Zanussi ZWD141K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
22
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour respon-
sable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation
ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement. Votre appareil est aux normes
de sécurité en vigueur. Une utilisation inadéquate peut constituer
un danger pour l'utilisateur.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
ATTENTION! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
ainsi que des personnes dont les capacités physiques, senso-
rielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et
l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par
une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de
moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à
proximité de l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours
de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles
sont chaudes.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opéra-
tion de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
• L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés
hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionne-
ment. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans
l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
22 23
• Selon la température et le temps de fonctionnement sélec-
tionnés, la température à l'intérieur de l'appareil peut monter
jusqu'à 80 °C. Utilisez des gants de cuisine pour vous proté-
ger les mains quand vous retirez la vaisselle de l'intérieur du
chauffe-vaisselle.
• Prenez garde de ne pas le surcharger, cela endommagerait les
rails télescopiques. Le tiroir peut supporter un poids maximum
de 15 kg.
• Les récipients et objets synthétiques ou qui prennent facile-
ment feu ne doivent pas être rangés dans le chauffe-vaisselle.
Si l'appareil est mis en marche, ils peuvent fondre ou brûler.
Danger d'incendie.
• N'utilisez pas votre appareil comme chauffage de maison. Les
hautes températures peuvent mettre le feu à des objets facile-
ment inflammables situés près de l'appareil.
• Quand vous cessez définitivement d'utiliser l'appareil, à la fin de
sa vie utile, débranchez-le du réseau et éliminez le câble élec-
trique pour éviter le danger que les enfants s'en servent pour
s'amuser.
24
INSTALLATION
Reportez-vous aux instructions d'installation
fournies séparément.
La protection contre les contacts directs doit
être assurée par le mode d'intégration
Le système électrique doit être équipé d'un
moyen de déconnexion, avec une séparation de
contact sur tous les pôles assurant une coupure
complète de la catégorie de surtension III.
Le raccordement électrique doit être effectué au
moyen d'une prise qui doit être accessible après
l'installation.
Avertissement! Avant de brancher l'ap-
pareil, comparez-en les données (tension
et fréquence) indiquées sur la plaque
des caractéristiques avec celles de votre
réseau électrique. Elles doivent corres-
pondre, pour éviter tout problème. En cas
de doute, appelez un électricien.
Avertissement! Dans le cas d'un câble
sans prise, elle doit être installée et
raccordée par un électricien spécialisé.
Adressez-vous à un électricien attitré qui
respecte les normes de sécurité et qui
effectue les travaux conformément aux
mêmes instructions et à toutes les ins-
tructions contenues dans ce manuel. La
responsabilité du fabricant n'est pas enga-
gée pour des dommages provenant d'une
erreur de montage ou de branchement.
Avertissement! La sécurité électrique
de l'appareil n'est assurée que s'il est relié
à la terre. La responsabilité du fabricant
n'est pas engagée pour des dommages
provenant d'un manque ou d'un défaut
du système de protection de l'installation
(choc électrique par exemple).
Avertissement! Ne mettez l'appareil en
marche qu'une fois celui-ci dûment en-
castré, car c'est la seule façon d'interdire
l'accès aux composants électriques.
Avertissement! N'ouvrez jamais la struc-
ture de l'appareil. D'éventuels contacts
avec les pièces conductrices ou modifi-
cations des composants électriques ou
mécaniques peuvent constituer un danger
pour la sécurité de l'utilisateur et perturber
le bon fonctionnement de l'appareil.
NETTOYAGE
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre
car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut
briser le verre.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à haute
pression ou qui projettent de la vapeur. La va-
peur peut atteindre les composants électriques
et provoquer un court-circuit. La pression de la
vapeur peut aussi endommager durablement la
surface de l'appareil et ses composants.
RÉPARATION
Si le câble d'alimentation est endommagé, il
ne doit être remplacé que par un professionnel
qualifié afin d'éviter tout danger.
Avertissement! Avant toute opération
de maintenance, déconnectez l'alimen-
tation électrique. Pour que l'appareil soit
débranché, vous devez constater l'une des
conditions suivantes :
Les fusibles/disjoncteur du tableau
électrique sont débranchés.
L'appareil est débranché de la prise
murale, ce qui doit être fait en tirant sur
la prise de l'appareil et non sur le câble
électrique.
Avertissement! Les réparations et entre-
tiens, tout particulièrement sur les pièces
sous tension, ne peuvent être effectués
que par des techniciens agréés par le
fabricant. Le fabricant et les revendeurs
déclinent toute responsabilité pour d'éven-
tuels dommages, causés aux personnes,
aux animaux ou aux biens, qui découlent
de réparations ou entretiens effectués par
des personnes non autorisées.
Avertissement! Les réparations au cours
de la période de garantie ne doivent être
exécutées que par des techniciens agréés
par le fabricant. Dans le cas contraire, tout
dommage provenant de ces réparations
est exclu de la garantie.
24 25
DESCRIPTION DE LAPPAREIL
1
Interrupteur Marche/Arrêt
2
Thermostat
3
Revêtement antidérapant
4
Panneau frontal avec mécanisme de poussée
ou poignée
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Votre appareil est équipé d'un système de circula-
tion d'air chaud. Un ventilateur distribue la chaleur,
générée par une résistance électrique, dans tout
l'intérieur de l'appareil.
Le thermostat permet de définir et de contrôler la
température souhaitée pour la vaisselle.
La circulation de l'air chaud fait que la vaisselle est
chauffée rapidement et uniformément.
La résistance ainsi que le ventilateur sont protégés
par une grille métallique.
La base du tiroir est équipée d'un revêtement
antidérapant pour empêcher la vaisselle de glisser
quand vous ouvrez ou fermez le tiroir.
1
2
3
4
26
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous
devez en laver l'intérieur et l'extérieur en suivant les
indications sur le nettoyage figurant au chapitre «
Nettoyage et entretien ».
Ensuite, chauffez le chauffe-vaisselle pendant
au moins 2 heures en tournant le sélecteur de
température sur la position maximum (consultez le
chapitre « Sélectionner la température »).
Veillez à aérer correctement la cuisine.
Les pièces de l'appareil sont protégées par un
produit spécial qui peut éventuellement lors de la
première mise en marche, dégager une odeur et un
peu de fumée qui disparaissent très vite. Ni l'une ni
l'autre ne constituent une anomalie de fonctionne-
ment de l'appareil.
TABLEAU DE COMMANDES
Le tableau de commandes comporte un thermostat
et un bouton marche/arrêt. Le tableau de com-
mandes n’est visible que lorsque le tiroir est ouvert.
PRINCIPE D'UTILISATION
Pour utiliser le chauffe-vaisselle, procédez de la
façon suivante :
Placez la vaisselle dans le tiroir.
Évitez de placer les plateaux de chargement
verticalement devant les fentes d'aération.
L'air chaud ne sortirait pas complètement des
fentes. La vaisselle ne serait pas chauffée
uniformément.
Sélectionnez la fonction en tournant le thermos-
tat sur la position désirée.
Mettez l'appareil en marche en appuyant sur
l'interrupteur
Fermez le tiroir.
Prenez garde que le tiroir peut se rouvrir si vous
le fermez trop fort. Avant de retirer la vaisselle
chaude, vous devez éteindre le chauffe-vaisselle en
appuyant de nouveau sur l'interrupteur.
UTILISATION
SÉLECTIONNER LA FONCTION
Vous pouvez sélectionner des températures entre
30 et 80 °C en tournant le thermostat.
Ne forcez pas le bouton du thermostat, ni vers la
gauche de la position « 0 » ni vers la droite de la
position maximum, car cela pourrait le détériorer.
Dès que la température sélectionnée est atteinte, le
chauffage s'éteint. Il se rallume automatiquement si
la température redescend.
Les températures absolues en °C et des symboles
sont indiqués sur le Tableau de Commandes. Ils
correspondent à la température optimisée pour un
groupe de vaisselle :
26 27
TEMPS DE CHAUFFAGE
Le temps de chauffage dépend de plusieurs
facteurs :
Matière et épaisseur de la vaisselle.
Quantité de vaisselle.
Rangement et disposition de la vaisselle.
Température sélectionnée.
ouverture et fermeture répétées du tiroir.
Symbole °C(1) Fonction Avertissement
30°C
Décongélation.
Levage des pâtes.
Fermentation du yaourt.
-
Couvrez la pâte.
Couvrez le pot.
45°C Chauffage des verres et tasses. -
60°C
Chauffage de la vaisselle.
Chauffer les aliments en douceur.
-
Préchauffez l'assiette.
70°C Gardez les aliments au chaud.
Préchauffez l’assiette et cou-
vrir le plat.
80°C Chauffage des aliments. Préchauffez l'assiette.
1)
Les températures se rapportent au tiroir vide et fermé.
Il est dès lors impossible d'indiquer des temps de
chauffage rigoureusement exacts.
La pratique vous aidera à sélectionner les temps
appropriés à votre vaisselle.
Conseils pour « garder les aliments au chaud »
et « chauffer les aliments » :
Chauffez le tiroir pendant 15 minutes afin de vous
assurer que la température nécessaire soit atteinte.
28
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le nettoyage est l'unique entretien normale-
ment nécessaire.
ATTENTION! Le nettoyage doit être
effectué quand le chauffe-vaisselle est
débranché de l'alimentation électrique.
Retirez la prise du mur ou débranchez le
circuit d'alimentation du chauffe-vaisselle.
N'utilisez pas de produits de nettoyage
agressifs ou abrasifs, ni frottoirs ni objets
pointus qui peuvent provoquer des
rayures. N'utilisez pas d'appareils de net-
toyage à haute pression ou qui projettent
de la vapeur.
PARTIE AVANT DE L'APPAREIL ET TABLEAU
DE COMMANDES
Il suffit de nettoyer la chauffe-vaisselle avec un
chiffon humide. S'il est très sale, ajoutez quelques
gouttes de produit vaisselle à l'eau de lavage.
Essuyez ensuite les surfaces avec un chiffon sec.
Les chauffe-vaisselle dont l'avant est en acier
inoxydable peuvent être nettoyés avec des produits
spéciaux pour ce type de surface.
Ces produits évitent que les surfaces ne se resa-
lissent rapidement. Appliquez une fine couche de
produit sur toute la surface avec un chiffon doux.
Les chauffe-vaisselle dont l'avant est en aluminium
peuvent être nettoyés avec un produit léger pour
les vitres et un chiffon doux qui ne laisse pas de
fibres. Nettoyez dans le sens horizontal sans ap-
puyer car l'aluminium est un métal mou qui se raye
ou se coupe facilement.
INTÉRIEUR DU CHAUFFE-VAISSELLE
Nettoyez régulièrement l'intérieur du chauffe-vais-
selle avec un chiffon humide. S'il est très sale,
ajoutez quelques gouttes de produit vaisselle à
l'eau de lavage.
Essuyez ensuite les surfaces avec un chiffon sec.
Évitez de faire entrer de l'eau dans les orifices par
où circule l'air.
Attendez que votre chauffe-vaisselle soit bien sec
avant de le réutiliser.
Revêtement antidérapant
Vous pouvez retirer le revêtement antidérapant pour
nettoyer plus facilement le tiroir.
Le revêtement peut être lavé à la main avec de l'eau
chaude et quelques gouttes de produit vaisselle.
Séchez-le bien pour finir.
Vous ne devez remettre en place le revêtement anti-
dérapant que lorsque le tiroir est bien sec.
28 29
QUE FAIRE EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT ?
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
ATTENTION! Seuls des techniciens
spécialisés sont à même d'effectuer les
réparations, de quelque type que ce
soit. Toute réparation effectuée par des
personnes non agréées par le fabricant
est dangereuse.
Les dysfonctionnements suivants peuvent
être éliminés par l'utilisateur sans l’assis-
tance technique.
AVANT D'APPELER L'ASSISTANCE TECH-
NIQUE, VÉRIFIEZ LES CAS SUIVANTS :
La vaisselle ne chauffe pas suffisamment ?
Vérifiez les points suivants :
L'appareil est bien branché et en marche.
Vous avez sélectionné la température adé-
quate.
Les orifices par où circule l'air sont obstrués
par de la vaisselle.
La vaisselle a chauffé pendant un temps
suffisant ?
AVANT L'INSTALLATION
Vérifiez que la tension d'alimentation de l'appareil, indi-
quée sur la plaque des caractéristiques, correspond à
celle de votre installation.
Vérifiez que la tension d'alimentation de l'appareil, indi-
quée sur la plaque des caractéristiques, correspond à
celle de votre installation.
ATTENTION! Le devant du chauffe-vaisselle
peut être enveloppé d'une pellicule de pro-
tection. Retirez soigneusement cette pellicule
avant la première utilisation.
Vérifiez que le chauffe-vaisselle n'est pas
endommagé. Assurez-vous que le tiroir
s'ouvre et se ferme correctement. En cas de
détérioration, appelez le Service d'assistance
technique.
ATTENTION! La prise de courant doit rester
facilement accessible après l'installation du
chauffe-vaisselle.
Le chauffe-vaisselle ne peut être encastré et
combiné qu'avec les appareils indiqués par le
fabricant. La garantie n'est pas valable s'il est
monté et combiné avec d'autres appareils,
car il n'est alors pas possible de garantir un
fonctionnement correct.
Le temps de chauffage dépend de divers fac-
teurs, en particulier :
Matière et épaisseur de la vaisselle.
Quantité de vaisselle.
Rangement et disposition de la vaisselle.
La vaisselle ne chauffe pas ? Vérifiez les points
suivants :
Le ventilateur fonctionne (il fait du bruit).
C'est peut-être alors la résistance qui est en
panne. Si le ventilateur ne fait pas de bruit,
c'est lui qui doit être en panne.
Les plombs ont sauté ou le tableau élec-
trique a disjoncté.
La vaisselle est trop chaude ?
Le sélecteur de température ne marche pas
correctement.
INSTALLATION
Reportez-vous aux instructions d'installation
fournies séparément.
Pour encastrer le chauffe-vaisselle et le combiner
avec un autre appareil, vous devez utiliser une étagère
intermédiaire fixe, capable de supporter le poids des
deux appareils.
L'appareil combiné avec le chauffe-vaisselle devra être
placé directement sur le chauffe-vaisselle. Une étagère
de séparation n'est pas nécessaire.
Pour encastrer l'appareil combiné avec le chauffe-vais-
selle, suivez les indications figurant dans le manuel
d'instructions et de montage de cet appareil.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
L’installation électrique doit être réalisée par un électri-
cien qualifié et respecter la législation en vigueur.
Avant de brancher le chauffe-vaisselle sur secteur,
assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur
correspond à ceux indiqués sur la plaque signalétique
se trouvant à l'intérieur du bloc chauffant.
Le branchement électrique s’effectue avec un inter-
rupteur omnipolaire approprié pour tolérer l’intensité
et présentant un espacement minimum de 3 mm
entre ses éléments de contact, ceci afin d’assurer le
découplage en cas d’urgence ou lors de du nettoyage
du chauffe-vaisselle.
Le branchement doit disposer d’une prise de terre
adéquate et répondant aux normes actuelles.
30
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole.
Déposez les emballages dans les conte-
neurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de l'environ-
nement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques.
ATTENTION : Le chauffe-vaisselle doit être
relié à la terre.
Si le câble d’alimentation flexible du chauffe-vaisselle
a besoin d’être changé, l’opération doit être réalisée
par un employé du service après-vente car des outils
particuliers sont nécessaires.
Le fabricant et les revendeurs déclinent toute res-
ponsabilité en cas de dommages provoqués par des
personnes, des animaux ou des objets lorsque les
instructions d’installation ne sont pas respectées.
Ne jetez pas les appareils portant le
symbole avec les ordures ménagères.
Emmenez un tel produit dans votre centre
local de recyclage ou contactez vos ser-
vices municipaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Zanussi ZWD141K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur