Bosch PST 650 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Bedienungsanleitung
Operating instructions
Instructions d’emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Brukerveiledningen
Käyttöohje
δηγία ειρισµύ
Kullan∂m k∂lavuzu
Deutsch
English
Français
Español
Português
Italiano
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Eλληvικά
Türkçe
PST 650 PE
PST 750 PE
PST 850 PE
2
1
3
4
6
8
9
10
12
13
7
PST 850 PE
A
11
PST 650 PE
PST 750 PE
1
5
A
14 9
B
15
G
22
H
E
19
21
20
17
PST 650 PE
PST 750 PE
C
17
18
16
PST 650 PE
PST 750 PE
D
5
PST 850 PE
F
22
Français1
2 609 932 299 • (03.03) T
Faire attention au numéro de référence de la machine. Les désignations commerciales des différentes machines
peuvent varier.
Valeurs de mesures obtenues conformément à la nor-
me européenne 50 144.
Typiquement, le niveau de pression acoustique pon-
déré A s’élève :
Le niveau sonore en fonctionnement peut dépasser
85 dB(A).
Se munir d’un casque anti-bruit !
PST 650 PE: L’accélération réelle mesurée est 5 m/s
2
.
PST 750 PE/PST 850 PE: La vibration de l’avant-bras
est inférieure à 2,5 m/s
2
.
L’appareil est conçu pour effectuer, sur un support ri-
gide, des découpes et coupes dans le bois, les matiè-
res plastiques, le métal, le caoutchouc et les plaques
en céramique. Il est approprié pour des coupes droi-
tes et curvilignes avec des angles d’onglet jusqu’à
45°. Respecter les recommandations relatives aux la-
mes de scie appropriées.
1 Molette de réglage de la cadence de coupe
2 Interrupteur Marche/Arrêt
3 Bouton de verrouillage de l’interrupteur
Marche/Arrêt
4 Tubulure de soufflage/Tuyau flexible d’aspiration*
5 Levier de blocage pour plaque de base
(PST 850 PE)
6 Plaque de base
7 Levier pour réglage du mouvement pendulaire
8 Commutateur pour dispositif de soufflerie
(PST 750 PE/PST 850 PE)
9 Levier SDS pour déverrouillage de la lame de scie
10 Guide-lame à rouleau
11 Lame de scie*
12 Protège-mains
13 Capot pour aspiration
14 Porte-lame
15 Pare-éclats*
16 Echelle graduée, pour découpes en onglets
17 Vis
18 Rapporteur**
19 Filetage
20 Evidement avant
21 Fixation
22 Butée parallèle/Butée pour coupe circulaire*
* Accessoires
** Disponible dans le commerce (non fourni avec
l’appareil)
Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous
compris dans les fournitures.
Caractéristiques techniques
Scie sauteuse PST 650 PE PST 750 PE PST 850 PE
Référence
0 603 381 7.. 0 603 382 7.. 0 603 383 7..
Puissance absorbée [W] 470 600 620
Puissance débitée [W] 280 360 370
Cadence de coupe à vide [min
-1
] 5003100 5003100 5003100
Course [mm] 23 23 23
Présélection de la cadence de coupe ●●●
Mouvement pendulaire
Profondeur de coupe max.
dans le bois
dans l’aluminium
dans l’acier, non allié
[mm]
[mm]
[mm]
68
15
4
75
18
6
85
18
8
Coupes biaises (gauche/droite) [°] 0–45 0–45 0–45
Poids sans cordon d’alimentation, env. [kg] 1,9 2,4 2,4
Catégorie de protection / II
/
II /
II
Bruits et vibrations
PST 650 PE 82 dB(A)
PST 750 PE/PST 850 PE 84 dB(A)
Utilisation conforme
Eléments de l’appareil
Français2
2 609 932 299 • (03.03) T
Pour travailler sans risque avec cet
appareil, lire intégralement au
préalable les instructions de servi-
ce et les remarques concernant la
sécurité. Respecter scrupuleuse-
ment les indications et les consi-
gnes qui y sont données.
Respecter en plus les indications générales de
sécurité se trouvant dans le cahier ci-joint.
Avant la première mise en service, laisser quel-
qu’un connaissant bien cet appareil vous instrui-
re de la manière de s’en servir.
Si le cordon d’alimentation électrique est endom-
magé ou rompu pendant le travail, ne pas y tou-
cher. Extraire immédiatement la fiche du cordon
d’alimentation hors de la prise électrique. Ne ja-
mais utiliser un appareil dont le cordon d’alimenta-
tion est endommagé.
Brancher les appareils qui sont utilisés à l’extérieur
sur un disjoncteur différentiel avec un courant de
déclenchement maximal de 30 mA. Ne pas utiliser
l’appareil par temps de pluie ni dans un endroit hu-
mide.
Porter des lunettes de protection.
Ne jamais travailler de matériau contenant de
l’amiante.
Toujours ramener les câbles à l’arrière de l’appareil.
Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à tra-
vailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans
un étau est fixée de manière plus sûre que lors-
qu’elle est immobilisée à la main.
N’appliquer l’appareil contre la pièce à usiner que
lorsque celui-ci est en marche.
Ne jamais passer la main ou le doigt devant la lame
tant que celle-ci est en mouvement.
La ligne de coupe doit être exempte d’obstacles
sur le plan supérieur comme sur le plan inférieur.
Pendant le sciage, la plaque de base 6 de l’appareil
doit reposer de façon sûre sur toute sa surface.
Pour travailler de petites pièces ou des pièces min-
ces, utiliser un support stable ou une table de scia-
ge (accessoire).
N’utiliser que des lames de scie affûtées et en par-
fait état. Remplacer immédiatement les lames de
scie fissurées, tordues ou mal affûtées.
Après avoir terminé une passe de découpe, com-
mencer par arrêter l’appareil. Ne retirer la lame de
scie hors du trait de coupe qu’après avoir attendu
son immobilisation complète (risque de contre-
réaction violente).
Avant de déposer l’appareil, toujours le mettre hors
fonctionnement et attendre l’arrêt total de l’appareil.
Après avoir commuté l’interrupteur principal sur la
position « Arrêt », ne pas tenter de précipiter l’immo-
bilisation de la lame de scie par pression latérale.
Ne jamais laisser des enfants utiliser cet appareil.
Bosch ne peut garantir un fonctionnement impec-
cable que si les accessoires Bosch d’origine pré-
vus pour cet appareil sont utilisés.
Avant toute intervention sur l’appareil proprement
dit, toujours extraire la fiche du cordon d’alimenta-
tion hors de la prise électrique.
Pour mettre en place ou changer de lame 11, il est
recommandé d’enfiler des gants de protection.
Montage de la lame de scie
Enfoncer à fond la lame de scie (les dents étant orien-
tées dans la direction de coupe) dans le porte-lame
14. Le levier SDS 9 est repoussé vers l’arrière et la
lame est verrouillée.
Lors de la mise en place de la lame de scie, veiller à ce
que le dos de la lame prenne place dans la rainure du
guide-lame à rouleau 10.
Ejection de la lame de scie
Pour sortir la lame de scie, tourner le levier SDS 9 vers
l’avant dans la position de réception. La lame est dé-
bloquée et expulsée.
Les poussières produites pendant le travail peuvent
être nocives, inflammables ou explosives. Prendre
les conditions de protection qui s’imposent.
Exemple : certaines poussières sont réputées can-
cérigènes. Utiliser un dispositif approprié d’aspira-
tion des poussières et des copeaux et porter un
masque anti-poussières.
Les poussières de métaux légers peuvent brûler ou
exploser. Toujours maintenir propre le poste de tra-
vail, les mélanges de matériaux étant particuliè-
rement dangereux.
Capot
En cas d’utilisation du système d’aspiration, toujours
mettre en place et repousser le capot 13 vers le bas.
Montage : Monter le capot par le haut dans le gui-
dage et le pousser vers le bas jusqu’à
ce qu’il s’encliquette.
Démontage : Prendre le capot par les côtés et le re-
tirer vers le haut.
Pour votre sécurité
Mise en place/changement de
lame
Aspiration des poussières
et copeaux
A
Français3
2 609 932 299 • (03.03) T
Raccordement d’un aspirateur
(pages d’accessoires)
Raccorder le tuyau flexible d’aspiration (Ø 19 mm, ac-
cessoire) directement sur la tubulure de soufflage 4.
L’aspirateur doit être approprié au matériau à travailler.
Pour l’aspiration de poussières particulièrement noci-
ves, cancérigènes ou sèches, utiliser des aspirateurs
spéciaux.
Tenir compte de la tension du secteur !
La tension de la source de courant doit correspondre
aux indications figurant sur la plaque signalétique de
l’appareil. Les appareils fonctionnant sous 230 V peu-
vent également être exploités sous 220 V.
Mise en marche/Arrêt
Afin de mettre l’appareil en fonctionnement, appuyer
sur l’interrupteur Marche/Arrêt 2.
Afin de bloquer l’interrupteur Marche/Arrêt 2 en posi-
tion « Marche », appuyer sur le bouton de marche per-
manente 3.
Afin d’arrêter l’appareil, relâcher l’interrupteur Marche/
Arrêt 2 ou appuyer sur l’interrupteur et le relâcher.
Réglage en continu de la vitesse de coupe
Une légère pression sur l’interrupteur Marche/Arrêt 2
permet d’obtenir une vitesse de coupe faible. Une
augmentation de la pression entraîne l’accélération de
la vitesse.
Présélection de la vitesse de coupe
La mollette 1 sert à présélectionner la vitesse de la la-
me. Le réglage peut également être effectué pendant
le travail.
La vitesse de travail dépend du matériau à travailler et
des conditions de travail et peut être déterminée par
des essais pratiques.
Dispositif de soufflerie
(PST 750 PE/PST 850 PE)
Le jet d’air commandé par le commutateur pour dis-
positif de soufflerie 8 permet de maintenir la ligne de
coupe libre de copeaux.
Mettre le dispositif de soufflerie
en fonctionnement :
Pour les travaux sur bois ou plasti-
ques caractérisés par une production
importante de copeaux.
Déconnecter le dispositif de souf-
flerie :
Pour les travaux de sciage dans le
métal et lorsqu’on utilise des agents
de refroidissement et de graissage.
Le mouvement pendulaire peut être réglé sur quatre
positions, ce qui permet d'adapter toujours au mieux
la vitesse, la puissance et le type de coupe au matériau
sur lequel le travail est effectué.
Le mouvement pendulaire peut être réglé via le levier
de réglage 7 alors même que la machine fonctionne
déjà.
Il est recommandé :
de sélectionner un réglage du mouvement pendu-
laire d’autant plus faible ou bien de le désactiver à
chaque fois que la ligne de coupe doit être plus
fine et propre,
lors du travail sur des matériaux peu épais (tôles,
par exemple) de désactiver complètement le mou-
vement pendulaire,
sur les matériaux durs (acier, par exemple), de tra-
vailler avec un mouvement pendulaire de faible
amplitude,
sur les matériaux plus tendres ainsi que sur les dé-
coupes dans le sens des fibres, de travailler avec
un mouvement pendulaire maximal.
Trouver le réglage optimal en effectuant des essais
pratiques.
PST 650 PE/PST 750 PE
Débloquer la vis 17 et déplacer légèrement la plaque de
base 6 en direction de la lame de scie. La plaque de
base peut pivoter latéralement de 45° des deux côtés.
Un rapporteur 18 permet de régler les angles de cou-
pe quelconques de manière précise.
Pour le réglage précis des découpes à onglets, la pla-
que de base possède une échelle graduée 16 avec
des positions préréglées tous les 15°. Repousser la
plaque de base bien pivotée en direction de la tubulure
de soufflage, jusqu’à verrouillage.
Ensuite, resserrer la vis 17.
Mise en service
Réglage du mouvement pendulaire
Position 0: Sans mouvement pendulaire
Position I: Petit mouvement pendulaire
Position II: Mouvement pendulaire moyen
Position III: Mouvement pendulaire important
/ Réglage de l’angle de coupe
C
D
Français4
2 609 932 299 • (03.03) T
PST 850 PE
Basculer le levier de blocage 5 hors de la plaque de
base 6. Libérer la plaque de base par une simple rota-
tion vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre) du levier de blocage.
Repousser ensuite légèrement la plaque de base 6 en
direction de la tubulure de souffage. La plaque de
base peut pivoter latéralement de 45° des deux côtés.
Un rapporteur 18 permet de régler les angles de cou-
pe quelconques de manière précise.
Pour le réglage précis des découpes à onglets, la pla-
que de base possède une échelle graduée 16 avec
des positions préréglées tous les 15°. Repousser la
plaque de base bien pivotée en direction de la tubulure
de soufflage, jusqu’à verrouillage.
Rebloquer le levier 5 par une simple rotation vers la
droite (dans le sens des aiguilles d’une montre) puis le
basculer dans la plaque de base. Veiller à ce que le le-
vier de blocage soit bien complètement rabattu dans
la plaque de base 6.
Pour un sciage près du bord, il est possible de reculer
la plaque de base.
Une fois la plaque de base déplacée, il n’est plus
possible de modifier l’angle de coupe.
La butée parallèle / butée pour coupe circulaire 22
ainsi que le pare-éclats 15 ne peuvent plus être
utilisés.
PST 650 PE/PST 750 PE
Dévisser complètement la vis 17. Soulever la plaque
de base et la déplacer de telle manière à ce que la vis
17 et la fixation 21 se retrouvent au niveau de l'évide-
ment avant 20 de la plaque de base et que la vis puis-
se prendre place dans le filetage 19.
Avant de rebloquer la vis 17, repousser la plaque de
base à fond vers l’arrière.
PST 850 PE
Basculer le levier de blocage 5 hors de la plaque de
base 6. Libérer la plaque de base par une simple rota-
tion vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre) du levier de blocage.
Repousser la plaque de base 6 à fond en direction de
la tubulure de soufflage.
Rebloquer le levier 5 par une simple rotation vers la
droite (dans le sens des aiguilles d’une montre) puis le
basculer dans la plaque de base. Veiller à ce que le le-
vier de blocage soit bien complètement rabattu dans
la plaque de base 6.
Pour prévenir l’éclatement de la surface lors du sciage
de morceaux de bois, mettre en place le pare-éclats
sur la face inférieure de la plaque de base 6.
Le pare-éclats ne peut être mis en place qu’avec cer-
tains types de lames de scie.
Après un travail assez long à une cadence plutôt fai-
ble, laisser fonctionner l’appareil à vide, sans lame de
scie, pendant 3 minutes environ à la cadence maxima-
le afin de mieux le refroidir.
Pour découper selon des rayons de courbure réduits,
utiliser des lames de scie étroites.
Lors du sciage de métaux ou assimilés, déposer ou
amener un peu de liquide de refroidissement ou d'hui-
le de coupe le long de la ligne de découpe.
/ Butée parallèle/Butée pour
coupe circulaire (Accessoire)
Epaisseur maximale du matériau : 30 mm
Sciage en plongée
Le sciage profond ne doit être pratiqué que sur
des matériaux tendres (bois, béton cellulaire,
placoplâtre ou matériaux assimilés, etc.)!
N’utiliser que des courtes lames de scie.
Positionner l’appareil avec le bord avant de la plaque
de base sur la pièce à travailler et mettre l’appareil en
fonctionnement. Avec l’appareil exercer une pression
contre la pièce et plonger lentement la lame de scie
dans la pièce.
Reprendre le sciage le long de la ligne de découpe dès
que la plaque de base repose complètement sur la
surface.
/ Déplacement de la plaque
de base
D E
Pare-éclats
Conseils
B
F G
H
Français5
2 609 932 299 • (03.03) T
Avant toute intervention sur l’appareil proprement
dit, toujours extraire la fiche du cordon d’alimenta-
tion hors de la prise électrique.
Pour obtenir un travail satisfaisant et sûr, nettoyer
régulièrement l’appareil ainsi que ses ouïes de re-
froidissement.
Pour éviter les dysfonctionnements, ne pas travailler
les matériaux générant beaucoup de copeaux par le
dessous ou par-dessus la tête. Nettoyer régulièrement
la fixation de la lame de scie en frappant légèrement un
nombre limité de fois l’appareil sur une surface plane,
par exemple.
Dans certaines conditions d’exploitation délicates,
pendant l’usinage de métaux, de la poussière con-
ductrice d’électricité peut se déposer à l’intérieur
de l’appareil et ainsi altérer l’isolation de protection
de l’appareil. Dans un tel cas de figure, Bosch re-
commande l’emploi d’un dispositif d’aspiration
stationnaire, de souffler fréquemment dans les
ouïes de refroidissement et de monter en amont un
disjoncteur à courant de défaut (F1).
Lubrifier de temps à autres le guide-lame à rouleau 10
avec une goutte d'huile et contrôler son usure. S'il est
trop usé, il doit être remplacé.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au
contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la
réparation ne doit être confiée qu’à une station de ser-
vice après-vente pour outillage Bosch agréée.
Pour toute demande de renseignement ou commande
de pièces de rechange, nous préciser impérativement
le numéro de référence à dix chiffres de la machine.
Récupération des matières premières plutôt
qu’élimination des déchets
Les machines, comme d’ailleurs leurs accessoires et
emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie
de recyclage appropriée.
Ce manuel d’instructions a été fabriqué à partir d’un
papier recyclé blanchi en l’absence de chlore.
De même, nos pièces plastiques ont été marquées en
vue d’un recyclage sélectif des différents matériaux.
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés :
EN 50 144 conformément aux termes des réglemen-
tations 89/336/CEE, 98/37/CE.
Robert Bosch GmbH, Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
Sous réserve de modifications
Maintenance et nettoyage Instructions de protection
de l’environnement
Déclaration de conformité
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
2 600 793 009 (3 m)
1 610 793 002 (5 m)
1 609 390 474
1 609 200 933
2 607 000 748
PAS 10-20
PAS 850
PAS 11-25 F
PAS 11-25
PAS 12-50 F
PAS 12-27 F
PAS 12-27
PAS 11-21
2 607 001 069
2 607 001 201
2 602 317 031
(1,4 m)
2 600 306 005
2 607 010 079
(5x)
PST 650 PE: 2 605 438 429
PST 750 PE/
PST 850 PE: 2 605 438 430
MT 300 WP
0 603 037 103
Robert Bosch GmbH
Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
2 609 932 299
(03.03) T/72
Printed in Switzerland – Imprimé en Suisse
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Bosch PST 650 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à