Simrad NSO evo3S MPU Guide d'installation

Catégorie
Passerelles / contrôleurs
Taper
Guide d'installation
FRANÇAIS
NSO evo3S MPU
Manuel dinstallation
www.simrad-yachting.com
Préface
Clause de non-responsabilité
Comme Navico améliore continuellement ce produit, nous nous réservons le droit d'y
apporter des modifications, sans que pour autant celles-ci soient indiquées dans la présente
version du manuel. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter votre
distributeur.
Le propriétaire est le seul responsable de l'installation et de l'utilisation du matériel et doit
s'assurer qu'il ne provoque pas d'accidents, de blessures ou de dommages matériels.
L'utilisateur de ce produit est l'unique responsable du respect des règles de sécurité
maritime.
NAVICO HOLDING AS. ET SES FILIALES, SUCCURSALES ET SOCIÉTÉS AFFILIÉES REJETTENT
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DE CE PRODUIT QUI SERAIT
SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES ACCIDENTS OU DES DOMMAGES, OU D'ENFREINDRE LA
LOI.
Le présent manuel décrit la version du produit en cours au moment où ce document a été
imprimé. Navico Holding AS. et ses filiales, succursales et sociétés affiliées se réservent le droit
de modifier les spécifications sans préavis.
Langue gouvernante
la présente déclaration, les manuels d'instructions, les modes d'emploi et toute autre
information relative au produit (la documentation) pourraient être traduits ou ont été
traduits à partir d'une autre langue (Traduction). Dans le cas de conflits entre une traduction
quelconque de la Documentation, la version anglaise de la Documentation sera la seule
version officielle de la Documentation.
Copyright
Copyright © 2019 Navico Holding AS.
Garantie
Le contrat de garantie est un document fourni indépendamment de cette notice. Pour toute
demande relative à la garantie, veuillez consulter le site Web concernant votre appareil ou
système :
www.simrad-yachting.com
Déclaration de conformité
Europe
Nous, Navico, déclarons par la présente, sous notre responsabilité exclusive, que le produit
est conforme :
à la norme CE au titre de la directive RED 2014/53/EU ;
La déclaration de conformité applicable est disponible à la section relative au produit du site
Web suivant :
www.simrad-yachting.com
États-Unis d'Amérique du Nord
Avertissement: Les changements apportés par l'utilisateur, non
expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, sont
susceptibles d'annuler l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
ISDE Canada
Cet appareil est conforme aux normes CNR sans licence d'ISDE (Innovation, Sciences et
Développement économique) Canada. Son utilisation est sujette au respect des deux
conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas émettre d'interférences et (2) cet appareil
Préface | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
3
doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Australie et Nouvelle Zélande
Nous, Navico, déclarons par la présente, sous notre responsabilité exclusive, que le produit
est conforme :
aux critères requis pour les appareils de niveau 2 de la norme 2017 sur les
communications radio (compatibilité électromagnétique) ;
Utilisation d'Internet
Certaines fonctionnalités de ce produit utilisent une connexion Internet pour effectuer des
téléchargements de données.
L'utilisation d'Internet via une connexion Internet de téléphone portable ou via une
connexion de type paiement par Mo peut nécessiter une utilisation importante de données.
Votre fournisseur de service peut vous facturer des frais en fonction de la quantité de
données que vous transférez. En cas de doute, contactez votre fournisseur de services pour
vérifier le prix et les restrictions.
Marques
Navico
®
est une marque déposée de Navico Holding AS.
Simrad
®
est utilisé sous licence accordée par Kongsberg.
HDMI
®
, HDMI
, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans
d'autres pays.
NMEA
®
et NMEA 2000
®
sont des marques déposées de la National Marine Electronics
Association.
SD
et microSD
sont des marques déposées de SD-3C, LLC aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Références des produits Navico
Ce manuel fait référence aux produits Navico suivants :
Broadband Radar™ (Broadband Radar)
Broadband 3G™ (radar Broadband 3G)
Broadband 4G™ (radar Broadband 4G)
Radar à compression d'impulsion Halo™ (radar Halo)
À propos de ce manuel
Les images utilisées dans ce manuel d'utilisation peuvent ne pas correspondre exactement à
l'écran de votre appareil.
Importantes conventions relatives au texte
Les sections de texte importantes qui exigent l'attention particulière du lecteur sont
signalées comme suit :
Ú
Remarque : Utilisé pour attirer l'attention du lecteur sur un commentaire ou une
information importante.
Avertissement: Utilisé pour avertir le personnel qu'il est nécessaire de
procéder avec prudence pour éviter tout risque de blessure aux personnes
et/ou de dommage aux équipements.
Public visé
Le présent manuel a été rédigé pour les installateurs du système.
4
Préface | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
Le manuel suppose que le lecteur dispose de connaissances de base sur ce type
d'équipement en ce qui concerne :
les travaux d'installation à effectuer
la terminologie et les pratiques nautiques
Préface | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
5
Manuels traduits
Des versions traduites de ce manuel sont disponibles sur le site Web suivant :
www.simrad-yachting.com
Sommaire
8 Introduction
8
Présentation générale du système
8 Utilisation du système
9 Composants fournis
10 Connecteurs
11 Installation
11 Instructions générales de montage
12 Montage mural
13 Câblage
13 Accès aux connecteurs
13 Instructions de câblage
13 Appareils de commande
14 Moniteurs
14 Alimentation
18 Port série
20 Ethernet
20 Port USB
21 Entrée vidéo
21 Sortie HDMI
22 Lecteur de carte
23 Configuration du logiciel
23 Premier démarrage
23 Séquence de configuration du logiciel
23 Boîte de dialogue Paramètres
23 Paramètres système
25 Alarmes
25 Installation du radar
28 Paramètres sondeur
31 Paramètres du pilote automatique
32 Paramètres carburant
35 Paramètres sans fil
35 Paramètres réseau
39 Charge de tiers
39 C-Zone
40 Naviop
40 Mercury
40 Suzuki Marine
40 Yamaha
40 Evinrude
40 Power-Pole
41 Configuration de caméra FLIR
42 Diagrammes dimensionnels
42 MPU NSO evo3S
43 Caractéristiques techniques
43 MPU NSO evo3S
44 Données prises en charge
44 Liste des PGN compatibles NMEA 2000
47 Phrases prises en charge par NMEA 0183
Sommaire | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
7
Introduction
Présentation générale du système
Le système de base comprend le processeur et un ou deux moniteurs.
Le système peut être configuré et installé selon diverses configurations :
Un processeur avec un moniteur (A)
Un processeur avec deux moniteurs indépendants (B)
Un réseau complexe où des processeurs supplémentaires en réseau sont connectés à des
moniteurs indépendants dans le bateau (C)
Utilisation du système
Le système prend en charge le fonctionnement à écran tactile simple et double lorsque des
moniteurs tactiles compatibles sont connectés.
Si une commande compatible est disponible sur le réseau, elle peut contrôler plusieurs
processeurs et moniteurs, y compris le contrôle de l'alimentation. Un manuel est joint avec
les appareils de commande.
Vous pouvez également utiliser un clavier et une souris/boule de commande pour contrôler
le système. Une fois ces appareils connectés aux ports USB d'un processeur, ils peuvent être
utilisés pour contrôler les moniteurs connectés à ce même processeur.
Le pupitre de commande actif est indiqué par une icône dans la barre d'état.
1
8
Introduction | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
Composants fournis
F
A
B
C
D
E
G
H
I
J
A MPU NSO evo3-S (Marine Processor Unit)
B Câble d'alimentation MPU, 2 m (6,5 pieds)
C Câble d'alimentation Micro-C, 1,3 m (4,3 pieds)
D Câble de branchement Micro-C, fiches mâle-femelle, 1,8 m (6 pieds)
E Connecteurs en T Micro-C (x3)
F Terminateurs Micro-C, 120 ohms, (mâle et femelle)
G Câble série NMEA 0183, 8 fils, 2 m (6,5 pieds)
H Adaptateur Ethernet, 5 broches femelle vers RJ45 mâle
I Kit d'installation :
Colliers de fixation (x2)
Serre-câbles (x20)
Vis à tête cylindrique, 3,5 x 19, A4 DIN7981B (x8)
J Documentation
Introduction | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
9
Connecteurs
NETWORK 1
NETWORK 3
USB 1
VIDEO 1 IN
HDMI 1 OUT
HDMI 2 OUT
SD CARD
NMEA2000
SERIAL 1 SERIAL 2
POWER
45W MAX
VIDEO 2 IN
USB 2
NETWORK 2
PoE 15W
COMBINED
A B C D E F
IH
G
A Ports réseau 1 et réseau 2 (Ethernet avec PoE)
B Réseau 3 (Ethernet)
C Entrée vidéo 1 et entrée vidéo 2
D Sortie HDMI 1 et sortie HDMI 2
E NMEA 2000
F Série 1 et série 2
G Alimentation
H USB 1 et USB 2
I Lecteur de carte SD
10
Introduction | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
Installation
Instructions générales de montage
Avertissement: N'installez pas l'appareil dans une atmosphère
dangereuse/inflammable.
Ú
Remarque : Choisissez un emplacement où l'appareil ne sera pas exposé à des
conditions dont les valeurs dépassent celles des caractéristiques techniques.
Emplacement de montage
Assurez-vous que la zone sélectionnée permet :
l'acheminement des câbles, la connexion et le support des câbles
la connexion et l'utilisation d'appareils de stockage portables
l'affichage de tous les voyants
un accès facile aux pièces réparables
Tenez compte également des points suivants :
l'espace libre autour de l'appareil pour éviter toute surchauffe
la structure et la résistance de la surface de montage, en fonction du poids de
l'équipement
les vibrations de la surface de montage susceptibles d'endommager l'équipement
les fils électriques cachés susceptibles d'être endommagés lors du perçage de trous
Ventilation
Une ventilation inadéquate et la surchauffe de l'appareil qui en découle peuvent provoquer
un fonctionnement non fiable et une réduction de la durée de service.
Si possible, sélectionnez un emplacement où le système de climatisation du bateau peut être
utilisé pour réguler la température.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Interférences électriques et aux fréquences radioélectriques
Cet appareil est conforme aux normes de compatibilité électromagnétique (CEM) en vigueur.
Afin de ne pas dégrader les performances CEM, les instructions suivantes doivent être
respectées :
utilisation d'une batterie séparée pour le moteur du bateau
1 m (3 pieds) minimum entre l'appareil, les câbles de l'appareil et tout équipement ou
câble de transmission avec signaux radio
2 m (7 pieds) minimum entre l'appareil, les câbles de l'appareil et la radio SSB
plus de 2 m (7 pieds) entre l'appareil, les câbles de l'appareil et le faisceau du radar
2
Installation | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
11
Montage mural
1
2
3
12
Installation | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
Câblage
Accès aux connecteurs
Pour faciliter l'accès aux connecteurs, retirez la partie inférieure avant de l'appareil.
Instructions de câblage
À ne pas faire
Plier les câbles
Exposer les câbles au contact direct de l'eau, ce qui risque d'inonder les connecteurs
Acheminer les câbles de données dans les zones adjacentes au radar, au transmetteur ou
aux câbles électriques à gros diamètre/haute densité ou aux câbles de transmission de
signaux haute fréquence.
Acheminer les câbles de sorte qu'ils interfèrent avec les systèmes mécaniques
Acheminer les câbles sur les bords tranchants ou les bavures
À faire :
Prévoir des boucles d'écoulement et de maintenance
Attacher les câbles ensemble en toute sécurité
Souder/sertir et isoler tous les câbles de connexion en cas d'allongement ou de
raccourcissement des câbles. L'extension des câbles doit être réalisée avec des
connecteurs à sertir adéquats ou une soudure gaine thermo rétractable. Maintenez les
raccords aussi haut que possible afin de réduire au minimum les risques d'immersion dans
l'eau.
Laisser un espace autour des connecteurs pour faciliter le branchement/débranchement
des câbles
Avertissement: Avant de commencer l'installation, coupez l'alimentation
électrique. L'alimentation doit être coupée et ne doit pas être établie au
cours de l'installation pour éviter tout risque d'incendie, de choc électrique
ou de blessure grave. Assurez-vous que la tension de l'alimentation est
compatible avec l'appareil.
Avertissement: Le fil d'alimentation positif (rouge) doit toujours être
connecté à la borne (+) CC avec un fusible ou un disjoncteur (le plus proche
de la valeur du fusible).
Appareils de commande
Le système peut être piloté par :
un contrôleur distant compatible connecté via NMEA 2000
des moniteurs tactiles connectés via une interface série (RS422) ou USB
un clavier et une souris/boule de pointage connectés via USB
Pour plus d'informations sur le câblage, consultez la description des ports dans les pages
suivantes.
3
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
13
Par défaut, un port USB est affecté par le contrôle du moniteur connecté au même
processeur. Voir plus de détails dans la section "Ports USB" à la page 24.
Moniteurs
Jusqu'à deux moniteurs peuvent être connectés via les ports HDMI.
Seuls les moniteurs dotés d'entrées DVI doivent utiliser un adaptateur HDMI-DVI.
Ú
Remarque : Le contrôle de la luminosité n'est pas pris en charge par DVI.
Les moniteurs doivent accepter les résolutions prises en charge et les fréquences de
rafraîchissement définies dans les caractéristiques techniques.
Alimentation
L'appareil est conçu pour être alimenté par un système 12 ou 24 V CC.
Il est protégé contre l'inversion des polarités, les sous-tensions et les surtensions (pour une
durée limitée).
Un fusible ou un disjoncteur doit être relié à la borne positive de l'alimentation. Pour
connaître l'ampérage du fusible recommandé, reportez-vous au chapitre "Caractéristiques
techniques" à la page 43.
Informations sur le connecteur d'alimentation
3
41
2
Prise de l'appareil (mâle)
Broche Fonction
1 CC négatif
2 Alarme externe
3 Commande d'alimentation
4 +12 à 24 V CC
Connexion de la commande d'alimentation
Le fil jaune du câble d'alimentation peut être utilisé pour contrôler la façon dont l'appareil est
mis sous et hors tension.
Contrôle de l'alimentation avec la touche d'alimentation
L'appareil s'allume et s'éteint lorsque vous appuyez sur la touche d'alimentation de l'appareil.
Laissez le fil jaune de commande d'alimentation débranché et entourez son extrémité d'une
bande adhésive ou de gaine thermo rétractable afin d'éviter tout court-circuit.
Commande d'alimentation par l'alimentation
L'appareil s'allume et s'éteint sans avoir besoin d'utiliser la touche d'alimentation lorsqu'il est
mis sous ou hors tension.
Connectez le fil jaune au fil rouge après le fusible.
Ú
Remarque : L'appareil ne peut pas être mis hors tension par le bouton d'alimentation,
mais peut être placé en mode Veille (le rétroéclairage de l'écran est mis hors tension).
14
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
A
Identification Fonction Couleur
A Câble d'alimentation, connecté à l'alimentation Jaune
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
15
Alimentation contrôlée par l'allumage
L'appareil est mis sous tension une fois que le contact moteur est mis.
Ú
Remarque : les batteries de démarrage du moteur et le parc de batteries doivent avoir
une mise à la masse commune.
A
B
Identification Fonction Couleur
A Fil de commande de l'alimentation Jaune
B Contacteur d'allumage
Alimentation contrôlée par bus maître/esclave
Le fil de la commande d'alimentation peut être soit une entrée qui met l'appareil sous
tension lorsque l'alimentation est mise en route, soit une sortie qui met sous tension d'autres
appareils lorsque l'appareil est sous tension. Il peut être configuré au moment de l'installation
pour contrôler l'état de l'alimentation des écrans et des appareils compatibles. Lors de la
mise en service du système, l'appareil peut être configuré pour être un esclave ou un maître
de la commande d'alimentation.
A
A
B
Identification Fonction Couleur
A Fil de commande de l'alimentation Jaune
B Bus maître/esclave
Si un appareil est configuré comme maître de la commande d'alimentation et qu'il est mis
sous tension à l'aide du bouton d'alimentation, il fournira une tension de sortie au bus de
commande d'alimentation. Ceci mettra sous tension à la fois les appareils maîtres et les
appareils esclaves. Si un appareil est configuré comme esclave de la commande
d'alimentation, il ne peut pas être mis hors tension à l'aide de sa propre touche
d'alimentation alors qu'un appareil maître de commande d'alimentation est sous tension.
Appuyez sur la touche d'alimentation pour mettre l'appareil en veille. Si tous les maîtres de la
commande d'alimentation sont hors tension, les esclaves de la commande d'alimentation
peuvent être mis sous tension à l'aide de leur propre touche d'alimentation. Toutefois, ceci
ne permettra pas de mettre sous tension d'autres appareils connectés au bus d'alimentation.
16
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
Alarme externe
Pour les sirènes qui consomment plus d'1 A, utilisez un relais.
Identification Fonction Couleur
A Sortie de l'alarme externe Bleu
B Sirène et relais
C Buzzer
NMEA 2000
Le port de données NMEA 2000 permet la réception et le partage d'une multitude de
données provenant de diverses sources.
Informations sur le connecteur
2
1
3
4
5
Prise de l'appareil (mâle)
Broche Fonction
1 Blindage
2 NET-S (+12 V CC)
3 NET-C (CC négatif)
4 NET-H
5 NET-L
Planifier et installer un réseau NMEA 2000
Un réseau NMEA 2000 se compose d'une « dorsale » sous tension, à partir de laquelle les
« câbles de branchement » se connectent à des appareils NMEA 2000. La dorsale doit
s'exécuter dans les 6 mètres (20 pieds) des emplacements de tous les produits à connecter,
généralement de la proue à la poupe.
Aidez-vous des consignes suivantes :
La longueur totale de la dorsale ne doit pas dépasser 100 mètres (328 pi.)
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
17
La longueur maximum d'un câble de branchement simple est de 6 m (20 pi.). La longueur
totale de tous les câbles de branchement combinés ne doit pas dépasser 78 m (256 pi)
Une terminaison doit être installée à chaque extrémité de la dorsale. Il peut s'agir d'un
bouchon obturateur ou d'un appareil avec obturateur intégré
A
A
A
CC
D
B
B
B
B
E
A
A Appareil NMEA 2000
B Câble de branchement
C Terminaison
D Alimentation
E Dorsale
Mise sous tension du réseau
Le réseau requiert sa propre alimentation en 12 V CC, protégée par un fusible de 3 ampères.
Pour les systèmes de petite taille, raccordez l'alimentation à n'importe quel point de la
dorsale.
Pour les systèmes plus importants, il convient de raccorder l'alimentation à un point central
de la dorsale afin d'« équilibrer » la chute de tension du réseau. Procédez à l'installation de
sorte que la charge/consommation de courant soit identique de chaque côté du nœud
d'alimentation.
Ú
Remarque : 1 LEN (Numéro d'équivalence de charge) équivaut à une consommation de
courant de 50 mA.
Ú
Remarque : ne connectez pas le câble d'alimentation NMEA 2000 sur les mêmes bornes
que les batteries de démarrage du moteur, le calculateur du pilote automatique, le
propulseur d'étrave ou d'autres appareils à haute intensité.
Port série
Le ou les ports série sont utilisés pour NMEA 0183 et pour le contrôle par écran tactile.
18
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
Informations sur le connecteur
1
2
6
7
8
3
4
5
Prise de l'appareil (mâle)
Broche Fonction
1 Récepteur B NMEA 0183 (Rx_A)
2 Récepteur B NMEA 0183 (Rx_B)
3 Émetteur A NMEA 0183 (Tx_A)
4 Émetteur B NMEA 0183 (Tx_B)
5 Émetteur RS422 + (Tx+)
6 Émetteur RS422 - (Tx-)
7 Récepteur RS422 - (Rx-)
8 Récepteur RS422 + (Rx+)
NMEA 0183 et contrôle par écran tactile, détails du câble
A
B
C
D
E
F
G
H
Identifi
cation
Description Couleur
A Récepteur B NMEA 0183 (Rx_B) Marron/blanc
B Récepteur B NMEA 0183 (Rx_A) Marron
C Émetteur B NMEA 0183 (Tx_B) Vert/blanc
D Émetteur A NMEA 0183 (Tx_A) Vert
E Émetteur RS422 + (Tx+) Orange/blanc
F Émetteur RS422 - (Tx-) Orange
G Récepteur RS422 - (Rx-) Bleu/blanc
H Récepteur RS422 + (Rx+) Bleu
NMEA 0183
Les appareils sont équipés de deux ports NMEA 0183 qui sont connectés via deux câbles
discrets. Chaque câble est dédié à l'un des deux processeurs internes.
Ú
Remarque : Les données AIS fournies via NMEA 0183 ne transitent pas en interne et
doivent être connectées aux deux ports NMEA 0183, si nécessaire, sur les deux écrans.
Les données AIS fournies via NMEA 2000 sont disponibles pour les deux processeurs.
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
19
Ce type de port utilise la norme NMEA 0183 (équilibrage en série) et peut être configuré dans
le logiciel avec différents débits, allant jusqu'à 38 400 bauds.
Émetteurs et récepteurs
Un seul émetteur (périphérique de sortie) peut être connecté à une entrée de série (RX) de
l'appareil, conformément au protocole NMEA0183. Cependant, un port de sortie (TX) sur
l'appareil peut être connecté à un maximum de trois appareils récepteurs, selon la
configuration matérielle du récepteur.
Contrôle par écran tactile
Les moniteurs tactiles peuvent être connectés via le port série (RS422).
Ethernet
Les ports Ethernet peuvent être utilisés pour le transfert des données et la synchronisation
des données créées par l'utilisateur. Il est recommandé que chaque appareil dans le système
soit connecté au réseau Ethernet.
Aucune configuration particulière n'est requise pour établir un réseau Ethernet.
Informations sur le connecteur Ethernet
Prise de l'appareil (femelle)
L'appareil est équipé de connecteurs RJ45 standard.
Câbles adaptateurs Ethernet
Les appareils dotés d'un connecteur Ethernet jaune à 5 broches nécessitent un câble
adaptateur pour se connecter à cet appareil.
Les appareils dotés d'un connecteur Ethernet jaune à 5 broches nécessitent un câble
adaptateur pour se connecter à cet appareil.
www.simrad-yachting.com
Équipement d'extension Ethernet (hub)
Il est possible de connecter des périphériques réseau par le biais d'un équipement
d'extension Ethernet (hub). D'autres équipements d'extension peuvent être ajoutés afin de
fournir le nombre de ports nécessaire.
Port USB
Les ports USB peuvent être utilisés pour:
connecter un clavier
connecter une souris
connecter un périphérique de stockage
connecter un lecteur de carte
Ú
Remarque : Si vous souhaitez lire des cartes graphiques à l'aide d'un lecteur de carte
USB connecté au port USB, un lecteur de carte USB MI10 est nécessaire. Il s'agit du seul
lecteur de carte USB pris en charge pour la lecture des cartes graphiques.
Les périphériques USB doivent être compatibles avec le PC standard.
Ú
Remarque : Il est déconseillé d'utiliser des câbles USB standard de plus de 5 m pour vos
connexions USB. Pour une longueur de plus de 5 m, seuls les câbles USB actifs sont
autorisés.
20
Câblage | NSO evo3S MPU Manuel d'installation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Simrad NSO evo3S MPU Guide d'installation

Catégorie
Passerelles / contrôleurs
Taper
Guide d'installation