Kozyheat Nordik 36DV Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
KZK-036 1 Rev. 1 - Juillet 2023
Komfort Zone Kit #KZK-036
À uliser avec Nordik 36 DV (#NDK-36-DV)
English and French installation manuals are available
through your local dealer. Visit our website
www.kozyheat.com.
Les manuels dinstallation en français et en anglais sont
disponibles chez votre détaillant local. Visitez
www.kozyheat.com.
LISEZ TOUTES CES ÉTAPESAVANT DE COMMENCER LINSTALLATION. LAISSEZ CE MANUEL AVEC LAPPAREIL.
Ce kit doit être installé par un centre de service ou un installateur qualié, ou par le fournisseur de gaz, au moment din-
staller lappareil de chauage. Ces instrucons doivent être ulisées conjointement avec le manuel dinstallaon et duli-
saon fourni avec lappareil. Veuillez lire complètement le manuel dinstallaon de lappareil avant de commencer les
procédures de ce manuel dinstrucons.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez ce manuel pour référence
ultérieure.
IMPORTANT : Le non-respect de ces instrucons peut
créer un danger et annulera la garane du foyer.
Ce kit de conduit de convecon en opon redistribue le ux d'air chaud loin de l'ouverture du foyer vers un emplacement
plus souhaitable en ulisant la convecon naturelle sans l'ulisaon d'un venlateur. Le ux d'air chaud serait déplacé vers
une posion plus élevée sur le mur. Le résultat est des températures de mur beaucoup plus fraîches au-dessus de l'ouver-
ture du foyer pour localiser les téléviseurs, les œuvres d'art, etc.
P.O. BOX 557 204 INDUSTRIAL PARK DRIVE
LAKEFIELD, MINNESOTA USA 56150-0577
1.0 Introducon ............................................................. 3
1.1 Contenu du kit ......................................................... 3
1.2 Conguraons suggérées ........................................ 4
1.3 Dimensions et vue d'ensemble ............................... 5
1.4 Chemin du conduit d'air .......................................... 6
2.0 Encadrement et dégagements .................................. 7
2.1 Dégagement à l'arroseur ......................................... 7
2.2 Encadrement ........................................................... 8
3.0 Parement et nion ............................................... 11
3.1 Exigences relaves aux matériaux
non combusbles .................................................. 13
3.2 Exigences de nion .............................................. 14
3.3 Dégagements du foyer et du manteau .................. 16
4.0 Préparaon et installaon du foyer ....................... 17
4.1 Nordik 36 DV ......................................................... 17
KZK-036 2 Rev. 1 - Juillet 2023
KZK-036 3 Rev. 1 - Juillet 2023
1.1 Contenu du kit
TOUT le contenu du kit doit être installé.
(1) Ensemble plénum 36" : KZK-036
(1) garniture de décharge de plénum : KZK-036DT
(2) supports de plénum
(8) Colliers de 6 - (4) à xer au bas du plénum ; (4)
à xer à l'unité où les plaques de couverture sont
rerées.
Éléments requis supplémentaires
(1) KZK-410-6 (vendu séparément) est ulisé pour
une course de venlaon de 10'. Si vous montez le
plénum au-dessus du foyer à 10' (3m) ou moins,
ulisez (1) kit KZK-410-6.
Éléments facultafs
Le KZK-CPL6 (vendu séparément) est constué de
(6) coupleurs de 6" qui connectent (2) KZK-410-6.
Vous n'aurez besoin que de (4) coupleurs de 6" pour
l'installaon. Si vous montez le plénum au-dessus
du foyer entre 10' et 20', vous aurez besoin de (2)
kit KZK-410-6 et (1) kit de coupleur #KZK-CPL6.
1.0 Introducon
Figure 1.1 - #KZK-036
Figure 1.2 - #KZK-410-6
KZK-036 4 Rev. 1 - Juillet 2023
1.2 Conguraons suggérées
Lors de l'installaon du #KZK-036, tenez compte de la venlaon du foyer et de la conguraon du tube du plénum.
Le plénum #KZK-036 doit être installé de manière à évacuer la chaleur dans la pièce où le Nordik 36 DV est installé.
Figure 1.3 - Nordik 36 DV Conguraons de plénum suggérées
Nordik 36 DV
KZK-036 5 Rev. 1 - Juillet 2023
1.3 Dimensions et vue d'ensemble
Figure 1.4 - KZK-036 Dimensions
KZK-036 6 Rev. 1 - Juillet 2023
1.4 Chemin du conduit d'air
IMPORTANT : Le conduit d'air ne peut pas fonconner horizontalement sans élévaon vercale.
IMPORTANT : Le dégagement de 1/2" autour des conduits d'air doit être maintenu.
Ulisez la tuyauterie de conduit d'air #KZK-410-6 UL181 Classe 0 pour connecter le(s) plénum(s) à l'unité.
Hussong Mfg. Co., Inc. exige que les tuyaux soient répertoriés comme conduit d'air UL181 classe 0 pour connecter le(s) plé-
num(s) à l'unité.
Course maximale de l'évent : 20’ (6 m)
Figure 1.5 - Course horizontale Nordik 36 DV
Nordik 36 DV
KZK-036 7 Rev. 1 - Juillet 2023
2.0 Encadrement et dégagements
2.1 Dégagement à l'arroseur
Dans une situaon où une tête de gicleur est installée à proximité d'une ouverture de décharge #KZK, le schéma ci-
dessous DOIT être suivi.
La distance entre une tête d'arrosage et l'ouverture de décharge ne peut pas être inférieure à 60" (1524 mm) de
longueur à chaque point de l'origine de l'ouverture de décharge. Vous devez également vérier que le capteur de la
tête d'arrosage est réglé sur le réglage de chaleur approprié an qu'il ne s'acver lorsque la pièce se réchaue du
fait que le foyer fonconne normalement.
Veuillez suivre les codes du bâment locaux pour déterminer quel réglage de température est pernent pour votre
installaon.
Figure 2.1 - Dégagement à l'arroseur
KZK-036 8 Rev. 1 - Juillet 2023
2.2 Encadrement
Cee secon présente les dimensions d'ouverture approx-
imaves et les dégagements pour le plénum, l'installaon
de l'unité et l'installaon de l'unité avec une construcon
d'encastrement TV.
Les dimensions brutes de la charpente de l'ouverture doi-
vent tenir compte de l'épaisseur du revêtement mural et
des matériaux de parement. Veuillez vous référer à la sec-
on 3.0 pour les opons spéciques de parement et de
nion.
Les gures 2.3 montrent la hauteur minimale de la char-
pente du plénum à parr de la base de ce foyer
spécique.
Figure 2.2 - Charpente du plénum
Nordik 36 DV
Figure 2.3 - Cadre de plénum Nordik 36 DV
KZK-036 9 Rev. 1 - Juillet 2023
La gure 2.4 montre le dégagement minimum entre le
haut de l'ouverture du plénum et le plafond. Ceci s'ap-
plique à tous les modèles.
La gure 2.5 montre la hauteur minimale de la charpente
du plénum à parr du bord de nion supérieur du foyer.
Ceci s'applique au Nordik 36 DV
Nordik 36 DV
Figure 2.5 - Cadre de plénum Nordik 36 DV
Figure 2.4 - Dégagement minimum au plafond
KZK-036 10 Rev. 1 - Juillet 2023
Nordik 36 DV
Figure 2.6 - Ouverture brute de l'enceinte murale Nordik 36 DV
KZK-036 11 Rev. 1 - Juillet 2023
3.0 Parement et nion
Voir ci-dessous pour des informaons sur les matériaux de nion spéciques au foyer :
Nordik 36 DV
Le Nordik 36 DV est fourni avec un « kit de garniture de nion ». Il est fortement recommandé d'installer et d'uliser ce kit
avec le foyer. Le kit de garniture de nion fournit un bord de nion pour le matériau contre lequel s'appuyer tout en fournis-
sant le dégagement nécessaire pour que la barrière de l'écran de sécurité soit rerée.
IMPORTANT : Les modèles B36-PSF2 et B36-FRSF2 (Figure 3.1) sont UNIQUEMENT approuvés pour une ulisaon lorsque le
Nordik 36 DV est installé avec le #KZK-036. Les (4) autres barrières de sécurité illustrées à la gure 3.2 sont approuvées dans
tous les scénarios d'installaon.
Plénum KZK
La secon 3.2 fournira des informaons sur les matériaux de nion autour du plénum KZK.
Barrières de sécurité approuvées pour toutes
les opons de concepon
(installaons standard ou Kozy Zone Kit)
Figure 3.1 - Groupe de barrières de sécurité #1
Barrières de sécurité approuvées
UNIQUEMENT pour les installa-
ons du kit Kozy Zone
Figure 3.2 - Groupe de barrières de
sécurité #2
KZK-036 12 Rev. 1 - Juillet 2023
Nordik 36 DV
IMPORTANT : Lors de l'ulisaon du #B36-FRSF2 ou du #B36-PSF2 avec le Nordik 36 DV, la corde à l'arrière de la barrière de sécu-
rité doit être rerée avant d'installer la barrière de sécurité.
Vous devez rerer la corde à l'arrière de la bar-
rière de sécurité
Figure 3.3 - Retrait de la corde
KZK-036 13 Rev. 1 - Juillet 2023
3.1 Exigences non combusbles
Figure 3.4 - Nordik 36 DV Dimensions minimales de nion incombusbles
Nordik 36 DV
KZK-036 14 Rev. 1 - Juillet 2023
3.2 Exigences de nion
3.2.1 Opons de nion - Refoulement d'air plenum
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'uliser la garniture de refoulement (#KZK-036DT). Vous êtes autorisé à faire passer un
matériau de nion incombusble jusqu'à l'ouverture de décharge d'air. Voir la gure 3.5 pour les opons de nion. Le
matériau de nion ne doit pas obstruer l'ouverture et doit être acheminé uniformément le long de l'ouverture du plénum.
AVERTISSEMENT! RISQUE DE SURCHAUFFE ET D'INCENDIE ! Assurez-vous que le système de conduits KZK est installé con-
formément à ce manuel
Figure 3.5 - Opons de nion de décharge d'air plénum
KZK-036 15 Rev. 1 - Juillet 2023
3.2.2 Exigences de nion des murs combusbles
La gure 3.6 montre l'installaon d'un ni mural combusble jusqu'à 1 po d'épaisseur pour le Nordik 36 DV. Ce ma-
tériau combusble se place au-dessus de tout matériau incombusble requis, tel qu'exigé à la gure 3.4.
Ce matériau combusble de 1" (25 mm) est capable de descendre jusqu'au bord de nion du foyer.
Voir la Figure 3.5 pour une installaon de matériaux combusbles jusqu'à 1 po (25 mm) d'épaisseur autour de la
garniture de refoulement d'air KZK.
Figure 3.6 - Finion et contour de mur combusbles Nordik 36 DV
Nordik 36 DV
KZK-036 16 Rev. 1 - Juillet 2023
3.3 Dégagements du foyer et du manteau
La gure 3.7 montre les projecons du manteau et de l'âtre pour le Nordik 36 DV autorisées lors de l'ulisaon de ce
KZK-036. L'image ci-dessous montre la projecon du manteau à parr du bord de nion supérieur du foyer.
Un revêtement de sol combusble peut passer sous cet appareil, ce qui permerait alors une projecon illimitée du
foyer combusble. La saillie de l'âtre ne peut pas être surélevée (vercalement) au-delà de la base du plancher du
foyer/de l'enceinte.
Figure 3.7 - Nordik 36 DV Exigences relaves aux foyers et manteaux combusbles
Nordik 36 DV
KZK-036 17 Rev. 1 - Juillet 2023
4.0 Préparaon et installaon du foyer
4.1 Nordik 36 DV
Tout le contenu de ce kit est requis et doit être installé.
Le kit Kozy Zone nécessite que les plaques de convecon et
la couverture isolante soient rerées pour permere au ux
d'air chaud de se convecter vers le haut dans les conduits
d'air installés sur le foyer.
Voir les exigences supplémentaires et les informaons d'in-
stallaon dans le manuel de l'appareil.
1. Rerez les (11) vis à tôle qui xent l'assemblage de la
coque extérieure supérieure. Tirez cet ensemble vers le
haut autour de la cheminée d'évacuaon pour le rerer
de l'appareil. Voir la première image de la Figure 4.1.
2. Rerez les (4) plaques de couverture où chaque plaque
de couverture est xée avec (4) vis à tôle. Voir la
deuxième image de la Figure 4.1. Jetez ces plaques de
recouvrement.
3. Rerez les (3) vis à tôle du haut de l'assemblage (voir gros plan
à la Figure 4.2) et les (2) vis à tôle sur le côté de l'assemblage
(une vis de chaque côté illustrée dans la deuxième image de la
Figure 4.1). Vous pouvez maintenant séparer les deux secons
de l'assemblage de la coque extérieure supérieure. Rerez et
jetez l'isolant et la pare inférieure de l'assemblage supérieur.
De plus, jetez les (4) plaques de couverture illustrées dans la
deuxième image de la Figure 4.1.
4. Réinstallez l'assemblage de la coque extérieure supérieure sur
l'appareil avec les (11) vis à tôle rerées précédemment.
5. Alignez les colliers d'extracon sur les trous correspondants
sur le dessus de l'appareil. Fixez avec les vis précédemment
rerées. Installez les colliers de prélèvement sur les ouver-
tures correspondantes sur le(s) plénum(s). Ulisez les vis four-
nies.
6. Encadrez l'ouverture brute du foyer et du plénum KZK. Re-
portez-vous à toutes les pages de ce manuel du KZK-036 et du
manuel du Nordik 36 DV. Voir les pages précédentes de ce
manuel pour les posions de plénum autorisées et les tailles
d'ouverture approximaves du cadre.
Figure 4.1 - Plaques de convecon Nordik 36 et retrait de l'isolaon
Figure 4.2 - Vis Nordik 36 près de la cheminée d'échappement
KZK-036 18 Rev. 1 - Juillet 2023
7. Installez l'ensemble d'espacement sur le dessus de l'appa-
reil. Voir Figure 4.4. Rerez et conservez les (4) vis xant les
écrans thermiques et les supports d'espacement sur le des-
sus du foyer. Formez chaque support d'espacement supéri-
eur en pliant les perforaons, comme illustré. Alignez les
trous dans les entretoises supérieures formées avec les
trous dans le dessus du foyer. Fixez avec les (4) vis pré-
cédemment rerées ainsi que les (4) vis situées sur le dessus
du foyer.
8. Jetez les (2) écrans thermiques horizontaux.
9. Installez le plénum dans l'ouverture brute du cadre en
maintenant les dégagements minimaux aux matériaux com-
busbles comme indiqué (voir les pages précédentes). Fixez
le plénum à la charpente à l'aide de clous ou de vis à travers
le support de montage supérieur.
REMARQUE : Les supports de montage ne sont pas desnés à
supporter le poids du plénum et des tuyaux. Fournir un support
au dessous du plénum et s'assurer que le plénum est de niveau
et que sa sore n'est pas déformée.
10. Ulisez un cerclage métallique (tout autour, non fourni)
selon les besoins pour xer davantage le plénum à la char-
pente.
11. Fixez la tuyauterie de tous les (4) colliers de venlaon du
plénum à tous les (4) colliers de venlaon du foyer. Si vous
montez le plénum à 10' ou moins au-dessus du foyer, ulisez
(1) kit #KZK-410 ou un conduit d'air approuvé UL-181 Classe
0. Si vous montez le plénum entre 10' et 20' au-dessus du
foyer, vous aurez besoin de (2) kits #KZK-410 et d'un conduit
d'air approuvé #KZK-CPL ou UL-181 classe 0.
12. Une pente ascendante doit être maintenue dans les secons
horizontales des tuyaux pour une bonne convecon.
Soutenir les secons horizontales tous les 24 pouces.
13. Installez la garniture de décharge du plénum fournie avec le
kit à l'aide de (2) vis.
Si désiré, la grille d'aéraon peut être peinte. Ulisez de la pein-
ture haute température (250°F).
Connuer avec l'installaon du foyer.
IMPORTANT : Les modèles B36-PSF2 et B36-FRSF2 (Figure 3.1)
sont UNIQUEMENT approuvés pour une ulisaon lorsque le
Nordik 36 DV est installé avec le #KZK-036. Les (4) autres bar-
rières de sécurité illustrées à la gure 3.2 sont approuvées dans
tous les scénarios
Figure 4.3 - Débit d'air Nordik 36 avec plaques rerées
Figure 4.4 - Installaon de l'entretoise et de
l'écran thermique du Nordik 36
Figure 4.5 - Installaon de la garniture
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Kozyheat Nordik 36DV Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire