Inventum K1020 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
3
1. veiligheidsvoorschriften pagina 4
2. product omschrijving pagina 7
3. ingebruikname pagina 7
4. bediening van het apparaat pagina 8
5. voedsel in het apparaat plaatsen pagina 8
6. reiniging & onderhoud pagina 9
7. storingen zelf oplossen pagina 10
8. productkkaart pagina 11
Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 38
1. safety instructions page 12
2. appliance description page 15
3. before first use page 15
4. how to operate the appliance page 16
5. food storage in the appliance page 16
6. cleaning & maintenance page 17
7. troubleshooting page 18
8. product fiche page 19
General terms and conditions of service and warranty page 40
Nederlands
English
1. Sicherheitsvorschriften Seite 21
2. Produktbeschreibung Seite 24
3. Inbetriebnahme Seite 24
4. Bedienung des Geräts Seite 25
5. Lebensmittel in das Gerät stellen/ legen Seite 25
6. Reinigung & Wartung Seite 26
7. Störungen selbst beheben Seite 27
8. Produktkarte Seite 28
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 42
1. consignes de sécurité page 30
2. description du produit page 33
3. mise en service page 33
4. commande de l'appareil page 34
5. placer des aliments dans l'appareil page 34
6. nettoyage et entretien page 35
7. dépanner soi-même page 36
8. fiche du produit page 37
Conditions générales de garantie et de service
après-vente page 44
Deutsch
Français
Français
consignes de sécurité
1
Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le
soigneusement pour consultation future.
• Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode
d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits
alimentaires. Le compartiment congélateur vous permet également
de congeler des produits alimentaires frais.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise
de terre, avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée
sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique et des applications
analogues, par exemple:
- dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins,
bureaux et autres environnement de travail ;
- dans les fermes.
- par des clients dans les hôtels, motels et autres types
d’environnement à caractère résidentiel;
- dans des environnements de type chambres d’hôtes.
• N’utilisez pas un ou plusieurs adaptateurs ou prolongateurs
électriques.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil
est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus correctement
ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas,
consultez le revendeur ou notre service clientèle. Ne remplacez en
aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
• Le déplacement et l'installation de l'appareil doivent être effectués
par au minimum deux personnes.
• Déplacez l'appareil avec prudence, afin d'éviter de détériorer le sol.
• Veillez à ce que le câble d'alimentation ne se détériore pas durant
l'installation.
• Vérifiez si l'appareil n'est pas placé trop près d'une source de chaleur.
N’obstruez jamais les orifices de ventilation.
Si l’appareil n’est pas stable, ceci peut entraîner des problèmes.
Afin d’éviter ceci, vous devez fixer l’appareil conformément aux
instructions.
Veillez à ce que les conduites de liquide de refroidissement ne se
détériorent pas.
30 Français
• Ce modèle contient du R600a - voir plaque signalétique à l’intérieur
de l’appareil - (le réfrigérant isobutane), un gaz naturel qui est très
respectueux de l’environnement, mais également inflammable. Lors
du transport et de l’installation de l’appareil, il convient de veiller à ce
que les composants du circuit réfrigérant ne soient pas endommagés.
En cas de dommage, il convient d’éviter toute flamme nue ou source
d’inflammation et de bien aérer pendant quelques minutes la pièce
dans laquelle se trouve l’appareil.
• Ne conservez pas de substances explosives ou facilement
inflammables dans l'appareil. Les vapeurs peuvent provoquer un
risque d'incendie ou d'explosion. Placez les boissons avec une teneur
en alcool élevé dans le compartiment réfrigération de l’appareil avec
le bouchon bien fermé et en position verticale.
• Vous ne devez jamais congeler à nouveau des aliments qui sont déjà
décongelés. Il peut y avoir un risque pour votre santé, car ceci peut
provoquer des problèmes tels qu’une intoxication alimentaire.
• Installez l'appareil sur un sol ou support ferme, plat et stable.
• Installez l'appareil dans un endroit sec et correctement ventilé.
L'appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la
température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de
la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à
l'arrière de l'appareil.
Classe clima-
tique
Température ambiante
SN De 10 °C à 32 °C
N De 16°C à 32 °C
ST De 16°C à 38°C
T De 16°C à 43°C
• Ne conservez pas de bouteilles en verre, pots ou cannettes contenant
des liquides dans le congélateur, car ils peuvent se briser du fait de la
congélation.
N’employez pas de moyens mécaniques, électriques ou chimiques
pour accélérer le processus de dégivrage.
• Une fiche spéciale avec mise à la terre est raccordée au câble
d’alimentation de votre appareil. Vous devez utiliser cette fiche avec
un raccordement spécial d’une valeur de 16 ampères, avec mise à le
terre. Si vous ne disposez pas d’un tel raccordement à votre domicile,
vous devez le faire installer par un électricien agréé.
• Lappareil n’est pas destiné pour une installation par des personnes
invalides, des enfants en bas âge et/ou des personnes manquant
d’expérience et de connaissance, sauf s’ils reçoivent un bon
accompagnement ou des instructions adéquates sur la sécurité
d’utilisation de l’appareil, par une personne qui est responsable de leur
Français 31
sécurité.
• Si cet appareil remplace un ancien réfrigérateur avec un cadenas,
retirez le cadenas ou brisez-le par mesure de sécurité, de sorte que
des enfants ne puissent pas s’enfermer dedans pour jouer.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont limitées, ou manquant d’expérience ou de connaissances
requises lorsqu’ils sont sous surveillance ou qu’ils ont reçu
des instructions concernant l’utilisation de l’appareil et qu'ils
comprennent les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas
utiliser l’appareil comme un jouet. Les enfants ne doivent pas nettoyer
ou effectuer l’entretien de l’appareil sans surveillance.
• Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées
exclusivement par des techniciens spécialisés. Il est dangereux
d'effectuer une réparation nécessitant l'ouverture du logement de
l'appareil.
• L'appareil ne doit être utilisé et rangé qu'à l'intérieur.
• Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop serrée ou
entrer en contact avec les parties chaudes.
• Lorsque l'appareil est nettoyé ou réparé, retirez toujours la fiche de la
prise de courant.
N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont
pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
• Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer
la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais la fiche
électrique avec les mains mouillées ou humides.
• Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous conseillons
de retirer la fiche de la prise de courant murale et de couper le câble
d’alimentation. Déposez l’appareil à la déchetterie municipale.
• Attention aux glaçons et glaces. S'ils sont consommés sitôt sortis du
congélateur, ils peuvent provoquer des blessures par hypothermie.
• N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans
l’eau.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si
l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y aura aucun
droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts et la
garantie sera annulée.
• Les réfrigérateurs hors service contiennent des gaz isolants et des
réfrigérants qui doivent être évacués de la manière appropriée. Les
déchets électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures
ménagères. Déposez ces appareils à la déchetterie municipale pour
un recyclage en toute sécurité.
32 Français
1. Clayettes en verre
2. Clayette en verre sur bac à légumes
3. Bac à légumes
4. Pieds de réglage
5. Rayonnage pour bouteilles
6. Compartiments de porte
7. Bac à œufs
8. Thermostat et éclairage
description du produit
2
8
5
6
1
2
3
4
7
mise en service
3
Une fois l’appareil installé, laissez-le au repos pendant au minimum 3 heures avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Le
circuit réfrigérant doit d’abord se stabiliser avant que l’appareil puisse fonctionner de manière efficace.
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez le refroidisseur avec précaution et retirez
tout le matériel d'emballage. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée
des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le
transport. Placez l’appareil sur une surface plane et solide. Avant la mise en service, nettoyez l’appareil, principalement l’intérieur (voir
Nettoyage et entretien). L’installation et le raccordement électrique doivent être effectués par un technicien qualifié, conformément
aux instructions d’installation et aux règlementations locales en vigueur.
La manière de placer l’appareil est décrite dans les Instructions d’installation.
Lappareil doit être branché sur une prise de courant murale installée solidement, avec mise à la terre. La tension (CA) doit
correspondre à la tension mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique se trouve sur la paroi latérale
gauche de l’appareil. Il peut y avoir une odeur étrange, la première fois que vous faites fonctionner l’appareil. Cette odeur disparaît
lorsque l’appareil débute le processus de froid.
Pour éviter que le condensateur entre en contact avec la paroi arrière, vous devez faire pivoter l’écarteur en
plastique de 90º.
Pour garantir une commande souple et sans vibration de votre réfrigérateur, les pieds avant réglables doivent être
réglés à la bonne hauteur et équilibrés entre eux. Vous pouvez réaliser ceci en faisant pivoter les pieds réglables
dans le sens (ou le sens contraire) des aiguilles d’une montre. Vous devez effectuer cette opération avant de
placer des aliments dans le refroidisseur.
Avant de mettre en service le refroidisseur, vous devez nettoyer tous les éléments avec une eau chaude savonneuse, par exemple
avec du produit vaisselle, du nettoyant ménager ou de la soude. Après le nettoyage, rincez l'intérieur et les éléments du refroidisseur à
l'eau claire et séchez l’ensemble correctement. Laissez l'appareil sécher durant 1 à 2 heures.
Français 33
commande de l'appareil
4
RÉGLAGE DU THERMOSTAT
Le thermostat régule automatiquement la température dans le refroidisseur.
En tournant le bouton de la position 1 vers la position 5, vous abaissez la température. Attention : si vous tournez le bouton au-delà
de la position 1 sur «», votre refroidisseur s’arrête.
Réglez le thermostat sur la position 3. L'appareil va désormais faire du froid de manière continue, jusqu'à ce qu'il atteigne
la température réglée. Laissez l'appareil atteindre la température réglée sans y placer de produits alimentaires. Ceci prend
généralement 2 à 3 heures. Vous pouvez ensuite régler le thermostat sur la position souhaitée et remplir le refroidisseur de produits
alimentaires.
Remarques :
La température ambiante, la température des aliments qui viennent d’être entreposés et la fréquence d’ouverture de la porte,
influencent la température dans le refroidisseur. Vous devez donc en tenir compte lors du réglage du thermostat.
• Ne placez jamais de substances dangereuses, inflammables ou explosives telles que de l’alcool, de l’acétone ou du benzine dans le
refroidisseur, en raison du risque d’explosion.
Une fonction de retard de 5 minutes est appliquée afin d’éviter l’endommagement du compresseur du refroidisseur lorsque vous
retirez la fiche et que vous la placez à nouveau dans la prise de courant pour allumer le refroidisseur ou pendant une panne de
courant. Votre refroidisseur commence à fonctionner normalement au bout de 5 minutes.
34 Français
placer des aliments dans l'appareil
5
COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION
Le compartiment de réfrigération est utilisé pour conserver des produits alimentaires frais qui doivent être conservés quelques jours.
Ne placez pas de produits alimentaires contre la paroi du fond du compartiment de réfrigération. Laissez suffisamment de place
entre les différents produits alimentaires, afin de permettre à l'air de circuler correctement.
Ne placez pas d'aliments chauds dans le réfrigérateur.
Ne placez jamais de substances dangereuses, inflammables ou explosives telles que de l’alcool, de l’acétone ou du benzine dans le
réfrigérateur, en raison du risque d’explosion.
Conservez toujours les produits alimentaires dans des bacs fermés ou des emballages. Afin d’éviter l’humidité et la formation de
givre, vous ne devez jamais conserver des bacs ouverts dans le réfrigérateur.
Emballez correctement la viande et le poisson afin d’éviter les mauvaises odeurs et placez-les sur la plaque de verre située au-
dessus du bac à légumes. Lair y est plus frais.
Vous pouvez conserver les légumes et les fruits sans emballage dans les bacs.
Essayez de ne pas ouvrir la porte trop souvent et ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
nettoyage et entretien
6
Avant de nettoyer le refroidisseur, éteignez l’appareil, débranchez la fiche de la prise de courant murale.
Nettoyez l'intérieur du refroidisseur. Utilisez à cet effet une eau savonneuse chaude, avec par exemple du produit vaisselle, du
nettoyant ménager ou de la soude pour éviter les mauvaises odeurs. Après le nettoyage, rincez l'intérieur du refroidisseur à l'eau
claire et séchez l’ensemble correctement. Laissez l'appareil sécher durant 1 à 2 heures. Les clayettes, bacs et rayonnages de porte
sont faciles à démonter du refroidisseur et à laver à la main. Ces éléments ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
Nettoyez l'extérieur du refroidisseur et les joints de porte avec un chiffon doux humide.
Nettoyez l’arrière du refroidisseur au moins une fois par an avec un aspirateur, de sorte que le condensateur et les orifices de
ventilation restent propres et que le refroidisseur puisse fonctionner de manière optimale.
DÉGIVRAGE DU COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION
Français 35
Le dégivrage du compartiment de réfrigération se déroule de manière totalement automatique. La présence de gouttes d'eau sur
la paroi arrière à l’intérieur du réfrigérateur, indique que le compartiment de réfrigération est en train de dégivrer. L’eau de dégivrage
coule par l’intermédiaire de la goulotte d’évacuation vers un bac de récupération dans lequel elle s’évapore. La goulotte d’eau
de dégivrage doit être nettoyée régulièrement. Veillez à ce que le petit trou ne soit pas obstrué. Dans ce cas, la goulotte d’eau de
dégivrage va déborder et l'eau de dégivrage va couler dans le réfrigérateur.
Avertissement : N’enlevez jamais la couche de glace à l'aide d'objets pointus ou tranchants, de spray de dégivrage, sèche-cheveux,
petit radiateur électrique ou autre équipement comparable. Ceci pourrait entraîner des situations dangereuses et provoquer des
dégâts irréparables pour l'appareil.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE LED
Cet appareil est équipé d'une lampe LED. Cette lampe présente une durée de vie prolongée. Lorsque cette lampe LED cesse de
fonctionner dans l'appareil, il n'est pas possible de la remplacer soi-même. Contactez le service après-vente de Inventum.
36 Français
CONSEILS
Les températures ambiantes élevées ont un impact négatif sur la consommation d’énergie. La lumière directe du soleil et d’autres
sources de chaleur à proximité du réfrigérateur, ont également une influence négative.
Les orifices de ventilation doivent rester dégagés. Si ces orifices sont couverts ou encrassés, cela provoque une hausse de la
consommation énergétique. Assurez suffisamment d'espace libre autour du réfrigérateur, afin de permettre une ventilation et une
circulation de l'air correctes autour de l'appareil.
N’ouvrez pas la porte du réfrigérateur plus souvent que nécessaire et laissez la porte le moins longtemps possible ouverte.
La distance entre les clayettes et la paroi du fond assure une circulation libre de l'air. Par conséquent, ne placez pas de produits
alimentaires contre la paroi du fond.
Réglez le thermostat sur une position plus basse lorsque les conditions le permettent.
Laissez refroidir au préalable jusqu’à la température ambiante les aliments cuits que vous souhaitez conserver au réfrigérateur,
avant de les placer dans l’appareil.
Le givre et la glace provoquent une augmentation de la consommation d'électricité. Vous devez donc les éliminer régulièrement,
dès que leur épaisseur atteint 3 à 5 mm.
Si le joint d'étanchéité en caoutchouc de la porte ne ferme plus correctement, cela peut augmenter la consommation d'électricité.
Ce joint doit donc être remplacé à temps et par un technicien compétent.
Le condensateur à l’arrière du réfrigérateur doit toujours être propre et exempt de poussière.
Le fait de ne pas respecter les instructions peut conduire à une augmentation de la consommation d’électricité.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée (par exemple durant les vacances), placez le thermostat en position
. Dégivrez et nettoyez le réfrigérateur. Laissez les portes légèrement ouvertes, afin d’éviter les moisissures et les odeurs.
dépanner soi-même
7
Si votre refroidisseur ne fonctionne pas correctement, ceci peut être dû à un léger problème. Contrôlez d’abord les points suivants,
avant de prendre contact avec un électricien. Ceci vous permettra d’économiser du temps et de l’argent.
Panne Cause Solution
L'appareil ne fonctionne pas ; le
voyant lumineux n'est pas allumé
- La prise de courant n'est pas
branchée.
- Panne de courant
- Le thermostat est sur
- Branchez la fiche dans la prise de courant
- Contrôlez le tableau électrique
- Placez le thermostat sur la position 1 à 5
La température dans le refroidisseur
est trop élevée ou trop basse
Thermostat mal réglé Réglez le thermostat sur la bonne position
Les orifices de ventilation sont
obstrués
Nettoyez les orifices de ventilation
De l'eau s’écoule du refroidisseur L’écoulement d'eau de dégivrage est
bouché
Libérez l’écoulement d'eau de dégivrage en débouchant à
l'aide d’un pique en bois.
L'appareil est bruyant L'appareil est-il correctement installé ? Contrôlez l’installation - le refroidisseur est-il de niveau ?
L'arrière du refroidisseur touche-t-il
quelque chose ?
Contrôlez ce point et déplacez le refroidisseur
légèrement vers l'avant.
L’éclairage n’est pas allumé La lampe est défectueuse Contactez le service clientèle
Remarque : les gargouillis et bruits d'expansion dans le circuit réfrigérant sont normaux.
fiche du produit
8
Fabricant INVENTUM
Numéro de type K1020
Type de réfrigérateur/congélateur refroidisseur
Catégorie 1
Catégorie de rendement énergétique A+
Consommation énergétique [Aec] en kWh par an 125
Capacité nette - totale 160 litres
Capacité nette - compartiment de réfrigération 160 litres
Durée de conservation max. en cas de panne de courant (nombre d'heures)
-
Puissance de congélation (kg/24 heures) -
Classe climatique T/N
Émissions sonores dB(A) 39
Type d'appareil encastrable
Réalisation
Nombre de portes 1
Système de montage de porte porte entraînée
Inversion du sens d'ouverture de porte
Support à œufs
Nombre de clayettes en verre 4
Nombre de clayettes réglables en hauteur 3
Compartiments beurre/fromage
Nombre total de compartiments de porte / porte-bouteilles 4
Nombre de bacs à légumes 1
Sans CFC / HFC sans
Type de réfrigérant R600a
Nombre de compresseurs 1
Données techniques
Dimensions (l x p x h) en mm 540 x 545 x 1020
Poids net en kg 34
Puissance connectée[W] 58
Tension de secteur [V] / fréquence de réseau [Hz] 220-240/ 50
Remarque : Les données techniques du réfrigérateur sont également indiquées sur la plaque signalétique se trouvant à l'intérieur à
gauche.
Français 37
Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous
puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous
y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les
droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du
temps, des efforts et de l’argent.
2 ans de garantie complète de fabrication
1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum. Pendant
cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel
exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez
acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-
aanvraag.
2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
5 ans de garantie Inventum
1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits appareils
ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d’une garantie
supplémentaire de 3 ans. La seule chose à faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3 ans est d’enregistrer le
produit dans les 45 jours après l’achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus détaillées sur l’enregistrement du
produit.
2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit défectueux ou une pièce défectueuse sera toujours gratuitement
échangé(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières années. Vous ne paierez que les frais d’échange pendant la 3e à
la 5e année. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.
3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le
service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
4. La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.
5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.
6. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Enregistrement du produit
1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après
l’achat via le site web www.inventum.eu/garantie- registratie. Si vous n’avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant
l’achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l’achat. Cet enregistrement s’accompagne de frais. Les frais
d’enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L’enregistrement est seulement possible pour des produits
auxquels s’applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d’emploi du produit et les informations sur le produit figurant sur le site
web d’Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans.
2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l’achat du produit. La période de garantie est calculée à
partir de la date d’achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie supplémentaire.
3. Vous pouvez seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si vous disposez d’une copie du bon d’achat original et du
certificat de garantie Inventum de 5 ans.
Gros appareils ménagers
1. Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés par le biais
du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs d’Inventum.
Ou par le biais du magasin où vous avez acheté l’appareil. Le numéro de téléphone du service des consommateurs figure sur
www.inventum.eu.
2. En cas de signalements de pannes ou de défauts de gros appareils ménagers, Inventum a la possibilité de faire examiner l’appareil
défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en électroménager, qui procèdera ensuite à la
réparation. Le service des consommateurs d’Inventum peut aussi décider d’échanger l’appareil.
3. Si vous signalez une panne ou un défaut d’un gros appareil ménager pendant les 2 premières années, à compter de la date d’achat,
Inventum ne facturera pas les frais dus à l’échange, aux frais de déplacement, aux pièces, à l’utilisation de matériel et au salaire du
monteur.
4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la
panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera
applicable et l’appareil sera réparé ou échangé gratuitement. Vous ne serez redevable que des frais d’échange en cas de réparation
ou d’échange de l’appareil. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten. Si vous n’avez pas enregistré le
produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable.
5. En cas de signalement d’une panne ou d’un défaut, un monteur vous contactera dans un délai d’1 jour ouvrable pour fixer un
rendez-vous. En cas de signalement pendant le week-end ou les jours fériés, il s’agira du premier jour ouvrable suivant le week-end
ou le jour férié.
conditions générales de garantie et de service après-vente
44 Français
6. Si vous signalez une panne ou un défaut par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, vous serez tenu au
courant du suivi par des messages mobiles et un courriel.
7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit.
8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le
service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.
9. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.
Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie
1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la période de
garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/service-aanvraag ou
en appelant le service des consommateurs.
2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi seront
portés à votre compte.
3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.
4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de
déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.
5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un monteur en
électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN.
Sont exclus de la garantie
1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :
L’usure normale ;
Une utilisation inappropriée ou abusive ;
Un entretien insuffisant ;
Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
Un usage commercial ou professionnel ;
Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).
2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :
Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
Des câbles de liaison externes ;
Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;
3. Et des articles similaires.Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure où ils n’ont
pas été causés par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra
signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès
du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune
responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai.
4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un
événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier.
Important à savoir
1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement du délai
de garantie initial.
2. Les pièces de rechange, le matériel d’emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en électroménager et
deviennent la propriété d’Inventum.
3. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.
4. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais
administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.
5. Inventum n’est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d’intégration inadéquates.
6. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette responsabilité
découle de dispositions à caractère impératif.
7. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés
par le juge néerlandais compétent.
Français 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Inventum K1020 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues