Samsung MM-E330D Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
DVD MICRO SYSTÈME PERSONNEL
Guide de l'utilisateur
Imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez
enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
MM-E320D
MM-E330D
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd Sec1:1MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd Sec1:1 2012-3-8 15:44:382012-3-8 15:44:38
2 Français
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ JAMAIS LE CAPOT (NI L’ARRIÈRE).
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
tension dangereuse dans l’appareil,
présentant un risque d’électrocution ou de
blessures.
ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS
LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT
INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le
produit.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION
Évitez toute projection d’eau sur l’appareil et ne posez
jamais d’objet contenant un liquide dessus (ex : un vase).
La fiche permet de débrancher l’appareil et doit toujours
être facilement accessible.
Cet appareil doit toujours être branché à une prise de
courant alternatif reliée à la terre.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de
la prise murale, il faut donc que cette dernière soit
facilement accessible.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué comme
produit LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglages ou l'exécution
de procédures autres que celles spécifiées ci-dessus
peuvent conduire à une exposition à des radiations
dangereuses.
ATTENTION
DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS
LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT OU QUE LES
DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT CIRCONVENUS.
ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX RAYONS.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 2MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 2 2012-3-8 15:45:092012-3-8 15:45:09
Français 3
Manipulation et rangement des disques -
Précautions
De petites éraflures sur un disque risquent de réduire
la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque
vous les manipulez.
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces
de doigts sur la surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
Rangez-les dans un endroit frais et
aéré.
Rangez-les dans des pochettes
propres.Positionnez-les verticalement.
REMARQUE
Évitez les salissures sur les disques.
N’insérez jamais de disques fendus ou rayés.
Manipulation et rangement des disques
Si un disque présente des traces de doigts, nettoyez-le à l’aide
d’un peu de nettoyant doux dilué dans de l’eau et essuyez avec
un chiffon doux.
Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers
l’extérieur du disque.
REMARQUE
De la condensation peut de former lorsque de l’air chaud entre
en contact avec des parties froides situées à l’intérieur de
l’appareil. En cas de condensation à l’intérieur de l’appareil,
celui-ci risque de ne pas fonctionner correctement. Si cela se
produit, retirez le disque et attendez une à deux heures en
laissant l’appareil sous tension.
Licence
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique
créé par DivX,LLC, filiale de Rovi Corporation. C’est un périphérique
DivX Certified® permettant de jouer une vidéo DivX. Consultez le site
divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des outils
logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Le périphérique
DivX Certified® doit être enregistré pour lire les contenus achetés de
vidéos DivX à la demande (VOD). Pour obtenir votre code
d’enregistrement, localisez la section DivX à la demande dans votre
menu de configuration du périphérique. Pour savoir comment
terminer votre enregistrement, vous pouvez visiter le site web à
l'adresse vod.divx.com
.
Format DivX Certified® permettant de lire les vidéos
DivX®.
DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des
marques déposées de Rovi Corporation ou ses filiales et font l'objet
d'une licence.
Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Droit d’auteur
© 2012 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits
réservés.
Protection contre la copie
De nombreux disques DVD sont pourvus de protection contre la
copie. Par conséquent, vous devez uniquement brancher votre
appareil directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une
image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie.
« Ce produit intègre la technologie de protection des droits d’auteur,
protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété
intellectuels relatifs à Rovi Corporation. Il est interdit de tENTRÉE de
démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le
reproduire ».
Consignes de sécurité
Accessoires
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Câble vidéo Antenne FM
Guide de l’utilisateur
Télécommande/Piles (AAA)
(en option)
1
2
3
4
56
7
8
0
9
VOL VOL
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
MO/STDISPLAY
SLEEP
TIMER
ABCD
TUNING
TUNING
HOME
USB REC
REPEAT
TIMER
CD REC
FUNCTION
SOUND DISC SKIP
DISC MENU TITLE MENU
SYNC
RDS PTY RDS DISPLAY
SPEED ON/OFF CLOCK
DVDEQ
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 3MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 3 2012-3-8 15:45:102012-3-8 15:45:10
4 Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
2 Avertissements de sécurité
3 Accessoires
3 Manipulation et rangement des disques - Précautions
3 Licence
3 Droit d’auteur
3 Protection contre la copie
PRISE EN MAIN
5
5 Précautions
5 Icones utilisées dans ce guide
6 Types et caractéristiques des disques
9 Description
9 Panneau avant
9
Panneau du haut
10 Panneau arrière
11 Télécommande
CONNECXIONS
12
12 Connexion des enceintes
13 Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
14
Raccordement audio des périphériques
15 Connexion de l'antenne FM
15
Branchement d'un casque
CONFIGURATION
16
16 Avant de commencer (Installation initiale)
16 Réglage du menu Setup
17 Affichage
17 Format d’écran
17 Signal sortie vid
17 Audio
17 DRC (Compression dynamique)
17 Synchronisation AUDIO
18 Système
18 Installation initiale
18 Enregistrement DivX(R)
18 Langue
18 Sécurité
18 Class. parental
18 Mot de passe
18 Assistance
18 Informations sur le produit
Table des matières
FONCTIONS DE BASE
19
19 Lecture d’un disque
19 Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
20 Lecture de fichiers JPEG
20 Utilisation de la fonction de lecture
25 Mode sonore
25
Réglage de l’horloge
26 Écoute de la radio
27
Programmation de la minuterie
28
Fonction Mute
28 Fonction d'affichage
28 Fonction SleepTimer
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 4MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 4 2012-3-8 15:45:132012-3-8 15:45:13
Français 5
01 Prise en main
FRANÇAIS
Précautions
Assurez-vous que l'alimentation en c.a. de votre habitation est conforme à
la plaque d'identification située au dos de votre appareil.
Posez votre appareil à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7,5 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer sa ventilation
correcte.
Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de
chauffer.
Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Ne posez rien sur l’appareil.
Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque
est vide.
Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque
vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la
fiche de la prise murale.
En cas d’orage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de
tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources
de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur
excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes magnétiques ou
des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs).
Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de
dysfonctionnement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement
réservé à un usage privé.
De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été
entreposé dans un endroit exposé à des températures basses. Si l’appareil
doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il
s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser.
Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques
dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Prévoyez un espace pour la ventilation d’au moins 15 cm sur les côtés et à
l’arrière de la chaîne.
Placez les haut-parleurs à une bonne distance de chaque côté du système
pour assurer un son stéréo correct.
Orientez les haut-parleurs en direction de la zone d’écoute.
Prise en main
Icones utilisées dans ce guide
Assurez-vous de consulter les définitions des termes
suivants avant de lire le guide d’utilisation.
Icône Terme Définition
d
DVD
Il s’agit d’une fonction disponible
avec les disques DVD-Vidéo ou
DVD±R/±RW ayant été enregistrés
et finalisés en mode vidéo.
B
CD
Il s’agit d’une fonction disponible
avec un CD de données (CD DA,
CD-R/-RW).
A
MP3
Il s’agit d’une fonction disponible
avec les disques CD-R/-RW.
G
JPEG
Il s’agit d’une fonction disponible
avec les disques CD-R/-RW.
D
DivX
Il s’agit d’une fonction disponible
avec les disques MPEG4
(DVD±R/±RW, CD-R/-RW).
!
ATTENTION
Indique un cas où une fonction ne
peut pas être exécutée ou des
réglages pourraient être annulés.
REMARQUE
Conseils ou instructions fournis
pour vous aider à exécuter chaque
fonction.
FONCTIONS AVANCÉES
29
29 Fonction USB
29 Fonction d’enregistrement
AUTRES
INFORMATIONS
31
31 Dépannage
32 Liste des codes de langue
33 Caractéristiquess
Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de
l’appareil.
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si
a. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris
la peine de lire le présent manuel d'utilisation)
b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas
pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation).
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 5MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 5 2012-3-8 15:45:142012-3-8 15:45:14
6 Français
Prise en main
Types et caractéristiques des disques
Code de région
Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région.
Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le
disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le
disque ne pourra pas être lu.
Type de
disque
Code de
région
Région
DVD-VIDEO
1
États-Unis, territoires des États-
Unis et Canada
2
Europe, Japon, Moyen-Orient,
Égypte, Afrique du Sud,
Groenland
3
Taiwan, Corée, Philippines,
Indonésie, Hong Kong
4
Mexique, Amérique du Sud,
Amérique centrale, Australie,
Nouvelle Zélande, Îles du
Pacifique, Caraïbes
5
Russie, Europe de l’Est, Inde,
la plupart des pays d’Afrique,
Corée du Nord, Mongolie
6
Chine
Types de disques pouvant être lus
Types de disques et
marques (logos)
Signaux
enregistrés
Dimensions
du disque
Temps de lecture maxi.
DVD-VIDEO
AUDIO
+
VIDÉO
12 cm
Environ 240 min.
(une face)
Environ 480 min.
(double face)
CD AUDIO
AUDIO
12 cm
74 min.
DivX
AUDIO
+
VIDÉO
12 cm
-
N’utilisez pas les types de disques
suivants
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et
DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous
essayez de lire ces types de disques, le message
<WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)>
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas
être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le
message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise
région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Types et formats des disques
Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM).
Disques CD-R
Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être
lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD,
PC) et l’état du disque.
Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes.
N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes
car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.
Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles)
ne puissent pas être lus.
Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus
intégralement. Si la session est fermée alors que le disque
n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque
intégralement.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 6MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 6 2012-3-8 15:45:152012-3-8 15:45:15
Français 7
01 Prise en main
Disques MP3 CD-R
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au
format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 ne doivent contenir aucun
espace ni caractère spécial (. / = +).
Utilisez des disques enregistrés à une vitesse de
compression/décompression supérieure à 128 Kbits/s
Seuls les fichiers possédant les extensions « mp3 » et «
MP3 » peuvent être lus.
Seuls les disques gravés en multisessions consécutives
peuvent être lus. Si un disque multisession contient. Un
segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au
segment vierge.
Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de
temps à démarrer la lecture et il est possible que tous
les fichiers enregistrés ne soient pas lus.
Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit
Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit
binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à
320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture.
Un maximum de 999 pistes par CD peut être lu.
Un maximum de 250 dossiers par CD peut être lu.
Disques JPEG CD-R
Seuls les fichiers possédant l’extension « jpg »
peuvent être lus.
Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra
plus de temps à démarrer la lecture et il est
possible que tous les fichiers enregistrés ne soient
pas lus.
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers JPEG
au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers JPEG doivent contenir 8
caractères maximum et ne comporter aucun
espace ni caractère spécial (. / = +).
Seuls les disques gravés en multisessions
consécutives peuvent être lus. Si un disque
multisession contient un segment vierge, il pourra
être lu uniquement jusqu'au segment vierge.
Un maximum de 999 images peut être enregistré
dans un dossier.
Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji,
seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier
d’images peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que
les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au
démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
DVD±R/±RW, CD-R/-RW
Les mises à jour logicielles pour les formats
incompatibles ne sont pas prises en charge.
(Exemple : QPEL, GMC, résolution supérieure
à 800 x 600 pixels, etc.)
Si un disque DVD-R/-RW n’a pas été
enregistré correctement au format DVD
Vidéo, il ne pourra pas être lu.
DivX (Digital Internet Video Express)
Le format DivX est un format de fichier vidéo mis au point par
Microsoft et basé sur la technologie de compression MPEG4.
Ce format permet de fournir des données audio et vidéo sur
Internet en temps réel.
La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage vidéo,
tandis que la technologie MP3 est utilisée pour l’encodage
audio, ce qui permet aux utilisateurs de regarder un film en
bénéficiant d’une qualité vidéo et audio pratiquement similaire à
celle d’un DVD.
Formats pris en charge (DivX)
Cet appareil ne prend en charge que les formats de support
suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en
charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images
pourraient être médiocres.
Formats vidéo pris en charge
Format Versions prises en charge
AVI
DivX3.11~DivX5.1
WMV
V1/V2/V3/V7
Formats audio pris en charge
Format Débit binaire
Fréquence
d’échantillonnage
MP3
80~320kbps
44.1khz
WMA
56~128kbps
AC3
128~384kbps 44.1/48khz
Format de l’image : cet appareil peut prendre en charge un
format allant jusqu'à 720x576 pixels. Les résolutions
d’écran TV supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.
Si la fréquence d’échantillonnage de votre disque est
supérieure à 48 kHz ou à 320 Kbits/s, vous pouvez percevoir
des tremblements à l’écran pendant la lecture.
Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas
être lues lors de la lecture d’un fichier DivX.
Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage
autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un
fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 7MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 7 2012-3-8 15:45:162012-3-8 15:45:16
8 Français
Prise en main
Spécification de l’hôte USB
Spécification de l’hôte USB
Prise en charge des périphériques compatibles USB
1.1 ou USB 2.0.
• Prise en charge des périphériques connectés à l’aide
d’un câble de type USB A.
• Prise en charge des périphériques compatibles UMS
(USB Mass Storage Device) V1.0.
Prise en charge des périphériques dont les lecteurs
connectés sont formatés sous le système de fi chiers
FAT (FAT, FAT16, FAT32).
Non compatibilité
Ne prend pas en charge un périphérique qui requiert
l’installation d’un pilote séparé sur l’ordinateur
(Windows).
Ne prend pas en charge la connexion à un
concentrateur USB.
Un périphérique USB connecté à l'aide d'un câble
d'extension USB peut ne pas être reconnu.
Un périphérique USB nécessitant une source
d’énergie distincte doit être relié au lecteur via une
connexion d’alimentation séparée.
Limitations opérationnelles
Si le périphérique connecté dispose de plusieurs lecteurs
(ou partitions) installés(ées), seul(e) un lecteur (ou une
partition) pourra être connecté(e).
Un périphérique prenant uniquement en charge la version
USB 1.1 peut présENTRÉE des différences au niveau de la
qualité de l’image, selon le périphérique concerné
.
Périphériques compatibles
Périphérique de stockage USB, Lecteur MP3,
Caméra numérique
Disque dur amovible
-
Prise en charge de disques durs amovibles équipés de moins
de 160 Go. Les disques durs amovibles équipés de 160 Go au
moins peuvent ne pas reconnus, selon le périphérique utilisé
.
-
Si le périphérique connecté ne fonctionne pas en raison
d’une insuffisance de courant, vous utiliserez un câble
d’alimentation distinct pour assurer l’alimentation et le
bon fonctionnement de l’appareil. Le connecteur du câble
USB peut varier selon le fabricant du périphérique USB
utilisé.
Lecteur carte USB: lecteur de carte USB à un seul
ou plusieurs logements.
- Selon le fabricant, le lecteur de carte USB
peut ne pas être pris en charge.
- Si vous installez plusieurs périphériques
mémoire sur un lecteur à carte multiples, vous
pourrez rencontrer des problèmes.
Formats de fichiers compatibles
Format
Arrêt sur
image
Musique Film
Nom de
fichier
JPG MP3 WMA WMV DivX
Extension
de fichier
JPG
.JPEG
.MP3 .WMA .WMV .AVI
Débit binaire
80~320
kbps
56~128
kbps
4Mbps 4Mbps
Version
––
V8
V1,V2,
V3,V7
DivX3.11~
DivX5.1
Pixel
640x480
––
720x576
Fréquence
d’échantillonnage
44.1kHz 44.1kHz
44.1KHz~ 48KHz
La fonction CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas
prise en charge.
Les caméras numériques qui utilisent le protocole
PTP ou exigent l’installation de programmes
supplémentaires pour être connectées à
l’ordinateur ne sont pas prises en charge
.
Selon la taille du secteur de leur système de fichiers,
certains lecteurs MP3, lorsqu’ils sont connectés à ce
produit, pourraient ne pas fonctionner.
La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge en
cas de connexion d’un produit sur lequel le transfert
de fichiers de contenu multimédia s’effectue au
moyen d’un programme spécifique au fabricant.
Ne fonctionne pas sur les périphériques régis par
le protocole MTP ((Media Transfer Protocol)
.
La fonction Hôte USB de ce produit n’est pas
nécessairement prise en charge sur tous les
périphériques USB.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 8MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 8 2012-3-8 15:45:162012-3-8 15:45:16
Français 9
01 Prise en main
Description
Panneau avant
1.
AFFICHAGE FENETRE
2.
TIROIR A DISQUE
3.
PRISE USB
4.
AUX IN PRISE
5.
PRISE CASQUE
6.
MOLETTE DE RÉGLAGE DU VOLUME
1. TOUCHES
POWER
2. TOUCHES
USB REC
3. BOUTON FUNC. (FONCTION)
4.
TOUCHES FONCTION RECHERCHE/SAUT
5.
TOUCHE MODE SYNTONISATION/ARRÊT
6. TOUCHES
LECTURE/PAUSE
7. TOUCHES FONCTION RECHERCHE /SAUT
8.
TOUCHES OUVRIR/FERMER
5V
500mA
PHONESAUX IN
1
2 3
4
5
6
USB REC
1 2 3 54 6 7
8
Panneau du haut
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 9MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 9 2012-3-8 15:45:162012-3-8 15:45:16
10 Français
Prise en main
Panneau arrière
1
CONNECTEURS DE SORTIE DES
ENCEINTES 2 CANAUX
Permettent de connecter les enceintes avant.
2
UNIQUEMENT POUR LES RÉPARATIONS
Ceci sert uniquement pour les réparations.
(Cette prise est exclusivement destinée aux tests, veuillez ne pas
l’utiliser pour un autre usage)
3
PRISE D'ANTENNE FM
Permet de brancher l'antenne FM.
4
PRISE DE SORTIE VIDÉO (VIDEO OUT)
Permet de raccorder la prise de sortie VIDEO OUT de cet appareil à la
prise d'entrée VIDEO IN de votre téléviseur.
5
PRISES DE SORTIE VIDÉO COMPOSANTES
Permet de raccorder l’appareil aux prises d'entrée vidéo composantes
d'un téléviseur.
SPEAKERS
OUT(8 )
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
1 2 3
4
5
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 10MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 10 2012-3-8 15:45:172012-3-8 15:45:17
Français 11
01 Prise en main
Télécommande
Fonctions de la télécommande
* Ce produit ne gère pas la fonction DISC SKIP ,SYNC .
* Ce produit peut ne pas disposer des fonctions RDS, selon la région d’utilisation.
Installation des piles dans la télécommande
REMARQUE
Placez les piles dans la télécommande en respectant les
polarités : (+) avec (+) et (–) avec (–).
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en
ligne droite.
* Type de piles : AAA
1
2
3
4
56
7
8
0
9
VOL VOL
TOOLS
RETURN
EXIT
INFO
MO/STDISPLAY
SLEEP
TIMER
ABCD
TUNING
TUNING
HOME
USB REC
REPEAT
TIMER
CD REC
FUNCTION
SOUND DISC SKIP
DISC MENU TITLE MENU
SYNC
RDS PTY RDS DISPLAY
SPEED ON/OFF CLOCK
DVDEQ
Touche
DISPLAY, A
Touche
TITLE MENU
Touche
DISC MENU
Touche
REPEAT
Touche
POWER
Touche
TIMER ON/OFF
Touche
MO/ST, B
Touche
CD REC SPEED
Touche numériques (0~9)
Touche
TIMER/CLOCK
Touche
SLEEP
Touche
EQ
Touche
SOUND
Touche
DVD*
Touche
FUNCTION
Touche
INFO
Touche
TOOLS
Touche
TUNING
Touche
PLAY
Touche
SKIP, RDS PTY*
Touche
PAUSE
Touche
VOL +
Touche
RETURN
Touche
USB REC
Touche
TUNING
Touche
EXIT
Touche
CURSOR/ENTRÉE
Touche
VOL -
Touche
STOP
Touche
SKIP
Touche
SEARCH,RDS DISPLAY
Touche
HOME
Touche
SEARCH
Touche
D
Touche
C
Touche
MUTE
Touche
SYNC*
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 11MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 11 2012-3-8 15:45:182012-3-8 15:45:18
12 Français
Connexions
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et de débrancher le cordon d'alimentation.
Connexion des enceintes
Position de l’appareil
Placez-le sur un pied, sur la tablette d'un meuble, ou sous le support du téléviseur.
Choix de la position d'écoute
La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran
du téléviseur.
Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m
Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m
Enceintes avant
ei
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) et dans votre direction.
Placez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles.
! ATTENTION
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes ou à proximité. Ils pourraient se blesser en cas de chute
de l’une d’elles.
Lorsque vous branchez les fils aux enceintes, assurez-vous de respecter les polarités (+/-).
REMARQUE
Si vous placez une enceinte près de votre téléviseur, la couleur de l’écran peut s’altérer en raison du champ
magnétique généré par l’enceinte. Dans ce cas, éloignez l’enceinte.
SPEAKERS
OUT(8 )
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 12MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 12 2012-3-8 15:45:202012-3-8 15:45:20
Français 13
02 Connexions
Raccordement de la sortie Video Out à votre téléviseur
Sélectionnez l'une des quatre méthodes de connexion à votre téléviseur.
MÉTHODE 1 : Vidéo composant(Qualité optimale)
Si votre téléviseur est équipé d’entrées Component Video (Vidéo composant), connectez les prises de sortie
COMPONENT OUT (Pr, Pb et Y) situées à l’arrière de l’appareil aux prises d’entrée Vidéo Composant de
votre téléviseur à l’aide d’un câble Vidéo composant (non fournies).
MÉTHODE 2 : Vidéo Composite(Bonne Qualité)
Connectez la prise de sortie VIDEO OUT située à l’arrière de l'appareil à la prise d’entrée VIDEO IN de votre
téléviseur au moyen du câble vidéo fournies.
Connecxions
MÉTHODE
2(
fournies
)
MÉTHODE 1
( non
fournies
)
COMPONENT IN
TV
SPEAKERS
OUT (8 )
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
YP
B
P
R
VIDEO INPUT
ONLY FOR
SERVICE
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 13MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 13 2012-3-8 15:45:212012-3-8 15:45:21
14 Français
Connexions
Raccordement audio des périphériques
Raccordement d'un périphérique analogique
Périphériques à signal analogique tels qu’un magnétoscope.
1. Raccordez AUX IN (Audio) situé à l'arrière de l'appareil à la sortie audio du périphérique analogique.
2. Appuyez sur la touche F( ) pour sélectionner l'entrée AUX.
Vous pouvez sélectionner AUX en appuyant sur le bouton FUNCTION (FONCTION) de la télécommande.
PHONESAUX IN
5V
500mA
non
fournies
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 14MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 14 2012-3-8 15:45:222012-3-8 15:45:22
Français 15
02 Connexions
Connexion de l'antenne FM
1. Connectez l’antenne FM fournie à la prise d'antenne FM.
2. Déplacez lentement le fil de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant une
bonne réception. Fixez-le ensuite sur le mur ou sur toute autre surface rigide.
Connexions
Antenne FM
(fournie)
REMARQUE
Cet appareil ne capte pas les ondes AM.
Branchement d'un casque
1. Branchez le casque dans la prise headphones située sur le panneau avant de l’appareil.
REMARQUE
L'écoute prolongée, à volume élevé, avec un casque présente des dangers pour le système auditif.
Vous pouvez brancher un casque à votre microchaîne afin d’écouter de la musique sans déranger votre
entourage. Les écouteurs doivent être équipés d’une fiche de 3,5 mm de diamètre ou d'un adaptateur
approprié.
les haut-parleurs n’émettent plus de sons.
SPEAKERS
OUT( 8 )
VIDEO OUT
COMPONENT
OUT
Y
P
B
P
R
ONLY FOR
SERVICE
PHONESAUX IN
5V
500mA
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 15MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 15 2012-3-8 15:45:222012-3-8 15:45:22
16 Français
Configuration
Avant de commencer (Installation initiale)
1. Appuyez sur la touche POWER lorsqu'il est
connecté sur le téléviseur pour la première
fois.L'écran Initial setting (Installation initiale) s’affiche.
2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner la
langue souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE .
3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
format d’écran souhaité, puis sur la touche ENTRÉE
.
REMARQUE
Si vous revenez à l'écran précédent,
appuyez et
maintenez la
A
.
Une fois que vous avez sélectionné une langue
d'affichage de menu, vous pouvez changer celle-ci en
appuyant pendant plus de 5 secondes sur le bouton
STOP (ARRÊT) ()de la télécommande, alors qu’aucun
disque n’est inséré dans le produit.
Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale)
n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir
page 18)
Réglage du menu Setup
L'étape pour y accéder peut différer en fonction du
menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique)
contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de
la version du micrologiciel.
2
1
4
3
1
TOUCHE HOME : Permet d’afficher le menu d'accueil.
2
TOUCHE
ENTRÉE / DIRECTION
Permet de déplacer le curseur et de sélectionner un
élément. Permet de sélectionner l'élément actuellement
sélectionné. Permet de confirmer le réglage.
3
TOUCHE RETURN : Permet de revenir au menu de
configuration.
4
TOUCHE
EXIT : Permet de quitter le menu de
configuration.
1. Appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) en mode
NO DISC (PAS DE DISQUE),ou Appuyez deux fois sur le
bouton STOP (ARRÊT) en cours de lecture.
2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
Paramètres, puis sur la touche
ENTRÉE.
3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
menu souhaité, puis sur la touche
ENTRÉE.
4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le
sous-menu souhaité, puis sur la touche
ENTRÉE .
5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
l'élément souhaité, puis sur la touche
ENTRÉE .
6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de
configuration
.
Function DVD/CD
Settings
Move Select
Initial setting | On-Screen Language
Select a language for the on-screen displays.
English
Nederlands
Fran
ç
ais
Deutsch
Italiano
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 16MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 16 2012-3-8 15:45:232012-3-8 15:45:23
Français 17
03 Configuration
Affichage
Vous pouvez configurer diverses options d'affichage
telles que le format d’écran, la résolution, etc.
Format d’écran
En fonction du type de téléviseur que vous possédez,
vous pouvez souhaiter ajuster le réglage de l'écran
.
4:3 Pan-Scan (Recadrage)
Format sélectionné lorsque vous
souhaitez voir une vidéo au format 16:9
émise par le DVD sans avoir les barres
noires en haut et en bas, même si vous
avez un téléviseur au format d'écran 4:3
(les parties extrêmes gauche et droite des
images du film seront tronquées).
4:3 Letter Box (Boîte aux lettres)
Format sélectionné lorsque vous souhaitez
visionner un DVD en 16:9 alors que votre
téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des
barres noires apparaissent en haut et en
bas de l'écran
.
16:9 Wide (Large)
Vous pouvez voir la totalité de l'image
16:9 sur votre téléviseur écran large.
REMARQUE
Si un DVD est au format 4:3, vous ne pouvez pas le voir en
écran panoramique.
Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats
d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type
de téléviseur et du réglage de son format d’écran
.
Signal sortie vid.
Les mêmes normes TV ne s’appliquent pas dans tous
les pays.
Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC
PAL : Vous pouvez sélectionner le format vidéo PAL
REMARQUE
L’image qui s’affiche sur le téléviseur peut varier selon la norme
(NTSC ou PAL) applicable à votre unité principale.
Audio
DRC (Compression dynamique)
Cette fonction équilibre la plage entre les sons les plus
forts et les plus faibles. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour bénéficier du son Dolby Digital lorsque
vous visionnez un film à faible volume (ex. : la nuit)
.
Settings
Move Select Return
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Full
6/8
4/8
2/8
Off
Vous pouvez sélectionner les valeurs Désactivé,
2/8, 4/8, 6/8, Plein écran.
Synchronisation AUDIO
La synchronisation vidéo et audio peut ne pas
concorder avec un téléviseur numérique.
Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les
synchroniser.
Vous pouvez régler le temps de propagation audio entre
0 mS et 300 mS. Réglez-le dans l'état optimal
.
Settings
Move Select Return
Display
Audio
System
Language
Security
Support
TV Aspect 4:3 Pan-Scan
4:3 Letter Box
16:9 Wide
Video Out Signal
Settings
Move Select Return
DRC : 0
Audio Sync : 50 mSec
Display
Audio
System
Language
Security
Support
0 mS
25 mS
50 mS
75 mS
100 mS
125 mS
150 mS
175 mS
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 17MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 17 2012-3-8 15:45:242012-3-8 15:45:24
18 Français
Configuration
Système
Installation initiale
Utilisez l’option Paramètre initial pour régler la langue et le
format écran.
Enregistrement DivX(R)
Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour
acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD.
Language
Vous pouvez sélectionner la langue que vous préférez
pour le menu à l'écran, le menu du disque, etc
.
Settings
Move Select Return
Audio : ENGLISH
Subtitle : ENGLISH
Display
Audio
System
Language
Security
Support
OSD Language : ENGLISH
Disc Menu
English
Korean
Chinese
Dutch
French
German
Italian
Japanese
OSD
Language
Sélectionnez la langue pour les
affichages à l'écran.
Menu
Disque
Sélectionnez la langue pour les
affichages du menu du disque.
Audio
Sélectionnez la langue audio du
disque.
Sous-titres
Sélectionnez la langue pour les
sous-titres du disque.
a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez
OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et
entrez le code de la langue de votre pays (voir page
32).
a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS
(AUTRES)dans le menu de la langue OSD.
REMARQUE
La langue sélectionnée apparaîtra uniquement
si elle est prise en charge par le disque.
Sécurité
La fonction de verrou parental agit en liaison avec les
DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à
contrôler les types de DVD que regarde votre famille.
Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.
Class. parental
Sélectionnez le niveau d’évaluation que vous souhaitez
régler. Un numéro élevé indique que le programme est
destiné uniquement aux adultes. Par exemple, si vous
sélectionnez jusqu'au niveau 6, les disques contenant
le niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Entrez le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
ENTRÉE .
-
Par défaut, le mot de passe est réglé sur " 0000"
.
-
Une fois la configuration terminée, le système revient
sur l’écran précédent
.
Settings
Move Select Return
Parental Rating : Off
Password : Change
Display
Audio
System
Language
Security
Support
Mot de passe
Sélectionnez Changer et entrez un mot de passe de 4
chiffres pour régler le verrou parental en utilisant les
touches numériques de la télécommande.
Si vous oubliez votre mot de passe
En mode « NO DISC (PAS DE DISQUE) »,
appuyez pendant au moins 5 secondes sur le
bouton STOP (ARRÊT)() du panneau
supérieur. Tous les réglages sont alors
réinitialisés sur leur valeur par défaut.
Assistance
Informations sur le produit
Cette option fournit les informations de contact pour
bénéficier d’une assistance sur le produit.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 18MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 18 2012-3-8 15:45:262012-3-8 15:45:26
Français 19
03 Configuration
Lecture d’un disque
1. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE .
2. Déposez avec précaution le disque sur le
plateau, avec l’étiquette du disque sur le
dessus.
3. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir du disque.
REMARQUE
Fonction Reprise. Lorsque vous arrêtez la lecture
d'un disque, l'appareil garde en mémoire où vous
l'avez arrêté, ainsi lorsque vous appuyez sur la
touche LECTURE à nouveau, il démarre là où la
lecture a été interrompue. (Cette fonction ne
concerne que les DVD)
Appuyez deux fois sur la touche STOP pendant
la lecture pour désactiver la fonction Reprise.
Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou
sur la télécommande pendant plus de 3 minutes
lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera
en mode
fonction économiseur d'écran.
L'écran initial peut apparaître différent, en fonction
du contenu du disque.
Les disques piratés ne fonctionnent pas dans cet
appareil car ils violent les recommandations du
CSS (Content Scrambling System : un système
de protection contre la copie).
La fonction DTS Audio n’est pas prise en charge.
䡋
apparaît lorsque vous appuyez sur une
touche non valide.
Fonction économiseur d'écran TV/
Economiseur d'énergie
Si le lecteur est laissé en mode d’arrêt pendant
plus de 5 minutes sans aucune interface
utilisateur, un économiseur d’écran apparaît sur
votre téléviseur.
Si le produit reste en mode d’écran de veille
pendant plus de 20 minutes, le courant sera
automatiquement coupé.
/ 04 Fonctions de base
Fonctions de base
Lecture de CD audio (CD-DA)/MP3/WMA
BA
PLAGES 01
1/17
0:15 / 3:59
Function DVD/CD Repeat Mode Lect.
1. Insérez un CD audio (CD-DA) ou un disque MP3
dans le tiroir du disque.
Pour un CD audio, la première piste sera lue
automatiquement.
- Appuyez sur les touches #$ pour
revenir à la piste précédente/suivante.
Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les
touches ▲▼◄► pour sélectionner
Musique, puis appuyez sur la touche
ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner l'élément souhaité, puis sur la
touche ENTRÉE.
- Appuyez sur les touches  pour
revenir aux pages précédentes/suivantes.
2. Appuyez sur la touche STOP () pour mettre fin à la
lecture.
REMARQUE
Certains CD MP3/WMA peuvent ne pas être lus, en
fonction du mode d'enregistrement.
Le tableau du contenu d'un CD MP3 varie en
fonction du format de la piste MP3/WMA
enregistrée sur le disque.
Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 19MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 19 2012-3-8 15:45:282012-3-8 15:45:28
20 Français
Fonctions de base
Lecture de fichiers JPEG
Les images capturées avec un appareil photo
numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPEG sur
un ordinateur peuvent être enregistrés sur un CD et
ensuite lus avec cet appareil.
1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.
2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner
les Photos, puis sur la touche ENTRÉE.
3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
le dossier que vous souhaitez lire, puis sur la
touche
ENTRÉE
.
4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
les photos que vous souhaitez visualiser, puis
sur la touche ENTRÉE.
Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama
démarrera.
Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la
touche PAUSE ().
Vous pouvez afficher le fichier précédent/
suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en
mode diaporama.
2010/01/01
JPEG 1
JPEG 2
JPEG 3
Function DVD/CD Page Retour
642 X 352
../PICTURES
Fonction rotation
G
Appuyez sur la touche VERTE (B) ou JAUNE (C) pendant
le mode PAUSE.
Touche VERTE (B) : Permet de pivoter de 90°
dans le sens antihoraire.
Touche JAUNE (C) :
Permet de pivoter de 90° dans
le sens horaire.
REMARQUE
Les résolutions maximales prises en charge par
l'appareil sont 5120 x 3480 (ou 19.0 MPixel) pour
les fichiers standard JPEG et 2048 x 1536 (ou 3.0
MPixel) pour les fichiers d'images progressives.
Utilisation de la fonction de lecture
Recherche avant/arrière
dBAD
Appuyez sur les touches  pour la fonction
Recherche.
1 2 3 4
1 2 3 4
REMARQUE
Aucun son ne retentit en mode recherche.
Saut de scènes/chansons
dBAD
Appuyez sur les touches #$.
Chaque fois que la touche est pressée pendant la
lecture, le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier)
précédent(e) ou suivant(e) sera lu(e).
Lecture en vitesse lente
Dd
Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche
pour une lecture lente.
D
1 2 3
d
1 2 3
REMARQUE
Aucun son n'est audible pendant la lecture lente.
La marche arrière en ralenti ne fonctionne pas.
MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 20MM-E320D-E330D-FRA-02028-NO.indd 20 2012-3-8 15:45:292012-3-8 15:45:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Samsung MM-E330D Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur