LENS REMOVAL & REPLACEMENT
Thegogglefeaturesaquickreleaselenssystem.Thisgogglecomeswithathermaldouble
panelens.Tooperatethelensretentionsystem,followthesesteps:
LENS REMOVAL
1. Lengthenheadstrapasmuchaspossiblebyslidingtheadjusterstogether.
2. Locatethetwored-coloredLensLockingDialswithintheinteriorofthemask,locatedontheleft
andrightsidesoftheframe.
3. Choosetheright-handLockingDial(fromtheinsideofthegoggle)andgrasptheLensRelease
Armandpullitawayfromthedial.Whileholdingitraised,rotatethedialcounter-clockwiseuntil
itstopstounlockthatsideofthelens.Thedialcanonlymoveinonedirection.
4. Thelensisunlockedwhenthevisualindicatorhalf-moonisnolongerinlinewiththeholeinthe
frame.
5. Thenusingthesametechnique,turntheleft-handLockingDialclockwiseuntilitstopstounlock
thatsideofthelens.
6. Thelensisunlockedwhenthevisualindicatorhalf-moonisnolongerinlinewiththeholeinthe
frame.
7. Holdingthemaskpointingawayfromyou,pushthelensfreeoftheframeusingfromwithinthe
goggle,usingcarenottodamagetheinsidethermallens.
QUITAR Y REEMPLAZAR LOS LENTES
Lasgafastienenunsistemarápidoparaquitarloslentes.Estegafasvieneconunalentede
doblepaneltérmico.Paramanejarelsistemaderetencióndeloslentessigaestospasos:
QUITAR LOS LENTES
1. Estirarlabandadelacabezalomáximoposiblejuntandolashebillas.
2. Encontrarlosdosdialesdecierrerojosenelinteriordelamascara,ubicadosenamboslados
delmarco.
3. Escojaeldialdebloqueodelamanoderecha(desdeelinteriordelagafa)ysujeteelbrazode
desbloqueodelLenteyjalehaciaafueradeldial.Mientraslamantienelevantada,gireeldial
ensentidoantihorariohastaquesedetengaparadesbloqueareseladodellente.Eldialsólopuede
moverseenunadirección.
4. Ellenteestadesbloqueadocuandoelindicadorvisualdemedialunayanomuestraestarenlínea
coneloricioenelmarcodellente.
5. Luego,utilizandolamismatécnica,gireeldialdebloqueohacialamanoizquierdaenelsentido
horariohastaquesedetengaparadesbloqueareseladodellente..
6. Ellenteestadesbloqueadocuandoelindicadorvisualdemedialunayanomuestraestarenlínea
coneloricioenelmarcodellente.
7. Sostenerlamascaraapuntandohaciaafuera,ypresioneloslentesparaliberarlosdelmarcodesde
elladointernodelasgafas,concuidadodenodañarloslentestérmicosinternos.
DÉPOSE ET REMPLACEMENT DE LA LENTILLE
Lemasqueestéquipéd’unsystèmededéposerapidedelalentille.Cemasqueestlivréavec
unedoublelentilledevoletthermique.Pouractionnerlesystèmederetenuedelalentille,
suivezcesétapes:
DÉPOSE DE LA LENTILLE
1. Rallongezlasangleautantquepossibleenfaisantglisserlesdispositifsderéglageenmêmetemps.
2. Repérezlesdeuxmolettesdeverrouillagedecouleurrougedelalentilleàl’intérieurdumasque,
situéessurlescôtésgaucheetdroitdudelamonture.
3. Choisissezlecadrandeverrouillagededroite(depuisl’intérieurdelalunette),attrapezlelevierde
déblocagedelalentilleetdécrochez-leducadran.Toutenlemaintenantlevé,faitestournerle
cadrandanslesensinversedesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequ’ilbloquepourdéverrouillerce
côtédelalentille.Lecadrannepeuttournerquedansuneseuledirection.
4. Lalentilleestdéverrouilléelorsquel’indicateurvisuelenformededemi-lunen’estplusalignéavec
letroudanslamonture.
5. Puis,enutilisantlamêmetechnique,tournezlecadrandeverrouillagedegauchedanslesensdes
aiguillesd’unemontrejusqu’àcequ’ilbloquepourdéverrouillercecôtédelalentille.
6. Lalentilleestdéverrouilléelorsquel’indicateurvisuelenformededemi-lunen’estplusalignéavec
letroudanslamonture.
7. Entenantlemasqueloindevous,poussezlalentillepourlalibérerdelamonturedel’intérieurdu
masque,enprenantsoindenepasendommagerlalentillethermiqueàl’intérieur.
LENS INSTALLATION
1. Lengthenheadstrapasmuchaspossiblebyslidingadjusterstogether.
2. Holdmaskwithonehand&placethelensintotheslotsoneachsideoftheframe.
3. Pushlensfullyintothegoggleframe.Ensurethetabsaroundthelensedgetintothematching
goggle grooves.
4. Locatethetwored-coloredLensLockingDialswithintheinteriorofthemask,locatedonthe
leftandrightsidesoftheframe.
5. Choosetheright-handLockingDialandgrasptheLensReleasearmandpullitawayfromthe
dial.Whileholdingthearmawayfromthedial,rotateitclockwiseuntilthedialstopstolock
thatsideofthelens.Thedialcanonlymoveinonedirection.
6. Thelensislockedwhenthevisualindicatorhalf-moonisinlinewiththeholeintheframe.
7. Choosetheleft-handLockingDialandgrasptheLensReleasearmandpullitawayfromthe
dial.Whileholdingthearmawayfromthedial,rotateitCounter-Clockwiseuntilitstopsto
lockthatsideofthelens.Thedialcanonlymoveinonedirection.
8. Thelensislockedwhenthevisualindicatorhalf-moonisinlinewiththeholeintheframe.
COLOCACION DE LOS LENTES
1. Estirarlabandadelacabezalomáximoposiblejuntandolashebillas.
2. Sostenerlamascaraconunamanoycolocarloslentesenlosespaciosacadaladodelmarco.
3. Presionarloslentescompletamentealmarcodelasgafas.Asegurarquelaschasalrededor
delbordedeloslentesencajenenlasranurasdelasgafas.
4. Ubicarlosdialesdebloqueodelosdoslentesconcolorrojodentrodelinteriordelamáscara,
queseencuentraenlosladosizquierdoyderechadelmarcodellente..
5. Elijaeldialdebloqueodelamanoderechaysujeteelbrazodedesbloqueodellenteyjale
haciaafueradeldial.Mientrassostieneelbrazodeldial,gireensentidohorariohastaqueel
dialsedetengaparabloqueareseladodellente.Eldialsólopuedemoverseenunadirección.
6. Ellenteestabloqueadocuandoelindicadorvisualdemedialunamuestraestarenlíneacon
eloricioenelmarcodellente.
7. Elijaeldialdebloqueodelamanoderechaysujeteelbrazodedesbloqueodellenteyjale
haciaafueradeldial.Mientrassostieneelbrazoafueradeldial,gireensentidoantihorario
hastaqueeldialsedetengaparabloqueareseladodellente.Eldialsólopuedemoverseen
unadirección.
8. Ellenteestabloqueadocuandoelindicadorvisualdemedialunamuestraestarenlíneacon
eloricioenelmarcodellente.
9. Probarqueloslentesesténbloqueadostratandoderemoverlosdelmarco,concuidadodeno
dañarloslentestérmicosinternos.
10.Ajustarlabandaaunajusteadecuado
INSTALLATION DE LA LENTILLE
1. Allongezlasangledetêteautantquepossibleenfaisantcoulisserlesystèmederéglage.
2. Tenezlemasqued’unemainetplacezlalentilledanslesfentesdechaquecôtédelamonture.
3. Poussezlalentilleàfonddanslecadredumasque.Assurez-vousleslanguettesautourdes
bordsdumasques’intègrentdanslesrainurescorrespondantesdumasque.
4. Repérezlesdeuxcadransdeverrouillagerougesàl’intérieurdumasque,situésàdroiteetà
gauchedelamonture.
5. Choisissezlecadrandeverrouillageàdroite,attrapezlelevierdedéblocagedelalentilleet
décrochez-leducadran.Toutenmaintenantlelevieréloignéducadran,faitestournerle
cadrandanslesensdesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequ’ilbloquepourverrouillercecôté
delalentille.Lecadrannepeuttournerquedansuneseuledirection.
6. Lalentilleestverrouilléelorsquel’indicateurvisuelenformededemi-luneestalignéavecle
troudanslamonture.
7. Choisissezlecadrandeverrouillageàgauche,attrapezlelevierdedéblocagedelalentilleet
décrochez-leducadran.Toutenmaintenantlelevieréloignéducadran,faitestournerle
cadrandanslesensinversedesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequ’ilbloquepourverrouiller
cecôtédelalentille.Lecadrannepeuttournerquedansuneseuledirection.
8. Lalentilleestverrouilléelorsquel’indicateurvisuelenformededemi-luneestalignéavecle
troudanslamonture.
9. Vériezquelalentilleestverrouilléeenessayantdelaretirerdelamonture,enprenantsoin
denepasendommagerlalentillethermiqueàl’intérieur.
10.Serrezlasanglepourbienlarégler.
STRAP REMOVAL
1. NOTICE!Priortoremovingthestrap,thelensmustberemoved.Usetheinstructionslisted
previously in this manual to remove the lens. Removing the strap assembly prior to removing the
lenswillresultindamagetothestrapretainers.
2. Locatethetwostraplockingretainers,neartheredlensLockingDials.
3. FreetheEarProtectorsfromtheVelcrothatattachesthemtothegoggleskirt.
4. Choosetheright-handretainer,grasp&rotateitCounter-Clockwiseuntilitstops.
5. Therightretainercannowbepulledfreeofthegoggleframe.
6. Choosingtheleft-handretainer,graspandrotateitClockwiseuntilitstops
7. Theleftretainercannowbepulledfreeofthegoggleframeandthestrapassemblyisfree.
QUITAR LA BANDA
1. AVISO!Antesdequitarlabanda,sedebenquitarloslentes.Usarlasindicacionesantes
mencionadasenestemanualparaquitarloslentes.Quitarprimerolabandaydespuésloslentes
puedecausardañosenlossujetadoresdelabanda.
2. Ubicarlosdossujetadoresdelabanda,cercaalosdialesrojosdebloqueodeloslentes.
3. SoltarlosprotectoresdeorejasdelVelcroquelosunealafaldadelasgafas.
4. Tomarelsujetadorderecho,apretarloygirarlohacialaizquierdahastaquepare.
5. Elsujetadorderechoyasepuedequitardelmarcodelasgafas.
6. Tomarelsujetadorizquierdo,apretarloygirarlohacialaderechahastaquepare.
7. Elsujetadorizquierdoyasepuedequitardelmarcodelasgafasyelmontajedelabandaquedaliberada
DÉPOSE DE LA SANGLE
1. REMARQUE!Avantderetirerlasangle,lalentilledoitêtreenlevée.Suivezlesinstructionsindiquées
précédemmentdanscemanuelpourretirerlalentille.Retirezlasangleavantderetirerlalentillepeut
endommagerlesdispositifsderetenuedelasangle.
2. Repérezlesdeuxretenuesdeverrouillagedelasangle,prèsdelamolettedeverrouillagedelalentille.
3. LibérezlesdispositifsdeprotectionsdesoreillesduVelcroquilesxentàlajupedemasque.
4. Prenezlesystèmederetenuedroit,saisissezetfaites-letournerdanslesensantihorairejusqu’àce
qu’ils’arrête.
5. Lesystèmederetenuedroitpeutmaintenantêtrelibérédelamonturedumasque.
6. Prenezlesystèmederetenuegauche,saisissezetfaites-letournerdanslesenshorairejusqu’àce
qu’ils’arrête.
7. Lesystèmederetenuegauchepeutmaintenantêtrelibérédelamonturedumasque.
EAR PROTECTOR INSTALLATION
1. Theearprotectorsareremovablefromthegoggle;VelcroatthebottomoftheEarProtectorand
theStrapRetainerholdtheminplace.
2. NOTICE!TheLensandStrapassemblymustbothberemovedpriortoremovingtheEarProtectors.
Removingthestrapassemblypriortoremovingthelenswillresultindamagetothestrapretainers.
3. Oncethestrapretainershavebeenremovedfromthegoggleframe,theEarProtectorcanbe
pulledfreeofthestrapassembly.
COLOCACION DEL PROTECTOR DE OREJAS
1. Losprotectoresdeorejassonremoviblesdelasgafas.ElVelcroenlaparteinferiordelprotector
yelsujetadordelabandalosostienenensulugar.
2. AVISO!Elmontajedeloslentesylabandadebenquitarseantesderemoverlosprotectoresde
orejas.Quitarelmontajedelabandaantesqueloslentespuedecausardañosenlossujetadores
delabanda.
3. Unaquevezquitadoslossujetadoresdelmarcodelasgafas,elprotectordeorejaspuede
quitarsedelamonturadelabanda.
INSTALLATION DE LA PROTECTION AUDITIVE
1. Lesprotectionsauditivespeuventêtreretiréesdumasque;leVelcroenbasdelaprotection
auditiveetlasanglederetenuequilesmaintiennentenplace.
2. REMARQUE!Lalentilleetlesystèmedesangledoiventtousdeuxêtreretirésavantd’enleverles
protectionsauditives.Retirezlesystèmedesangleavantderetirerlalentillepeutendommager
lesdispositifsderetenuedelasangle.
3. Unefoislesdispositifsderetenuedesanglesretirésdelamontureducasque,laprotection
auditivepeutêtreretiréedusystèmedesangle.
FOAM INSTALLATION
1. UPPERFOAMSECTION
a. Locatethetwotabsattheleftandrightendsofthefoamholder.
b. Attachthetabsintothesmallholesofthegoggleframe.Theseholesarenearthetopofthe
goggle,abovetheLensLockingDialsandinfrontoftheearcovers.
c. Oncethetwotabsarelockedintoplace,manipulatethefoamholdersothetwosections
overlapthegoggleframeneartheventholes.Theyshouldbesecurelyinplacebeforemoving
onto the next step.
d. Oncethetoppartofthefoamholderissecure,lockthebottompartontothelipofthegoggle
frameundertheventholes.
e. Conrmthatthefoamholderissecurelyinplacepriortoplayingpaintball.
2. LOWERFOAMSECTION
a. Matchthenoseshapeofthefoamholdertotheinteriornoseshapeofthegoggleframe.
b. Slideeachofthefoamholdertabsoverthegoggleframeintheirrespectiveplaces.
c. Pressdownonthetopofthetabstoensuretheholderissecurelyinplace.
d. Pressalongthefoamtoensuretheholderissecurelyinthecorrectposition.
COLOCACION DE LA ESPONJA
1. SECTOR SUPERIOR DE LA ESPONJA
a. Ubicarlasdossolapasalaizquierdayderechadelbordedelsujetadordelaesponja.
b. Sujetarlassolapasenlospequeñosoriciosdelmarcodelasgafas.Estosoriciosestán
cercaalapartesuperiordelasgafas,sobrelosdialesdecierredeloslentesyfrentealos
protectoresdeorejas.
c. Unavezqueambassolapasestánsujetasensulugar,manipularelsujetadordelaesponja
paraquelasdosseccionessesuperponganalmarcodelasgafascercadelosoriciosde
ventilación.Debenestaraseguradosensulugarantesdecontinuarconelsiguientepaso.
d. Unavezquelapartesuperiordelsujetadorestáasegurada,cerrarlaparteinferiorconla
lengüetadelmarcodelasgafasdebajodelosoriciosdeventilación.
e. Asegurarqueelsujetadordelaesponjahayaquedadoensulugarantesdejugar.
2. SECTORINFERIORDELAESPONJA
a. Juntarlapartedelanarizdelsujetadordelaesponjaconelinteriordelapartedelanarizdel
marcodelasgafas.
b. Deslizarcadaunadelassolapassobreelmarcodelasgafasasulugarcorrespondiente.
c. Presionarhaciaabajolapartesuperiordelassolapasparaasegurarqueelsujetadorhaya
quedadoensulugar.
d. Presionaralolargodelaesponjaparaasegurarqueelsujetadorestáenlaposicióncorrecta.
INSTALLER LA MOUSSE
1. SECTION DE MOUSSE SUPÉRIEURE
a. Repérezlesdeuxlanguettesauxextrémitésgaucheetdroitedusupportdemousse.
b. Attachezleslanguettesdanslespetitstrousdelamontureducasque.Cestroussontprès
dusommetdumasque,au-dessusdesmolettesdeverrouillagedelalentilleenfacedes
protectionsauditives.
c. Unefoisquelesdeuxlanguettessontverrouillées,disposezlesupportdemoussedesorte
quelesdeuxsectionschevauchentlamontureducasqueprèsdesoricesdeventilation.
Ellesdoiventêtrebienenplaceavantdepasseràl’étapesuivante.
d. Unefoislapartiesupérieuredusupportdemoussesécurisée,verrouillezlapartieinférieure
surleborddelamontureducasquedanslestrousdeventilation.
e. Assurez-vousquelesupportdemousseestbienenplacéavantdejoueraupaint-ball.
2. SECTIONDEMOUSSEINFERIEURE
a. Placezlaformedunezdusupportdemoussedefaçonàcequ’elled’adapteàlaformedunez
intérieurdelamontureducasque.
b. Faitesglisserchacunedeslanguettesdesupportdemoussesurlamontureducasque.dans
leursemplacementsrespectifs.
c. Appuyezsurlehautdeslanguettespourvérierquelesupportestsolidementenplace.
d. Appuyezsurlamoussepourvérierquelesupportestsécurisédanslapositioncorrecte
FOAM REMOVAL
1. UPPERFOAMSECTION
a. Startingwiththeupperfoamsection,locatethetwotabsattheleftandrightendsofthe
foamholder.
b. Gentlypryoneofthetabsfreeofthegoggle.
c. Onceonesideofthefoamholderisfree,grabtheholderandpullitawayfromthegoggleuntil
onlytheoppositesidetabisstillattached.
d. Carefullyprytheremainingtabfreeofthegoggleframe.
2. LOWERFOAMSECTION
a. Grabthelowerfoamsectionandpullupandawayfromthegoggleframe.
b. Useananglethatfreestheoverlapofthefoamholderfromthelipofthe
goggleframe.
QUITAR LA ESPONJA
1. SECTOR SUPERIOR DE LA ESPONJA
a. Comenzandoporlapartesuperior,ubicarlasdossolapasalaizquierdayderechadelborde
delsujetadordelaesponja.
b. Suavementetirarunadelassolapasyquitarladelasgafas.
c. Unavezliberadalaesponjadeunlado,agarrarelsujetadoryretirarlodelasgafashastaque
únicamentelasolapaopuestaquedesujeta.
d. Conmuchocuidadotirarlasolapaquequedadelmarcodelasgafas.
2. SECTORINFERIORDELAESPONJA
a. Tomarelladoinferiorytirarhaciaarriba.
b. Usarunánguloqueliberelasuperposicióndelsujetadordelaesponjayelbordedelmarco
de
lasgafas.
RETIRER LA MOUSSE
1. SECTION DE MOUSSE SUPÉRIEURE
a. Enpartantdelasectionsupérieuredemousse,repérezlesdeuxlanguettesauxextrémités
gaucheetdroitedusupportdemousse.
b. Soulevezdoucementl’unedeslanguettespourlesdétacherdumasque.
c. Unefoisuncôtédusupportdemousselibéré,saisissezlesupportetretirez-ledumasque
jusqu’àcequeseulelalanguettedecôtéopposésoitencoreattachée.
d. Retirezdélicatementlalanguetterestantedelamonturedumasque.
2. SECTIONDEMOUSSEINFERIEURE
a. Prenezlasectioninférieuredemousseettirezverslehautetloindelamontureducasque.
b. Adoptezunanglequilibèrelechevauchementdusupportdemousseduborddelamonture
ducasque.
WARNING:
Failure to follow all instructions,
or adhere to all warnings contained
in this manual, or both, may result
in serious or permanent injury.
3
2
1
3
2
1
3
2
1
3
Bottom
3
Bottom
3
Bottom
CCQS Certification Services Ltd. NB 2834
Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown,
Dublin, D15 AKK1, Ireland
F-1776
CCQS Certification Services Ltd. NB 2834
Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown,
Dublin, D15 AKK1, Ireland
F-1776
CCQS Certification Services Ltd. NB 2834
Block 1, Blanchardstown Corporate Park, Ballycoolin Road, Blanchardstown,
Dublin, D15 AKK1, Ireland
F-1776
ADVERTENCIA:
El no seguir estas instrucciones, o el no seguir las
advertencias encontradas en este manual o ambas
puede resultar en una lesión seria y permanente.
EMPIRE
™
GOGGLE SYSTEM
- - -
MANUEL
ATTENTION:
Ne pas suivre les instructions suivantes
ou ignorer les mises en garde de
Ce manuel peut entrainer des blessures
graves et definitives;
EMPIRE
™
GOGGLE SYSTEM
- - -
MANUAL
EMPIRE
™
GOGGLE SYSTEM
- - -
MANUAL