Whirlpool BSNF 9452 OX Safety guide

Taper
Safety guide
3
CA
CATALÀ
GUIA DE SALUT I SEGURETAT
iINSTAL·LACIÓ
Índex
Guia d’higiene i seguretat
RECOMANACIONS DE SEGURETAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CONSERVACIÓ DEL MEDI AMBIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instal·lació . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GRÀCIES PER HAVER ADQUIRIT UN PRODUCTE WHIRLPOOL.
Si voleu rebre un servei més complet,
enregistreu l’aparell a www.whirlpool.eu/register
4
SEGURETAT
GENERALS
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
LA VOSTRA SEGURETAT I LA
DELS ALTRES ÉS MOLT IMPOR-
TANT.
Tant aquest manual com l’aparell
proporcionen advertències
importants de seguretat, que
s’han de llegir i seguir en tot
moment.
Aquest és el símbol d’alerta de
seguretat.
Aquest símbol us alerta dels pos-
sibles riscos que poden pro-
duir-vos danys o  ns i tot cau-
sar-vos la mort a vosaltres i a
altres persones.
Tots els missatges de seguretat
van precedits del símbol d’alerta
de seguretat i la paraula PERILL
o ADVERTÈNCIA. Aquestes
paraules signi quen:
PERILL
Indica una situació perillosa que,
si no s'evita, provocarà lesions
greus.
ADVERNCIA
Indica una situació perillosa que,
si no s'evita, pot provocar lesions
greus.
Totes les adverncies de segu-
retat especi quen el perill
potencial existent i indiquen
com reduir el risc de les, danys
i descàrregues elèctriques
deguts a un ús incorrecte de
l’aparell. Seguiu amb cura les
instruccions següents:.
No seguir aquestes instruccions
pot comportar riscos.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat per danys si no
es respecta aquesta guia.
El fabricant declina qualsevol
responsabilitat per danys a
persones o animals o danys a
la propietat si no es respecten
els consells i precaucions de
seguretat.
Guardeu aquestes instruccions
per a consultes futures.
No emmagatzemeu substàncies
explosives com aerosols ni
guardeu ni feu servir benzina o
altres materials in amables
l’interior o a prop de l’aparell.
Quan llenceu l’aparell, inutilit-
zeu-lo tallant el cable d’alimen-
tació i traieu-li les portes i els
prestatges (si n’hi ha) per tal que
els nens no puguin  car-se a
dins i quedar-hi atrapats.
Aquest aparell no conté gasos
CFC. El circuit de refrigeració
conté R600a (HC).
Els aparells amb Isobutà (R600a):
L’isobutà és un gas natural sense
impacte mediambiental, però és
in amable. Per tant, comproveu
que els tubs del circuit de refri-
geració no estiguin fets malbé.
Pareu especial atenció en cas
que els tubs malmesos buidin el
circuit de refrigerac.
El C-Pentà s’utilitza com a agent
expansor en l’escuma aïllant i és
un gas in amable.
ADVERNCIA
No feu malbé els tubs del circuit
de refrigeració de l’aparell.
ADVERNCIA
No utilitzeu mitjans mecànics,
elèctrics o químics tret dels
recomanats pel fabricant per tal
d’accelerar el procés de descon-
gelació.
ADVERNCIA
No utilitzeu ni  queu dispositius
elèctrics dins els compartiments
de l’aparell si no són del tipus
expressament autoritzat pel
fabricant.
ADVERNCIA
Les màquines de gel o els dispen-
sadors d’aigua que no estiguin
connectats directament al submi-
nistrament d’aigua només s’han
Guia d’higiene i seguretat
6
tècnica autoritzat.
Els components elèctrics han de
quedar inaccessibles per a
l’usuari després de la instal·lació.
El cable d'alimentació ha de ser
prou llarg per connectar l'aparell,
muntat a la seva ubicació, a la
presa de corrent.
No utilitzeu allargadors.
No tibeu el cable d'alimentació.
No utilitzeu adaptadors de diver-
sos endolls si l’aparell està equi-
pat amb un endoll.
Per als aparells equipats amb un
endoll, si aquest no és adequat a
la vostra presa de corrent, con-
tacteu amb un tècnic quali cat.
No toqueu l'aparell amb cap
part del cos humida i no l'utilit-
zeu amb els peus descaos.
No feu servir l'aparell si té mal-
mesos el cable o l'endoll, si no
funciona correctament o si ha
patit algun desperfecte o ha
caigut. No submergiu el cable
d’alimentació ni l’endoll en
aigua. Mantingueu el cable
allunyat de superfícies calentes.
Quan utilitzeu un disjuntor de
circuits de corrent residual
(RCCB), feu servir només un
model amb la marca
.
Laparell pot funcionar en llocs
en què la temperatura estigui
dins dels límits següents, segons
la classe clitica indicada a la
placa de característiques.
És possible que l’aparell no
funcioni correctament si el
deixeu durant molt de temps a
una temperatura que sobrepassi
els intervals indicats.
Classe climàtica T. Amb. (°C)
SN Entre 10 i 32
N Entre 16 i 32
ST Entre 16 i 38
T Entre 16 i 43
CONNEXIÓ ELÈCTRICA NO-
MÉS PER A LA GRAN BRETA-
NYA I IRLANDA
Canvi de fusible.
Si el cable d’alimentació d’aquest
aparell té un endoll amb fusible
BS 1363A de 13 amperes, per
canviar un fusible en aquest
tipus d’endoll utilitzeu un fusible
aprovat per ASTA del tipus BS
1362 i procediu de la manera
següent:
1. Desmunteu la tapa del fusible
A) i el fusible (B).
2. Col·loqueu el fusible de recan-
vi de 13 A a la tapa del fusible.
3. Torneu a col·locar els dos a
l’endoll.
Important:
Cal tornar a col·locar la tapa del
fusible quan es canvia un fusible;
si l'heu perduda, no feu servir
l'endoll  ns a col·locar-ne una de
recanvi.
Per saber si esteu utilitzant un
recanvi correcte, mireu el color del
divisor o el color de les inscripci-
ons de la base de lendoll.
Les tapes de fusible de recanvi
estan disponibles en qualsevol
botiga de components elèctrics.
Només per a la República
d'Irlanda
A part de la informació indicada
per a la Gran Bretanya, també
aplicable en aquest cas, es fa
servir un tercer tipus d’endoll, de
dues clavilles, de presa de terra
lateral.
Presa de corrent/endoll (vàlid
per a tots dos països)
Si lendoll subministrat no és
adient per a la vostra presa de
corrent, poseu-vos en contacte
amb el Servei Postvenda per rebre
més instruccions. No intenteu
canviar l’endoll. Aquest procedi-
ment l'ha de realitzar un tècnic
quali cat seguint les instruccions
del fabricant i la normativa de
seguretat estàndard vigent.
ÚS CORRECTE
Feu servir el compartiment de la
nevera només per emmagatze-
mar-hi aliments frescos i el
compartiment del congelador
només per emmagatzemar-hi
aliments congelats, congelar-hi
aliments frescos i fer-hi glaçons.
Eviteu d'emmagatzemar ali-
ments sense embolicar que
estiguin en contacte directe
amb les superfícies internes dels
compartiments de la nevera o
del congelador.
Els aparells poden tenir compar-
timents especials per a l’emma-
gatzematge daliments.
Tret que s’especi qui el contrari
al fullet especí c del producte,
es poden enretirar, mantenint
rendiments equivalents.
No ingeriu el contingut (no tòxic)
dels paquets de glaçons (en
alguns models).
No mengeu glons o gelats de
pal immediatament després
d’haver-los tret del congelador
atès que poden causar crema-
7
CA
PROTECCIÓ
DEL MEDI AMBIENT
ELIMINACIÓ DEL MATERIAL
D’EMBALATGE
El material d’embalatge és
100% reciclable i està marcat
amb el símbol de reciclatge:
Per tant, cal que llenceu les
diferents parts de lembalatge
de manera responsable,
respectant sempre les normes
locals sobre eliminació de
residus.
REBUIG D'APARELLS
DOMÈSTICS
Aquest aparell es fabricant
amb materials reciclables o
reutilitzables. Elimineu-lo
d'acord amb la normativa local
d'eliminació de residus.
Per a més informació sobre el
tractament, la recuperació i el
reciclatge daparells elèctrics
domèstics, contacteu amb les
autoritats locals, amb el servei
de recollida de residus
domèstics o amb la botiga on
el vau comprar.
Aquest aparell porta la marca
de conformitat amb la
Directiva europea 2012/19/UE
relativa als residus d’aparells
elèctrics i electrònics (RAEE).
En desfer-vos d’aquest
producte correctament,
contribuïu a evitar potencials
conseqüències negatives per al
medi ambient i la salut
humana que podrien produir-
se a causa de la manipulació
inadequada dels residus
d’aquest producte.
El símbol que inclou el
producte o la
documentació que
l’acompanya indica que no es
pot tractar com
des per fred.
En el cas dels productes disse-
nyats per funcionar amb un
ltre d’aire integrat en una
coberta de ventilador accessi-
ble, el  ltre ha d’estar sempre
ben col·locat si la nevera està
en funcionament.
No emmagatzemeu envasos
de vidre amb líquid en el
compartiment del congelador
ja que es podrien trencar.
No obstruïu el ventilador (si
n’hi ha) amb els aliments.
Assegureu-vos que la porta del
compartiment quedi ben
tancada després d’introduir-hi
aliments, especialment la porta
del congelador.
Les juntes malmeses s’han de
substituir al més aviat possible.
SEGURETAT PER ALS IN-
FANTS
Els infants (de 3 a 8 anys) i nens
molt petits (de 0 a 3 anys) han de
mantenir-se’n allunyats tret que
se’ls supervisi contínuament.
Tant els nens a partir de 8 anys
com les persones amb capaci-
tats físiques, sensorials o men-
tals reduïdes o amb manca
d’experiència i coneixements
necessaris poden fer servir
aquest aparell només si estan
supervisats o han rebut ins-
truccions sobre l’ús segur de
l’aparell i si comprenen els
perills als quals s’exposen. Els
nens no poden jugar amb el
dispositiu. Els nens no han de
realitzar tasques de neteja ni
de manteniment sense super-
visió.
Manteniu el material d’emba-
latge (bosses de plàstic, peces
de poliestirè, etc.) fora de
l’abast dels nens.
NETEJA
I MANTENIMENT
Laparell s’ha de desconnectar
de la xarxa elèctrica abans de
realitzar cap operació de neteja
o manteniment.
No utilitzeu aparells de neteja
amb vapor
8
DECLARACIÓ
DE CONFORMITAT
Aquest aparell ha estat
dissenyat per a la conservació
d’aliments i s’ha fabricat
d’acord amb la Normativa (CE)
núm. 1935/2004.
Aquest aparell ha estat
dissenyat, fabricat i
comercialitzat d’acord amb:
› els requisits de seguretat de la
Directiva 2006/95/CE de Baix
Voltatge (que substitueix la
Directiva 73/23/CEE i
modi cacions posteriors);
› les normes de protecció de la
Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguretat elèctrica de
l’aparell només es pot garantir
si està correctament connectat
a un sistema de connexió a
terra autoritzat.
un residu domèstic, sinó que s’ha
de dur a un punt de recollida
adequat per al reciclatge d’aparells
elèctrics i electrònics.
CONSELLS PER A L'ESTALVI
D'ENERGIA
Instal·leu l'aparell en una habitac
seca, perfectament ventilada i
lluny de qualsevol font de calor
(com ara un radiador, una cuina,
etc.), i en un lloc que no estigui
directament exposat al sol. Si és
necessari, feu servir una placa
llant.
Per tal de garantir una ventilac
adequada, seguiu les instruccions
d’instal·lació. Una ventilac
insu cient a la part posterior del
producte augmenta el consum
d'energia i redueix l'e ciència de la
refrigeració.
Les temperatures de l’interior de
l’aparell poder veure’s afectades
per la temperatura ambient, la
freqüència d’obertura de la porta i
la ubicació de laparell. Quan
ajusteu la temperatura, tingueu en
compte tots aquests factors.
Obriu la porta el menys possible.
Quan vulgueu descongelar
aliments, poseu-los a la nevera. La
baixa temperatura dels productes
congelats refreda els aliments de
la nevera.
Deixeu que els aliments i les
begudes es refredin abans
d'introduir-los a l'aparell.
La posició dels prestatges a la
nevera no té cap mena d'impacte
sobre l'ús e cient d'energia. Poseu
els aliments als prestatges de
manera que garantiu una
circulació d'aire adient (els
aliments no es poden tocar els uns
amb els altres, alhora que és
necessari mantenir la distància
entre els aliments i la paret
posterior).
Es pot augmentar la capacitat
d’emmagatzematge d’aliments
congelats retirant les cistelles i, si
n’hi ha, el prestatge lliure de
gebre, mantenint el consum
d’energia equivalent.
Els productes amb alta e ciència
energètica estan equipats amb
motors d’alta e càcia que
funcionen durant més temps amb
un baix consum d’energia. No us
preocupeu si el motor funciona
durant períodes de temps més
llargs.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool BSNF 9452 OX Safety guide

Taper
Safety guide

dans d''autres langues