Aprilaire 400M Safety & Operating Instructions Manual

Catégorie
Déshumidificateurs
Taper
Safety & Operating Instructions Manual
- 18 -
- 18 -
Visit us on-line at www.aprilaire.com to register your Aprilaire product.
If you do not have on-line access, please mail a postcard with your name, address,
phone number, model number of product purchased and date of installation to:
Research Products Corporation, P.O. BOX 1467, Madison, WI 53701
Your Warranty Registration information
will not be sold or shared outside of this company.
WARRANTY REGISTRATION
Your Research Products Corporation Aprilaire
®
humidifier unit is expressly warranted for five
(5) years from date of installation to be free from defects in materials or workmanship except,
however, for the disposable Water Panel which will have to be replaced from time to time
depending upon the amount of use.
Research Products Corporation’s exclusive obligation under this warranty shall be to supply,
without charge, a replacement for any part of the humidifier which is found to be defective
within such five (5) year period and which is returned not later than thirty (30) days after said
five (5) year period by you to either your original supplier or to Research Products Corporation,
Madison, Wisconsin 53701, together with the model number and installation date of the
humidifier.
THIS WARRANTY SHALL NOT OBLIGATE RESEARCH PRODUCTS CORPORATION FOR ANY
LABOR COSTS AND SHALL NOT APPLY TO DEFECTS IN WORKMANSHIP OR MATERIALS
FURNISHED BY YOUR INSTALLER AS CONTRASTED TO DEFECTS IN THE HUMIDIFIER ITSELF.
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE AFORESAID FIVE YEAR PERIOD. RESEARCH
PRODUCTS CORPORATION’S LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,
OTHER THAN DAMAGES FOR PERSONAL INJURIES, RESULTING FROM ANY BREACH OF
THE AFORESAID IMPLIED WARRANTIES OR THE ABOVE LIMITED WARRANTY IS EXPRESSLY
EXCLUDED. THIS LIMITED WARRANTY IS VOID IF DEFECT(S) RESULT FROM FAILURE TO HAVE
THIS UNIT INSTALLED BY A QUALIFIED HEATING AND AIR CONDITIONING CONTRACTOR. IF
THE LIMITED WARRANTY IS VOID DUE TO FAILURE TO USE A QUALIFIED CONTRACTOR, ALL
DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES SHALL BE EFFECTIVE UPON INSTALLATION.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion or limitations may
not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary
from state to state.
LIMITED WARRANTY
P.O. Box 1467 • Madison, WI 53701-1467 Phone: 800/334-6011 Fax: 608/257-4357
www.aprilaire.com
10010014 8.13
B2205864B
Printed in U.S.A.
© 2013 Aprilaire – A division of Research Products Corporation
Visitez-nous en ligne à www.aprilaire.com pour enregistrer votre produit Aprilaire.
Si vous n’avez pas accès à Internet, veuillez envoyer une carte postale en indiquant
votre nom, adresse, numéro de téléphone, le numéro de modèle du produit acheté et la
date de l’installation à :
Research Products Corporation, P.O. BOX 1467, Madison, WI 53701 É.-U.
Les renseignements de l’enregistrement de votre garantie ne seront
ni vendus ni partagés à l’extérieur de notre entreprise.
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
Votre humidificateur Aprilaire
®
de Research Products Corporation est expressément garanti pendant cinq (5)
ans à compter de la date d’installation d’être libre de défauts de matériaux ou de fabrication, à l’exception,
cependant, du Water Panel jetable qui doit être remplacé de temps à autre selon le niveau d’utilisation.
L’obligation exclusive de Research Products Corporation en vertu de cette garantie sera de fournir
gratuitement toute pièce de rechange pour l’humidificateur qui serait défectueux durant une telle période
de cinq (5) ans et renvoyée au plus tard dans un délai de trente (30) jours après ladite période de cinq (5)
ans par vous, soit au fournisseur original, soit à Research Products Corporation, Madison, Wisconsin 53701
É.-U. avec le numéro de modèle et la date d’installation de l’humidificateur.
CETTE GARANTIE N’OBLIGE PAS RESEARCH PRODUCTS CORPORATION À COUVRIR LES FRAIS DE MAIN
D’OEUVRE ET NE S’APPLIQUE PAS AUX DÉFAUTS DE FABRICATION OU DE MATÉRIAUX FOURNIS PAR
VOTRE INSTALLATEUR, CONTRAIREMENT AUX DÉFAUTS DE L’HUMIDIFICATEUR LUI-MÊME.
LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER SE
LIMITENT EN DURÉE À LA PÉRIODE DE CINQ ANS CI-MENTIONNÉE. LA RESPONSABILITÉ DE RESEARCH
PRODUCTS CORPORATION EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS, AUTRES QUE LES
DOMMAGES POUR DES BLESSURES, RÉSULTANT D’UNE INFRACTION AUX GARANTIES IMPLICITES
SUSMENTIONNÉES OU À LA GARANTIE LIMITÉE CI-MENTIONNÉE EST EXPRESSÉMENT EXCLUE. CETTE
GARANTIE LIMITÉE EST NULLE ET SANS EFFET SI LE(S) DÉFAUT(S) RÉSULTE(NT) DU FAIT QUE VOUS N’AVEZ
PAS FAIT INSTALLER CETTE UNITÉ PAR UN PROFESSIONNEL DU CHAUFFAGE ET DE LA CLIMATISATION
QUALIFIÉ. SI LA GARANTIE LIMITÉE DEVIENT NULLE ET SANS EFFET PARCE QUE VOUS N’AVEZ PAS FAIT
APPEL À UN PROFESSIONNEL QUALIFIÉ, TOUTES LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ DES GARANTIES
IMPLICITES ENTRENT EN VIGUEUR AU MOMENT DE L’INSTALLATION.
Certaines provinces n’autorisent pas les limites sur la durée d’une garantie implicite ou l’exclusion
ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects. Le cas échéant, les limitations ou l’exclusion
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient
d’une province à l’autre.
GARANTIE LIMITÉE
P.O. Box 1467 • Madison, WI 53701-1467 É.-U. • Téléphone : 608/257-8801
Fax : 608/257-4357 www.aprilaire.com
10010014 8.13
B2205864B
Imprimé aux É.-U.
© 2013 Aprilaire – une division de Research Products Corporation
- 16 - - 17 -
9
6
3
7
8
5
2
1
4
1. Notez le réglage de la commande de l’humidificateur et tournez le cadran à la position « OFF » (arrêt).
2. Fermez l’alimentation en eau. Tournez le registre de dérivation intégré (3) à la position « SUMMER » (été).
3. Appuyez sur les onglets des loquets sur la partie supérieure et inférieure du couvercle avant (1) et tirez le couvercle hors de la
base avec les deux mains. Mettez de côté.
4. Placez soigneusement le tube d’alimentation en plastique (2) hors du plateau de distribution (5) sur la partie supérieure de
l’ensemble d’évaporation Water Panel (4). Sortez cet ensemble en l’agrippant sur le dessus et en le basculant.
5. Sortez le plateau de distribution (5) de l’élément d’élimination des dépôts (8). Grattez ou brossez légèrement tout dépôt de
minéraux en prenant soin de ne pas étirer ou dégager la doublure en tissu synthétique. Faire tremper le plateau dans du
vinaigre ou un agent d’élimination de chaux est utile lorsque vous tentez d’éliminer des dépôts de minéraux rebelles.
6. Glissez l’évaporateur Water Panel (7) hors de l’élément d’élimination des dépôts (8) et jetez le Water Panel. Éliminez les dépôts
de minéraux de l’élément d’élimination des dépôts. Remplacez l’évaporateur Water Panel (pièce n° 35 pour les modèles 600
et 600M et pièce 10 pour les modèles 500 et 500M) par un Water Panel Aprilaire authentique. Replacez l’évaporateur
Water Panel en place sur l’élément d’élimination des dépôts avec la tache de couleur vers le haut et enclenchez le plateau de
distribution (5) en place à nouveau.
7. Examinez le tube d’alimentation en plastique (2) en le courbant légèrement et en recherchant toute fissure ou signe d’usure.
Remplacez le tube s’il est craquelé, cassant ou s’il a été endommagé.
8. Réinstallez l’ensemble d’évaporation Water Panel (4) dans l’humidificateur en glissant son drain dans le réceptacle rond à la
base de l’humidificateur. Poussez l’ensemble sur le dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Poussez l’extrémité du tube
d’alimentation fermement dans le plateau de distribution et replacez le couvercle avant.
9. Retirez la conduite d’évacuation (9) du fond de l’humidificateur. Le cas échéant, courbez-la pour déloger tout dépôt de minéraux
ou toute obstruction. Rincez-la ensuite avec de l’eau sous pression. Si elle ne se dégage pas correctement, remplacez-
la. Replacez la conduite d’évacuation dans le raccord du drain. Assurez-vous que la conduite d’évacuation a une pente
descendante constante et qu’elle n’est pas aplatie ou bloquée.
10. Ouvrez l’alimentation en eau. Remettez le registre de dérivation intégré à la position appropriée.
11. Vérifiez le fonctionnement du système :
Commande manuelle de l’humidificateur (modèle 500M et 600M) : avec le ventilateur CVC en marche, tournez la
commande de l’humidificateur et vérifiez le fonctionnement du système.
Commande numérique de l’humidificateur (modèles 500 et 600) : (mode automatique ou manuel) vérifiez le
fonctionnement du système et réinitialisez l’indicateur « Change Water Panel » (remplacer le Water Panel) en réglant le
bouton à « Test/Reset » (test/réinitialisation). Avec le ventilateur CVC en marche et le système de CVC demandant de la
chaleur, l’humidificateur fonctionnera pendant une minute. NE LAISSEZ PAS EN MODE TEST PUISQUE L’HUMIDIFICATEUR
NE FONCTIONNERA PAS.
12. Réglez la commande de l’humidificateur à sa position originale.
DIRECTIVES POUR L’ENTRETIEN REQUIS
(HUMIDIFICATEUR APRILAIRE MODÈLES 500, 500M, 600 ET 600M)
1. Couvercle avant
2. Tube d’alimentation
3. Registre de dérivation intégré
4. Ensemble d’évaporation Water Panel
5. Plateau de distribution
6. Encoches en « V »
7. Évaporateur Water Panel
8. Élément d’élimination des dépôts
9. Conduite d’évacuation
MISE EN GARDE
Un fonctionnement soudain peut causer des blessures ou des dommages matériels.
Mettez la commande de l’humidificateur à « OFF » (arrêt) ou au réglage le plus bas avant
d’effectuer tout service.
90-1076
5
4
7
2
6
8
1
3
9
MODÈLE DE LA SÉRIE 500 ET 600
1. Assemblage du couvercle de
l’humidificateur
2. Assemblage de la base
3. Ensemble d’évaporation Water Panel
4. Plateau de distribution
5. Encoches en « V »
6. Évaporateur Water Panel
7. Élément d’élimination des dépôts
8. Conduite d’évacuation
9. Cordon d’alimentation
1. Notez le réglage de la commande de l’humidificateur et tournez le cadran à la position « OFF » (arrêt).
2. Débranchez l’électricité et fermez l’alimentation en eau.
3. Décrochez l’assemblage du couvercle avant de l’humidificateur (1) de l’assemblage de la base (2) au fond du couvercle,
soulevez et mettez de côté.
4. Tirez l’ensemble d’évaporation Water Panel (3) en agrippant le dessus et en le basculant.
5. Sortez le plateau de distribution (4) de l’élément d’élimination des dépôts (7). Grattez ou brossez légèrement tout dépôt de
minéraux en prenant soin de ne pas étirer ou dégager la doublure en tissu synthétique. Faire tremper le plateau dans du
vinaigre ou un agent d’élimination de chaux est utile lorsque vous tentez d’éliminer des dépôts de minéraux rebelles.
6. Glissez l’évaporateur Water Panel (6) hors de l’élément d’élimination des dépôts (7) et jetez le Water Panel. Éliminez les dépôts
de minéraux de l’élément d’élimination des dépôts. Remplacez l’évaporateur Water Panel (pièce n° 35) par un nouveau Water
Panel Aprilaire authentique. Replacez l’évaporateur Water Panel en place sur l’élément d’élimination des dépôts avec la tache
de couleur vers le haut et enclenchez le plateau de distribution (4) en place à nouveau.
7. Examinez le tube d’alimentation en plastique en le courbant légèrement et en recherchant toute fissure ou signe d’usure.
Remplacez le tube s’il est craquelé, cassant ou s’il a été endommagé.
8. Réinstallez l’ensemble d’évaporation Water Panel (3) dans l’humidificateur en glissant son drain dans le réceptacle rond à la
base de l’humidificateur. Poussez l’ensemble sur le dessus entre les côtes de retenue qui tiennent l’ensemble en place en
position verticale.
9. Retirez la conduite d’évacuation (8) du fond de l’humidificateur. Le cas échéant, courbez-la pour déloger tout dépôt de minéraux
ou toute obstruction. Rincez-la ensuite avec de l’eau sous pression. Si elle ne se dégage pas, remplacez-la. Replacez la
conduite d’évacuation dans le raccord du drain. Assurez-vous que la conduite d’évacuation a une pente descendante constante
et qu’elle n’est pas aplatie ou bloquée.
10. Réinstallez l’assemblage du couvercle avant (1) en l’accrochant sur le dessus de l’assemblage de la base (2) et en le
verrouillant au fond.
11. Rebranchez l’électricité (9) et ouvrez l’alimentation en eau.
12. Vérifiez le fonctionnement du système :
Commande manuelle de l’humidificateur (modèle 700M) : avec le ventilateur CVC en marche, tournez la
commande de l’humidificateur et vérifiez le fonctionnement du système.
Commande numérique de l’humidificateur (modèles 700) : (mode automatique ou manuel) vérifiez le fonctionnement du
système et réinitialisez l’indicateur « Change Water Panel » (remplacer le Water Panel) en réglant le bouton à « Test/Reset
» (test/réinitialisation). Avec le ventilateur CVC en marche et le système de CVC demandant de la chaleur, l’humidificateur
fonctionnera pendant une minute. NE LAISSEZ PAS EN MODE TEST PUISQUE L’HUMIDIFICATEUR NE FONCTIONNERA PAS.
13. Réglez la commande de l’humidificateur à sa position originale.
REMARQUE : le moteur est lubrifié en permanence et n’a pas besoin d’être huilé.
DIRECTIVES POUR L’ENTRETIEN REQUIS
(HUMIDIFICATEUR APRILAIRE MODÈLES 700 ET 700M)
AVERTISSEMENT
DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE Peut causer des blessures graves voire mortelles.
Débranchez toutes les sources d’alimentation électrique avant d’effectuer la réparation ou
l’entretien de l’appareil. Mettez la commande de l’humidificateur à
« OFF » (arrêt) ou au réglage le plus bas avant d’effectuer tout service.
90-1075
MODÈLE DE LA SÉRIE 700
- 14 - - 15 -
9
12
6
11
10
3
7
8
5
2
1
4
MODÈLES 350 ET 360
1. Couvercle avant
2. Tube d’alimentation
3. Registre de dérivation intégré
4. Ensemble d’évaporation Water Panel
5. Plateau de distribution
6. Encoches en « V »
7. Évaporateur Water Panel
8. Élément d’élimination des
dépôts/chambre de flotteur
9. Conduite d’évacuation de
débordement
10. Couvercle de flotteur
11. Flotteur
12. Assemblage du capteur du niveau d’eau
1. Notez le réglage de la commande de l’humidificateur et tournez le cadran à la position « OFF » (arrêt).
2. Fermez l’alimentation en eau. Tournez le registre de dérivation intégré (3) à la position « SUMMER » (été).
3. Appuyez sur les onglets des loquets sur la partie supérieure et inférieure du couvercle avant (1) et tirez le couvercle hors de la
base avec les deux mains.
4. Placez soigneusement le tube d’alimentation en plastique (2) hors du plateau de distribution (5) sur la partie supérieure de
l’ensemble d’évaporation Water Panel (4). Faites basculer l’ensemble d’évaporation Water Panel et soulevez-le pour le sortir
de l’humidificateur. Ne faites pas basculer l’ensemble d’évaporation Water Panel plus que nécessaire pour le sortir du boîtier
afin d’éviter de trop plier l’assemblage du capteur du niveau d’eau (12).
5. Sortez le plateau de distribution (5) de l’élément d’élimination des dépôts (8). Grattez ou brossez légèrement tout dépôt de
minéraux en prenant soin de ne pas étirer ou dégager la doublure en tissu synthétique. Faire tremper le plateau dans du
vinaigre ou un agent d’élimination de chaux est utile lorsque vous tentez d’éliminer des dépôts de minéraux rebelles.
6. Glissez l’évaporateur Water Panel (7) hors de l’élément d’élimination des dépôts/chambre de flotteur et jetez le Water Panel.
7. Retirez le couvercle du flotteur (10) et examinez les flotteurs (11) et la chambre de flotteur pour tout accumulation de minéraux.
Au besoin, éliminez les dépôts des flotteurs, de la chambre de flotteur et de l’élément d’élimination des dépôts. Lavez les
pièces avec un nettoyant désinfectant. Remontez les flotteurs et le couvercle du flotteur. Assurez-vous que les tiges des deux
flotteurs se prolongent dans les ouvertures du couvercle du flotteur et que les flotteurs se déplacent librement de haut en bas.
8. Examinez le tube d’alimentation en plastique (2) en le courbant légèrement et en recherchant toute fissure ou signe d’usure.
Remplacez le tube s’il est craquelé, cassant ou s’il a été endommagé.
9. Glissez un nouvel évaporateur Water Panel (7) Aprilaire n° 45 dans l’élément d’élimination des dépôts/chambre de flotteur (8).
Enclenchez le plateau de distribution (5) à nouveau sur l’élément d’élimination des dépôts (8).
10. Réinstallez l’ensemble d’évaporation Water Panel (4) dans l’humidificateur. Prenez soin de ne pas trop plier l’assemblage du
capteur du niveau d’eau. Poussez la partie supérieure de l’ensemble d’évaporation Water Panel fermement en place jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
11. Poussez l’extrémité du tube d’alimentation fermement dans le plateau de distribution. Replacez le couvercle avant.
12. En fonctionnement normal, il n’y aura jamais d’eau dans la conduite d’évacuation de débordement (9). Cependant, examinez-la
pour présence de tout dépôt de minéraux et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous que la conduite d’évacuation a une pente
descendante constante et qu’elle n’est pas aplatie ou bloquée.
13. Ouvrez l’alimentation en eau. Remettez le registre de dérivation intégré à la position appropriée.
14. Vérifiez le fonctionnement du système :
Commande manuelle de l’humidificateur (modèle 400M) : avec le ventilateur CVC en marche, tournez la
commande de l’humidificateur et vérifiez le fonctionnement du système.
Commande numérique automatique de l’humidificateur (modèle 400) : (mode automatique ou manuel) vérifiez le
fonctionnement du système et réinitialisez l’indicateur « Change Water Panel » (remplacer le Water Panel) en réglant le
bouton à « Test/Reset » (test/réinitialisation). Avec le ventilateur CVC en marche et le système de CVC demandant de la
chaleur, l’humidificateur fonctionnera pendant une minute. NE LAISSEZ PAS EN MODE TEST PUISQUE L’HUMIDIFICATEUR
NE FONCTIONNERA PAS.
15. Réglez la commande de l’humidificateur à sa position originale.
1. Grille d’admission
2. Plateau de distribution
3. Élément d’élimination des dépôts
4. Couvercle du plateau de distribution
5. Évaporateur Water Panel
6. Tubulure de raccordement du drain
7. Cordon d’alimentation
8. Boîtier métallique
9. Ensemble d’évaporation Water Panel
1. Notez le réglage de la commande manuelle de l’humidificateur et tournez le bouton à la position « OFF » (arrêt).
2. Débranchez l’électricité et coupez l’alimentation en eau.
3. Retirez les vis de la grille d’admission (1). Retirez la grille du boîtier métallique (8).
4. Soulevez l’ensemble d’évaporation Water Panel (9) hors du boîtier de l’humidificateur (8).
5. Pour retirer le plateau de distribution (2) de l’ensemble d’évaporation Water Panel (9), poussez vers le bas sur le plateau et
tirez l’élément d’élimination des dépôts vers l’extérieur (3). Pour nettoyer les ouvertures en V du plateau, éloignez doucement le
couvercle du plateau de distribution (4) du plateau. Grattez ou brossez légèrement tout dépôt de minéraux en prenant soin de
ne pas étirer ou dégager la doublure en tissu synthétique. Faire tremper le plateau dans du vinaigre ou un agent d’élimination
de chaux est utile lorsque vous tentez d’éliminer des dépôts de minéraux rebelles.
6. Glissez l’évaporateur Water Panel (5) hors de l’élément d’élimination des dépôts (3) et jetez le Water Panel. Éliminez les dépôts
de minéraux de l’élément d’élimination des dépôts. Remplacez l’évaporateur Water Panel (pièce 35) par un Water Panel
Aprilaire authentique. Remettez le Water Panel en place sur l’élément d’élimination des dépôts (3) et enclenchez le couvercle
du plateau de distribution (4) sur le plateau de distribution (2). Enclenchez ensuite le plateau de distribution sur l’élément
d’élimination des dépôts.
7. Examinez le tube d’alimentation en plastique en le courbant légèrement et en recherchant toute fissure ou signe d’usure.
Remplacez le tube s’il est craquelé, cassant ou s’il a été endommagé.
8. Retirez la conduite d’évacuation au fond de l’humidificateur et courbez-la légèrement pour déloger tout dépôt de minéraux
ou blocage. Rincez-la ensuite avec de l’eau sous pression. Si elle ne se dégage pas correctement, remplacez-la. Replacez
la conduite d’évacuation dans le raccord du drain (6). Assurez-vous que la conduite d’évacuation a une pente descendante
constante et qu’elle n’est pas aplatie ou bloquée.
9. Réinstallez l’ensemble d’évaporation Water Panel (9) et la grille d’admission (1).
10. Débranchez l’électricité (7) et fermez l’alimentation en eau.
11. Tournez la commande manuelle de l’humidificateur et vérifiez le fonctionnement du système.
12. Réglez la commande manuelle de l’humidificateur à sa position originale.
DIRECTIVES POUR L’ENTRETIEN REQUIS
(HUMIDIFICATEUR APRILAIRE MODÈLES 400 ET 400M)
DIRECTIVES POUR L’ENTRETIEN REQUIS
(HUMIDIFICATEUR APRILAIRE MODÈLES 350 ET 360)
MODÈLE DE LA SÉRIE 400
MISE EN GARDE
Un fonctionnement soudain peut causer des blessures ou des dommages matériels.
Mettez la commande de l’humidificateur à « OFF » (arrêt) ou au réglage le plus bas avant
d’effectuer tout service.
90-1077
AVERTISSEMENT
120 volts peuvent causer des blessures graves en raison d’un choc électrique. Débranchez le
courant et fermez l’alimentation en eau avant d’effectuer tout service.
7
6
1
8
3
5
2
4
9
- 12 - - 13 -
REMARQUE : l’inspection et l’entretien périodiques de votre système de chauffage
au complet sont importants pour un fonctionnement efficace et sécuritaire. Votre
entrepreneur de chauffage peut entretenir votre humidificateur lorsqu’il entretien
le système de CVC.
Tous les modèles possèdent un plateau de distribution au-dessus du Water Panel, qui
doit être examiné chaque année et nettoyé de tout dépôt excédentaire de minéraux.
Pour les modèles 400, 400M, 500, 500M, 600 et 600M, fermez le registre de
dérivation, qui fait partie de l’humidificateur, au moyen de la petite poignée du
registre.
Commande de l’humidificateur :
Commande numérique de l’humidificateur en mode automatique (reportez-vous à
la Figure A) : aucun réglage requis.
Commande numérique de l’humidificateur en mode manuel (reportez-vous à la
Figure B) : réglez le bouton à la position « OFF » (arrêt).
Commande manuelle de l’humidificateur (reportez-vous à la Figure C) : réglez le
bouton à la position « OFF » (arrêt).
ENTRETIEN PRÉVENTIF PÉRIODIQUEARRÊT ANNUEL ESTIVAL
1. Débranchez l’alimentation électrique
jusqu’au système de CVC et fermez
l’alimentation en eau.
2. Débranchez la ligne d’eau au niveau de l’écrou
de compression d’entrée.
3. Retirez la crépine en ligne de l’intérieur du
côté admission du robinet en utilisant un petit
clou ou un fil métallique.
4. Rincez la crépine en ligne à fond ou
remplacez-la par une nouvelle crépine, pièce
n° 4004.
5. Reliez la conduite d’admission d’eau. Serrez
avec une clé pour empêcher toute fuite.
6. Débranchez le tube d’alimentation en eau au
niveau de l’écrou de compression de sortie.
7. Examinez le tube d’alimentation en eau en
le courbant légèrement et en recherchant
toute fissure ou signe d’usure. Remplacez le
tube s’il est craquelé, cassant ou s’il a été
endommagé.
8. Examinez l’orifice dans le tube d’alimentation
en eau et assurez-vous que la petite ouverture
ne soit pas bouchée.
9. Rebranchez le tube d’alimentation en eau. Serrez avec une clé pour empêcher
toute fuite.
10. Retirez la conduite d’évacuation au fond de l’humidificateur. Le cas échéant,
courbez-la pour déloger tout dépôt de minéraux ou toute obstruction. Rincez la
conduite d’évacuation avec de l’eau sous pression pour éliminer tout débris et
replacez-la dans le raccord du drain. Si la conduite d’évacuation ne s’écoule
pas correctement, remplacez-la. Examinez la conduite d’évacuation pour vous
assurer qu’elle a une pente descendante constante et qu’elle n’est pas aplatie ou
bloquée.
11. Ouvrez l’alimentation en eau et rebranchez l’électricité vers le CVC.
INSPECTION DE LA LIGNE D’EAU ET DIRECTIVES DE SERVICE
ÉCROU DE
COMPRESSION
D'ADMISSION
ADMISSION
ÉLECTROVANNE
ORIFICE
ÉCROU DE
COMPRESSION
DE SORTIE
CRÉPINE
EN LIGNE
TUBE D'ALI-
MENTATION
D'EAU
90-1053
- 10 - - 11 -
Assurez-vous de garder les registres de foyer fermés lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
Ils fournissent une excellente voie de sortie pour la chaleur, ainsi que l’humidité.
Parfois, les activités produisant de l’humidité à l’intérieur, comme le séchage
des vêtements, la cuisson, les douches, etc., peuvent augmenter l’HR au-delà
de ce qu’elle devrait être, même si l’humidificateur Aprilaire ne fonctionne pas.
Des indices sont la condensation ou le givre sur les surfaces froides comme les
fenêtres, les portes, les murs, etc. Si une telle condensation persiste pendant
plusieurs heures, votre maison doit être aérée pour dissiper l’humidité excédentaire
possiblement dommageable.
EFFET DES CARACTÉRISTIQUES DE L’EAU
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES POUR TOUS LES MODÈLES
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉBOUILLANTAGE. Une eau dont la température dépasse 51 °C peut
instantanément causer des brûlures graves ou des ébouillantages. Coupez l’alimentation
en eau chaude avant de brancher ou de débrancher des canalisations d’alimentation en
eau chaude.
Votre humidificateur est conçu pour fonctionner avec de l’eau chaude, froide, dure ou
mécaniquement adoucie. (De l’eau chaude est requise pour les modèles 350 et 360
et recommandée pour tous les modèles pour assurer une performance maximale.)
L’eau contient des quantités variables de minéraux. Le résidu restant en raison
de l’évaporation de l’eau dure est principalement des composés de calcium et de
magnésium et il est habituellement très dur, écailleux et dense.
Le résidu de l’eau adoucie a tendance à être doux et pelucheux et possède un
volume supérieur que les dépôts d’eau dure. Dans un cas ou l’autre, la durée
utile de l’évaporateur Water Panel sera la même. L’évaporateur Water Panel doit
être remplacé au moins une fois par année, à l’exception de celui des modèles
400 et 400M qui doit être remplacé au moins deux fois par saison de chauffage.
Dans les modèles munis d’un drain, la plupart des solides minéraux sont évacués
dans le drain.
Une alimentation en eau chaude de 60 °C au maximum est recommandée avec les
humidificateurs de type avec drain pour augmenter la capacité et requise pour les
applications à thermopompe et appareil de traitement d’air.
Pour obtenir une meilleure performance, nous vous recommandons de
remplacer l’évaporateur Water Panel dans votre humidificateur Aprilaire au
moins une fois par an, à l’exception de celui des modèles 400 et 400M, qui
doit être remplacé au moins deux fois par saison de chauffage.
Le voyant « Change Water Panel » (remplacer le Water Panel) (commande numérique
seulement) clignotera lorsqu’il est temps de remplacer le Water Panel. Reportez-vous
aux directives du modèle précis pour tout entretien supplémentaire.
Pour acheter un nouveau Water Panel :
Appelez l’installateur de votre humidificateur Aprilaire.
Cette information se trouve souvent sur votre équipement.
Appelez votre concessionnaire de chauffage et de climatisation.
Utilisez notre « Localisateur de concessionnaire » à : www.aprilaire.com
Regardez dans les Pages Jaunes sous appareil d’humidification ou entrepreneurs
en chauffage et climatisation.
Si aucune des méthodes précédentes ne fonctionne et vous avez encore besoin
d’information, n’hésitez pas à nous écrire.
N’achetez que des Water Panel Aprilaire authentiques pour préserver la
performance.
Si votre humidificateur est muni d’une commande numérique de l’humidificateur
avec un indicateur de remplacement du Water Panel, après avoir remplacé ce dernier,
tournez le bouton de commande à la position « Test/Reset » (test/réinitialisation)
jusqu’à ce que le voyant « Humidifier On » (humidificateur en marche) clignote pour
réinitialiser sa minuterie. (Le ventilateur doit fonctionner et le système de CVC doit
demander de la chaleur.) Assurez-vous de remettre le bouton de la commande à son
réglage original. Si le voyant « Humidifier On » (humidificateur en marche) continue de
clignoter, votre humidificateur est en mode test. NE LAISSEZ PAS LA COMMANDE
EN MODE TEST PUISQUE L’HUMIDIFICATEUR NE FONCTIONNERA PAS.
ENTRETIEN ANNUEL
- 8 - - 9 -
Votre humidificateur Aprilaire est contrôlé par une commande manuelle de
l’humidificateur (reportez-vous à la Figure C). La commande manuelle de l’humidificateur
est installée soit dans le conduite de retour d’air froid ou dans un mur intérieur de votre
maison. Avec la commande manuelle de l’humidificateur, il est important d’anticiper
une baisse de la température extérieure et de réduire le réglage en conséquence pour
éviter toute condensation excessive, tout comme pour la commande numérique de
l’humidificateur installée en mode manuel (reportez-vous à la page 6).
Pour déterminer l’HR intérieure, tournez lentement le bouton dans le sens horaire et
antihoraire et écoutez pour entendre deux clics. L’HR intérieure se trouve dans la plage
des deux clics.
DIRECTIVES D’UTILISATION –
MODÈLES 350, 360, 400M, 500M, 600M ET 700M
Réglez le bouton sur « Test/Reset » ( test/réinitialisation), en vous assurant que le
robinet-valve d’eau est ouvert et que l’humidificateur est alimenté en électricité. Le
ventilateur CVC doit fonctionner pour que l’humidificateur fonctionne. Remarque :
placer le bouton sur « Test/Reset » (test/réinitialisation) réinitialise la minuterie de
remplacement du Water Panel. L’humidificateur ne fonctionnera que pendant une
minute en mode test. (Modèle 400 et 400M : les flotteurs doivent être abaissés
pour que l’électrovanne permette le débit d’eau.) Réduisez le réglage de la
commande de l’humidificateur à l’HR intérieure recommandée, selon la température
extérieure. NE LAISSEZ PAS EN MODE TEST PUISQUE L’HUMIDIFICATEUR NE
FONCTIONNERA PAS.
Réglez le bouton au réglage le plus élevé, en vous assurant que le robinet-valve d’eau
est ouvert et que l’humidificateur est alimenté en électricité. Le système de CVC
doit fonctionner pour que l’humidificateur fonctionne. Confirmez que l’électrovanne
est activée et que l’eau s’écoule dans l’humidificateur. Remettez le bouton de la
commande au réglage désiré.
VÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT DE L’HUMIDIFICATEUR
COMMANDE NUMÉRIQUE DE L’HUMIDIFICATEUR
COMMANDE MANUELLE DE L’HUMIDIFICATEUR
FIGURE C – commande manuelle de l’humidificateur
90-1237
TABLEAU 3 – guide d’utilisation
État Solution
Condensation dans les fenêtres. Réduisez le réglage sur le cadran de commande
d’un incrément à la fois.
Manque d’humidité. Augmentez le réglage sur le cadran de commande
d’un incrément à la fois. Si la commande de
l’humidificateur est déjà au réglage maximal de
« 7 », réglez l’interrupteur Blower Activation
(activation du ventilateur) à « ON (en marche)
L’humidificateur doit être relié à la plomberie de
l’eau chaude lorsque la fonction Blower Activation
(activation du ventilateur) est utilisée.
L’humidificateur ne fonctionne pas
(Le solénoïde ne « clique » pas
lorsque la commande est déplacée
à la position « Test/
Reset » (test/réinitialisation.)
Tournez le cadran jusqu’à « Test/Reset » (test/
réinitialisation). Assurez-vous que le ventilateur
CVC fonctionne. Si l’unité ne fonctionne pas,
consultez un entrepreneur de chauffage.
L’humidificateur ne s’arrête pas. Tournez le cadran jusqu’à « Off » (arrêt). Si l’unité
continue à fonctionner, consultez un entrepreneur
de chauffage.
Mode test. Le fonctionnement du système est vérifié en
réglant le bouton sur « Test/Reset » (test/
réinitialisation). Assurez-vous que le ventilateur
CVC fonctionne. L’humidificateur fonctionnera
pendant une minute. Si le bouton de commande
est laissé à la position test/réinitialisation, après
un délai d’une minute, l’affichage clignote le
niveau de révision du logiciel; r1, par exemple.
REMARQUE : placer le bouton sur « Test/Reset
» (test/réinitialisation) réinitialise la minuterie de
remplacement du Water Panel.
Le voyant rouge « Call Dealer
for Service » (appeler le
concessionnaire pour obtenir du
service) clignote (Figure A).
Notez le code d’erreur affiché à l’écran (E1, E2,
E3 ou E4) et appelez votre concessionnaire de
chauffage et de climatisation.
Le voyant jaune « Change Water
Panel » (remplacer le Water Panel)
clignote Figure A).
Reportez-vous à la section sur l’entretien annuel
(page 11) pour obtenir des directives sur le
remplacement du Water Panel ou appelez votre
concessionnaire de chauffage et de climatisation
pour obtenir du service. Une fois le Water Panel
remplacé, tournez le bouton de commande à
la position « Test/Reset » (test/réinitialisation)
jusqu’à ce que le voyant vert « Humidifier On
» (humidificateur en marche) clignote pour
réinitialiser la minuterie de remplacement du
Water Panel.
- 6 - - 7 -
INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU WATER PANEL
La commande surveille la durée de fonctionnement de l’humidificateur. Le voyant
jaune « Change Water Panel » (remplacer le Water Panel) clignote lorsqu’une durée
pré-établie de fonctionnement s’est écoulée. Cette durée de fonctionnement est
préréglée par l’installateur selon le modèle de l’humidificateur et la dureté de l’eau.
Reportez-vous à la section sur l’entretien annuel pour obtenir des directives sur le
remplacement du Water Panel ou appelez votre concessionnaire de chauffage et de
climatisation pour obtenir du service. Une fois le Water Panel remplacé, tournez le
bouton de commande à la position « Test/Reset » (test/réinitialisation) jusqu’à ce que
le voyant vert « Humidifier On » (humidificateur en marche) clignote pour réinitialiser
la minuterie de remplacement du Water Panel.
TEST/RÉINITIALISATION
La fonction Test/Reset (test/réinitialisation) permet de vérifier le fonctionnement de
l’humidificateur, même si de l’humidité n’est pas requise. Reportez-vous à « Vérifier le
fonctionnement de l’humidificateur » à la page 9.
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
Votre humidificateur est un système de précision qui gardera avec exactitude l’HR dans
votre maison. Pour chaque 1 °C (2 °F) de variation de la température extérieure, la
commande numérique de l’humidificateur règle automatiquement l’HR intérieure de 1 %.
La commande numérique de l’humidificateur contrôlera avec exactitude l’humidité
dans votre maison jusqu’à un maximum de 45 % d’HR.
Les valeurs d’HR dans le Tableau 2 sont des cibles fondées sur la température
extérieure et le réglage de la commande numérique de l’humidificateur. L’HR réelle
peut varier en raison de conditions dans la maison (cuisson, douches, etc.).
TABLEAU 2 – guide d’humidité relative en %
Température extérieure (°C)
-23,3  -17,8  -12,2  -6,7  -1,1  4,4 
1 10 % 10 % 10 % 15 % 20 % 25 %
2 10 % 10 % 15 % 20 % 25 % 30 %
3 10 % 15 % 20 % 25 % 30 % 35 %
4 15 % 20 % 25 % 30 % 35 % 40 %
5 20 % 25 % 30 % 35 % 40 % 45 %
6 25 % 30 % 35 % 40 % 45 % 45 %
7 30 % 35 % 40 % 45 % 45 % 45 %
Réglage du cadran
Humidité relative (%)
MODE MANUEL
Lors de l’utilisation du mode manuel (reportez-vous à la Figure B – interrupteur interne
à la position « MAN » et « M » à l’écran), il est important d’anticiper une baisse de
température extérieure et de réduire le réglage en conséquence pour éviter toute
condensation excessive. Par exemple, avec une température extérieure de -6,7 °C
(20 °F), le réglage approprié de l’HR sera de 35 %. Si la température doit descendre
au-delà de 17,8 °C (0 °F), réduisez alors simplement le réglage à 25 % plusieurs heures
avant le changement de température.
Reportez-vous au Tableau 1 pour connaître les réglages recommandés. Ces réglages,
qui sont fondés sur des années de recherche, représentent un compromis entre les
niveaux d’HR qui seraient les plus désirés pour le confort et des niveaux d’humidité qui
sont appropriés pour la protection de votre maison et éviter la condensation dans vos
fenêtres. Par exemple, une HR intérieure d’hiver de 50 % peut être considérée comme
étant idéale pour le confort, mais malheureusement, elle entraînerait probablement de
la condensation, ce qui cause des dommages à votre maison. Respecter les niveaux
d’HR recommandés sur la commande de votre humidificateur est une importante
mesure de protection. La condensation de l’eau sur la surface intérieure des fenêtres
sous la forme de brume ou de givre est habituellement une indication qu’il y a trop
d’humidité. Cette même condensation peut se produire à d’autres endroits dans
votre maison, pouvant occasionner des dommages.
TABLEAU 1 – température extérieure/humidité relative intérieure
Température extérieure HR recommandée
+4,4 °C (+40 °F) 45 %
-1,1 ℃ (+30 °F) 40 %
-6,7 ℃ (+20 °F) 35 %
-12,2 ℃ (+10 °F) 30 %
-17,8 ℃ (0 °F) 25 %
23,3 °C (-10 °F) 20 %
28,9 °C (-20 °F) 15 %
FIGURE B – mode manuel
90-1236B
- 4 - - 5 -
La commande numérique de l’humidificateur offre deux modes de fonctionnement,
automatique ou manuel. Une explication des deux modes se trouve ci-dessous.
(Reportez-vous à la Figure A à la page 5 pour le mode automatique. Reportez-vous à
la Figure B à la page 6 pour le mode manuel.)
En mode automatique, ce système offre les avantages suivants :
Vous obtiendrez toujours la quantité optimale d’humidité afin que
votre maison et son ameublement soient toujours protégés des effets
destructeurs d’une condensation excessive ou d’une faible humidité
durant la saison de chauffage. La commande règle automatiquement l’HR
de votre maison selon la température extérieure, pour ainsi augmenter la durée
pendant laquelle le confort maximal est maintenu.
Fonctionnement simple avec peu de réglages. La commande élimine le besoin
d’effectuer des réglages manuels lorsque la température extérieure change. Elle
élimine aussi le besoin de tourner le cadran à « OFF » (arrêt) pendant la saison
estivale.
La commande possède des voyants qui indiquent le fonctionnement de l’humidificateur,
lorsque le Water Panel doit être remplacé et lorsqu’un service est requis. Reportez-vous
à « Directives d’utilisation » pour de plus amples renseignements.
Il y a de nombreux humidificateurs sur le marché. Ils ajoutent tous de l’humidité...
avec des niveaux variés d’efficacité. Cependant, aucun n’offre les caractéristiques, la
conception et la performance incorporées dans votre nouvel humidificateur Aprilaire.
La commande de votre humidificateur Aprilaire est installée dans le conduit de
retour d’air froid. Lors de la première saison de chauffage, la commande de
votre humidificateur doit être initialement réglée pour correspondre à l’état de votre
maison. Veuillez suivre les étapes suivantes lorsque vous réglez votre commande
(reportez-vous à la Figure A).
1. Tournez le bouton de réglage à cadran à « 5 », ce qui est l’étendue normale. Durant
les prochaines 24 à 48 heures, il pourra être nécessaire de régler le cadran pour
obtenir plus ou moins d’humidité selon votre confort personnel et les exigences de
votre maison. Reportez-vous au TABLEAU 3 – guide d’utilisation.
2. Durant la partie la plus froide de la première saison de chauffage, des réglages
mineurs pourront être nécessaires. Cela dépend de la construction de votre
maison. Reportez-vous au TABLEAU 3 – guide d’utilisation.
L’HR dans votre maison sera maintenant contrôlée avec exactitude pour répondre
à vos besoins et ne devrait pas nécessiter d’autres réglages durant les saisons de
chauffage subséquentes. Notez le réglage du cadran au cas où vous déplaceriez
temporairement le bouton à « OFF » (arrêt) pour effectuer l’entretien annuel de votre
humidificateur Aprilaire.
DIRECTIVES D’UTLISATION – MODÈLES 400, 500, 600 ET 700
MODE AUTOMATIQUE
VOYANTS LUMINEUX DE LA COMMANDE NUMÉRIQUE DE L’HUMIDIFICATEUR
FIGURE A – mode automatique
90-1235B
Call Dealer for service (communiquer avec le concessionnaire pour obtenir
du service) : le voyant rouge indique que l’humidificateur ne fonctionne pas
normalement et qu’un service est requis.
Change Water Panel (remplacer le Water Panel) : le voyant jaune indique qu’il
est temps de remplacer le Water Panel dans l’humidificateur.
Humidifier On (humidificateur en marche) : le voyant vert indique que
l’humidificateur fonctionne normalement.
Si le point de réglage de l’HR n’a pas été atteint à la fin d’un appel de chaleur, la
commande continuera de faire fonctionner l’humidificateur et le ventilateur CVC
jusqu’à ce que le point de réglage d’humidification soit atteint ou que deux heures
se soient écoulées.
Lorsque l’interrupteur « Blower Activation » (activation du ventilateur) est à la position
« OFF » (arrêt), la commande de l’humidificateur ne fera fonctionner l’humidificateur
que si de l’humidité est requise et que le ventilateur du système CVC fonctionne ou
le système CVC produit de la chaleur.
REMARQUE : s’il est utilisé en conjonction avec un thermostat de communication
8570 d’Aprilaire et la fonction d’activation du ventilateur, ne reliez PAS les bornes de
communication A B.
ACTIVATION DU VENTILATEUR
Réglez l’interrupteur « Blower Activation » (activation du ventilateur) à « ON » (en
marche) pour permettre à la commande de l’humidificateur d’activer le ventilateur
CVC pour maximiser l’humidification. Pour ce réglage, les modèles 500, 600 et 700
doivent être reliés à l’eau chaude.
Si le système CVC a été inactif pendant une heure, la commande de l’humidificateur
activera le ventilateur du système CVC pour vérifier l’air pendant trois minutes. Si
l’HR est inférieure au point de réglage, la commande de l’humidificateur activera
l’humidificateur et fera fonctionner le ventilateur. L’humidificateur continuera
de fonctionner pendant deux heures ou jusqu’à ce que le point de réglage
d’humidification soit atteint.
- 2 - - 3 -
Grâce à l’achat de ce système d’humidification, vous avez investi dans un
humidificateur qui fonctionne sur le principe de l’évaporation – la manière de la
nature à ajouter de l’humidité – pour fournir une humidité relative (HR) optimale tout
au long de la saison de chauffage. Il est fort possible que vous ayez des questions
concernant votre nouvel humidificateur – des questions sur ce qu’il peut faire pour
vous et ce que vous devez faire pour en maximiser les bienfaits. Ce livret est conçu
pour répondre à ces questions.
La nature, lorsqu’elle produit un jour d’avril confortable et revigorant, combine juste
la bonne température et la bonne quantité d’humidité. Les humidificateurs Aprilaire
utilisent le même principe, avec des améliorations, pour vous donner l’HR optimale
pour maximiser le confort permis tout au long de l’hiver.
Les éléments importants à considérer dans l’évaluation d’un humidificateur sont
une commande de précision, une capacité suffisante, une performance sans tracas
et un minimum d’entretien. Le principe du fonctionnement de votre humidificateur
Aprilaire vous offre tous ces avantages. Voici brièvement la méthode utilisée :
À l’exception des modèles 350 et 360, l’humidificateur Aprilaire est installé pour
fonctionner conjointement avec le ventilateur de l’équipement de chauffage,
ventilation et climatisation (CVC). Lorsque la commande de l’humidificateur Aprilaire
réclame de l’humidité et que le moteur du ventilateur fonctionne, de l’eau s’écoule
jusqu’au plateau de distribution situé dans le haut de l’humidificateur. L’eau est
distribuée uniformément à travers la largeur du plateau et dans un système de
sorties conçu de façon scientifique. Elle s’écoule par gravité sur l’évaporateur
Water Panel
®
, le cœur de l’humidificateur. De l’air sec et chaud est déplacé dans
l’évaporateur Water Panel
®
chargé d’humidité où l’évaporation naturelle prend
place. L’air maintenant humidifié transportant de l’humidité sous forme de vapeur (à
la manière de la nature) est circulé dans toute la maison.
Avec les modèles dérivés des séries 400, 500 et 600, le débit d’air du système de
CVC est aspiré à travers l’humidificateur depuis le conduit d’alimentation jusqu’au
conduit de retour. Les modèles de la série 700 et les modèles des séries 350 et 360
sont munis d’un ventilateur intégré qui aspire l’air à travers le Water Panel.
Les modèles 350 et 360 doivent utiliser l’eau chaude de service (60 °C au
maximum) comme source de chaleur, puisque de la chaleur est requise pour
l’évaporation. Les autres modèles peuvent fonctionner avec de l’eau froide ou
chaude, mais l’eau chaude fournit une sortie maximale et elle est recommandée si
l’humidificateur fonctionnera en mode ventilateur seulement. Bien que l’eau entrant
dans l’humidificateur soit chaude, l’eau de rinçage dans le drain sera froide. La
chaleur est extraite durant le processus d’évaporation.
Le débit d’eau approprié est déterminé par un orifice fourni avec chaque
humidificateur de type à drain. Lorsque l’humidificateur fonctionne, il y
aura un petit courant d’eau uniforme d’eau vers le drain, qui rince la plupart
des minéraux qui causent des problèmes.
PRINCIPE DU FONCTIONNEMENT
N’utilisez pas le robinet-valve pour réguler le débit d’eau. Il est conçu pour
être complètement ouvert ou fermé.
Les minéraux et le résidu solide non captés par l’évaporateur Water Panel
®
remplaçable sont éliminés dans le drain des modèles 350, 360, 500, 500M, 600,
600M, 700 et 700M. Ceci est la méthode la plus efficace et la moins dispendieuse
d’éliminer les minéraux causant des problèmes. Le drain élimine aussi les problèmes
causés par l’eau stagnante.
Il y a des maisons où le drain n’est pas accessible ou disponible. Les humidificateurs
de la série 400 sont conçus pour répondre aux besoins de ces applications.
Une performance sans tracas et un entretien minimal sont assurés par les
caractéristiques de conception de l’humidificateur Aprilaire. Toutes les pièces du
boîtier de l’humidificateur qui entrent en contact avec l’eau ne sont pas en métal et
ne rouilleront et ne se corroderont jamais. Ni la chaleur ni l’eau ne les affectera dans
des conditions normales de fonctionnement.
L’évaporateur Water Panel
®
, conçu spécialement pour une évaporation élevée
uniforme et l’élément d’élimination des dépôts (qui encadre le Water Panel) captent
efficacement les dépôts de minéraux qui sont souvent la cause de dommages aux
pièces actives dans les humidificateurs ordinaires. L’évaporateur Water Panel
®
est le cœur de l’humidificateur et doit être en bon état pour assurer une
performance de haute capacité sans tracas. Il doit être remplacé au moins
une fois par année à l’exception de celui des modèles 400 et 400M, qui doit
être remplacé au moins deux fois par saison de chauffage.
Le plateau de distribution incorpore une doublure en tissu synthétique qui est
conçue pour fournir l’eau uniformément sur la surface supérieure complète de
l’évaporateur Water Panel
®
, à condition que l’humidificateur soit de niveau. Il est
normal que certains dépôts de minéraux se forment dans le plateau de distribution
lorsqu’ils sèchent entre les cycles d’humidification. Ces dépôts peuvent en fait aider
à distribuer l’eau dans le plateau, mais s’ils bloquent les ouvertures, ils doivent être
éliminés comme il est décrit dans la section « Entretien préventif périodique » de
ce manuel.
La commande de votre humidificateur numérique fonctionne en conjonction
avec votre système de CVC pour contrôler le fonctionnement de l’humidificateur.
La commande ressent l’HR à l’intérieur et la température extérieure et règle
automatiquement la durée de fonctionnement de l’humidificateur pour fournir un
niveau d’humidité optimal dans la maison.
La commande automatique peut être réglée pour mettre le ventilateur CVC en marche
lorsque de l’humidité est requise. L’installation de tuyaux entre l’humidificateur et
l’eau chaude est requise pour ce mode de fonctionnement.
L’écran numérique sur la commande affiche le niveau d’HR à l’intérieur du conduit
de retour d’air froid. L’HR est mesurée par la quantité d’humidité dans l’air en
pourcentage de ce que l’air peut contenir. De l’air chaud peut contenir plus
d’humidité que de l’air froid.
- 1 -
Merci d’avoir acheté un humidificateur Aprilaire
®
. Nous sommes reconnaissant de
vos affaires et heureux d’ajouter votre nom à notre liste grandissante de clients.
Vous avez investi dans l’équipement de la plus haute qualité qui soit. Aprilaire
fabrique des produits pour la qualité de l’air intérieur de toute la maison et elle est
reconnue comme meneur dans l’industrie du chauffage et de la climatisation.
Votre humidificateur nécessitera un entretien périodique pour assurer une excellente
performance ininterrompue. Reportez-vous à la page 11 pour obtenir des pièces
de rechange et/ou des évaporateurs Water Panel
®
.
Veuillez prendre quelques minutes pour lire ce livret. Cela vous permettra de vous
familiariser avec les bienfaits dont vous profiterez de l’équipement que vous venez
d’acheter et vous aidera à comprendre l’entretien de routine qui sera requis.
Assurez-vous d’enregistrer la garantie de votre humidificateur en ligne à :
www.aprilaire.com/warranty.
Introduction .........................................................1
Principe du fonctionnement ............................................2
Directives d’utilisation modèles 400, 500, 600 et 700 ......................4
Voyants lumineux de la commande numérique de l’humidificateur .........4
• Activation du ventilateur ...........................................5
• Mode automatique ...............................................5
• Mode manuel ....................................................6
Directives d’utilisation – modèles 350, 360, 400M, 500M, 600M et 700M .........9
Vérifier le fonctionnement de l’humidificateur .............................9
Renseignements supplémentaires pour tous les modèles ...................10
Effet des caractéristiques de l’eau ......................................10
Entretien annuel ....................................................11
Arrêt annuel estival .................................................12
Entretien préventif périodique .........................................13
DIRECTIVES D’ENTRETIEN
Modèles 350 et 360 ...............................................14
Modèles 400 et 400M .............................................15
Modèles 500 et 500M .............................................16
Modèles 600 et 600M .............................................16
Modèles 700 et 700M .............................................17
Garantie limitée ....................................................18
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION
MISE EN GARDE
Un fonctionnement soudain peut causer des blessures ou des
dommages matériels. Mettez la commande de l’humidificateur Aprilaire
®
à « OFF » (arrêt) ou au réglage le plus bas avant d’effectuer tout service.
AVERTISSEMENT
120 volts peuvent causer des blessures en raison d’un choc électrique.
Débranchez le courant et fermez l’alimentation en eau avant d’effectuer
tout service.
Des évaporateurs Water Panel
®
de
rechange authentiques dAprilaire
®
sont
offerts par votre installateur ou par la
plupart des entrepreneurs de chauffage
et de climatisation dans votre région.
Utilisez le localisateur de concessionnaire
sur notre site Web (www.aprilaire.com)
ou regardez dans les Pages Jaunes sous
appareil d’humidification ou entrepreneurs
de chauffage et de climatisation. N’achetez
que des Water Panel Aprilaire authentiques
pour préserver la performance de pointe.
LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
Guide d’utilisation
Pour les modèles 350, 360, 400, 400M, 500,
500M, 600, 600M, 700 et 700M
Comprend les directives sur la sécurité et
le fonctionnement ainsi que les
renseignements sur la garantie
Humidificateurs
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Aprilaire 400M Safety & Operating Instructions Manual

Catégorie
Déshumidificateurs
Taper
Safety & Operating Instructions Manual

dans d''autres langues