PQNFB17C0.ENCXLEU

LG PQNFB17C0.ENCXLEU, PQNFB17C0 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le LG PQNFB17C0.ENCXLEU Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
FRANÇAIS
www.lg.com
P/NO : MFL69355607
Après la lecture, rangez ce guide de l'utilisateur dans un lieu aisément accessible
à tous les utilisateurs.
HVAC Controller(ACP IV), HVAC Touch(AC Smart IV)
BACnet(ACP BACnet), BACnet Touch(AC Smart BACnet)
Guide de l’utilisateur(GUI)
CLIMATISEUR
i
FRANÇAIS
NOTES EXPLICATIVES
NOTES EXPLICATIVES
Droits d'auteur
Le contenu de ce guide d'utilisation du logiciel Contrôleur Central est protégé par le droit d'auteur
international et les lois de protection des programmes informatiques. Le contenu du guide
d'utilisation et les programmes qui y sont mentionnés sont limités à l'utilisation autorisée par LG
Electronics. Le contenu ne peut être utilisé et copié que dans les conditions du contrat d'utilisateur.
Il est interdit de reproduire par un moyen quelconque ou de distribuer par un moyen quelconque des
copies de ce guide d'utilisation ou une partie du guide sans autorisation préalable de LG Electronics.
Copyright © 2014 LG Electronics. Tous droits réservés.
Marques déposées
Contrôleur Central est une marque déposée de LG Electronics. Tous les autres produits et noms
d'entreprise sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés uniquement
dans un but d'illustration.
ii
FRANÇAIS
NOTES EXPLICATIVES
Comment utiliser ce guide
Veuillez lire le guide d'utilisation du début à la fin avant d'utiliser AC Manager IV. Ranger ce guide
dans un lieu facilement accessible.
Notations utilisées dans ce guide
• Les boutons de commande affichés dans le système sont marqués par du texte en gras placé
entre crochets verticaux ([ ]).
Exemple: [OK], [Sauvegarder]
• Les titres d'option affichés dans le programme sont marqués par du texte en gras.
Exemple: Démarrage, programmes
• Les touches du clavier utilisées par le système sont marquées par du texte en gras placé
entre crochets (< >).
Exemple: Touche <Esc>
REMARQUE
y
Ce manuel couvre la IV ACP, AC Smart IV, AC Smart BACnet, ACP BACnet la version 4.0.0 ou
une version ultérieure.
y
Le contenu de ce manuel peuvent différer de la fonction réelle selon le dernier SW Version.
REMARQUE
y
Vous aurez besoin d'Adobe Flash Player être installé pour le contrôle Web.
y
Caractère spécial (^), (‘) et(,) ne sont pas disponibles.
iii
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
1
PRÉCAUTIONS DE
SÉCURITÉ
7
LANCEMENT DE
7 Accéder et quitter
8 Accès
8 Quitter
9 Composition et caractéristiques de
l'écran d'accueil
10 La situation d'urgence survenue et
réinitialisation
10 La situation d'urgence survenue
11 La situation réinitialisation d'urgence
13
UTILISATION DU
PROGRAMME
13 Contrôle/Supervision
13 Composition et caractéristiques de
l'écran Contrôle/Supervision
19 Contrôle de dispositif
61 Surveillance d'un dispositif
62 Programmation
62 Composition et caractéristiques de
l'écran de programmation
63 Création de programmations
66 Vérification des programmations
67 Modification des programmations
68 Suppression de programmations
69 AutoLogic
69 Contrôle de pointe
79 Contrôle de demande
82 Limitation de durée de
fonctionnement
89 InterLocking
97 Statistiques
97 Composition et caractéristiques de
l'écran statistique (statistiques)
100 Que Statistics (demande des
statistiques)
102 Rapport
102 Composition et caractéristiques de
l'écran de rapport
104 Que Report (demande de rapport)
105 Installation
105 Composition de l'écran de réglage de
l'appareil et la fonction
106 Enregistrer un appareil
125 Gestion de dispositif
129 Cycle Monitoring
131 Environment
132 Configuation générale
145 Réglage de l'écran (AC Smart IV, AC
Smart BACnet Seulement)
151 Réglage de l'avance
163 Réglage de la clientèle
169 Configuration réseau
174 Réglage E-Mail
179 Réglage TMS
185 Réglage Channel
187 Réglage BACnet (ACP BACnet, AC
Smart BACnet seulement)
189 Affichage des informations
supplémentaires de l’écran d’accueil
TABLE DES MATIÈRES
iv
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
189 Affichage des informations
supplémentaires sur l'écran d'accueil
190 Composition et fonction des
informations supplémentaires de
l'écran
192 Gestion de l’énergie
192 Consommation d’énergie
200 Navigation d'énergie
208 Historique de la navigation d'énergie
TABLE DES MATIÈRES
1
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• Ceproduitdoitêtreinstalléparuninstallateurprofessionneld'uncentredeserviceagrééLG.
• Leproblèmerésultantd'uneinstallationparunepersonnenonagrééeestdelaresponsabilité
del'utilisateuretn'estpascouvertparlagarantie.
• Lesprécautionsdesécuritésuivantessontdestinéesàprévenirdesdangersetdégâts
imprévus.
• Ceproduitaétéconçupouruneutilisationprofessionnelleoupourdeszonesextérieuresà
l'habitationetilaréussiletestd'interférencesélectromagnétiques.
ATTENTION
Il peut entraîner des blessures graves ou la mort lorsque les directions sont ignorés
PRÉCAUTIONS
Il peut entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels lorsque les directions
sont ignorés
ATTENTION
l’installation
y
Pour réinstaller le produit, veuillez vous adresser au concessionnaire à qui vous avez
acheté le produit ou à un centre de service pour la réinstallation.
- L'installationduproduitparunepersonnenonagrééepeutentraînerunincendie,unchocélec
-
trique,uneexplosion,desblessuresouundysfonctionnementduproduit.
y
Ne tordez ni endommagez le cordon d'alimentation.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Pour l'installation électrique, veuillez vous adresser au concessionnaire à qui vous avez
acheté le produit ou à un centre de service.
- Ledémontageoularéparationparunepersonnenonagrééepeutcauserunincendieouun
chocélectrique.
y
Installez le produit dans un espace progé de la pluie.
- Uneinfiltrationd'eaudansleproduitpeutencauserledysfonctionnement.
y
N'installez pas le produit dans une zone humide.
- Encasd'humidité,leproduitrisqueundysfonctionnement.
2
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
y
Pour l'installation du produit, veuillez vous adresser au concessionnaire à qui vous avez
acheté le produit ou à un centre de service.
- L'installationduproduitparunepersonnenonagrééepeutentraînerunincendie,unchocélec
-
trique,uneexplosion,desblessuresouundysfonctionnementduproduit.
y
Pour l'installation électrique, un électricien doit intervenir en utilisant le manuel
d'installation et le schéma électrique spécifié.
- L'utilisationd'uncordoninadéquatouuneinstallationélectriquenonprofessionnellepeutcauser
unincendieouunchocélectrique.
y
Ne placez pas le produit près d'une source qui psente un risque d'incendie.
- Sinon,unincendieduproduitestàcraindre.
y
Si le produit est installé dans un hôpital ou une station de base de communication, veuillez
prévoir un équipement de protection suffisant contre le bruit.
- Leproduitrisqueundysfonctionnementetd'autresproduitspeuventfonctionnerdemanière
anormale.
y
Installez le produit de manière sûre.
- Sileproduitestmalfixépendantl'installation,ilrisquedetomberoudemalfonctionner.
y
Le manuel doit être lu complètement pour installer correctement le produit.
- Sinon,uneinstallationincorrectepeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Pour le câblage du produit, ne pas utiliser de câble non standard et ne pas prolonger le
câble inutilement.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Installez convenablement le cordon d'alimentation et le câble de communication.
- Uneinstallationincorrectepeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Ne connectez pas le cordon d'alimentation à la borne de communication.
- Cecipeutcauserunincendie,unchocélectriqueouundysfonctionnementduproduit.
Fonctionnement
y
Ne placez aucun objet pesant sur le cordon d'alimentation.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Ne modifiez ni ne prolongez inutilement le cordon d'alimentation.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Utilisez le cordon du produit.
- L'utilisationd'uncordonnonagréénonstandardpeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Ne placez pas d'appareil chaud ps du cordon d'alimentation.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Assurez-vous que l'eau ne s'infiltre jamais dans le produit.
- Cecipeutcauserunchocélectriqueouundysfonctionnementduproduit.
y
Ne placez aucun récipient contenant du liquide sur le produit.
- Leproduitrisqueundysfonctionnement.
3
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
y
Ne touchez pas le produit avec les mains humides.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Utilisez des composants standards.
- L'utilisationd'unproduitnonagréépeutcauserunincendie,unchocélectrique,uneexplosion,
desblessuresouundysfonctionnementduproduit.
y
Si le produit a été inon, vous devez vous adresser à un centre de service.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Ne heurtez pas le produit.
- Leproduitrisqueundysfonctionnement.
y
Ne classez pas et n'utilisez pas de gaz combustible ou de substances inflammables près
du produit.
- Cecipeutcauserunincendieouundysfonctionnementduproduit.
y
Ne démontez pas, ne réparez pas ni ne modifiez pas le produit arbitrairement.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Les enfants et les personnes âgées doivent utiliser le produit sous la supervision d'un
responsable.
- Unmanqued'attentionpeutcauserunaccidentouundysfonctionnementduproduit.
y
La personne responsable doit maintenir les enfants à l'écart du produit.
- Leproduitrisquedesdégâtsouunechutequipourraitblesserl'enfant.
y
Gardez à l'esprit la plage de température de fonctionnement spécife dans le manuel.
s'il n'existe pas de plage de temrature de fonctionnement dans le manuel, utilisez le
produit entre 0 et 40ºC (32 et 104°F).
- Sileproduitestutiliséhorsdecetteplage,ilrisquedesdégâtssévères.
y
N'appuyez pas sur l'interrupteur ou un bouton avec un objet pointu.
- Cecipeutcauserunchocélectriqueouundysfonctionnementduproduit.
y
Ne câblez pas le produit pendant qu'il est en fonction.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
En cas de bruits ou d'odeurs inhabituels du produit, arrêtez d'utiliser le produit.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Ne placez aucun objet lourd sur le produit.
- Leproduitrisqueundysfonctionnement.
y
Ne vaporisez pas d'eau sur le produit. Ne le nettoyez pas au moyen d'un chiffon humide.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
N'utilisez pas le produit pour la préservation des animaux et des plantes, des instruments
de précision, des œuvres d'art ou d'autres usages spéciaux.
- Cecipeutcauserdesdégâts.
y
Mettre au rebut le matériau d'emballage de manière sûre.
- Lematériaud'emballagepeutcauserdesblessures.
4
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS
l’installation
y
N'installez pas le produit dans une zone proche de gaz combustible.
- Cecipeutcauserunincendie,unchocélectrique,uneexplosion,desblessuresouundysfonc
-
tionnementduproduit.
y
Le produit doit être installé convenablement dans une zone qui peut supporter le poids du
produit.
- Leproduitrisquedetomberetd'êtredétruit.
y
N'utilisez pas le produit en présence d'huile, de vapeur ou d'acide sulfurique.
- Cecipeutaffecterlerendementduproduitetl'endommager.
y
Vérifiez le courant nominal d'alimentation.
- Cecipeutcauserunincendieouundysfonctionnementduproduit.
y
Utilisez l'adaptateur fourni avec le produit ou la puissance d'une classe 2 transformateur
24 VAC, selon le mole.
- Siunadaptateurnonstandardestutilisé,leproduitrisquedemalfonctionner.L'adaptateurn'est
pasfourniavecl'ensembleACSmartvenduauxÉtats-Unis.
y
En déplant le produit, ne le laissez pas tomber et ne l'endommagez pas.
- Leproduitrisquedemalfonctionneroulapersonnerisquedesblessures.
y
Vérifiez si le cordon est connecté convenablement pour éviter la pénétration de
moisissure, d'eau ou d'insectes dans le produit.
- Siuncorpsétrangerpénètredansleproduit,ilpeutcauserunchocélectriqueouundysfonction
-
nementduproduit.
5
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Fonctionnement
y
Nettoyez le produit au moyen d'un linge doux, sans détergent à base de solvant.
- L'utilisationd'undétergentàbasedesolvantpeutcauserunincendieoudéformerleproduit.
y
Ne touchez pas le panneau en utilisant un objet pointu ou tranchant.
- Cecipeutcauserunchocélectriqueouundysfonctionnementduproduit.
y
Le produit ne peut entrer en contact avec une substance métallique.
- Leproduitrisqueundysfonctionnement.
y
Pendant la stérilisation ou la désinfection, arrêtez d'utiliser le produit.
- Leproduitrisquedefonctionnerdemanièreanormale.
y
Ne touchez pas l'intérieur du produit.
- Leproduitrisqueundysfonctionnement.
y
Vérifiez l'état du produit après son utilisation pendant une longue période.
- Sileproduitestutilisépendantlongtemps,ilrisquedesedétérioreretdeblesserl'utilisateur.
y
Ne laissez pas le produit près d'un vase de fleur, d'une bouteille d'eau ou d'autres liquides.
- Cecipeutcauserunincendieouunchocélectrique.
y
Sélection de transformateur :
- Sélectionnezunproduitd'isolationquisatisfaitauxnormesIEC61558-2-6etNECClass2.
- Enoutre,considérezlaconsommationélectriquecombinéedesmodules,accessoiresetappa
-
reilsinstalléssurplacepourlasélectiond'untransformateuradéquat.
Courantdumoduleprincipal:24Vca850mA
- Utilisezl'adaptateurfournienutilisantducourant12Vcc.L'adaptateurn'estpasfourniavec
l'ensembleACSmartvenduauxÉtats-Unis.
6
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Classe A dispositif
REMARQUE
Cetéquipementaététestéetjugéconformeauxlimitesétabliespourunappareilnumériquede
classeA,conformémentàlapartie15delaréglementationFCC.
Ceslimitessontconçuespourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférences
nuisibleslorsquel'équipementestutilisédansunenvironnementcommercial.
Cetéquipementgénère,utiliseetpeutémettredel'énergierayonnentfréquenceet,s'iln'est
pasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesinterférencesnuisibles
auxcommunicationsradiocommunication.Lefonctionnementdecetéquipementdansune
zonerésidentielleestsusceptibledeprovoquerdesinterférencesinterférences,auquelcas
l'utilisateurseratenudecorrigerlesinterférencesàsespropresfrais.
PRÉCAUTIONS
Leschangementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlefabricantresponsable
delaconformitépourraientannulerl'autoritédel'utilisateuràutilisercetéquipement.
Élimination de votre ancien appareil
1.Cesymbole,représentantunepoubellesurroulettesbarréed'une
croix,signi#equeleproduitestcouvertparladirectiveeuropéenne
2002/96/EC.
2.Lesélémentsélectriquesetélectroniquesdoiventêtrejetés
séparément,danslesvide-orduresprévusàcete(etparvotre
municipalité.
3.Uneéliminationconformeauxinstructionsaideraàréduireles
conséquencesnégativesetrisqueséventuelspourl'environnementet
lasantéhumaine.
4.Pourplusd'informationconcernantl'éliminationdevotreancien
appareil,veuillezcontactervotremairie,leservicedesordures
ménagèresouencorelamagasinoùvousavezachetéceproduit.
7
FRANÇAIS
LANCEMENT DE
LANCEMENT DE
Cettesectionexpliquecommentseconnecterausystèmeetenregistrerlesdispositifspour
paramétrerl'environnement(avantd'utiliserContrôleurCentral).
Accéder et quitter
VoicicommentaccéderetquitterContrôleurCentral.
ContrôleurCentral,peutêtrecontrôlénonseulementmatériel,maisaussiWeb.Vouspouvezsivous
entrezl'adresseIPdelaContrôleurCentraldanslabarred'adressed'Internetsansl'installation
d'unautreprogramme,leprogrammedecontrôlecentralContrôleurCentral,leserveurWebaest
exécutéautomatiquement,pourutiliserlesfonctionnalitésdediverscontenus.
LeManuel,jevaisexpliqueràContrôleurCentraléquipementstandard.
8
FRANÇAIS
LANCEMENT DE
Accès
Vouspouvezaccéderdelamanièresuivante.
1. LancezContrôleurCentral.
2. Aprèsavoirsaisivotreidentificationetvotremotdepassedanslafenêtred'accès,
cliquez(effleurez)sur[Confirmer].
• Vousêtesalorsconnecté.
PRÉCAUTIONS
Modifiezvotremotdepasserégulièrementpourprotégervosinformationspersonnelleset
utiliserleserviceentoutesécurité.
Quitter
Vouspouvezquitterdelamanièresuivante.
1. Danslecoinsupérieurdroitdel'écranContrôleurCentral,cliquez(effleurez)lebouton[Logout].
• Vousêtesàprésentdéconnecté.
9
FRANÇAIS
LANCEMENT DE
Composition et caractéristiques de l'écran d'accueil
Descriptiondelacompositionetdescaractéristiquesdel'écrand'accueil
Numéro Élément Description
Toutcontrôlede
l'unitéintérieure
ON/OFFcontrolofallindoorunits.
Etatde
fonctionnement
(Unit)
Vérifiesitouslesdispositifsfonctionnent,ontarrêtéouontdéjà
étévérifiés.
Temps
Vérifiezladateetl'heure.
(Vousavezbesoind'uneconnexionInternetpourvérifierla
météo.)
Programmation
dujour
y Vérifiezlesprogrammationsenregistréesdansl'ordre
chronologique.
y Cliquez(Effleurez)lebouton[+] pouralleraumenude
programmation.
Menuprincipal UtilisezlemenuprincipalContrôleurCentral.
Nomdusite Afficherlenomdusiteenregistré
10
FRANÇAIS
LANCEMENT DE
La situation d'urgence survenue et réinitialisation
Lorsqu'unprogrammeACKrequisd'alarmeseproduit,l'écrand'accueildevientrougepourtoute
indication.Leconditiond'alarmedoitêtreeffacéavanttouteautrecommandepeutêtreeffectuée.
Pourplusdedétailssurlafaçondemettreenprogrammed'urgence,reportez-vousàlaGestionde
modèle.
La situation d'urgence survenue
Lorsqu'unesituationd'urgenceseproduit,l'écrand'alerteseaffichesurl'écrand'accueilcommesuit.
11
FRANÇAIS
LANCEMENT DE
La situation réinitialisation d'urgence
Urgenceécrand'alerteestmaintenujusqu'àcequelasituationd'urgenceestréinitialisé.Vous
pouvezréinitialisersituationd'urgencecommesuit.
1. Appuyezsurlebouton[Alarm Ack]surlecôtésupérieurdroitdel'écrandesituationd'urgence.
• écrandesaisiedumotdepasseManagerseaffiche.
2. Entrezlemotdepassedegestionnaireetleboutontactile[Confirmer].
• Silemotdepasseestcorrect,lasituationd'urgenceestréinitialisé.
PRÉCAUTIONS
Avisdesituationd'urgenceseragénéréànouveaujusqu'àcequelacausedelasituation
d'urgenceestenlevé.
12
FRANÇAIS
MEMO
13
FRANÇAIS
UTILISATION DU PROGRAMME
UTILISATION DU PROGRAMME
VoicicommentutiliserlesfonctionsContrôleurCentral.
Contrôle/Supervision
LeContrôle/Supervisiongèredesdispositifsmultiplesdemanièrecollective.Optionsdumenu
Contrôle/Supervision.
Composition et caractéristiques de l'écran Contrôle/Supervision
Explicationdelacompositionetdescaractéristiquesdel'écranContrôle/Supervision
Numéro Élément Description
Sélectionner/
Désélectionnertout
Sélectionne/désélectionnetouslesdispositifsdansun
groupe.
Bouton[Dessin] Affichelesplansdeplancherd'ungroupe.
Bouton[Filtre]
Sélectionnelestypesdedispositifspourlesquelsvous
désirezvérifierlestatutdecontrôle.
14
FRANÇAIS
UTILISATION DU PROGRAMME
Numéro Élément Description
Sélectiondutype
d'affichage
Sélectionneuntyped'affichagepourl'écrande
surveillance(Icône/Simple)(Pourplusd'informationsurle
Type d'affichage reportez-vous)
Listedesgroupes Vérifiezleslistesdegroupesdedispositif.
Écrandesurveillance Vérifielestatutdecontrôled'undispositif.
Boîtedecontrôlede
dispositif
y Affichelemenudecontrôlededispositif.
y Laboîtedecontrôlededispositifaffichedifférents
menusenfonctiondudispositif.(Pourplusd'information
surleMenu de contrôle par dispositif reportez-
vous)
Touche[Sélection de
groupes multiples]
Contrôlezl'appareilensélectionnantdesgroupes
multiples.
Accueil Retouràl'écrand'accueil
Menud'affichage Affichelemenuactif.
Menuactuel Affichelenomdumenuactif.
Type d'affichage
LemenudeContrôle/SupervisionOFFretroistypesd'affichages(Icône/Simple).Voicilacomposition
etlescaractéristiquesd'écranpartyped'affichage.
Icône (Icon)
Lestatutdecontrôles'affichesousformed'icônes.L'icônededispositifpossèdeunecompositionet
unecaractéristiquedelamanièresuivante.
Numéro Élément Description
Modede
fonctionnementet
Statutdedispositif
Lateintedanslehautdelaboîted'icôneindiquelemodede
fonctionnementactueletlestatutdudispositifestindiqué
sousformed'ine.
/