ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWY61013WI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
AWY 61013WI
EN Washing Machine User Manual 2
FR Lave-linge Notice d'utilisation 20
CONTENTS
Safety information 2
Safety instructions 3
Product description 5
Control panel description 5
Indicators 6
Programme Chart 6
Consumption values 8
Options 9
Settings 10
Before first use 10
Daily use 10
Hints and tips 12
Care and cleaning 13
Troubleshooting 15
Technical Data 17
Installation 17
Subject to change without notice.
SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
responsible for any injuries or damages that are the result of
incorrect installation or usage. Always keep the instructions
in a safe and accessible location for future reference.
Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Children between 3 and 8 years of age and persons with
very extensive and complex disabilities shall be kept away
unless continuously supervised.
Children of less than 3 years of age should be kept away
unless continuously supervised.
Do not let children play with the appliance.
Keep all packaging away from children and dispose of it
appropriately.
Keep detergents away from children.
Keep children and pets away from the appliance when the
door is open.
Children shall not carry out cleaning and user maintenance
of the appliance without supervision.
2
General Safety
Do not change the specification of this appliance.
Do not exceed the maximum load of 6 kg (refer to the
"Programme chart" chapter).
The operating water pressure at the water entry point from
the outlet connection must be between 0.5 bar (0.05 MPa)
and 8 bar (0.8 MPa).
The ventilation opening in the base must not be covered
by a carpet, mat, or any floor covering.
The appliance must be connected to the water mains using
the new supplied hose sets, or other new hose sets
supplied by the Authorised Service Centre.
Old hose sets must not be reused.
If the mains power supply cable is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its Authorised Service
Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical
hazard.
Before any maintenance operation, deactivate the
appliance and disconnect the mains plug from the socket.
Do not use high pressure water sprays and/or steam to
clean the appliance.
Clean the appliance with a moist cloth. Use only neutral
detergents. Do not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal objects.
SAFETY INSTRUCTIONS
Installation
The installation must comply
with relevant national
regulations.
Remove all the packaging and the
transit bolts including rubber bush with
plastic spacer.
Keep the transit bolts in a safe place. If
the appliance is to be moved in the
future they must be reattached to lock
the drum to prevent an internal
damage.
Always take care when moving the
appliance as it is heavy. Always use
safety gloves and enclosed footwear.
Do not install or use a damaged
appliance.
Follow the installation instructions
supplied with the appliance.
Do not install or use the appliance
where the temperature can be less
than 0°C or where it is exposed to the
weather.
The floor area on which the appliance
is to be installed must be flat, stable,
heat resistant and clean.
3
Make sure that there is air circulation
between the appliance and the floor.
Do not install the appliance directly
above a floor drain.
Adjust the feet to have the necessary
space between the appliance and the
flooring.
Do not install the appliance where the
appliance lid cannot be fully opened.
Do not put a container to collect
possible water leakage under the
appliance. Contact the Authorised
Service Centre to ensure which
accessories can be used.
Electrical connection
WARNING! Risk of fire and
electric shock.
The appliance must be earthed.
Always use a correctly installed
shockproof socket.
Make sure that the parameters on the
rating plate are compatible with the
electrical ratings of the mains power
supply.
Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
Make sure not to cause damage to the
mains plug and to the mains cable.
Should the mains cable need to be
replaced, this must be carried out by
our Authorised Service Centre.
Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the
installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the
installation.
Do not touch the mains cable or the
mains plug with wet hands.
Do not pull the mains cable to
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug.
This appliance complies with the E.E.C.
Directives.
Water connection
Do not cause damage to the water
hoses.
Before connection to new pipes, pipes
not used for a long time, where repair
work has been carried out or new
devices fitted (water meters, etc.), let
the water flow until it is clean and clear.
Ensure that there are no visible water
leaks during and after the first use of
the appliance.
Do not use an extension hose if the
inlet hose is too short. Contact the
service centre for the replacement of
the inlet hose.
You can extend the drain hose to
maximum 400 cm. Contact the service
centre for the other drain hose and the
extension.
Use
WARNING! Risk of injury,
electric shock, fire, burns or
damage to the appliance.
This appliance is for household use
only.
Follow the safety instructions on the
detergent packaging.
Do not put flammable products or items
that are wet with flammable products
in, near or on the appliance.
Make sure that all metal objects are
removed from the laundry.
Do not wash fabrics which are heavily
soiled with oil, grease or other greasy
substances. It can damage rubber
parts of the washing machine. Prewash
such fabrics by hand before loading
them into the washing machine.
Service
To repair the appliance contact an
Authorised Service Centre.
Use original spare parts only.
Disposal
WARNING! Risk of injury or
suffocation.
Disconnect the appliance from the
mains electrical and water supplies.
Cut off the mains electrical cable close
to the appliance and dispose of it.
4
Remove the door catch to prevent
children or pets from becoming trapped
in the drum.
Dispose of the appliance in accordance
with local requirements for the disposal
of Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE).
PRODUCT DESCRIPTION
Appliance overview
5
2
3
1
4
1
Control panel
2
Lid
3
Lid handle
4
Feet for levelling the appliance
5
Rating plate
CONTROL PANEL DESCRIPTION
Temp. Essorage Départ/PauseRapide
90°
60°
40°
30°
Départ différé
3h 6h 9h
Coton
ECO
Délicats
Laine/
Lavage à la main
Rinçage
Couleurs foncées
Mix 20°
Synthétiques
Coton
Vidange
Essorage
Repassage
facile
Rafraîchir 20'
Jeans
1
2 3
4567
1
Programme knob
2
Départ différé button
3
Indicators:
Main wash phase
Extra Rinse phase
End of cycle
4
Départ/Pause button
5
Rapide button
5
6
Essorage selection button
7
Temp. selection button
INDICATORS
Washing phase
The indicator comes on after pressing
the Start button. This means the appli‐
ance is operating.
Extra rinse
The indicator comes on when the ap‐
pliance performs the extra rinse phase.
End of cycle
The indicator comes on when the pro‐
gramme is completed.
PROGRAMME CHART
Programme
Temperature
range
Maximum
load
Maximum
spin speed
Programme description
(Type of load and soil level)
Coton
90°C - Cold
6 kg
1000 rpm
White cotton and coloured cotton. Normal soil and
light soil.
Coton
Eco
1)
60°C - 40°C
6 kg
1000 rpm
White cotton and fast-coloured cotton. Normal soil.
The energy consumption decreases and the time of
the washing programme is extended.
Synthétiques
60°C - Cold
2,5 kg
1000 rpm
Synthetic items or mixed fabric items. Normal soil.
Délicats
40°C - Cold
2,5 kg
700 rpm
Delicate fabrics such as acrylics, viscose and
mixed fabrics requiring gentler washing. Normal
soil.
Laine/Lavage à
la main
40°C - Cold
1 kg
1000 rpm
Machine washable wool, hand washable wool and
other fabrics with «hand washing» care symbol
2)
.
Couleurs fon‐
cées
40°C
3 kg
1000 rpm
Cotton items or mixed fabric items in dark col‐
ours. Normal soil.
Mix 20°
20°C
2,5 kg
1000 rpm
Special programme for cotton, synthetic and mixed
fabrics lightly soiled. Select this programme to reduce
the energy consumption. Make sure that the detergent
is suitable for low temperatures in order to have good
washing results
3)
.
6
Programme
Temperature
range
Maximum
load
Maximum
spin speed
Programme description
(Type of load and soil level)
Rinçage 6 kg
1000 rpm
4)
To rinse and spin the laundry. All fabrics, except
woollens and very delicate fabrics. Reduce the spin
speed accordingly to the type of laundry.
Vidange 6 kg To drain the water in the drum. All fabrics.
Essorage 6 kg
1000 rpm
To spin the laundry and to drain the water in the drum.
All fabrics, except woollens and delicate fabrics.
Repassage fac‐
ile
60°C - Cold
1 kg
900 rpm
Synthetic items requiring a gentle wash. Normal
and light soil.
5)
Rafraîchir 20'
30°C
1 kg
900 rpm
Synthetic and delicate items. Light soil items or
items to refresh.
Jeans
60°C - Cold
3 kg
1000 rpm
Items in denim and jersey. Normal soil.
30'@ 30°
30°C
2 kg
700 rpm
A short cycle for synthetic and delicate items with
light soil level or for items to freshen up.
1)
Standard programmes for the Energy Label consumption values. According to regulation 1061/2010,
these programmes are respectively the «Standard 60°C cotton programme» and the «Standard 40°C cotton pro‐
gramme». They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for
washing normally soiled cotton laundry.
The water temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the se‐
lected programme.
2)
During this cycle the drum rotates slowly to ensure a gentle wash. It can seem that the drum doesn't rotate or
doesn't rotate properly, but this is normal for this programme.
3)
The appliance performs the short heating phase if the water temperature is below 20°C. The appliance can
show the temperature setting as “cold”.
4)
The default spin speed is 700 rpm.
5)
To reduce creasing, this cycle regulates the water temperature and performs a soft wash and spin phase. The
appliance adds some rinses.
Programme options compatibility
Programme
Rapide
1)
Départ
différé
Coton
Coton Eco
Synthétiques
7
Programme
Rapide
1)
Départ
différé
Délicats
Laine/Lavage à la main
Couleurs foncées
Mix 20°
Rinçage
Vidange
Essorage
Repassage facile
Rafraîchir 20'
Jeans
30'@ 30°
1)
When you set the Rapide option, we recommend that you decrease the quantity of the laundry. It is possible to
keep the full load but the washing results can be unsatisfactory. Recommended load: cotton: 3 kg, synthetics and
delicates: 1,5 kg.
CONSUMPTION VALUES
Stated values are obtained in laboratory conditions with relevant stand‐
ards. Different causes can change the data: the quantity and type of laun‐
dry and ambient temperature. Water pressure, the supply voltage and the
temperature of inlet water may also affect the washing programme dura‐
tion.
Technical specifications may be changed without prior notice to improve
the quality of product.
Programmes Load
(kg)
Energy
consump‐
tion (kWh)
Water
consump‐
tion (litre)
Approxi‐
mate pro‐
gramme
duration
(minutes)
Remain‐
ing mois‐
ture (%)
1)
Coton
60°C
6 1,20 55 150 60
Coton
40°C
6 0,70 55 120 60
Synthétiques
40°C
2,5 0,55 45 103 37
8
Programmes Load
(kg)
Energy
consump‐
tion (kWh)
Water
consump‐
tion (litre)
Approxi‐
mate pro‐
gramme
duration
(minutes)
Remain‐
ing mois‐
ture (%)
1)
Délicats
40°C
2,5 0,50 45 80 37
Laine/Lavage à la
main
2)
30°C
1 0,35 50 68 32
Standard cotton programmes
Standard 60°C cot‐
ton
6 1,09 46 252 60
Standard 60°C cot‐
ton
3 0,80 41 161 60
Standard 40°C cot‐
ton
3 0,67 42 144 60
1)
At the end of spin phase.
2)
Not available for some models.
Off Mode (W) Left On Mode (W)
0.48 0.48
The information given in the chart above is compliant with the EU Commission regulation
1015/2010 implementing directive 2009/125/EC
OPTIONS
Temp.
With this option you can change the
default temperature.
Indicator = cold water.
The indicator of the set temperature
comes on.
Essorage
With this button you can set one of these
options:
The indicator of the set option comes on.
Automatic spin reduction
Set this option to decrease the
maximum spin speed to a half, but not
less than 400 rpm.
Suitable for very delicate fabrics.
Rinse Hold
Set this option to prevent the laundry
creases. The drum turns regularly to
prevent the laundry creases.
There is a water in the drum
when the programme is
completed. The lid stays
locked. You must drain the
water to unlock the lid. To
drain the water refer to ‘At
the end of the programme’.
9
Rapide
With this option you can decrease the
programme duration.
Use this option for items with light soil or
items to refresh.
The related indicator comes on.
Rinçage plus
With this option you can add some rinses
to a washing programme.
Use this option for persons allergic to
detergents and in areas where the water
is soft.
The related indicator comes on.
1)
Départ différé
With this option you can delay the start of
a programme by 9, 6 or 3 hours.
The indicator of the set value is on.
SETTINGS
Permanent Extra Rinse
With this option you can permanently have
an extra rinse when you set a new
programme.
To activate/deactivate this option
press Essorage and Rapide at the
same time until the indicator comes
on/goes off.
BEFORE FIRST USE
1. Connect the mains plug to the mains
socket.
2. Open the water tap.
3. Put a small quantity of detergent in the
compartment for washing phase.
4. Set and start a programme for cotton
at the highest temperature without
laundry.
This removes all possible dirt from the
drum and the tub.
DAILY USE
WARNING! Refer to Safety
chapters.
Loading the laundry
1. Open the appliance lid.
2. Push the button A.
The drum opens automatically.
3. Put the laundry in the drum, one item
at a time.
4. Shake the items before you put them
in the appliance.
Make sure not to put too much laundry in
the drum.
5. Close the drum and the lid.
A
CAUTION! Before you close
the lid of your appliance, make
sure that you close the drum
correctly.
1)
See in "Settings" how to activate this option.
10
Using detergent and additives
Measure out the detergent and the fabric
conditioner.
Detergent compartments
Detergent compartment for
washing phase.
Compartment for liquid addi‐
tives (fabric conditioner, starch).
CAUTION! Do
not exceed the
MAX level.
Setting a programme
1. Turn the programme knob and set the
programme:
The indicator of the button Départ/
Pause flashes.
2. If necessary, change the spin speed or
add available options. When you
activate an option, the indicator of the
set option comes on.
If you set something incorrect,
the indicator of button Départ/
Pause flashes red.
Starting a programme without
the delay start
Press the button Départ/Pause .
The indicator of this button stops to
flash and stays on.
The programme starts, the lid locks,
the indicator of the current cycle
phase is on.
The drain pump can operate for a
short time at the beginning of the
washing cycle.
Starting a programme with the
delay start
1. Press the button Départ différé to set
the hours of delay you want to set.
The indicator of the set delay is on.
2. Press the button Départ/Pause:
The appliance starts the
countdown.
When the countdown is completed,
the programme starts automatically.
You can cancel or change the
set of the delay start before you
press the button Départ/Pause.
To cancel the delay start:
1. Press the button Départ/Pause to set
the appliance to pause.
2. Press Départ différé until the indicator
of the set delay goes off.
Press Départ/Pause again to start the
programme immediately.
Interrupting a programme and
changing the options
You can change only some options before
they operate.
1. Press the button Départ/Pause . The
indicator flashes.
2. Change the options.
3. Press the button Départ/Pause again.
The programme continues.
Cancelling a running
programme
1. Turn the programme knob to position
to cancel the programme and to
deactivate the appliance.
2. Turn the programme knob again to
activate the appliance. Now, you can
set a new washing programme.
Before starting the new
programme the appliance could
drain the water. In this case,
make sure that the detergent is
still in the detergent
compartment, if not fill the
detergent again.
11
Opening the lid
While a programme operates or the delay
start operates, the appliance lid is locked.
CAUTION! If the temperature
and level of the water in the
drum are too high, you cannot
open the lid.
Open the lid during the first 10 minutes
of the cycle and when the delay start
operates:
1. Press the button Départ/Pause to
pause the appliance.
2. Wait a couple of minutes and then you
can open a lid.
3. Close the lid and press button Départ/
Pause again. The programme
continues (or the delay start).
Open the lid when the programme
operates:
1. Turn the programme knob to position
to deactivate the appliance.
2. Wait for some minutes and then open
the appliance lid.
3. Close the lid and set the programme
again.
At the end of the programme
The appliance stops automatically.
The indicator of the button Départ/
Pause goes off.
The indicator is on.
You can open the lid.
Remove the laundry from the
appliance. Make sure that the drum is
empty. Close the water tap.
Turn the programme knob to position
to deactivate the appliance.
Keep the lid ajar, to prevent the mildew
and odours.
The washing programme is completed,
but there is water in the drum:
The drum turns regularly to prevent the
creases in the laundry.
The indicator of button Départ/Pause
flashes. The lid stays locked.
You must drain the water to open the
lid.
To drain the water:
1. Set a "Drain" or a "Spin" programme. If
necessary, decrease the spin speed.
2. Press the button Départ/Pause. The
appliance drains the water and spins.
3. When the programme is completed,
after a couple of minutes, you can
open the lid.
4. Turn the programme knob to position
to deactivate the appliance.
HINTS AND TIPS
The laundry load
Divide the laundry in: white, coloured,
synthetics, delicates and wool.
Obey the washing instructions that are
on the laundry care labels.
Do not wash white and coloured items
together.
Some coloured items can discolour
with the first wash. We recommend that
you wash them separately for the first
times.
Button up pillowcases, close zippers,
hooks and poppers. Tie up belts.
Empty the pockets and unfold the
items.
Turn multilayered fabrics, wool and
items with painted illustrations inside
out.
Remove hard stains with a special
detergent.
Wash and pre-treat heavy soil stains
before putting items in drum
Be careful with the curtains. Remove
the hooks and put the curtains in a
washing bag or pillowcase.
Do not wash laundry without hems or
with cuts. Use a washing bag to wash
small and/or delicate items (e.g.
underwired bras, belts, tights, etc. ).
A very small load can cause balance
problems with the spin phase. If this
12
occurs, adjust manually the items in the
tub and start the spin phase again.
Stubborn stains
For some stains, water and detergent is
not sufficient.
We recommend that you pre-treat these
stains before you put the items in the
appliance.
Special stain removers are available. Use
the special stain remover that is applicable
to the type of stain and fabric.
Detergents and additives
Only use detergents and additives
specially made for washing machines:
powder detergents for all types of
fabric,
powder detergents for delicate
fabrics (40 °C max) and woollens,
liquid detergents, preferably for low
temperature wash programmes (60
°C max) for all types of fabric, or
special for woollens only.
Do not mix different types of
detergents.
To help the environment, do not use
more than the correct quantity of
detergent.
Obey the instructions that you find on
the on packaging of these products.
Use the correct products for the type
and colour of the fabric, the programme
temperature and the level of soil.
If your appliance does not have the
detergent dispenser with the flap
device, add the liquid detergents with a
dosing ball (supplied by the detergent's
manufacturer).
Ecological hints
Always start a washing programme
with the maximum load of laundry
allowed.
If necessary, use a stain remover when
you set a programme with a low
temperature.
To use the correct quantity of
detergent, check the water hardness of
your domestic system. Refer to "Water
hardness".
Water hardness
If the water hardness in your area is high
or moderate, we recommend that you use
a water softener for washing machines. In
areas where the water hardness is soft it
is not necessary to use a water softener.
To know the water hardness in your area,
contact your local water authority.
Use the correct quantity of the water
softener. Obey the instructions that you
find on the packaging of the product.
CARE AND CLEANING
WARNING! Refer to Safety
chapters.
External cleaning
Clean the appliance with soap and warm
water only. Fully dry all the surfaces.
CAUTION! Do not use alcohol,
solvents or chemical products.
Descaling
If the water hardness in your area is high
or moderate, we recommend that you use
a water descaling product for washing
machines.
Regularly examine the drum to prevent
limescale and rust particles.
To remove rust particles use only special
products for washing machines. Do this
separately from the laundry wash.
13
Always obey the instructions
that you find on the packaging
of the product.
Maintenance wash
With the low temperature programmes it is
possible that some detergent stays in the
drum. Perform a maintenance wash
regularly. To do this:
Remove all laundry from the drum.
Select the cotton programme with the
highest temperature with a small
quantity of detergent.
Lid seal
Regularly examine the seal. Clean it when
needed, using ammonia cream cleanser
agent without scratching the seal surface,
Always obey the instructions
that you find on the packaging
of the product.
Cleaning the detergent dispenser
1.
1
2
2.
3.
4.
Cleaning the inlet hose and the valve filter
1.
1
2
3
2.
3.
4.
90˚
Frost precautions
If the appliance is installed in an area
where the temperature can be less than
0°C, remove the remaining water from the
inlet hose and the drain pump.
Do this procedure also when
you want to do the emergency
drain.
1. Close the water tap.
2. Remove the water inlet hose.
3. Remove the drain hose from the rear
support and unhook it from sink or
spigot.
4. Put the ends of each drain and inlet
hose in a container. Let the water flow
out of the hoses.
5. Set the Vidange programme and let it
operate until the end of the cycle.
6. Turn the programme knob to position
to deactivate the appliance.
14
7. Disconnect the appliance from the
mains socket.
WARNING! Make sure that the
temperature is more than 0°C
before you use the appliance
again. The manufacturer is not
responsible for damages
caused by low temperatures.
TROUBLESHOOTING
WARNING! Refer to Safety
chapters.
Introduction
The start of the appliance does not occur
or it stops during operation.
First try to find a solution to the problem
(refer to the table). If not, contact the
Authorised Service Centre.
The red indicator of button Départ/Pause
flashes.
WARNING! Deactivate the
appliance before you do the
checks.
Possible failures
Problem Possible solution
The programme does
not start.
Make sure that the mains plug is connected to the mains
socket.
Make sure that the appliance lid and drum doors are closed
properly.
Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box.
Make sure that the Start/Pause has been pressed.
If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of
countdown.
Deactivate the Child Lock function if it is on (if available).
The appliance does not
fill with water properly.
Make sure that the water tap is open.
Make sure that the pressure of the water supply is not too low.
For this information, contact your local water authority.
Make sure that the water tap is not clogged.
This problem may be caused by the filter of the inlet hose or
the valve drain filter which may be clogged. Refer to “Care
and cleaning”. If problem remains please contact the Author‐
ised Service Centre.
This problem may be caused by the filter of the inlet hose or
the valve drain filter which may be kinks or bends. Refer to
“Care and cleaning”. If problem remains please contact the
Authorised Service Centre.
15
Problem Possible solution
The appliance does not
drain the water.
Make sure that the sink spigot is not clogged.
Make sure that the drain hose has no kinks or bends.
This problem may be caused by the clogged drain filter.
Please contact the Authorised Service Centre.
Make sure that the drain hose is in the correct position. The
hose may be too low.
Set the drain programme if you set a programme without drain
phase.
Set the drain programme if you set an option which ends with
water in the tub.
The spin phase does not
operate or the washing
cycle lasts longer than
usually.
Set the spin programme.
Make sure that the drain filter is not clogged. Clean the filter, if
necessary. Refer to 'Care and cleaning'.
This problem may be caused by the clogged drain filter.
Please contact the Authorised Service Centre.
Adjust manually the items in the tub and start the spin phase
again. This problem may be caused by balance problems.
There is water on the
floor.
Make sure that the couplings of the water hoses are tight and
there is not water leakages.
Make sure that the drain hose have no damages.
Make sure you use the correct detergent and the correct
quantity of it.
You cannot open the ap‐
pliance lid.
Make sure that the washing programme is finished.
Set the drain or the spin programme if there is water in the
drum.
The appliance makes an
unusual noise.
Make sure the levelling of the appliance is correct. Refer to
'Installation'.
Make sure that the packaging and/or the transit bolts are re‐
moved. Refer to 'Installation'.
Add more laundry in the drum. The load may be too small.
The washing results are
not satisfactory.
Increase the detergent quantity or use a different detergent.
Use special products to remove the stubborn stains before
you wash the laundry.
Make sure that you set the correct temperature.
Decrease the laundry load.
You cannot set an op‐
tion.
Make sure that you press only the wanted button(s).
After the check, activate the appliance.
The programme continues from the point
of interruption.
If the problem occurs again, contact the
Authorised Service Centre.
If the appliance shows other alarm codes
(the indicator of button flashes in red).
Deactivate and activate the appliance. If
the problem continues, contact the
Authorised Service Centre.
16
Service
We recommend the use of original spare
parts.
When contacting the Authorised Service
Centre, make sure that these data are
available. You can find the information on
the rating plate: model, PNC and Serial
Number. (Mod., Prod. No., Ser. No.)
TECHNICAL DATA
Dimension Width/ Height/ Depth/ To‐
tal depth
400 mm/ 890 mm/ 600 mm/ 600 mm
Electrical connection Voltage
Overall power
Fuse
Frequency
220 - 240 V
2200 W
10 A
50 Hz
Level of protection against ingress of solid particles
and moisture ensured by the protective cover, except
where the low voltage equipment has no protection
against moisture
IPX4
Water supply pressure Minimum
Maximum
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Water supply
1)
Cold water
Maximum Load Cotton 6 kg
Energy Efficiency Class A+
Spin Speed Maximum 1000 rpm
1)
Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.
INSTALLATION
WARNING! Refer to Safety
chapters.
Unpacking
1.
2.
3.
2
1
17
4.
5.
1
2
1
2
6.
Positioning
Water supply
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
FI
SE
NO
DK
90
O
90
O
1
1
2
2
Drainage
18
ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle materials with the symbol . Put
the packaging in relevant containers to
recycle it. Help protect the environment
and human health by recycling waste of
electrical and electronic appliances. Do
not dispose of appliances marked with the
symbol with the household waste.
Return the product to your local recycling
facility or contact your municipal office.
19
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité 20
Consignes de sécurité 22
Description de l'appareil 23
Description du bandeau de
commande
24
Voyants 24
Tableau des programmes 25
Valeurs de consommation 27
Options 28
Réglages 29
Avant la première utilisation 29
Utilisation quotidienne 29
Conseils 31
Entretien et nettoyage 33
En cas d'anomalie de fonctionnement 34
Caractéristiques techniques 36
Installation 37
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart,
à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX AWY61013WI Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues