Xiaomi Mi Drone Mini Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2. Component Instructions
Baery
Reverse Propeller
Propeller Guard
Forward Propeller
Power Buon
Camera
Infrared Transmier
Infrared Receiver 1
3
Lisez aentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter
ultérieurement
Consignes de sécurité
1. N’utilisez pas ce produit dans des lieux interdits par la réglementation et politique
gouvernementale, tels que les aéroports, les lieux très fréquentés, etc.
2. Le MiDroneMini n’est pas adapté aux enfants de moins de 14ans ni aux personnes i
ncapables de le contrôler.
3. Choisissez des espaces sans vent, lumineux et dégas.
4. Veillez à garder le produit à portée de vue et de contrôle en tout temps afin déviter de
perdre le drone, car il n’est pas équipé d’un GPS.
5. N’utilisez que des lices, chargeurs, baeries et autres accessoires approuvés afin d’assurer
au drone une bonne due de vie et des conditions de vol sécurisées.
6. Ce drone est composé de métal, de plastique, de pièces électroniques, etc. Il ne doit pas
rester à proximité de sources de chaleur ni être soumis à une exposition directe et
prolongée au soleil.
7. Afin déviter tout risque lié à ses hélices à vitesse élevée, n’utilisez pas le drone à proximi
de foules, d’animaux, d’arbres, de véhicules, dinfrastructures, etc.
54
Présentation du produit
1. Liste des accessoires du produit
Baeriex1 CâbleUSBx1
lice avantx3
lice arrre×3
Mode d’emploix1
MiDroneMini×1
Cadre de protectionx4
Mi Drone Mini User Manual · 1
Manual de usuario de Mi Drone Mini · 16
Руководство пользователя Мини-дрона Mi · 29
Manuale utente per Mi Drone Mini · 42
Mode d’emploi de MiDroneMini · 55
55
2. Consignes liées aux composants
Baerie
lice arrre
Cadre de protection
lice avant
Bouton d’alimentation
Caméra
Transmeeur infrarouge
cepteur infrarouge1
56
Socle
cepteur infrarouge2
Couvercle de la baerie
Sonde ultrasonique
Socle en silicone
Indicateur lumineux orange
Indicateur lumineux bleu
Caméra de diusion optique
57
Couvercle de la baerie
Installation et démontage
1. Installation et démontage de la baerie
Installation: Placez la baerie dans le compartiment de la baerie du drone, et assurez-vous
que la flèche sur la cartouche pointe en direction du couvercle de la baerie. Insérez la
baerie, en vériant que les deux extrémités tiennent bien en place. Un clic confirmera
la bonne mise en place de la baerie.
Retrait: Appuyez sur le bouton du couvercle de la baerie jusqu’à ce que la baerie sorte.
Retirez la baerie.
Remarque: Veillez à débrancher l’appareil et à retirer la baerie si vous navez pas lintention
de l'utiliser pendant une longue période.
58
2. Installation et démontage des hélices
Installation: Installez l’hélice à la marque orange sur l’axe à la marque orange, et enfoncez-la.
Démontage: Tenez fermement la machine avec une main et laxe de lhélice avec lautre.
Tirez fort l’axe vers le haut. Vous pourrez alors retirer lhélice.
Remarque: illustration de linstallation sur la marque orange
Marque orange
Aention:
Pour éviter que les interfaces ne se desserrent à cause de l’usure, évitez de démonter fquemment
l’hélice. Si celle-ci a été mone de nombreuses fois, avant d’utiliser le drone, rifiez quelle
est solidement connece aux arbres du moteur afin d’utiliser le drone en toute sécuri.
59
3. Installation et démontage du cadre de protection
Installation: Alignez les points protubérants du cadre de protection avec les encoches sur
le drone, et enclenchez-les. Appuyez fermement sur les deux côtés du cadre pour le faire
tenir, après que les encoches et les points protubérants se soient enclenchés.
Démontage: Tirez légèrement sur la languee d'une des extrémités du cadre de protection
jusqu’à ce que le cadre se détache de lintérieur du drone. Le cadre de protection peut
alors être complètement retiré.
Alignement des points protubérants du cadre de
protection avec les encoches du cadre
Encoches du cadre
60
Préparation du Drone
1. Recharger la baerie
a. Veuillez connecter le câbleUSB fourni à un appareil compatible avec une alimentation
de 5V ou à bloc dalimentation pour recharger le drone.
b. Lorsqu’il est en charge, le Mi Drone Mini s’éteint et le voyant bleu clignote. Une fois quil est
char, les voyants bleu et orange restent allus. Le chargement complet du drone prend
environ 60minutes.
Préinstallé
Chargeur
Avertissement:
a. Il est interdit de démonter, perforer, frapper, écraser ou mere le feu à la baerie.
b. N’exposez pas la baerie au soleil, au feu ni aucune autre source de température élevée.
Cessez toute utilisation de la baerie si vous constatez un gonflement ou une fuite.
2. Précautions avant utilisation
a. Assurez-vous que la machine est assez chare.
b. Assurez-vous que les lices ont été installées en suivant les marques orange.
c. Choisissez un espace sans vent, lumineux et dégagé pour faire voler l’appareil.
61
Instructions d’utilisation
1. Allumer le drone
Allumer: Appuyez sur le bouton d’alimentation du drone pendant au moins 2secondes.
Lindicateur lumineux orange à la base du drone apparaîtra lorsque le drone sera allu.
Éteindre: Appuyez sur le bouton d’alimentation du drone pendant au moins 3secondes.
Lindicateur lumineux orange à la base du drone dispartra lorsque le drone sera éteint.
2. Télécharger et installer lapplication MiDroneMini
3. Connecter le drone à votre téphone portable et se connecter
a. Ouvrez l’application MiDroneMini et saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe sur
linterface de connexion. Vous serez dirigé vers lécran de contle de l’application après
vérification de vos informations de connexion.
b. Dans l’application MiDroneMini, suivez les invites qui sachent pour utiliser le drone.
Connectez l’appareil au Wi-Fi. Le nom et le mot de passe par défaut du Wi-Fi sont respec
tivement "MiDroneMini_ XXXXXX" et "123456789". Si vous ne trouvez pas le réseau Wi-Fi
ou si vous ne parvenez pas à vous y connecter, quiez l’application. Connectez-vous ensuite
à "MiDroneMini_ XXXXXX" à l’aide des paramètres Wi-Fi de votre téléphone portable, puis
rouvrez l’application. Patientez quelques secondes. Vous devriez à présent pouvoir utiliser
le drone normalement.
c. Si vous avez oublié le Wi-Fi ou le mot de passe, vous pouvez réinitialiser la connexion Wi-Fi et
restaurer le Wi-Fi et le mot de passe par défaut en appuyant sur le bouton dalimentation huit
fois d’alée. Le drone redémarrera automatiquement après avoir réinitialisé la connexion Wi-Fi.
N’éteignez pas lappareil avant la fin du redémarrage.
62
4. Commande du joystick
5. Photos/Vidéo
Photos: Appuyez sur une fois pour prendre une photo.
Vio: Appuyez sur pour démarrer l’enregistrement, puis su à nouveau pour
arrêter l’enregistrement.
Remarque: Les photos ou les vidéos peuvent être téléchargées sur votre téléphone directement
depuis l’application ou depuis le drone (lorsqu’il est allumé) via un câble de données branché à
votre ordinateur.
6. Commandes de vol intelligentes
Monter
Joystick gauche Joystick droit
Descendre Reculer
To ur ne r à d r oi te Tourner à gauche
Avancer
Rotation dans le
sens inverse des
aiguilles d'une
montre
Rotation dans le
sens des aiguilles
d’une montre
Les paramètres des Joysticks peuvent être modifiés depuis l’application MiDroneMini
Illustrée avec une main
Appuyer une fois pour
Monter/Descendre
Décollage à
la paume
Mode «Headless»
G-Sensor Rotation
quadridirectionnelle
Bataille infrarouge
63
Appuyer une fois pour Monter/Descendre: Appuyez sur lorsque le drone est pt à
voler et vous aurez le choix entre «Appuyer une fois pour Monter» et «Décollage à la paume»;
deviendra automatiquement en plein vol, et enclenchera une descente
lente et automatique.
Décollage à la paume: Placez le drone dans la paume de votre main après son démarrage.
Appuyez sur le bouton Décollage à la paume lorsquil est prêt et les hélices feront
progressivement monter le drone.
Bataille infrarouge: Appuyez sur pour entrer en mode Bataille infrarouge, dans lequel
vous pouvez interagir avec dautres utilisateurs.
G-Sensor: Appuyez sur pour démarrer le mode de contrôle G-Sensor. Le joystick
gauche permera de contrôler la montée, la descente et le guidage du drone. Appuyez sur
la zone à droite du joystick pour contrôler le drone de gauche à droite et d’avant en arrière,
en fonction du mode G-Sensor de votre téléphone.
Rotation quadridirectionnelle: Appuyez sur pour sélectionner un mode vous permeant
d’eectuer des rotations vers l’arrière, l’avant, la gauche et la droite.
Mode «Headless» (sans écran): Dans les autres modes, le drone se réorientera toujours,
tandis qu’en mode «Headless», il se bloquera dans la direction qu'il suivait lors de son
démarrage. Ainsi, sa direction «bloqe» ne changera pas, même si le drone est bouscu.
7. Synchronisation et connexion du drone à un joystick Bluetooth.
a. Le drone est compatible avec les joysticks Bluetooth tiers, comme la manee Bluetooth Mi.
b. Aendez que lindicateur lumineux orange clignote lentement après avoir allumé le drone;
appuyez sur le bouton d’alimentation 3fois d’alée, et les indicateurs lumineux bleu et orange
se meront à clignoter rapidement. Le mode de synchronisation Bluetooth est enclenché.
c. Appuyez sur la touche Lier de la manee Bluetooth pour démarrer la synchronisation.
Lindicateur lumineux de la manee Bluetooth se mera à clignoter rapidement (peut varier
légèrement selon les manees).
64
d. L’ i ndi cat eu r l umi neu x d e la m an e e B l ue t oot h r e st er a a ll um é a pr ès la s y nc hr oni sat io n,
et les deux indicateurs lumineux du drone continueront de clignoter lentement.
e. Vous n’avez besoin que d’allumer le drone et le joystick Bluetooth s’ils ont déjà été synchronisés.
Regardez les indicateurs lumineux du drone pour savoir si la synchronisation a fonctionné.
Remarque: Consultez l’application MiDroneMini pour en savoir plus sur les définitions
associées aux boutons de contrôle à distance Bluetooth.
8. Mises à niveau du firmware
Il est recommande mere à niveau le firmware quand vous y êtes invipar l’application Mi
DroneMini. Les mises à niveau durmware vous permeront de profiter des dernières
fonctionnalités oertes par le produit.
9. Définitions des indicateurs lumineux
État de lindicateur
L’i nd icateur l umineux o range est
éteint et le bleu clignote
Les deux indicateurs lumineux
restent allumés
Les deux indicateurs lumineux
clignotent rapidement
Les deux indicateurs lumineux
clignotent à tour de rôle
L’i nd icateur l umineux o range est
allumé et le bleu clignote
L’i nd icateur l umineux o range c lignote
et le bleu est éteint
Les deux indicateurs lumineux
clignotent lentement
État du drone
Pendant la charge
Entièrement chargée
L’ a p plica tion ( o u l a m ane e Bluet oo th )
n’est pas connece au drone
L’ a p plica tion ( o u l a m ane e Bluet oo th )
est connectée au drone
Baerie faible
Bluetooth prêt pour synchronisation
Mode de stockage U-Disk
65
Maintenance
1. Les hélices
Les hélices sont fragiles. Veillez à remplacer les hélices dès que vous constatez des signes
d'usure ou des dégâts. Sinon, les capacités normales du drone peuvent en être aectées.
2. Le cadre de protection
Le cadre de protection est fragile. Veillez à remplacer le cadre dès que vous constatez une
quelconque déformation ou des dégâts.
3. La baerie
N’exposez pas la baerie au feu; manipulez la baerie avec précaution; la capaci de stockage
des baeries lithium-ion sera fortement réduite en cas d’exposition à de très basses températures.
N’utilisez pas les baeries dans un environnement les températures sont négatives.
Caractéristiques
Nom: MiDroneMini
Modèle: YKFJ01FM
Dimensions: 91x91x38 mm
Distance de l’axe: 114mm
Poids net: environ 88g
Capacité de la baerie: 920mAh
Temps de charge: environ 60minutes
Autonomie de la baerie: environ 10minutes
Température de fonctionnement: 0°C~40°C
Connectivité sansl: Wi-Fi IEEE802.11a5GHz
Entrée: 5V 1A
Distance de contrôle: 50m
Hauteur de contle: 25m
Espace de stockage: 4Go
Détecteurs de position auxiliaires:
Sonde ultrasonique+Capteur visuel
solution photo max.: 1600x1200
solution vidéo max.: 1280x720
66
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Xiaomi Mi Drone Mini Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur