Whirlpool BSNF 8152 OX Safety guide

Taper
Safety guide

Ce manuel convient également à

*Le sens de la diérence
Guia d’higiene i seguretat i Instal·lació.
www.whirlpool.eu/register
3
CA
CATALÀ
GUIA DE SALUT I SEGURETAT
iINSTAL·LACIÓ
Índex
Guia d’higiene i seguretat
RECOMANACIONS DE SEGURETAT ...................................................................4
CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT ........................................................... 7
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT .............................................................. 8
Instal·lació ...........................................................................................9
GRÀCIES PER HAVER ADQUIRIT UN PRODUCTE WHIRLPOOL.
Si voleu rebre un servei més complet, enregistreu
l’aparell a www.whirlpool.eu/register
4
SEGURETAT
RECOMANACIONS
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
LA VOSTRA SEGURETAT I LA
DELS ALTRES ÉS MOLT IM-
PORTANT.
Tant aquest manual com l’apa-
rell proporcionen advertències
importants de seguretat, que
s’han de llegir i seguir en tot
moment.
Aquest és el símbol d’alerta de
seguretat.
Aquest símbol us alerta dels
possibles riscos que poden
produir-vos danys o ns i tot
causar-vos la mort a vosaltres i
a altres persones.
Tots els missatges de seguretat
van precedits del símbol d’aler-
ta de seguretat i la paraula
PERILL o ADVERTÈNCIA.
Aquestes paraules signiquen:
Indica una situació perillosa
que, si no sevita, provoca
lesions greus.
Indica una situació perillosa
que, si no sevita, pot provocar
lesions greus.
Totes les advertències de
seguretat especiquen el perill
potencial existent i indiquen
com reduir el risc de lesió,
danys i descàrregues elèctri-
ques deguts a un ús incorrecte
de laparell. Seguiu amb cura
les instruccions següents:.
No seguir aquestes instrucci-
ons pot comportar riscos.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat per danys si no
es respecta aquesta guia.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat per danys a
persones o animals o danys a
la propietat
si no es respecten els consells i
precaucions de seguretat.
Guardeu aquestes instruccions
per a consultes futures.
No emmagatzemeu substànci-
es explosives com aerosols ni
guardeu ni feu servir benzina o
altres materials inamables
l’interior o a prop de l’aparell.
Quan llenceu laparell, inutilit-
zeu-lo tallant el cable d’alimen-
tació i traieu-li les portes i els
prestatges (si n’hi ha) per tal
que els nens no puguin car-se
a dins i quedar-hi atrapats.
Aquest aparell no conté CFC. El
circuit de refrigeració conté
R600a (HC).
Aparells amb isobutà (R600a):
L’isobutà és un gas natural
sense impacte mediambiental,
però és inamable. Per tant,
comproveu que els tubs del
circuit de refrigeració no esti-
guin malmesos. Pareu especial
atenció en cas que els tubs
malmesos buidin el circuit de
refrigeració.
El C-Pentà s’utilitza com a
agent expansor en l’escuma
llant i és un gas inamable.
No feu malbé els tubs del
circuit de refrigeració de l’apa-
rell.
No utilitzeu mitjans mecànics,
elèctrics o químics tret dels
recomanats pel fabricant per
tal d’accelerar el procés de
descongelació.
No utilitzeu ni queu disposi-
tius elèctrics dins els comparti-
ments de l’aparell si no són del
tipus expressament autoritzat
pel fabricant.
Les màquines de gel o els
dispensadors d’aigua que no
estiguin connectats directa-
ment al subministrament
d’aigua només s’han d’omplir
amb aigua potable.
Guia d’higiene i seguretat
PERILL
ADVERTÈNCIA
ADVERTÈNCIA
ADVERTÈNCIA
ADVERTÈNCIA
ADVERTÈNCIA
6
instruccions del fabricant i la
normativa de seguretat vigent.
Contacteu amb un centre
dassisnciacnica autoritzat.
Els components elèctrics han
de quedar inaccessibles per a
l’usuari després de la instal·la-
ció. El cable d’alimentació ha de
ser prou llarg per permetre la
connexió de l’aparell, encastat
al moble, a la presa de corrent.
No utilitzeu allargadors.
No estireu el cable d’alimenta-
ció. No utilitzeu adaptadors de
diversos endolls si l’aparell està
equipat amb un endoll.
Per als aparells equipats amb
un endoll, si aquest no és
adequat a la vostra presa de
corrent, contacteu amb un
tècnic qualicat.
No toqueu l’aparell amb cap
part del cos humida i no l’utilit-
zeu amb els peus descaos.
No poseu en marxa l’aparell si
té malmesos el cable o l’endoll,
si no funciona correctament o
si ha patit algun dany o ha
caigut. No submergiu el cable
d’alimentació ni l’endoll en
aigua. Mantingueu el cable
allunyat de superfícies calentes.
Quan utilitzeu un disjuntor de
circuits de corrent residual
(RCCB), feu servir només un
model amb la marca
.
Laparell pot funcionar en llocs
en què la temperatura estigui
dins dels límits següents, se-
gons la classe climàtica indicada
a la placa de característiques. És
possible que laparell no funcio-
ni correctament si el deixeu
durant molt de temps a una
temperatura que sobrepassi els
intervals indicats. Classe climàti-
ca T. Amb. (°C)
SN Entre 10 i 32
N Entre 16 i 32
ST Entre 16 i 38
T Entre 16 i 43
CONNEXIÓ ELÈCTRICA NO-
MÉS PER A LA GRAN BRETA-
NYA I IRLANDA
Canvi de fusible.
Si el cable d’alimentac
d’aquest aparell té un endoll
amb fusible BS 1363A de 13
amperes, per canviar un fusible
en aquest tipus d’endoll utilit-
zeu un fusible aprovat per
ASTA del tipus BS 1362 i proce-
diu de la manera següent:
1. Desmunteu la tapa del
fusible A) i el fusible (B).
2. Col·loqueu el fusible de
recanvi de 13 A a la tapa del
fusible.
3. Torneu a col·locar els dos a
l’endoll.
Important:
Cal tornar a col·locar la tapa del
fusible quan es col·loca un nou
fusible; si l’heu perduda, no feu
servir l’endoll ns que n’ha-
gueu col·locat una de recanvi.
Per saber si esteu utilitzant un
recanvi correcte, mireu el color
del divisor o el color de les
inscripcions de la base de
l’endoll. Les tapes de fusible de
recanvi estan disponibles en
qualsevol botiga de compo-
nents elèctrics.
Només per a la República
d’Irlanda
A part de la informació indica-
da per a la Gran Bretanya,
també aplicable en aquest cas,
es fa servir un tercer tipus
d’endoll, de dues clavilles, de
presa de terra lateral.
Connector i presa (vàlid per
a tots dos països)
Si l’endoll subministrat no és
adient per a la vostra presa de
corrent, poseu-vos en contacte
amb el Servei Postvenda per
rebre més instruccions. No
intenteu canviar l’endoll.
Aquest procediment l'ha de
realitzar un tècnic qualicat
seguint les instruccions del
fabricant i la normativa de
seguretat estàndard vigent.
ÚS CORRECTE
Feu servir el compartiment de
la nevera només per emmagat-
zemar-hi aliments frescos i el
compartiment del congelador
només per emmagatzemar-hi
aliments congelats, congelar-hi
aliments frescos i fer-hi glons.
Emboliqueu els aliments per
guardar-los. Així s’evita que
entrin en contacte directe amb
les superfícies interiors de la
nevera o del congelador.
Els aparells poden tenir com-
partiments especials per a
l’emmagatzematge daliments.
Tret que sespeciqui el contra-
ri al fullet especíc del produc-
te, es poden enretirar, mante-
nint rendiments equivalents.
No ingeriu el contingut (no
xic) dels paquets de gel (en
7
CA
PROTECCIÓ
DEL MEDI AMBIENT
ELIMINACIÓ DEL MATERIAL
D’EMBALATGE
El material dembalatge és
100% reciclable i està marcat
amb el símbol de reciclatge:
Per tant, cal que llenceu les
diferents parts de l’embalatge
de manera responsable,
respectant sempre les normes
locals sobre eliminació de
residus.
ELIMINACIÓ
D’ELECTRODOMÈSTICS
Aquest aparell està fabricant
amb materials reciclables o
reutilitzables. Elimineu-lo
d’acord amb la normativa local
d’eliminació de residus.
Per a més informació sobre el
tractament, la recuperació i el
reciclatge daparells elèctrics
domèstics, contacteu amb les
autoritats locals, amb el servei
de recollida de residus
domèstics o amb la botiga on
el vau comprar.
Aquest aparell porta la marca
de conformitat amb la
Directiva europea 2012/19/UE
relativa als residus daparells
elèctrics i electrònics (RAEE).
En desfer-vos d’aquest
producte correctament,
contribuïu a evitar potencials
conseqüències negatives per al
medi ambient i la salut
humana que podrien produir-
se a causa de la manipulac
inadequada dels residus
d’aquest producte.
El símbol que inclou el
producte o la
documentació que
l’acompanya indica que no es
pot tractar com
alguns models).
No mengeu glaçons o gelats
de pal immediatament després
d’haver-los tret del congelador
atès que poden causar crema-
des per fred.
En el cas dels productes disse-
nyats per funcionar amb un
ltre d’aire integrat en una
coberta de ventilador accessi-
ble, el ltre ha d’estar sempre
ben col·locat si la nevera està
en funcionament. No emma-
gatzemeu envasos de vidre
amb líquid en el compartiment
del congelador ja que es podri-
en trencar.
No obstruïu el ventilador (si
n’hi ha) amb els aliments.
Després de col·locar-hi els
aliments, comproveu si la porta
dels compartiments queda ben
tancada, especialment la porta
del congelador.
Les juntes malmeses s’han de
substituir al més aviat possible.
SEGURETAT PER ALS INFANTS
Els infants (de 3 a 8 anys) i nens
molt petits (de 0 a 3 anys) han de
mantenir-se’n allunyats tret que
se’ls supervisi contínuament.
Tant els nens a partir de 8 anys
com les persones amb capaci-
tats físiques, sensorials o men-
tals reduïdes o amb manca
d’experiència i coneixements
necessaris poden fer servir
aquest aparell només si estan
supervisats o han rebut instruc-
cions sobre l’ús segur de l’apa-
rell i si comprenen els perills als
quals s’exposen. Els nens no
poden jugar amb el dispositiu.
Els nens no han de realitzar
tasques de neteja ni de mante-
niment sense supervisió.
Manteniu el material demba-
latge (bosses de pstic, peces
de poliestirè, etc.) fora de
l’abast dels nens.
NETEJA I MANTENIMENT
Laparell s’ha de desconnectar
de la xarxa elèctrica abans de
realitzar cap operació de neteja
o manteniment.
No utilitzeu aparells de neteja
amb vapor
8
DECLARACIÓ
DE CONFORMITAT
Aquest aparell ha estat
dissenyat per a la conservació
d’aliments i s’ha fabricat
d’acord amb la Normativa (CE)
núm. 1935/2004.
Aquest aparell ha estat
dissenyat, fabricat i
comercialitzat dacord amb:
› els requisits de seguretat de la
Directiva 2006/95/CE de Baix
Voltatge (que substitueix la
Directiva 73/23/CEE i
modicacions posteriors);
› les normes de protecció de la
Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguretat elèctrica de
l’aparell només es pot garantir
si està correctament connectat
a un sistema de connexió a
terra autoritzat.
un residu domèstic, sinó que
s’ha de dur a un punt de
recollida adequat per al
reciclatge daparells elèctrics i
electrònics.
CONSELLS PER A L’ESTALVI
D’ENERGIA
Instal·leu l’aparell en una sala
sense humitat i ben ventilada,
allunyat de qualsevol font de
calor (per exemple, radiadors,
cuines, etc.), i en un lloc que no
estigui exposat directament al
sol. Si és necessari, feu servir
una placa aïllant. Per tal de
garantir una ventilació
adequada, seguiu les
instruccions d’instal·lació. Una
ventilació insucient a la part
posterior del producte
incrementa el consum d’energia
i redueix leciència de la
refrigeració.
Les temperatures de l’interior
de laparell poder veure’s
afectades per la temperatura
ambient, la freqüència
d’obertura de la porta i la
ubicació de l’aparell. Quan
ajusteu la temperatura, tingueu
en compte tots aquests factors.
Reduïu al mínim el temps
d’obertura de la porta.
Per descongelar aliments,
poseu-los a la nevera. La baixa
temperatura dels productes
congelats refreda els aliments
de la nevera.
Deixeu refredar els aliments i les
begudes abans d’introduir-los a
l’aparell.
La posició dels prestatges a la
nevera no n’afecta l’eciència
energètica. Els aliments s’han
de col·locar als prestatges de
manera que es garanteixi una
circulació de laire adequada (els
aliments no s’han de tocar entre
ells i han d’estar separats de la
paret posterior).
Es pot augmentar la capacitat
d’emmagatzematge daliments
congelats retirant les cistelles i,
si n’hi ha, el prestatge lliure de
gebre, mantenint el consum
d’energia equivalent.
Els productes amb alta
eciència energètica estan
equipats amb motors d’alta
ecàcia que funcionen durant
més temps amb un baix
consum d’energia. No us
preocupeu si el motor segueix
funcionant durant períodes
més llargs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool BSNF 8152 OX Safety guide

Taper
Safety guide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues