Logitech SMARTDOCK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

6 Français
INTRODUCTION:
ce document est destiné aux installateurs qui congurent un produit
SkypeRoomSystem avec LogitechSmartDock et LogitechSmartDockFlex.
Installateur: l'installateur doit avoir les connaissances et compétences suivantes:
Bases de la mise en réseau
Bases des systèmes AV
Outre l'installation physique, un administrateur système aura besoin
desconnaissances et compétences suivantes:
• SkypeforBusinessEndpoint
• SkypeforBusinessServer
• Microsoft
®
Exchange sur site
Services cloud pour les logiciels Oce365
®
Dépannage du système d'exploitation Windows
®
10
L'administrateur système doit consulter les articles MicrosoftTechnet
pourplus d'informations sur la planication, la conguration et le déploiement
deSkypeRoomSystem.
https://technet.microsoft.com/library/mt790550.aspx
https://technet.microsoft.com/library/mt790551.aspx
https://technet.microsoft.com/library/mt790558.aspx
Français 7
ENVIRONNEMENT D'UTILISATION
LogitechSmartDock et LogitechSmartDockFlex sont conçus pour une utilisation
dans des environnements de bureau et de salle de réunion ne dépassant pas
les35degrés Celsius (95degrés Fahrenheit).
CONTENU DU COFFRET
Base SmartDockFlex
Support d'extension SmartDockFlex
Câble CAT6 (AWG23, SFTP)
Câble USB (Mini USB vers USB Type A)
Adaptateur de dispositif de relais AV (HDMI femelle vers mâle)
Serre-câbles
Tournevis (Torx T8)
Vis (4)
Étiquette à code couleur
Câble de partage de contenu via HDMI
ÉQUIPEMENT SUPPLÉMENTAIRE REQUIS
MicrosoftSurfacePro préconguré avec le logiciel MicrosoftSkypeRoomSystem*
Dispositifs audio et vidéo certiés Skype, tels que les écrans/projecteurs HD
LogitechConferenceCams
*Si MicrosoftSurfacePro n'est pas préconguré, reportez-vous aux articles
MicrosoftTechNet.
8 Français
INSTALLATION
Les étapes 1 à 7 peuvent être
ignorées si Surface Pro est déjà installé
dans SmartDock.
Assurez-vous que Surface Pro est
complètement éteint avant l'installation
de SmartDock Flex.
15
x 2
1
English
Disassemble SmartDock
Remove Bezel Screws.
Français
Démontez le dispositif SmartDock.
Retirez les vis du cadran de verrouillage.
Español
Desmonta SmartDock
Retira los tornillos del marco.
Português
Desmontar o SmartDock
Remova os parafusos de bisel.
16
2
English
Remove Bezel.
Français
Retirez le cadran de verrouillage.
Español
Retira el marco.
Português
Remover bisel.
17
x 5
3
English
Remove Metal Bracket.
Français
Retirez le support en métal.
Español
Retira el soporte metálico.
Português
Remover suporte de metal.
18
4
English
Plug in and install Surface Pro.
Français
Branchez et installez le dispositif
Surface Pro.
Español
Conecta e instala Surface Pro.
Português
Ligue e instale o Surface Pro.
19
x 5
5
English
Reassemble SmartDock.
Install Metal Bracket.
Français
Remontez le dispositif SmartDock.
Installez le support en métal.
Español
Vuelve a montar SmartDock.
Instala el soporte metálico.
Português
Montar novamente o SmartDock
Instale o suporte de metal.
20
6
English
Install Bezel.
Français
Installez le cadran de verrouillage.
Español
Instala el marco.
Português
Colocar bisel.
21
x 2
7
English
Install Bezel Screws.
Français
Installez les vis du cadran de verrouillage.
Español
Coloca los tornillos del marco.
Português
Colocar os parafusos de bisel.
22
Z
8
English
Remove SmartDock base cover and put
aside. With SmartDock Flex, this cover
will no longer be needed.
Français
Retirez le couvercle de SmartDock et
mettez-le de côté. Avec SmartDock Flex,
ce couvercle ne sera plus nécessaire.
Español
Retira la tapa de la base SmartDock
y aparta a un lado. Con SmartDock Flex,
ya no se necesitará esta tapa.
Português
Remova a tampa da base do SmartDock
e deixa-a de lado. Com o SmartDock Flex,
esta tampa não será mais necessária.
23
9
English
Apply color coded label in the SmartDock
connector area as shown.
Français
Placez l’étiquette à code couleur dans
la zone de connexion de SmartDock
comme illustré ci-contre.
Español
Aplica la etiqueta identicada por colores
en el área del conector de SmartDock
como se muestra.
Português
Coloque a etiqueta com código de cor
na área do conector do SmartDock
conforme mostrado.
24
10
English
Connect external cables
to SmartDock Flex base.
-CAT6 Cable
-USB Cable (Optional)
-HDMI content sharing Cable
(included with Logitech SmartDock)
-Logitech GROUP Speakerphone
DIN Connector (Optional)
Français
Branchez les câbles externes
à la base SmartDock Flex.
- Câble CAT6
- Câble USB (facultatif)
- Câble de partage de contenu via HDMI
(inclus avec Logitech SmartDock)
- Connecteur DIN pour le haut-parleur
Logitech GROUP (en option)
26
11
English
Once connected, secure all external
cables tightly with the included cable ties.
Trim o excess for tidy installation.
Français
Une fois branchés, xez tous les câbles
externes fermement avec les serre-
câbles inclus. Coupez la partie en trop
pour une installation ordonnée.
Español
Una vez conectados, asegura
rmemente todos los cables externos
con las bridas proporcionadas.
Recorta lo que sobre para
una instalación pulida.
Português
Após conectados, prenda os cabos
externos rmemente com a abraçadeira
para cabos. Corte o excesso para
uma instalação mais organizada.
27
12
English
Rotate the SmartDock base to facilitate
SmartDock Flex cable connection.
Français
Faites pivoter la base SmartDock
pour faciliter la connexion du câble
SmartDock Flex.
Español
Gira la base SmartDock para facilitar
la conexión del cable de SmartDock Flex.
Português
Gire a base do SmartDock para
facilitar a conexão com o cabo
do SmartDock Flex.
28
13
English
Connect SmartDock to your local area
network (LAN) via ethernet and route the
cable through SmartDock Flex cable exit.
Français
Connectez SmartDock à votre réseau local
(LAN) via Ethernet et acheminez le câble
via la sortie du câble SmartDock Flex.
Español
Conecta SmartDock a tu red de área
local (LAN) a través de Ethernet y dirige
el cable a través de la salida del cable
de SmartDock Flex.
Português
Conecte o SmartDock à rede de área local
(LAN) via Ethernet e passe o cabo pela
saída de cabo do SmartDock Flex.
29
14
English
Connect SmartDock Base cables,
matching connectors to color
coded label.
Français
Connectez les câbles de la base
SmartDock en associant la couleur
de chaque connecteur au code couleur
de l’étiquette.
Español
Conecta los cables de la base
SmartDock Flex, haciendo coincidir
los conectores con la etiqueta
identicada por colores.
Português
Conecte os cabos da base
do SmartDock Flex, fazendo com
que os conectores correspondam
com a etiqueta com código de cor.
31
16
English
Connect SmartDock Flex base directly
to extender box with the included
CAT6 cable. Additional extenders, hubs
or switches should not be used between
SmartDock Flex base and extender box.
Longer cables up to 15m (50ft) may be
used, provided they are CAT6, SFTP and
AWG number of 23 or lower.
Français
Connectez la base SmartDock Flex
directement au support d’extension
avec le câble CAT6 inclus. Des rallonges,
des hubs ou des commutateurs
supplémentaires ne doivent pas être
utilisés entre la base SmartDock Flex et
le support d’extension. Des câbles plus
longs jusqu’à 15 m (50 pieds) peuvent
être utilisés, à condition qu’ils soient de
type CAT6, SFTP et AWG (23 ou moins).
33
17
DO NOT COVER VENT
NE PAS COUVRIR LE VOLET
D’AÉR ATION
NO OBSTRUYAS
LA VENTILACIÓN
NÃO OBSTRUA A ABERTURA
DE VENTILAÇÃO
English
When placing the extender box,
ensure that the side cooling vents are
unobstructed and have access to open
air ow.
Français
Lorsque vous placez le support d’extension,
assurez-vous que les volets d’aération
latéraux ne sont pas obstrués et qu’ils ont
accès à un ux d’air ouvert.
Español
Cuando coloques el extensor, asegúrate de
que las rejillas de ventilación laterales no
estén obstruidas y de que tengan acceso
al ujo de aire.
Português
Ao instalar a caixa extensora, certique-
se de que as saídas de refrigeração laterais
não esteja obstruídas e têm acesso ao
uxo de ar.
34
18
English
Connect external devices to the
SmartDock Flex Extender Box. If only one
external display is connected, please ensure
that display is connected to HDMI 1.
Français
Connectez les dispositifs externes
au support d’extension SmartDock Flex.
Si un seul écran externe est connecté,
assurez-vous que l’écran est connec
à la sortie HDMI 1.
Español
Conecta dispositivos externos al extensor
SmartDock Flex. Si solo se conecta
una pantalla externa, asegúrate de que
la pantalla esté conectada a HDMI 1.
Português
Conecte os dispositivos externos à caixa
extensora do SmartDock Flex. Se somente
um monitor externo estiver conectado,
certique-se de que o monitor esteja
conectado ao HDMI 1.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Logitech SMARTDOCK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à