Samsung DVD-R119 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'instructions
DVD-R119
www.samsung.fr
AK68-00870C-00
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 1
Premiers pas
2- Français
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L'INTERIEUR NE PEUT ETRE
REPAREE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l'appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel
qu'une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT
:
Pour éviter tout dommage pouvant
provoquer un incendie ou une décharge
électrique, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
DANGER :
LE GRAVEUR DE DVD UTILISE UN FAISCEAU LASER
INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES
RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION
DIRECTE. ASSUREZ-VOUS D'UTILISER LE GRAVEUR
CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE
MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU
LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A
L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU
A L'APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS
LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES,
VOUS RISQUEZ D'ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE
RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ
PAS D'OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER
VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE
lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont
utilisés pour relier l'appareil à un autre équipement.
Pour éviter les interférences électromagnétiques avec
des appareils électriques, tels que des radios et des
téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des
connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni
avec une prise surmoulée incorporant un fusible.
La valeur du fusible est indiquée sur la face de
la fiche présentant les broches. S'il doit être remplacé,
il convient d'utiliser un fusible de la même valeur
nominale et conforme à BS1362.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible
si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de
fusible doit être remplacé, il doit être de la même
couleur que la face de la fiche présentant les broches.
Les couvercles de remplacement sont disponibles
auprès de votre revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises
électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas
suffisamment long pour atteindre une prise électrique,
vous devez utiliser un cordon d'extension adapté et
sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous
assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre
solution que de couper la prise, retirez le fusible et
jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez pas
à une prise murale d’alimentation secteur. En effet,
il y a un risque de décharge dû au cordon flexible
dénudé.
Ce manuel d'utilisation accompagne un produit protégé
par une licence que régissent des droits de propriété
intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence
confère à l'utilisateur final un droit d'usage à but non
lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au
titre du contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit,
à l'exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait
exister pour un quelconque produit ou procédé qui,
bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou
ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent
produit, ne fait pas l'objet d'une licence. La licence
s'applique uniquement au codage et/ou au décodage
de fichiers audio à l'aide de ce produit, conformément
aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Cette licence n'implique aucun droit afférent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant
pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique une “tension électrique dangereuse”
à l’intérieur de l'appareil susceptible de provoquer une
décharge électrique ou un dommage corporel.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 2
Premiers pas
Français - 3
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliser
l'appareil. Conformez-vous à toutes les consignes de sécurité
listées ci-dessous.
Conservez ces instructions d'utilisation en vue d'une
consultation ultérieure.
1) Lisez les instructions.
2) Conservez les instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle
que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou
d’autres appareils (y compris des amplificateurs)
produisant de la chaleur.
9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de
terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées
disposent de deux broches, dont l’une est plus large que
l’autre.En revanche, les prises de terre comportent deux
fiches ainsi qu'une broche de mise à la terre.Dans les
deux cas, la broche large et la troisième broche
garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte
pas sur votre prise murale, renseignez-vous auprès d'un
électricien pour remplacer cette dernière.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit
piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des
fiches, des prises et au point où il sort de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une
console ou une table spécifiée par le fabricant ou vendue
avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez
l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d'éviter
toute blessure due à un basculement de cet ensemble.
13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14) Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié.
Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi
par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou
fiche endommagée, projection de liquide ou chute d’objets
sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement, chute.
Précautions de manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur,
veillez à tous les éteindre.
• Ne déplacez pas le graveur alors qu'un disque est en
cours de lecture car le disque risque d'être rayé ou cassé,
les parties internes du graveur endommagées.
• Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de l'eau ou
de petits objets métalliques sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Précautions
• Ne mettez rien d'autre que le disque dans le tiroir disque.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre et
l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement
normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis
rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON ou
débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA
sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors
normalement.
Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le graveur
après usage.
Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise CA
lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le graveur
pendant des périodes longues.
Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de
l'intérieur vers l'extérieur du disque.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher
le cordon d'alimentation CA de la prise CA.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres solvants
pour le nettoyage.
• Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
Manipulation des disques
Utilisez des disques présentant des
formes régulières. Si vous utilisez un
disque aux formes irrégulières (un
disque avec une forme spéciale),
vous risquez d'endommager le
GRAVEUR DE DVD.
Tenue des disques
• Evitez de toucher la surface du disque
sur laquelle vous allez effectuer un
enregistrement.
DVD-RW/-R
• Procédez au nettoyage avec un nettoyant
pour disque DVD-RAM/PD en option
(LF-K200DCA1 si disponible). N'utilisez pas
des nettoyants ou des chiffons pour CD pour
nettoyer des disques DVD-RW/-R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
• Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque
avec un chiffon doux.
Précautions lors de la manipulation des disques
• N'écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou
un crayon.
• N'utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls
en aérosol ou d'antistatiques. Evitez également d'utiliser
des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou
un solvant.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 3
Premiers pas
4- Français
• Si les disques CD-R/RW n'ont pas été enregistrés dans
une session fermée, vous risquez d'avoir un retard en
début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fichiers
enregistrés.
• Certains disques CD-R/RW ne peuvent pas être lus par
cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le
gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support
CD-R/RW à partir de CD pour votre usage personnel, la
lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo
finalisé, il devient un DVD-vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l'espace disponible du disque
et utiliser les fonctions de modification telles que donner
un titre aux disques et aux programmes et effacer les
programmes avant de finaliser.
Lorsqu'une programmation est effacée d'un disque
DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant disponible.
Une fois qu'une zone sur un disque DVD-R est
enregistrée, cette zone n'est plus disponible pour
enregistrement, que l'enregistrement soit effacé ou non.
Cela prend environ 30 secondes à l'appareil pour finir de
traiter les informations de gestion d'enregistrement après
la fin de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque
enregistrement. L'optimisation est réalisée lorsque vous
démarrez l'enregistrement après avoir insérer le disque ou
mis l'appareil sous tension. L'enregistrement sur le disque
devient impossible en cas de trop nombreuses
optimisations.
La lecture peut s'avérer impossible dans certains cas du
fait de la qualité de l'enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et
finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction du
disque et de la qualité de l'enregistrement.
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés
aussi bien en mode Vidéo qu'en mode VR.
Une fois l'enregistrement sur un DVD-RW finalisé que ce
soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne pouvez pas
réaliser d'enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est finalisé
en mode Vidéo, il devient un DVD-vidéo.
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et
après finalisation mais il n'est plus possible d'enregistrer,
d'effacer et de modifier après finalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis
enregistrer en mode V, assurez-vous d'exécuter le Format.
Soyez attentif à l'exécution du Format car vous risquez de
perdre l'ensemble des données enregistrées.
• N'apposez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur les
disques. (N'utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d'autocollants décollés.)
• N'utilisez pas de couvercles ou de protections contre les
rayures.
• N'utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes
d'étiquettes disponibles sur le marché.
• Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très sensibles à
l'environnement.
• Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
• Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
• Rangez-les verticalement.
• Gardez-les dans une chemise de protection propre.
• Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD
d'un endroit froid à un endroit chaud, les parties en
fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la
condensation et entraîner une lecture anormale du
disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de
brancher l’appareil. Insérez ensuite le disque, puis
essayez à nouveau de le lire.
• Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très sensibles à
l'environnement.
Spécifications des disques
Type de disque
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir
jusqu'à 135 minutes d'images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression
d'image MPEG-2 et de l'environnement Dolby digital, vous
permettant de bénéficier d'images de qualité cinéma
claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche d'un
vidéo disque DVD bi couche, une distorsion temporaire de
l'image et du son est possible. Il ne s'agit pas d'un
dysfonctionnement de l'appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode Vidéo
finalisé, il devient un DVD vidéo.
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est
enregistré.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques
CD-RW.
L'appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou
CD-RW du fait des conditions d'enregistrement.
Utilisez des disques CD-R/RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d'une capacité supérieure car
le lecteur pourrait ne pas les lire.
CD audio
CD-RW/-R
Lecture et enregistrement de disque DVD-R
DVD-Vidéo
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 4
Premiers pas
Français - 5
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD vous permet de protéger le contenu de
vos disques comme précisé ci-dessous.
• Protégé par programme : Reportez-vous à la page 78
“Verrouillage(protection) d'un titre”
• Disque protégé : Reportez-vous à la page 92
“Protection du disque”
Les disques DVD-RW/-R compatibles avec le format DVD-
VIDEO ne peuvent pas être lus avec ce produit.
Pour de plus amples informations sur la compatibilité
d'enregistrement DVD, consultez votre fabricant de disques
DVD-RW/-R.
L'utilisation de disques DVD-RW/-R d'une qualité médiocre
est susceptible d'entraîner la liste non exhaustive de
problèmes suivants : échec d'enregistrement, perte des
éléments enregistrés ou modifiés ou graveur endommagé.
Format du disque
Il est possible de lire les CD-R/-RW sur lesquels sont enregistrés
des fichiers MP3 au format ISO9660 ou JOLIET.
Il est possible de lire les DVD-RW sur lesquels sont enregistrés
des fichiers MP3 au format UDF 2.0.
Vous ne pouvez lire que les fichiers MP3 présentant une
extension “ .mp3 ” ou “ .MP3 ”.
Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit binaire
variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56
Kbps et 320 Kbps.
L'appareil peut gérer un maximum de 100 fichiers et de 100
sous-dossiers sous un même dossier
Il est possible de lire les CD-R/-RW sur lesquels sont
enregistrés des fichiers JPEG au format ISO9660 ou
JOLIET.
Il est possible de lire les DVD-RW sur lesquels sont
enregistrés des fichiers JPEG au format UDF 2.0.
Vous ne pouvez lire que les fichiers JPEG présentant une
extension “ .jpg ” ou “ .JPG ”.
L'appareil peut gérer un maximum de 100 fichiers et de
100 sous-dossiers sous un même dossier.
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.
Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur un disque
DVD-RW.Vous pouvez enregistrer plusieurs titres, modifier,
effacer, effacer partiellement, créer une liste de lecture, etc.
Le GRAVEUR DE DVD existant risque de ne pas lire un
disque enregistré dans ce mode.
Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur un
disque DVD-RW ou DVD-R. Le GRAVEUR DE DVD
existant peut lire ce disque une fois qu’il est finalisé.
Le graveur ne peut lire ou ajouter un enregistrement sur
un disque enregistré en Mode Vidéo par un graveur d’une
marque différente mais non finalisé.
De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre
GRAVEUR DE DVD à votre téléviseur et non à un
magnétoscope. Le branchement à un magnétoscope
entraîne une déformation de l'image lorsque vous tentez de
lire des DVD protégés contre la copie.
Cet appareil bénéficie d'une protection des droits
d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis et de
droits de propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation ainsi que par d’autres
titulaires. L’utilisation de ce système de protection des
droits d’auteur est soumise à l'approbation de
Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage
privé ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf si
une autorisation a été délivrée par Macrovision
Corporation.Toute opération de décompilation ou de
désassemblage est interdite.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
DVD-RW (mode VR)
DVD-RW (mode V)
Utilisation de disque JPEG
Utilisation de disque MP3
Nous déclinons toute responsabilité et n’offrons aucun
dédommagement pour tout échec d’enregistrement, toute
perte de données enregistrées ou modifiées et/ou tout
dommage à l’enregistreur résultant de l’utilisation de
disques non recommandés
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R
et DVD+RW ne doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/CD-RW/-R
/MP3/JPEG/DVD-Vidéo/DVD-RW/-R. La lecture d’un disque
DVD-RW/-R enregistré en Mode Vidéo sur un autre
composant n’est possible qu’une fois celui-ci finalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques
commerciaux ou certains disques DVD achetés hors zone.
Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de
vérifier le code régional du disque. s’affiche.
De même, si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou
n’est pas au format DVD vidéo, il risque de ne pas être lisible.
Support Disque
VITESSE
TDK 4x
Beall 4x
DVD-R That’s 4x
Maxell 4x
Panasonic 4x
TDK 2x
Maxell 2x
DVD-RW Optodisc 2x
Radius 2x
Verbatim 2x
Disque
Nombre maximum d’enregistrements par type de disque
DVD-RW 1,000
DVD-R 1
Nous recommandons d’utiliser l’un des disques figurant
dans le tableau car leur compatibilité avec cet appareil a été
vérifiée. Les autres disques risquent de ne pas fonctionner
correctement.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 5
Premiers pas
6- Français
Contenu
Premier
Premier
s pas
s pas
Avertissement.............................................................2
Précautions.................................................................3
Consignes de sécurité importantes ..............................3
Précautions de manipulation..........................................3
Entretien du châssis........................................................3
Manipulation des disques...............................................3
Stockage des disques.....................................................4
Spécifications des disques .............................................4
Fonctions générales...................................................8
Avant de lire le manuel d’utilisation...........................9
Utilisation du GRAVEUR DE DVD............................9
Déballage....................................................................11
Description..................................................................13
Façade.............................................................................13
Affichage en façade ........................................................13
Panneau arrière...............................................................14
Aperçu de la télécommande ..........................................15
Raccor
Raccor
dement & configuration
dement & configuration
Présentation rapide....................................................16
Raccordement du GRAVEUR DE DVD ...................17
Raccordements supplémentaires.............................17
Antenne + GRAVEUR DE DVD +
Décodeur externe + Téléviseur .................................18
Autre type de raccordement du câble
de sortie Vidéo...........................................................18
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite).........................................................19
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo..19
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant....................20
Autre type de raccordement du câble
de sortie Audio...........................................................20
Cas 1 : Raccordement au téléviseur..............................21
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec
prises de sortie AV.............................................21
Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise
de sortie numérique...........................................22
Raccordement à la prise AV3 IN ..............................22
Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier
décodeur, d’un lecteur DVD ou d'un caméscope à la
prise AV3 IN.....................................................................22
Configuration du système
Configuration du système
Navigation dans les menus à l’écran........................23
Branchement & configuration automatique..............24
Réglage de l’horloge..................................................25
Préréglage des canaux avec la fonction
de configuration automatique....................................26
Préréglage des canaux avec la fonction
de configuration manuelle.........................................27
Configuration des options de langue........................29
Réglage de l'Heure du mode EP..............................30
Création automatique de chapitres...........................30
Configuration des options de l'Affichage
du panneau ................................................................31
Configuration des options NICAM............................32
Configuration des options audio ...............................33
Configuration des options d’affichage vidéo ............34
Configuration des options de sortie vidéo................35
Configuration du balayage progressif.......................36
Annulation du balayage progressif............................37
Configuration du contrôle parental............................38
Si vous avez oublié votre code secret............................38
A propos du Niveau de contrôle.....................................39
A propos du changement du code secret......................39
Lecture
Lecture
Avant la lecture...........................................................40
Lecture d’un disque....................................................41
Utilisation du Menu du Disque &
du Menu des Titres....................................................42
Utilisation des fonctions Recherche et Saut.............42
Lecture lente/Lecture par étape................................43
A propos de ANYKEY...............................................44
Lecture de la liste de titres.........................................45
Menu Navigation........................................................46
Utilisation des marqueurs..........................................49
Utilisation des signets................................................51
Sélection de la langue des sous-titres......................53
Sélection du son.........................................................54
Changement de l’angle de prise de vue ..................55
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 6
Premiers pas
Français - 7
Lecture répétée..........................................................55
Zoom avant.................................................................57
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio...........................57
Lecture d'une Image..................................................63
Enregistrement
Enregistrement
Avant l'enregistrement ..............................................66
Enregistrement du programme de télévision
en cours de visionnage..............................................68
Enregistrement à partir d’un appareil externe
en cours de visionnage..............................................70
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR)....71
Réalisation d’un enregistrement programmé...........72
Enregistrement variable (pour enregistrement
programmé uniquement)...........................................74
Modification de la liste d’enregistrements
programmés...............................................................74
Suppression d’une liste d’enregistrements
programmés...............................................................75
Modification
Modification
Modification de base (Liste de titres)........................77
Changement du nom (étiquetage) d’un titre..................77
Verrouillage (protection) d’un titre...................................78
Suppression d’un titre .....................................................79
Suppression d’une section d’un titre
(suppression partielle).....................................................80
Modification avancée (Liste de lecture)....................82
Création d’une liste de lecture .......................................82
Lecture des entrées dans la liste de lecture..................83
Changement du nom d'une entrée dans la
liste de lecture..................................................................84
Modification d’une scène pour la liste de lecture ..........85
Suppression d’une entrée dans la liste
de lecture à partir de la liste de lecture..........................89
Copie d'une liste de lecture
Accès à la liste de lecture...............................................90
Gestionnaire de disque.............................................91
Modification du nom du disque ......................................91
Protection d’un disque.....................................................92
Formatage d’un disque...................................................92
Suppression de toutes les listes de titres ......................93
Finalisation d’un disque...................................................94
Non finalisation d’un disque (mode V/VR).....................95
Fic
Fic
he tec
he tec
hnique
hnique
Dépannage...............................................................96
Caractéristiques........................................................100
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 7
Premiers pas
8- Français
Fonctions générales
Le GRAVEUR DE DVD vous permet d'enregistrer et de
lire une vidéo numérique de haute qualité sur les
disques DVD-RW/-R.Vous pouvez également modifier
les images numériques sur les disques DVD-RW/-R.
Enregistrement et lecture vidéo et audio numérique
de haute qualité
Enregistrez jusqu’à 8 heures d’images avec un disque
DVD-RW/-R de 4,7 Go, en fonction du mode
d'enregistrement.
Mode d'enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre
vitesses d’enregistrement différentes, chacune faisant
varier la qualité et la durée d’enregistrement. Le mode
EP (6hrs ou 8hrs) permet la plus grande durée
d’enregistrement, les modes LP & SP permettent une
durée d’enregistrement moindre avec une meilleure
qualité d’enregistrement, le mode XP vous apporte la
plus haute qualité d’enregistrement.
Réglage automatisé de la qualité pour
l'enregistrement programmé
Si le mode Auto est sélectionné, la qualité vidéo est
réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace
disque restant.
(Reportez-vous à la page 74)
Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un disque
DVD-RW/-R
Sur le GRAVEUR DE DVD, vous pouvez créer vos
propres titres vidéo DVD sur des disques DVD-RW/-R
de 4,7 Go.
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute
résolution et sans scintillement. Le convertisseur
numérique-analogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit
séparé 2D Y/C fournissent la qualité d’enregistrement et
de lecture d’image optimale. Reportez-vous aux pages
35~37)
Diverses fonctions avec une interface
utilisateur facile à utiliser
Le système de menu intégré et la fonction d'affichage
des messages vous permettent de réaliser les
opérations souhaitées facilement et aisément. Avec un
disque DVD-RW, vous pouvez modifier la vidéo
enregistrée, créer une liste de lecture, modifier la vidéo
dans un ordre spécifique en fonction de vos besoins.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 8
Icône Terme Définition
Désigne une fonction disponible
DVD
sur des disques DVD ou DVD-R
/DVD-RW enregistrés et finalisés
en mode Vidéo.
Désigne une fonction disponible
RW
sur DVD-RW.
Désigne une fonction disponible
R
sur DVD-R.
CD
Désigne une fonction disponible
sur un CD de données (CD-R ou CD-RW).
Cela implique une fonction
JPEG disponible sur des disques
CD-R/-RW, DVD-RW UDF 2.0.
Cela implique une fonction
MP3 disponible sur des disques
CD-R/-RW, DVD-RW UDF 2.0.
Désigne une situation dans laquelle
Attention
un dysfonctionnement est survenu ou
des paramètres ont été annulés.
Conseils ou consignes permettant
REMARQUE
à chaque option de fonctionner
correctement.
Bouton d’accès
Désigne une fonction qui peut être
direct
activée à l’aide d’un seul bouton.
Bouton
Désigne une fonction qui qui peut être
ANYKEY
activée à l’aide du bouton ANYKEY.
Premiers pas
Français - 9
Utilisation du GRAVEUR DE
DVD
Etape 1
Sélectionner le type de disque
Etape 2
Formater le disque pour
démarrer l’enregistrement
Cet appareil peut effectuer des enregistrements sur
les types de disques suivants. Si vous souhaitez
procéder à de nouveaux enregistrements sur un
même disque ou modifier les données une fois
l’enregistrement effectué, choisissez un disque
réinscriptible de type DVD-RW.
Si vous souhaitez sauvegarder un enregistrement
sans faire de modifications, optez pour un disque
non réinscriptible DVD-R.
Contrairement à un magnétoscope, le graveur
lance automatiquement le processus de formatage
dès qu’un disque vierge est inséré. Cette opération
est nécessaire avant tout enregistrement sur un
disque.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format
DVD Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement
DVD-Video (mode VR). Pour les disques vierges,
un message vous demandant si vous souhaitez
formater en mode VR apparaît à l’écran.Vous
pouvez lire un disque en mode Vidéo sur différents
composants DVD. Un disque en mode VR vous
permet de procéder à un plus grand nombre de
modifications.
Utilisation d’un DVD-R
Ce type de disque peut être formaté au format
DVD Vidéo. Lorsque le formatage est terminé, vous
pouvez enregistrer sur le disque. Ce type de
disques peut être lu sur différents composants DVD
une fois celui-ci finalisé.
Avant de lire le manuel
d’utilisation
A propos du manuel d’utilisation
1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre
Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2 à 5)
2) Si un problème survient, consultez le chapitre
Dépannage. (reportez-vous aux pages 96 à 99)
©2005 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés.Le présent manuel d’utilisation ne peut
être reproduit ou copié, partiellement ou dans son
intégralité, sans le consentement écrit et préalable de
Samsung Electronics Co.
Prenez connaissance des points suivants avant de procéder à
la lecture du manuel
d’utilisation.
Copyright
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que
vous rencontrerez dans le manuel
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 9
Premiers pas
10 - Français
Etape 6
Finalisation et lecture sur
d’autres composants DVD
Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres
composants DVD, une opération de finalisation
peut s’avérer nécessaire.Terminez d’abord toutes
les procédures de modification et d’enregistrement
en cours, puis finalisez le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en
mode VR
Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en
général pas nécessaire lorsque vous lisez le
disque sur un composant compatible avec le mode
VR, il est conseillé d’utiliser un disque finalisé pour
lire le disque sur ce type de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en
mode Vidéo
Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer
la lecture sur un appareil autre que ce graveur.
Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni
modifier, ni enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des
enregistrements sur le disque, celui-ci doit être
non-finalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un
composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez
ni modifier ni enregistrer de données sur le disque
une fois celui-ci finalisé.
Etape 5
Modification d’un disque enregistré
Modifier les données d’un disque est plus facile que de
modifier les données d’une cassette vidéo traditionnelle.
Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions
de modification (pour DVD uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modification convivial,
vous pouvez activer différentes fonctions de modification
vous permettant entre autre de supprimer, copier,
renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RW en
mode VR)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de
lecture sur un même disque et de la modifier sans
toucher à l’enregistrement original.
Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser soit
le mode VR, soit le mode Vidéo, mais
pas les deux modes simultanément.
Vous pouvez passer du format DVD-RW
à un autre format par une simple
opération de réinitialisation. Notez que les
données du disque ne sont pas
conservées lors des changements de
format.
REMARQUE
Etape 3
Enregistrement
Etape 4
Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous
souhaitez dans le menu affiché à l’écran et lancer
immédiatement la lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et
en sous-sections, appelées chapitres.
Lors de l'enregistrement, un titre est créé entre
deux points où l'enregistrement commence et
s'arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque
vous finalisez l'enregistrement sur des disques
DVD-RW/R en mode vidéo.
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
L’enregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP
(mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode
d’enregistrement.Lorsque l’enregistrement est en
mode Auto, la meilleure qualité d’image est
enregistrée en fonction du temps restant sur le disque.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 10
Premiers pas
Français - 11
Déballage
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se
trouvent bien dans l’emballage.
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à
l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+
et -) sont bien alignées.
Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en
vigueur dans votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Câble vidéo/audio
Câble RF pour le
téléviseur
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Télécommande
Manuel d'instructions
Guide de configuration rapide
Réglage de la télécommande
Cette télécommande permet également d’activer
certaines fonctions de téléviseurs d’autres fabricants.
Les boutons correspondants aux fonctions de la
télécommande sont les suivants :
Boutons STANDBY/ON, PROG ,TV VOL + -,
touches numériques ; boutonTV MUTE, INPUT.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 11
Premiers pas
12 - Français
Résultat
: Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il s’éteint.
Il est à présent configuré pour fonctionner avec
cette télécommande.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à
l'aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton Fonction
STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT Permet de sélectionner une source externe.
TV VOL (+ -)
Permet de régler le volume sonore du téléviseur.
PROG ( ) Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTE Permet de couper et de remettre le son.
Numéro Permet d’entrer directement le numéro.
Il est possible qu’une partie de ses fonctions
ne puisse pas être activée sur certains
téléviseurs. Le cas échéant, utilisez
directement les boutons situés sur le
téléviseur pour activer la fonction souhaitée.
REMARQUE
Si plusieurs codes correspondent à la
marque de votre téléviseur, essayez-les
un par un jusqu’à ce que vous trouviez
celui qui convient.
Si vous changez les piles de la
télécommande, il vous faut régler à
nouveau le code de la marque.
REMARQUE
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON 75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARQUE BOUTON
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Afin de savoir si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous :
1. Allumez votre téléviseur.
2.
Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
3.
Appuyez longuement sur le bouton STANDBY/ON puis,
à l’aide des touches numériques, saisissez le code à
deux chiffres correspondant à la marque de votre
téléviseur.
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 12
Premiers pas
Français - 13
Description
Façade
1. VEILLE/MARCHE
Allume et éteint l'enregistreur.
2. 3 ENTREES AV
Permet de connecter un équipement externe.
3. TIROIR DISQUE
Provoque l’ouverture pour recevoir un disque.
4. OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le tiroir disque.
5. P.SCAN
Sélectionne le mode de balayage progressif.
6. AFFICHAGE
Affiche l'état de lecture, le titre, le chapitre,
l'heure, etc.
7. RECHERCHER/SAUTER
Permet d’aller au titre/au chapitre/à la plage
suivants ou de revenir au titre/au chapitre/à la
plage précédents.
8. ARRET
Arrête la lecture du disque.
9. Récepteur de la télécommande
10. PROG ( )
Permet de sélectionner les chaînes pré-
réglées du téléviseur.
Identique au bouton PROG de votre
télécommande.
11. REC
Démarre l'enregistrement.
12. LECTURE/PAUSE
Permet la lecture d’un disque ou la mise en
pause de la lecture ou de l'enregistrement.
Affichage en façade
1. S'allume en mode d'enregistrement.
2. S'allume pour indiquer le mode
d'enregistrement programmé.
3. S'allume en mode de balayage progressif.
4.
Temps de lecture/horloge/indicateur d'état actuel.
5. S'allume lorsqu'un disque est chargé.
6. S'allume lorsqu'un disque -R/-RW est chargé.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 13
Premiers pas
14 - Français
Panneau arrière
1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique optique.
2. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Pour raccorder un amplificateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique coaxiale.
3. SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe
à l’aide de câbles audio.
4. SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble vidéo.
5. SORTIE S-VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à
l’aide d’un câble S-Vidéo.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Pour connecter un appareil muni d’une sortie
vidéo composant.
7. Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)
8. Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)
9.
Entrée en provenance de la prise d’antenne
10. Sortie vers le connecteur du téléviseur
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace
libre d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
Le branchement de l'antenne ne permet pas
le passage du signal de sortie du DVD.
Pour regarder un DVD sur votre téléviseur,
vous devez connecter les câbles audio/vidéo
ou péritel.
REMARQUE
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 14
Premiers pas
Français - 15
Aperçu de la télécommande
11. Boutons OK/DIRECTIONNEL
(Boutons …†œ
)
12. Bouton REC MODE
Il permet d'afficher l'état de l'enregistrement.
(XP/SP/LP/EP)
13. Bouton REC
Il est utilisé pour procéder à un enregistrement sur des
disques DVD-RW/-R.
14. Bouton CANCEL
15. Bouton REPEAT
Il vous permet de répéter un titre, un chapitre, une plage
ou un disque.
16. Bouton OPEN/CLOSE
Il permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
17. Bouton AUDIO/TV MUTE
Utilisez ce bouton pour accéder aux différentes fonctions
audio d’un disque.(Mode DVD) Il permet de couper le
son. (Mode TV)
18. Bouton TV
Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le téléviseur.
19. Bouton INPUT
Il permet de sélectionner le signal d'entrée de ligne en
mode d'entrée externe.(PROG, entrée AV)
20. Bouton PROG
Il permet de sélectionner les chaînes pré-réglées dans un
ordre spécifique.De la même manière que les boutons
PR en façade.
21. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Utilisez ce bouton pour entrer dans le menu View
Recording list/Disc.
22. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Utilisez ce bouton pour revenir au menu Title ou pour
visualiser la liste des fichiers enregistrés.
23. Bouton ANYKEY
Utilisez ce bouton pour visualiser l'état du disque en cours
de lecture.
24. Bouton SUBTITLE
Appuyez sur ce bouton pour commuter sur la langue des
sous-titres du DVD.
25. Bouton RETURN
Il permet de retourner au menu précédent.
26. Bouton MARKER/TIMER
Utilisez ce bouton pour marquer une position lors de la
lecture d'un disque.Appuyez sur ce bouton pour entrer
directement dans le menu Timer Recording Mode.
Lors de l'arrêt d'un disque.
27. Bouton INFO
Il permet d'afficher les réglages actuels ou l'état du disque.
1. Bouton STANDBY/ON
2. Touches numériques
3. Bouton TV/DVD
4. Bouton DVD
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez un
enregistreur DVD.
5. Boutons TV VOL
Réglage du volume du téléviseur.
6. Boutons de SAUTER en arrière/en avant
Appuyez sur ces boutons pour sauter une partie du
disque vers l’avant ou vers l’arrière.
Ces boutons fonctionnent également comme des boutons
RALENTI. Chaque actionnement permettra une lecture
image par image en avant ou en arrière (voir page 43).
7. Boutons de RECHERCHER en arrière/en avant
Appuyez sur ces boutons pour rechercher sur un disque
en arrière ou en avant.
8. Bouton ARRET
Appuyez sur ce bouton pour arrêter un disque.
9. Bouton LECTURE/PAUSE
Appuyez sur ce bouton pour lire/mettre en pause un
disque.
10. Bouton MENU
Il permet d’accéder au menu de réglage de l'enregistreur
DVD.
01-R119-XEF_XEB_901-15 9/6/05 3:54 PM Page 15
16 - Français
Raccordement &
configuration
Raccordement &
configuration
Cette partie traite des différentes méthodes de
raccordement du GRAVEUR DE DVD aux
autres composants externes et des modes de
réglage initial requis.
Présentation rapide
Ce guide contient une présentation rapide qui vous permet
d’avoir suffisamment d’informations pour utiliser le graveur.
Raccordement du GRAVEUR DE DVD
Raccordements supplémentaires
Antenne + GRAVEUR DE DVD + Décodeur
externe + Téléviseur
Autre type de raccordement du câble
de sortie Vidéo
Autre type de raccordement du câble
de sortie Audio
Raccordement à la prise AV3 IN
Présentation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Raccordement du GRAVEUR DE DVD . . . . . . . . .17
Raccordements supplémentaires . . . . . . . . . . . . .17
Antenne + GRAVEUR DE DVD +
Décodeur externe + Téléviseur . . . . . . . . . . . . . . .18
Autre type de raccordement
du câble de sortie Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Autre type de raccordement
du câble de sortie Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Raccordement à la prise AV3 IN . . . . . . . . . . . . . .22
02-R119-XEF_XEB_916-22_CONNECT 9/6/05 3:54 PM Page 16
Français - 17
Raccordement &
configuration
Raccordement du
GRAVEUR DE DVD
Raccordements
supplémentaires
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD à un
satellite ou à un syntoniseur numérique.
- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD et
le récepteur satellite/magnétoscope ou le
syntoniseur numérique à l'aide d'un câble Péritel.
2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV
du téléviseur.
3. Allumez le GRAVEUR DE DVD, le récepteur
satellite/magnétoscope ou le syntoniseur numérique
et le téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre
télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage
frontal à diodes (ou éteignez le GRAVEUR DE
DVD).
2.Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à
votre GRAVEUR DE DVD même si ce dernier est
éteint.
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD au
téléviseur à l’aide du câble Péritel si l’entrée appropriée
est disponible sur le téléviseur.
1. Connectez le câble RF comme indiqué.
2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise
AV1 située à l’arrière du GRAVEUR DE DVD.
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche
correspondante du téléviseur.
4. Reliez le GRAVEUR DE DVD et le téléviseur.
5. Allumez le GRAVEUR DE DVD et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du
GRAVEUR DE DVD s'affiche à l'écran.
Vers RF IN
appareil externe
(récepteur satellite / magnétoscope)
Vers le
téléviseur
Câble RF
Vers ENTREE ANT
Le câble RF de cet appareil ne transmet que
des signaux TV.Vous devez connecter le
câble Péritel ou les câbles audio/vidéo pour
visionner un DVD à partir de votre
GRAVEUR DE DVD.
En mode TV, appuyez sur le bouton TV/DVD
de votre télécommande, “TV” s'affiche alors
sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez
le GRAVEUR DE DVD).
Vous pouvez alors visionner des
programmes reçus par le câble RF.
REMARQUE
02-R119-XEF_XEB_916-22_CONNECT 9/6/05 3:54 PM Page 17
18 - Français
Raccordement &
configuration
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal
vidéo sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez ci-
dessous le raccordement vidéo qui vous convient le
mieux.
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite)
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie
S-Vidéo
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo,Vidéo composant et Sortie
progressive
• Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont
disponibles que si votre téléviseur prend
respectivement en charge l’entrée S-Vidéo ou
Vidéo composant. Si la sortie S-Vidéo ou Vidéo
composant ne fonctionne pas, vérifiez les
raccordements de votre téléviseur et les
paramètres de sélection de l’entrée TV.
• Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes
vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi
des images plus stables, plus claires et sans
scintillement. Cette fonction n’est utilisable que sur
les téléviseurs prenant le balayage progressif en
charge.
• Sortie de balayage progressif (modèle 576p)
Notez que tous les téléviseurs haute définition ne
sont pas entièrement compatibles avec cet appareil
et que des parasites peuvent apparaître à l'écran
lors de la lecture. En cas de problèmes d'image
lors du balayage progressif 576, il est conseillé de
raccorder l'appareil à la sortie "définition standard".
Si des questions subsistent quant à la compatibilité
de votre téléviseur avec ce GRAVEUR DE DVD
576p, veuillez contacter notre service technique
clientèle.
Antenne + GRAVEUR
DE DVD + Décodeur
externe + Téléviseur
Autre type de raccordement
du câble de sortie Vidéo
Si vous connectez un décodeur externe au
GRAVEUR DE DVD, vous pouvez enregistrer les
chaînes cryptés (CANAL+ ou Première) reçues via
le syntoniseur TV intégré sur le graveur.
1. Connectez les câbles d’antenne RF comme
indiqué.
2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au
connecteur Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un
câble Péritel.
3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel
AV du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes
payants de CANAL+, réglez votre GRAVEUR DE
DVD de manière à recevoir les canaux en utilisant
l’affichage à l’écran (reportez-vous à la page
27~28).
2
3
1
4
DECODEUR
Mur
02-R119-XEF_XEB_916-22_CONNECT 9/6/05 3:54 PM Page 18
Français - 19
Raccordement &
configuration
Cas 1 : Raccordement à une prise
de sortie Vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise
VIDEO (jaune) OUT sur le GRAVEUR DE DVD et la
prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur (ou
sur l’amplificateur AV).
• Profitez d’images de qualité normale.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
et les prises d'entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 20 et 22)
jaune
jaune
Câble vidéo/audio
Cas 2 : Raccordement à une prise
de sortie S-Vidéo
1. Connectez un câble S-Vidéo (non fourni) entre la
prise de sortie S-VIDEO OUT de votre GRAVEUR
DE DVD et la prise d'entrée S-VIDEO INPUT de
votre téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
• Profitez d’images de haute qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre
les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR
DE DVD et les prises d'entrée AUDIO IN du
téléviseur (ou de l'amplificateur AV).
02-R119-XEF_XEB_916-22_CONNECT 9/6/05 3:54 PM Page 19
20 - Français
Raccordement &
configuration
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal
audio sans utiliser de câbles Péritel. Sélectionnez le
raccordement audio qui vous correspond le mieux.
Cas 1 : Raccordement au téléviseur
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV
Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec
prise de sortie numérique
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double D sont des
marques déposées des laboratoires Dolby.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Autre type de raccordement
du câble de sortie Audio
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo
composant
1. Connectez les câbles vidéo composant (non fournis)
entre les prises COMPONENT OUT (Y,P
B,PR) sur le
GRAVEUR DE DVD et les prises COMPONENT IN
(Y,PB,P
R) sur votre téléviseur.
• Profitez d’images de haute qualité dotées d’un
rendu des couleurs parfait.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
et les prises d'entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l'amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 20 et 22).
3. Après le raccordement, reportez-vous aux pages
35 et 37.
COMPONENT
Pr
Pb
Y
vert
bleu
rouge
vert
bleu
rouge
Assurez-vous que les connexions codées
couleur correspondent. Les prises de sortie
composant Y, P
B et PR de votre GRAVEUR
DE DVD doivent être connectées aux prises
d'entrée composant correspondantes de
votre téléviseur.
Le réglage progressif nest disponible que
lorsque la sortie vidéo est réglée sur
Composant. (Reportez-vous aux pages
35 et 37)
REMARQUE
02-R119-XEF_XEB_916-22_CONNECT 9/6/05 3:54 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307

Samsung DVD-R119 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues