada en común
- Option 3. (mono) 4 mono amplifiers for a common
stereo input
- Opción 3. (mono) 4 amplificadores en mono con una
entrada estéreo en común
- Option 4. (stereo) 2 stereo amplifiers for two different
stereo inputs
- Opción 4. (estéreo) 2 amplificadores estéreo con dos
entradas estéreo diferentes
- Option 5. (stereo) 2 stereo amplifiers for a common
stereo input
- Opción 5.(estéreo) 2 amplificadores estéreo con
entrada estéreo común
- Option 6. (bridged) 2 bridged amplifiers for two
different mono signals
- Opción 6. (puente) 2 amplificadores en puente con dos
señales mono diferentes
- Option 7. (bridged) 2 bridged amplifiers for a common
mono signal
- Opción 7. (puente) 2 amplificadores en puente con una
señal mono en común
- Option 8. (bridged) 2 bridged amplifiers for a common
stereo signal
- Opción 8. (puente) 2 amplificadores en puente con una
entrada estéreo común
- Option 9. (combination) 1 bridged amplifier and 2
mono amplifiers for a common mono input
- Opción 9. (combinado) 1 amplificador en puente y 2
amplificadores mono con una entrada mono común
- Option 10. (combination) 1 bridged amplifier and 1
stereo amplifier for two different stereo inputs
- Opción 10. (combinado) 1 amplificador en puente y 1
amplificador estéreo con dos entradas estéreo
diferentes
6.2. Options d’entrée MPA4-80
6.2. Eingangsmöglichkeiten MPA4-80
- Option 1. (mono) 4 amplificateurs mono pour 4 signaux
mono différents
- Option 1. (mono) 4 Mono-Verstärker für vier
verschiedene Mono-Signale
- Option 2. (mono) 4 amplificateurs mono pour 1 entrée
mono commune
- Option 2. (mono) 4 Mono-Verstärker für ein
gemeisames Mono-Signal
- Option 3. (mono) 4 amplificateurs mono pour 1 entrée
stéréo commune
- Option 3. (mono) 4 Mono-Verstärker für ein
gemeisames Stereo-Signal
- Option 4. (stéréo) 2 amplificateurs stéréo pour 2 entrées
stéréo différentes
- Option 4. (stereo) 2 Stereo-Verstärker für zwei
verschiedene Stereo-Signale
- Option 5. (stéréo) 2 amplificateurs stéréo pour 1 entrée
stéréo commune
- Option 5. (stereo) 2 Stereo-Verstärker für ein
gemeisames Stereo-Signal
- Option 6. (bridgé) 2 amplificateurs bridgés pour 2
signaux mono différents
- Option 6. (überbrückt) 2 Verstärker im Brückenbetrieb
für zwei verschiedene Mono-Signale
- Option 7. (bridgé) 2 amplificateurs bridgés pour 1 signal
mono commun
- Option 7. (überbrückt) 2 Verstärker im Brückenbetrieb
für ein gemeisames Mono-Signal
- Option 8. (bridgé) 2 amplificateurs bridgés pour 1 signal
stéréo commun
- Option 8. (überbrückt) 2 Verstärker im Brückenbetrieb
für ein gemeisames Stereo-Signal
- Option 9. (combinaison) 1 amplificateur bridgé et 2
amplificateurs mono pour 1 entrée mono commune
- Option 9. (Kombination) 1Verstärker im Brückenbetrieb
und 2 Mono-Verstärker für ein gemeisames Mono-
Signal
- Option 10. (combinaison) 1 amplificateur bridgé et un
amplificateur stéréo pour 2 entrées stéréo différentes
- Option 10. (Kombination) 1 Verstärker im
Brückenbetrieb und 1 Stereo-Verstärker für zwei
verschiedene Stereo-Signale
34
6.3. MPA6-80 input options 6.3. Opciones de entrada MPA6-80
- Option 1. (mono) 6 mono amplifiers for six different
mono signal
- Opción 1. (mono) 6 amplificadores en mono para seis
entradas mono diferentes
- Option 2. (mono) 6 mono amplifiers for a common mono
input
- Opción 2. (mono) 6 amplificadores en mono con una
entrada común
- Option 3. (mono) 6 mono amplifiers for a common stereo
input
- Opción 3. (mono) 6 amplificadores en mono con una
entrada estéreo común
- Option 4. (stereo) 3 stereo amplifiers for three different
stereo inputs
- Opción 4. (estéreo) 3 amplificadores estéreo con tres
entradas estéreo diferentes
- Option 5. (stereo) 3 stereo amplifiers for a common
stereo input
- Opción 5. (estéreo) 3 amplificadores estéreo con
entrada estéreo común
- Option 6. (bridged) 3 bridged amplifiers for three different
mono signals
- Opción 6. (puente) 3 amplificadores en puente con tres
entradas mono diferentes
- Option 7. (bridged) 3 bridged amplifiers for a common
mono signal
- Opción 7. (puente) 3 amplificadores en puente con una
entrada mono en común
- Option 8. (bridged) 3 bridged amplifiers for a common
stereo signal
- Opción 8. (puente) 3 amplificadores en puente con una
entrada estéreo en común
- Option 9. (combination) 1 bridged amplifier and 4 mono
amplifiers for a common mono input
- Opción 9. (combinado) 1 amplificador en puente y 4
amplificadores mono con una entrada mono común
- Option 10. (combination) 1 bridged amplifier and 2
stereo amplifier for three different stereo inputs
- Opción 10. (combinado) 1 amplificador en puente y 2
amplificadores estéreo con tres entradas estéreo
diferentes
- Option 11. (combination) 2 bridged amplifiers and 2
mono amplifiers for a common mono input
- Opción 11. (combinado) 2 amplificadores en puente y 2
amplificadores en mono con una entrada mono en común
6.3. Options d’entrée MPA6-80 6.3. Eingangsmöglichkeiten MPA6-80
- Option 1. (mono) 6 amplificateurs mono pour 6 signaux
mono différents
- Option 1. (mono) 6 Mono-Verstärker für sechs
verschiedene Mono-Signale
- Option 2. (mono) 6 amplificateurs mono pour 1 entrée
mono commune
- Option 2. (mono) 6 Mono-Verstärker für ein gemeisames
Mono-Signal
- Option 3. (mono) 6 amplificateurs mono pour 1 entrée
stéréo commune
- Option 3. (mono) 6 Mono-Verstärker für ein gemeisames
Stereo-Signal
- Option 4. (stéréo) 3 amplificateurs stéréo pour 3 entrées
stéréo différentes
- Option 4. (stereo) 3 Stereo-Verstärker für drei
verschiedene Stereo-Signale
- Option 5. (stéréo) 3 amplificateurs stéréo pour 1 entrée
stéréo commune
- Option 5. (stereo) 3 Stereo-Verstärker für ein
gemeisames Stereo-Signal
- Option 6. (bridgé) 3 amplificateurs bridgés pour 3
signaux mono différents
- Option 6. (überbrückt) 3 Verstärker im Brückenbetrieb für
drei verschiedene Mono-Signale
- Option 7. (bridgé) 3 amplificateurs bridgés pour 1 signal
mono commun
- Option 7. (überbrückt) 3 Verstärker im Brückenbetrieb für
ein gemeisames Mono-Signal
- Option 8. (bridgé) 3 amplificateurs bridgés pour 1 signal
stéréo commun
- Option 8. (überbrückt) 3 Verstärker im Brückenbetrieb für
ein gemeisames Stereo-Signal
- Option 9. (combinaison) 1 amplificateur bridgé et 4
amplificateurs mono pour 1 entrée mono commune
- Option 9. (Kombination) 1Verstärker im Brückenbetrieb
und 4 Mono-Verstärker für ein gemeisames Mono-Signal
- Option 10. (combinaison) 1 amplificateur bridgé et 2
amplificateurs stéréo pour 3 entrées stéréo différentes
- Option 10. (Kombination) 1 Verstärker im Brückenbetrieb
und 2 Stereo-Verstärker für drei verschiedene Stereo-
Signale
- Option 11. (combinaison) 2 amplificateurs bridgés et 2
amplificateurs mono pour 1 entrée mono commune
- Option 11. (Kombination) 2 Verstärker im Brückenbetrieb
und 2 Mono-Verstärker für ein gemeisames Mono-Signal
36
6.4. MPA4-80 output options 6.4. Opciones de salida MPA4-80
- Option 1. 4 mono amplifiers - Opción 1. 4 Amplificadores en mono
- Option 2. 2 stereo amplifiers - Opción 2. 2 Amplificadores en estéreo
- Option 3. 2 bridged amplifiers - Opción 3. 2 Amplificadores en puente
- Option 4. 1 bridged amplifier and 2 mono amplifiers for
a common mono input
- Opción 4. 1 Amplificador en puente y 2 amplificadores
mono con una entrada mono común
- Option 5. 1 bridged amplifier and 1 stereo amplifier for
two different stereo amplifiers
- Opción 5. 1 Amplificador en puente y 1 amplificador
estéreo con dos entradas estéreo diferentes
6.4. Options de sortie MPA4-80 6.4. Ausgangsmöglichkeiten MPA4-80
- Option 1. 4 amplificateurs mono - Option 1. 4 Mono-Verstärker
- Option 2. 2 amplificateurs stéréo - Option 2. 2 Stereo-Verstärker
- Option 3. 2 amplificateurs bridgés - Option 3. 2 Verstärker im Brückenbetrieb
- Option 4. 1 amplificateur bridgé et 2 amplificateurs mono
pour 1 entrée mono commune
- Option 4. 1 Verstärker im Brückenbetrieb und 2 Mono-
Verstärker für ein gemeinsames Mono-Signal
- Option 5. 1 amplificateur bridgé et 1 amplificateur stéréo
pour 2 entrées stéréo différentes
- Option 5. 1 Verstärker im Brückenbetrieb und 1
Stereo-Verstärker für zwei verschiedene Stereo-Signale
N. ACTIVE VOL CH 1 CH 2 CH 3 CH 4
1 CH1,2,3,4 + - + - + - + -
2 CH1,2,3,4 + - + - + - + -
3 CH1,3 + BRIDGED - + BRIDGED -
4 CH1,3,4 + BRIDGED - + - + -
5 CH1,3,4 + BRIDGED - + - + -
37
6.5. MPA6-80 output options 6.5. Opciones de salida MPA6-80
- Option 1. 6 mono amplifiers - Opción 1. 6 Amplificadores en mono
- Option 2. 3 stereo amplifiers - Opción 2. 3 Amplificadores estéreo
- Option 3. 3 bridged amplifiers - Opción 3. 3 Amplificadores en puente
- Option 4. 1 bridged amplifier and 4 mono amplifiers for
a common mono input
- Opción 4. 1 Amplificador en puente y 4 amplificadores
mono con una entrada mono común
- Option 5. 1 bridged amplifier and 2 stereo amplifiers for
three different stereo amplifiers
- Opción 5. 1 Amplificador en puente y 2 amplificadores
estéreo con tres entradas en estéreo diferentes
- Option 6. 2 bridged amplifiers and 2 mono amplifiers
for a common mono input
- Opción 6. 2 Amplificadores en puente y 2
amplificadores en mono con una entrada mono común
6.5. Options de sortie MPA6-80 6.5. Ausgangsmöglichkeiten MPA6-80
- Option 1. 6 amplificateurs mono - Option 1. 6 Mono-Verstärker
- Option 2. 3 amplificateurs stéréo - Option 2. 3 Stereo-Verstärker
- Option 3. 3 amplificateurs bridgés - Option 3. 3 Verstärker im Brückenbetrieb
- Option 4. 1 amplificateur bridgé et 4 amplificateurs mono
pour une 1 entrée mono commune
- Option 4. 1 Verstärker im Brückenbetrieb und 4 Mono-
Verstärker für ein gemeinsames Mono-Signal
- Option 5. 1 amplificateur bridgé et 2 amplificateurs
stéréo pour 3 entrées stéréo différentes
- Option 5. 1 Verstärker im Brückenbetrieb und 2
Stereo-Verstärker für drei verschiedene Stereo-Signale
- Option 6. 2 amplificateurs bridgés et 2 amplificateurs
mono pour 1 entrée mono commune
- Option 6. 2 Verstärker im Brückenbetrieb und 2 Mono-
Verstärker für ein gemeinsames Mono-Signal
N. VOL ACTIVO CH 1 CH 2 CH 3 CH 4 CH 5 CH 6
1 CH1,2,3,4,5,6 + - + - + - + - + - + -
2 CH1,2,3,4,5,6 + - + - + - + - + - + -
3 CH1,3,5 + BRIDGED - + BRIDGED - + BRIDGED -
4 CH1,3,4,5,6 + BRIDGED - + - + - + - + -
5 CH1,3,4,5,6 + BRIDGED - + - + - + - + -
6 CH1,3,5,6 + BRIDGED - + BRIDGED - + - + -
39
6.6. Liste de fonctions 6.6. Funktionsliste
1. Volume canal 1, VOL 1. Volume Kanal 1, VOL
2. Indicateur de présence du signal en entrée 1, SP 2. Anwesenheit des Eingangssignals 1, SP
3. Indicateur de clip canal 1, CLIP 3. CLIP-Anzeige Kanal 1, CLIP
4. Volume canal 2, VOL 4. Volume Kanal 2, VOL
5. Indicateur de présence du signal en entrée 2, SP 5. Anwesenheit des Eingangssignals 2, SP
6. Indicateur de clip canal 2, CLIP 6. CLIP-Anzeige Kanal 2, CLIP
7. Volume canal 3, VOL 7. Volume Kanal 3, VOL
8. Indicateur de présence du signal en entrée 3, SP 8. Anwesenheit des Eingangssignals 3, SP
9. Indicateur de clip canal 3, CLIP 9. CLIP-Anzeige Kanal 3, CLIP
10. Volume canal 4, VOL 10. Volume Kanal 4, VOL
11. Indicateur de présence du signal en entrée 4, SP 11. Anwesenheit des Eingangssignals 4, SP
12. Indicateur de clip canal 4, CLIP 12. CLIP-Anzeige Kanal 4, CLIP
13. Volume canal 5, VOL 13. Volume Kanal 5, VOL
14. Indicateur de présence du signal en entrée 5, SP 14. Anwesenheit des Eingangssignals 5, SP
15. Indicateur de clip canal 5, CLIP 15. CLIP-Anzeige Kanal 5, CLIP
16. Volume canal 6, VOL 16. Volume Kanal 6, VOL
17. Indicateur de présence du signal en entrée 6, SP 17. Anwesenheit des Eingangssignals 6, SP
18. Indicateur de clip canal 6, CLIP 18. CLIP-Anzeige Kanal 6, CLIP
19. Interrupteur de courant allumé, POWER 19. Netzschalter und Kontrollleuchte, POWER
20. Embase secteur 20. Netzanschlußbuchse
21. Bornier dévissable de sortie 6, CH 6 21. Schraubklemmen für Ausgang 6, CH 6
22. Bornier dévissable de sortie 5, CH 5 22. Schraubklemmen für Ausgang 5, CH 5
23. Bornier dévissable de sortie 4, CH 4 23. Schraubklemmen für Ausgang 4, CH 4
24. Bornier dévissable de sortie 3, CH 3 24. Schraubklemmen für Ausgang 3, CH 3
25. Bornier dévissable de sortie 2, CH 2 25. Schraubklemmen für Ausgang 2, CH 2
26. Bornier dévissable de sortie 1, CH 1 26. Schraubklemmen für Ausgang 1, CH 1
27. Connecteur XLR entrée 6, IN6 27. XLR-Anschluss Eingang 6, IN 6
28. Connecteur XLR entrée 5, IN5 28. XLR-Anschluss Eingang 5, IN 5
29. Connecteur XLR entrée 4, IN4 29. XLR-Anschluss Eingang 4, IN 4
30. Connecteur XLR entrée 3, IN3 30. XLR-Anschluss Eingang 3, IN 3
31. Connecteur XLR entrée 2, IN2 31. XLR-Anschluss Eingang 2, IN 2
32. Connecteur XLR entrée 1, IN1 32. XLR-Anschluss Eingang 1, IN 1
33. Bornier de masse, GND 33. Masseanschluss, GND
34. Porte-fusible 34. Sicherungshalter
35. Commutateur de déconnexion de la masse 35. Schalter zum Anschliessen der elektrischen und
électrique/masse mécanique, GND LINK mechanischen Masse, GND LINK
36. Commutateur stéréo bridgé canal 5/6, ST/BRIDGE 36. Stereo / Bridge-Schalter Kanal 5/6, ST/BRIDGE
37. Commutateur canal 6 / link canal 4, IN6/LINK CH4 37. Kanal 6 / Link Kanal 4 Schalter, IN6/LINK CH4
38. Commutateur canal 5 / link canal 3, IN5/LINK CH3 38. Kanal 5 / Link Kanal 3 Schalter, IN5/LINK CH3
39. Commutateur stéréo bridgé canal 3/4, ST/BRIDGE 39. Stereo / Bridge-Schalter Kanal 3/4, ST/BRIDGE
40. Commutateur canal 4 / link canal 2, IN4/LINK CH2 40. Kanal 4 / Link Kanal 2 Schalter, IN4/LINK CH2
41. Commutateur canal 3 / link canal 1, IN3/LINK CH1 41. Kanal 3 / Link Kanal 1 Schalter, IN3/LINK CH1
42. Commutateur stéréo bridgé canal 1/2, ST/BRIDGE 42. Stereo / Bridge-Schalter Kanal 1/2, ST/BRIDGE
43. Commutateur canal 2 / link canal 1, IN2/LINK CH1 43. Kanal 2 / Link Kanal 1 Schalter, IN2/LINK CH1
44. Commutateur canal 1/
canal1 + canal2,
44. Kanal 1 / Kanal 1 + Kanal 2 Schalter,
IN1/IN1+IN2 IN1/IN1+IN2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Ecleree EP01-99 Manuel utilisateur

Catégorie
Amplificateurs audio
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à