Maico AWV 10 S Mounting instructions

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Mounting instructions

Ce manuel convient également à

VENTILATOREN
Außenwand-Ventilatoren
External wall fans
Ventilateurs muraux extérieurs
www.maico.de
AWV 10
AWV 10 S
AWV 15
AWV 15 S
AWV 20
AWV 20 S
Montageanleitung
Mounting instructions
Instructions de montage
MAICO AWV.qxd 18.05.2004 13:11 Uhr Seite 1
– Subject to change! / Sous réserve de modification! –
6
Accessoires
Grille de protection série de type SG..
Filtre à air série de type TFE..
Régulateur de vitesse ST1
Silencieux tubulaire série de type RSR..
Transformateur à 5 plots série de type TRE..
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
avant le montage et la mise en service – il en va
de votre propre sécurité. Veuillez soigneusement
conserver le mode d’emploi pour une utilisation
en toute sécurité.
Le branchement électrique et tous travaux de
réparation doivent uniquement être effectués par
des électriciens qualifiés.
Lors de l’installation électrique et le montage de
l’appareil, il faut respecter les règles de l’art,
notamment la norme DIN VDE 0100 avec ses
parties correspondantes.
Ne pas passer d’objets dans l’appareil ce qui
pourrait entraîner des blessures par le ventilateur
en fonctionnement.
L’appareil doit uniquement être mis en service:
en apparent, monté contre le mur extérieur
selon la description ci-après.
– avec le volet de fermeture orienté vers le bas (en
direction du sol) [5].
avec un filtre à air installé en amont. Ainsi
l’appareil ne nécessite pas d’entretien.
– monté sur un mur plan, non bombé.
raccordé à des gaines d’air à DN 100, DN 150
ou DN 200, en fonction du type de l’appareil.
– en cas d’aspiration libre, uniquement avec une
grille de protection (il faut garantir la protection
contre les contacts avec l’hélice selon DIN EN 294).
L’appareil ne doit pas être mis en service :
– à proximité de matières, liquides et gaz inflam-
mables.
– dans des zones explosives.
si l’air ou la fumée aspiré contient des substances
contenant des graisses, de la suie, chimiques,
corrosives, facilement inflammables ou explosives.
Lors d’une utilisation avec des foyers dépendants
de l’air ambiante de la pièce, il faut veiller à une
arrivée d’air extérieure suffisante. La différence de
pression maximale est de 4 Pa.
Les températures du fluide refoulé et de l’environ-
nement ne doivent pas dépasser les 40 °C max.
Max. 30 °C pour l’AWV 10.
6. Make the electrical connection to the terminal
block [7] as shown in the wiring diagram.
Refer also to the note in the “Electrical
connection “ chapter.
7. Hang the cover [2] on the base plate [1] and fasten
it with the two screws [4] and tooth lock washers
supplied.
8. Carry out a function test and you are ready.
Troubleshooting
A malfunction can occur, for example, if the airstream
temperatures are too high or if the fan motor is
blocked. The overload protection device reacts and
switches the fan off.
If the fan fails to operate, always check whether
mains power is switched on. If necessary, have the
fan’s wiring checked by an electrician. Before
starting such work, make sure the fan is completely
disconnected from the mains.
Switch the fan off, let the motor cool down and then
switch on again.
If the unit fails to restart or if it breaks down again,
remove the power and call on the services of a
specialist.
Technical data
See rating plate.
Ventilateurs muraux extérieurs
AWV.. et AWV.. S
Les ventilateurs AWV.. sont destinés à la ventilation de
cuisines, locaux professionnels, cantines, sites de
production, salles de fitness, etc. On peut les utiliser
également comme dispositif d’aspiration dans des
zones à proximité de machines, sites de fabrication,
laboratoires, etc.
L’AWV se monte contre un mur extérieur. En cas
d’une aspiration libre, il faut impérativement prévoir
une grille de protection au mur intérieur comme
protection contre les contacts. Selon le modèle
d’appareil, des débits allant de 210 à 740 m³/h sont
atteints.
Les ventilateurs AWV sont conçus pour un montage
mural. Ils ne conviennent pas pour un montage au
plafond ou contre des surfaces obliques. MAICO
décline toute responsabilité pour des dommages qui
résultent d’une utilisation non conforme.
Contenu de la livraison
Ventilateur mural extérieur
– Sous réserve de modification! –
7
Le moteur est équipé d’une protection
thermique contre les surcharges. Ce dernier
arrête l’appareil en cas de surchauffe.
Avant d’enlever capot [2], par ex. pour des travaux
de réparation, il faut couper l’appareil à tous pôles
du secteur. Pour ce faire, il faut couper le disjoncteur
électrique dans le boîtier des fusibles !
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé.
Des modifications ou transformations de l’appareil
ne sont pas autorisées et dégagent MAICO de
toute responsabilité.
Le type de construction de ce ventilateur répond
aux normes du VDE en matière de sécurité technique
dans le cadre de la loi sur la sécurité des appareils
ainsi que des dispositions notoires des directives CE.
Vue d’ensemble
1 Plaque de fond avec 4 trous de fixation
2 Capot
3 Raccord
4 Vis avec rondelle dentée
(respectivement 2 pièces)
5 Volet de fermeture automatique
6 Grille de protection
7 Bornier
8 Condensateur
A1 Autocollant „Sens du rotor“
A2 Autocollant „Schéma de branchement“
B Trou pour câble de raccordement (2 unités)
T Plaque signalétique
Fonction
Le ventilateur mural extérieur s’allume et s’éteint au
moyen d’un composant de commutation à fournir sur
site.
Branchement électrique
Schémas de branchement, voir au dos du mode
d’emploi.
Le ventilateur doit être seulement raccordé à une
installation électrique fixe avec un câble d’alimen-
tation de 1,5 mm². Celle-ci doit être dotée d’un dis-
positif de coupe-circuit du secteur avec des ouver-
tures de contact d’au moins 3,5 mm à chaque broche.
Le type de protection ne peut être garanti que si les
câbles sont passés dans les règles de l’art.
L’alimentation électrique doit correspondre à la
tension électrique indiquée sur la plaque signalétique.
Il est possible de régler la vitesse du ventilateur
mural extérieur.
Montage
Consignes importantes
Le montage ne doit être confié qu’à un personnel
qualifié.
Risque de blessures par des tôles à bord
acéré ! Agissez en ayant conscience des dan-
gers et des impératifs de sécurité.
1. Marquer et percer les trous pour chevilles sur le lieu
de montage.
2. Installer le perçage de mur, le câble secteur (en-
castré) et éventuellement une gaine murale „WH“.
3. Enlever le capot [2] du ventilateur. Pour ce faire,
desserrer les deux vis [4], enlever le capot en le
faisant pivotant du côté inférieur et en le soulevant
vers le haut.
4. Amener le câble de connexion à travers le trou
gauche ou droite „B“ dans le boîtier du ventilateur
mural extérieur.
5. Visser la plaque de fond [1] avec 4 vis contre le
mur. Le matériel de fixation est à fournir sur site.
6. Effectuer le branchement électrique au bor-
nier [7] selon le schéma de branchement.
Voir également consignes dans le chapitre
„Branchement électrique“.
7. Accrocher le capot [2] à la plaque de fond [1] et
visser avec les deux vis [4] et les rondelles dentées
correspondantes.
8. Effectuer un test de fonctionnement, c’est
terminé.
En cas de dysfonctionnement
Une anomalie peut se produire par ex. en raison d’une
température élevée du fluide refoulé ou d’un blocage
du moteur du ventilateur. La protection de surcharge
déclenche et le ventilateur s’arrête.
Lors de tout dysfonctionnement il faut vérifier en
règle générale si le coupe-circuit secteur est en
service. Il faut éventuellement faire vérifier le bon
câblage du ventilateur par un électricien. Pour ce
faire, il faut impérativement couper l’appareil du
secteur à tous les pôles.
Arrêter le ventilateur, laisser refroidir le moteur,
remettre ensuite en service.
Si le dysfonctionnement persiste ou se produit de
façon répétitive, couper l’appareil du secteur et
consulter un technicien qualifié.
Caractéristiques techniques
Voir plaque signalétique.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Maico AWV 10 S Mounting instructions

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Mounting instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues