76
FRANÇAIS
FR
3. Vérifier que la prise de force n’est pas activée.
4. Ne pas laisser le pied sur l’accélérateur.
5. Plus, Residence, Prestige:
Démarrage à froid du moteur – mettre la manet-
te en position choke.
Démarrage à chaud – mettre la manette sur
plein régime (environ 2 cm plus loin que la po-
sition choke).
Ranger Svan, Royal, Excellent:
ramener la commande d’accélérateur sur la po-
sition pleins gaz.
Démarrage à froid – tirer le choke à fond.
Démarrage à chaud – le choke doit être enfoncé.
6. Enfoncer à fond la pédale embrayage-frein.
7. Démarrer le moteur en tournant la clé de
contact.
8 Plus, Residence, Prestige:
Lorsque le moteur a été démarré en utilisant le
choke, ramener progressivement la manette en
position de plein régime (enfoncer d’environ 2
cm par rapport à la position choke).
Ranger Svan, Royal, Excellent:
après le démarrage du moteur, enfoncer pro-
gressivement la commande du starter si celui-ci
a été utilisé.
9. Ne pas utiliser la machine pour des travaux sous
charge immédiatement après un démarrage à
froid. Laisser d'abord tourner le moteur pendant
quelques minutes pour permettre à l’huile de
chauffer.
Le mode plein régime doit toujours être enclenché
lorsque la machine fonctionne.
4.6 CONSEILS D’UTILISATION
Vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation.
C’est particulièrement important pour travailler
sur des terrains en pente. Voir 4.2.
Être particulièrement vigilant sur les
terrains en pente. Ne pas démarrer ou
s’arrêter brutalement sur un terrain en
pente. Ne jamais circuler perpendicu-
lairement à une pente. Se déplacer de
haut en bas, et de bas en haut.
La machine ne peut en aucun cas être
utilisée sur des pentes dont l’inclinaison
est supérieure à 10°.
Ralentir dans les pentes et dans les vira-
ges serrés pour éviter de basculer ou de
perdre le contrôle de la machine.
Ne pas braquer à fond lorsque la ma-
chine est en vitesse supérieure et à plein
régime. Dans cette situation, elle pour-
rait facilement basculer.
Garder les mains et les doigts à distance
des éléments articulés et du support du
siège. Risque de blessure par écrasem-
ent. Ne jamais utiliser la machine lors-
que le carter moteur est ouvert.
4.7 ARRÊT
Désactiver la prise de force. Serrer le frein de sta-
tionnement.
Laisser tourner le moteur au ralenti pendant 1 à 2
minutes. Stopper le moteur en tournant la clé.
Fermer le robinet de carburant. Ce point est parti-
culièrement important si la machine doit être trans-
portée par camion, par exemple.
Si la machine est abandonnée sans sur-
veillance, détacher le câble de la bougie
d'allumage et la clé de contact.
Le moteur peut être très chaud immé-
diatement après l’arrêt. Ne pas toucher
le pot d’échappement, le cylindre ni les
ailettes de refroidissement. Risque de
brûlure.
4.8 NETTOYAGE
Pour réduire le risque d’incendie, déga-
ger l’herbe, les feuilles et l’excédent
d’huile se trouvant sur le moteur, le pot
d’échappement, la batterie et le réser-
voir de carburant.
Pour réduire le risque d’incendie,
contrôler régulièrement que la machine
ne présente aucune fuite d’huile et/ou
de carburant.
Ne jamais nettoyer au jet haute pres-
sion pour ne pas endommager les joints,
les composants électriques ou les van-
nes hydrauliques.
Ne jamais utiliser d’air comprimé sur
les ailettes du radiateur pour éviter de
les endommager.
Nettoyer la machine après chaque utilisation. Ins-
tructions de nettoyage :
• Ne pas projeter d’eau directement sur le moteur.
• Nettoyer le moteur à l’aide d’une brosse et/ou à
l’air comprimé.
• Nettoyer l’admission d’air de refroidissement
du moteur (10-12:W).
• Une fois le nettoyage terminé, démarrer l’engin
et actionner l’éventuel plateau de coupe pour
éliminer que l’eau ne pénètre dans les paliers et
n’endommage la machine.