Philips HD7856/60 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

27
2 Description
générale (g. 1)
1 Porte-dosette pour une tasse q
2 Porte-dosette pour deux tasses qq
3 Récepteur de café
4 Unité d’écoulement du café
5 Diffuseur de lait
6 Tube d’aspiration du lait
7 Repose-tasses
8 Plateau égouttoir amovible
9 Réservoir d’eau
10 Écran tactile avec boutons de recette
11 Bouton CALC
12 Bouton pour Café Latte
13 Bouton pour Latte Macchiato
14 Bouton pour Cappuccino
15 Indicateurs de tasse
16 Bouton marche/arrêt
17 Bouton pour café normal
18 Bouton pour café fort
19 Bouton pour lait uniquement
3 Important
Lisez attentivement ce manuel avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le
pour un usage ultérieur.
Danger
Ne plongez jamais l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
Avertissement
Avant de brancher votre appareil,
vériez que la tension indiquée
au fond de la machine à café
correspond bien à la tension
secteur locale.
1 Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
1.1 Système à café SENSEO
®
Savourez vos pauses café avec SENSEO
®
. Ce
système unique qui associe la machine à café
SENSEO
®
de Philips aux dosettes SENSEO
®
de D.E Master Blenders vous offrira en toute
simplicité un café intense et rafné avec sa
délicieuse couche de mousse.
Le système innovateur de préparation du
café SENSEO
®
de Philips et les dosettes
SENSEO
®
de D.E Master Blenders sont
parfaitement associés an d’extraire du café
le meilleur goût, le meilleur arôme. Découvrez
toutes les variétés de café SENSEO
®
sur
www.senseo.com.
Pour obtenir un goût intense et rafné, vous devez
respecter les recommandations suivantes :
Dosettes
Utilisez les dosettes SENSEO
®
spécialement
conçues par D.E Master Blenders pour votre
machine à café SENSEO
®
an d’obtenir un
café tout en goût et en rondeur. Les dosettes
SENSEO
®
de D.E Master Blenders restent
fraîches plus longtemps si vous les rangez dans un
récipient hermétique.
Eau fraîche
Utilisez de l’eau fraîche chaque jour. Si vous n’avez
pas utilisé la machine à café pendant une journée,
rincez-la à l’eau claire avant de la réutiliser.
FRANÇAIS
28
N’utilisez pas la machine à café
avec un transformateur pour
éviter tout accident.
Placez toujours la machine sur une
surface stable et plane. Maintenez-
la en position verticale, également
pendant le transport.
Ne placez pas la machine sur une
plaque chauffante, directement
à côté d’un four chaud ou d’une
source similaire de chaleur.
Ne conservez pas la machine à
des températures inférieures à 0°.
L’eau restant dans le système de
chauffe peut geler et causer des
dommages.
Ne versez jamais de lait, de café,
d’eau chaude ou d’eau gazeuse
dans le réservoir d’eau.
N’utilisez jamais de café moulu
ordinaire ou des dosettes
déchirées avec la machine à café :
elle risquerait de se boucher.
Ne rincez jamais la machine et ne
la faites jamais fonctionner lorsque
le bec verseur n’est pas en place.
Cette machine à café est
uniquement destinée à un usage
domestique normal. Elle n’est
pas destinée à être utilisée dans
des environnements tels que des
cuisines destinées aux employés
dans les entreprises, magasins et
autres environnements de travail.
Elle n’est pas non plus destinée à
être utilisée par des clients dans
des hôtels, motels, chambres
d’hôtes et autres environnements
résidentiels.
Cette machine peut être utilisée
par des enfants âgés de 8 ans
ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition
que ces enfants ou personnes
soient sous surveillance ou qu’ils
aient reçu des instructions quant à
l’utilisation sécurisée de la machine
et qu’ils aient pris connaissance
des dangers encourus.
Le nettoyage et l’entretien ne
doivent pas être réalisés par des
enfants sauf s’ils sont âgés de plus
de 8 ans et sous surveillance.
Tenez la machine et son cordon
hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Veillez à ce que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil.
N’utilisez jamais l’appareil si la
che, le cordon d’alimentation
ou l’appareil lui-même est
endommagé.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien
qualié an d’éviter tout accident.
Attention
Conez toujours l’appareil à un
Centre Service Agréé Philips pour
réparation ou vérication. N’essayez
jamais de réparer l’appareil vous-
même ; toute intervention par des
personnes non qualiées entraîne
l’annulation de la garantie.
29
7 Branchez la che sur une prise murale avec
mise à la terre.
8 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le
bouton s’allume pour indiquer que vous devez
rincer la machine. (g. 8)
9 Pour commencer le rinçage, appuyez sur l’un
des boutons de recette. (g. 9)
Durant le cycle de rinçage, la chaudière
se remplit avec l’eau du réservoir et de
l’eau froide sort de l’unité d’écoulement du
café. L’appareil est plus bruyant pendant le
cycle de rinçage que pendant le cycle de
préparation du café (g. 10).
Lorsque toute l’eau du réservoir a été
écoulée, le cycle de rinçage est terminé et
la machine s’éteint. Il est possible que de la
vapeur s’échappe de la machine. Ceci est
normal (g. 11).
10 Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau
fraîche du robinet et remettez-le en place
dans la machine à café.
5 Préparation de café
noir SENSEO
®
1 Assurez-vous que le réservoir d’eau est rempli
avec de l’eau fraîche du robinet (g. 3).
E
Conseil :
Utilisez de l’eau fraîche chaque jour.
2 Branchez la che sur une prise murale avec
mise à la terre.
3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le
bouton marche/arrêt clignote lentement
pendant que l’eau chauffe. (g. 8)
D
Remarque :
Si le bouton marche/arrêt clignote
rapidement, cela signie que le réservoir ne
contient pas assez d’eau pour préparer une
tasse de café.
4 Ouvrez le couvercle en tirant le levier vers le
haut. (g. 12)
3.1 Conforme aux normes
Cette machine Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables relatifs
à l’exposition aux champs électromagnétiques.
La consommation énergétique de cet appareil
à l’arrêt est inférieure à 0,5 watt. Cela signie
que cet appareil est conforme à la directive
européenne 2009/125/CE, qui établit un
cadre pour la xation d’exigences en matière
d’écoconception applicables aux produits
consommateurs d’énergie.
4 Rinçage de la
machine avant la
première utilisation
Il est important de rincer votre machine à café
SENSEO
®
avant la première utilisation. Après le
cycle de rinçage, la machine à café SENSEO
®
est
prête à l’emploi.
C
Attention :
N’interrompez jamais le cycle de rinçage car
vous empêcheriez la chaudière de se remplir
correctement.
1 Inclinez le réservoir d’eau vers l’arrière (1) et
soulevez le réservoir d’eau pour le retirer de
la machine (2) (g. 2).
2 Remplissez le réservoir d’eau. (g. 3)
3 Inclinez le réservoir d’eau et replacez la partie
inférieure dans la machine (1). Appuyez
ensuite le sommet du réservoir d’eau vers la
machine (2) (g. 4).
4 Insérez le diffuseur de lait dans la machine.
Veillez à xer le diffuseur de lait en le faisant
glisser sur les rainures du bec verseur de café.
Vous entendez un clic lorsque le bec verseur
est correctement xé (g. 5).
5 Placez un bol d’une contenance d’au moins
1 litre sous le bec verseur de café. (g. 6)
6 Assurez-vous qu’un porte-dosette vide est
installé. (g. 7)
FRANÇAIS
30
9 Appuyez sur le bouton avec deux grains de
café pour une tasse de café normal. Appuyez
sur le bouton avec trois grains de café pour
une tasse de café fort (g. 17).
10 Appuyez sur le bouton de recette à
une reprise pour une tasse de café ou à
deux reprises pour deux tasses de café.
11 Une fois que l’eau a chauffé et que le bouton
marche/arrêt s’allume en continu, la machine
commence automatiquement à préparer le café.
D
Remarque :
Ne retirez pas le réservoir d’eau pendant la
préparation du café.
12 Lorsque le café est prêt, retirez la ou les
dosette(s) usagée(s). Ôtez simplement le
porte-dosette de la machine et videz-le.
C
Attention :
La ou les dosette(s) peut/peuvent encore
contenir un peu d’eau chaude ou de café.
13 Après utilisation, appuyez sur le bouton
marche/arrêt pour éteindre la machine à
café. (g. 18)
D
Remarque :
Si vous n’utilisez pas la machine à café,
elle s’éteint automatiquement au bout de
15 minutes an d’économiser de l’énergie.
6 Préparation d’une
spécialité de café
avec du lait frais
Avec la machine à café SENSEO
®
, vous pouvez
créer facilement le cappuccino, le café latte, le latte
macchiato ou le lait chaud parfait avec deux tasses
en même temps.
1 Assurez-vous que le réservoir d’eau est rempli
avec de l’eau fraîche du robinet (g. 3).
5 Si vous voulez préparer une tasse de café
SENSEO
®
, placez le porte-dosette pour
une tasse q dans la machine (1). Si vous
voulez préparer deux tasses, placez le
porte-dosette pour deux tasses qq dans
la machine (2). Assurez-vous que le porte-
dosette est propre. (g. 13)
6 Placez une dosette dans le porte-dosette
pour une tasse q (1) ou placez 2 dosettes
dans le porte-dosette pour deux tasses qq
(2). Placez la ou les dosette(s) correctement
au centre du porte-dosette, avec la partie
bombée vers le bas. Appuyez légèrement sur
la ou les dosette(s) pour la/les caler dans le
porte-dosette. (g. 14)
D
Remarque :
Vériez que le café est uniformément réparti
dans la ou les dosette(s).
C
Attention :
N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ou
des dosettes déchirées dans la machine à
café SENSEO
®
car elle risquerait de se boucher.
7 Refermez le couvercle et verrouillez le
levier. (g. 15)
B
Avertissement :
Assurez-vous que le couvercle est
correctement fermé et le levier
correctement verrouillé avant de
commencer à préparer du café.
8 Placez une ou deux tasses sous le bec verseur.
Utilisez les marquages sur le plateau égouttoir
pour placer la ou les tasses (g. 16).
D
Remarque :
Vous pouvez régler la hauteur du plateau
égouttoir ou enlever le plateau égouttoir pour
pouvoir placer de plus grandes tasses.
D
Remarque
Les tasses que vous utilisez doivent avoir une
capacité d’au moins 150 ml lorsque vous faites
du café normal et 100 ml pour du café court.
N’utilisez pas de tasses trop grandes car le
café refroidirait plus rapidement.
31
B Avertissement :
Assurez-vous que le couvercle est
correctement fermé et le levier
correctement verrouillé avant de
commencer à préparer du café.
8 Insérez le diffuseur de lait dans la machine.
Veillez à xer le diffuseur de lait en le faisant
glisser sur les rainures du bec verseur de café.
Vous entendez un clic lorsque le bec verseur
est correctement xé (g. 5).
9 Insérez le tube d’aspiration du lait dans le
diffuseur de lait (1). Placez l’autre extrémité du
tube d’aspiration du lait dans un récipient ou
une brique de lait (2) (g. 19).
E
Conseil :
Utilisez du lait bien frais. Nous recommandons
du lait de vache frais demi-écrémé pour
obtenir la meilleure mousse de lait.
D
Remarque :
Pour éviter que de la vapeur s’échappe du
diffuseur de lait, assurez-vous qu’il y a assez de
lait dans la brique ou la bouteille de lait.
10 Placez une ou deux tasses sous le bec verseur.
Vous pouvez régler ou enlever le plateau
égouttoir pour pouvoir placer de plus grandes
tasses.
11 Appuyez sur le bouton de recette de votre
choix pour sélectionner la spécialité de
café souhaitée. Vous pouvez choisir entre
cappuccino, café latte, latte macchiato ou lait
chaud uniquement. Appuyez sur le bouton
de recette à une reprise pour une tasse ou à
deux reprises pour deux tasses (g. 20).
12 Une fois que l’eau a chauffé et que le bouton
marche/arrêt s’allume en continu, la machine
commence à préparer la spécialité de café à
base de lait sélectionnée. (g. 22)
D
Remarque :
La machine commence par préparer le lait,
puis ajoute le café. Pour un café latte, la
machine commence par ajouter le café, puis
prépare le lait.
E Conseil :
Utilisez de l’eau fraîche chaque jour.
2 Branchez la che sur une prise murale avec
mise à la terre.
3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le
bouton marche/arrêt clignote lentement
pendant que l’eau chauffe. (g. 8)
D
Remarque :
Si le bouton marche/arrêt clignote
rapidement, cela signie que le réservoir ne
contient pas assez d’eau pour préparer une
tasse de café.
4 Ouvrez le couvercle en tirant le levier vers le
haut. (g. 12)
5 Si vous voulez préparer une tasse de
cappuccino, café latte ou latte macchiato,
placez le porte-dosette pour une tasse q
dans la machine (1). Si vous voulez préparer
deux tasses, placez le porte-dosette pour
deux tasses qq dans la machine (2).
Assurez-vous que le porte-dosette est
propre. (g. 13)
D
Remarque :
Pour du lait chaud uniquement, vous ne devez
pas placer de porte-dosette dans la machine.
Passez à l’étape 7.
6 Placez une dosette dans le porte-dosette
pour une tasse q (1) ou placez 2 dosettes
dans le porte-dosette pour deux tasses qq
(2). Placez la ou les dosette(s) correctement
au centre du porte-dosette, avec la partie
bombée vers le bas. Appuyez légèrement sur
la ou les dosette(s) pour la/les caler dans le
porte-dosette. (g. 14)
D
Remarque :
Vériez que le café est uniformément réparti
dans la ou les dosette(s).
C
Attention :
N’utilisez jamais de café moulu ordinaire
ou des dosettes déchirées dans la machine
à café SENSEO
®
car elle risquerait de se
boucher.
7 Refermez le couvercle et verrouillez le
levier. (g. 15)
FRANÇAIS
32
5 Appuyez simultanément sur le bouton
CALC et le bouton de la recette que vous
voulez adapter. Relâchez les boutons lorsque
l’appareil émet deux signaux sonores après
deux secondes environ (g. 23).
Le symbole d’1 tasse commence à clignoter.
6 Appuyez sur un des boutons suivants pour
modier le volume de café : le bouton pour café
normal pour une tasse plus grande, le bouton
pour lait uniquement pour une tasse moyenne
(réglage par défaut) ou le bouton pour café fort
pour une plus petite tasse (g. 24).
L’appareil émet trois signaux sonores pour
conrmer et commence à préparer une
recette de café selon le nouveau réglage.
L’appareil enregistre le réglage automatiquement.
8 Nettoyage
Le nettoyage régulier de votre SENSEO
®
est
important pour que votre café SENSEO
®
soit
toujours aussi bon et pour optimiser la durée de
vie de la machine à café.
B
Avertissement :
Ne plongez jamais la machine à café SENSEO
®
dans l’eau.
8.1 Nettoyage du diffuseur
Pour un fonctionnement able du diffuseur et une
bonne production de mousse, il est important
de nettoyer régulièrement et soigneusement le
diffuseur de lait ainsi que le tube d’aspiration du lait.
Le diffuseur peut être entièrement démonté, ce qui
vous permet d’en enlever tous les résidus de lait.
D
Remarque :
Si vous n’envisagez pas de préparer de la mousse
de lait dans les instants qui suivent, rincez le
diffuseur de lait et le tube d’aspiration du lait dans
les 30 minutes qui suivent l’utilisation de la machine.
D
Remarque :
Après la dernière utilisation du jour, nettoyez
soigneusement le diffuseur et le tube d’aspiration
du lait.
13 Lorsque le café est prêt, retirez la ou les
dosette(s) usagée(s). Ôtez simplement le
porte-dosette de la machine et videz-le.
C
Attention :
La ou les dosette(s) peut/peuvent encore
contenir un peu d’eau chaude ou de café.
14 Retirez le diffuseur de lait et le tube
d’aspiration du lait de la machine et
nettoyez-les (voir le chapitre « Nettoyage du
diffuseur » et les illustrations sur l’encart de
couverture).
15 Après utilisation, appuyez sur le bouton
marche/arrêt pour éteindre la machine à
café. (g. 18)
D
Remarque :
Si vous n’utilisez pas la machine à café,
elle s’éteint automatiquement au bout de
15 minutes an d’économiser de l’énergie.
7 Réglage du volume
de café
7.1 Réglage du volume de café
selon vos goûts
D Remarque :
Cette fonctionnalité est disponible uniquement
pour les références HD7858 et HD7857.
Vous pouvez régler le volume de chaque recette
selon vos goûts en programmant les différentes
recettes.
1 Allumez l’appareil (g. 8).
2 Remplissez le réservoir avec de l’eau froide,
jusqu’au niveau maximal (MAX).
3 Mettez une dosette dans le porte-dosette.
4 Si vous voulez préparer une spécialité de café
à base de lait, mettez le tube d’aspiration dans
un récipient ou une brique de lait.
33
8.2 Nettoyage de l’unité
d’écoulement du café et de
la machine
1 Débranchez toujours l’appareil avant de le
nettoyer.
2 Pour retirer le bec verseur de café de la
machine, tirez-le vers vous (g. 41).
3 Enlevez la partie supérieure du bec verseur
de café de la partie inférieure en la tirant
fermement (g. 42).
4 Nettoyez l’extérieur de la machine à café à
l’aide d’un chiffon humide.
5 Nettoyez le disque de distribution d’eau et
la bague d’étanchéité en caoutchouc avec un
chiffon humide.
6 Nettoyez l’orice de remplissage de la
machine à l’aide d’un chiffon humide.
7 Nettoyez le réservoir d’eau, le bec verseur de
café, le récepteur de café, le plateau égouttoir,
le repose-tasses, le tube d’aspiration du lait, le
diffuseur de lait et les porte-dosettes à l’eau
chaude ou au lave-vaisselle (g. 43).
C
Attention :
Veillez à ne pas endommager la soupape au
fond du réservoir d’eau si vous utilisez une
brosse à vaisselle pour nettoyer le réservoir
d’eau.
D
Remarque :
Vériez si le tamis au centre du porte-dosette
n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez
le tamis en rinçant le porte-dosette sous le
robinet. Si nécessaire, utilisez une brosse à
vaisselle pour nettoyer le tamis.
8 Lorsque vous avez terminé le nettoyage,
replacez la partie supérieure du bec verseur
de café sur la partie inférieure.
9 Replacez le réservoir d’eau, le récepteur de
café et le plateau égouttoir dans la machine.
10 Insérez le bec verseur de café dans la machine.
11 Rebranchez la che sur la prise murale.
8.1.1 Rinçage après chaque utilisation
1 Mettez le tube d’aspiration du lait dans une
tasse d’eau propre (g. 25).
2
Placez une tasse vide sous le bec verseur (g. 26).
3 Appuyez sur le bouton de lait
uniquement (g. 27).
La machine rince tous les résidus de lait du
diffuseur de lait et du tube d’aspiration du lait
à l’eau chaude claire.
8.1.2 Après la dernière utilisation de la
journée
Nettoyez le tube d’aspiration du lait et le
diffuseur de lait au lave-vaisselle ou à l’eau chaude
légèrement savonneuse.
D
Remarque :
Le nettoyage au lave-vaisselle est recommandé.
1 Retirez le tube d’aspiration du lait du diffuseur
de lait (g. 28).
2 Pour retirer le diffuseur de lait de la machine,
tirez-le vers vous (g. 29).
3 Enlevez la partie supérieure du diffuseur
de lait de la partie inférieure en la tirant
fermement. (g. 30)
4 Retirez le système de production de
mousse (g. 31).
5 Ouvrez le ressort pour séparer les
parties (g. 32).
6 Enlevez la partie intérieure du système de
production de mousse en la tirant vers le
haut (g. 33).
7 Retirez le petit couvercle en le soulevant (g. 34).
8 Nettoyez toutes les parties au lave-vaisselle
ou à l’eau chaude savonneuse (g. 35).
8.1.3 Réassemblage du diffuseur de lait
1 Replacez le petit couvercle sur le système de
production de mousse (g. 36).
2 Replacez la partie intérieure dans le système
de production de mousse (g. 37).
3 Fermez le ressort pour verrouiller les
deux parties ensemble (g. 38).
4 Placez le système de production de mousse
dans la partie inférieure du diffuseur (g. 39).
5 Replacez la partie supérieure du diffuseur de
lait sur la partie inférieure (g. 40).
FRANÇAIS
34
9.1 Procédure de détartrage
Le bouton CALC s’allume pour vous indiquer que
vous devez détartrer votre machine. La procédure
de détartrage est constituée d’un cycle de
détartrage et de 3 cycles de rinçage. N’interrompez
pas le cycle de détartrage et n’éteignez pas la
machine avant la n des cycles de rinçage. Toute la
procédure prend environ 60 minutes.
B
Avertissement :
Veillez à placer le diffuseur de lait pour un
détartrage correct.
D
Remarque :
Vous pouvez toujours détartrer votre machine
avant que l’appareil n’indique que c’est nécessaire.
Pour ce faire, suivez les étapes ci-dessous.
1 Dans un verre gradué, mélangez le détartrant
avec 1 litre d’eau. Remuez jusqu’à dissolution
de la poudre. Versez la solution de détartrage
dans le réservoir d’eau. (g. 44)
2 Inclinez le réservoir d’eau et replacez la partie
inférieure dans la machine (1). Appuyez
ensuite le sommet du réservoir d’eau vers la
machine (2) (g. 4).
3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le
bouton marche/arrêt clignote lentement
pendant que l’eau chauffe. La machine est
prête pour le détartrage lorsque le bouton
marche/arrêt est allumé en continu. (g. 8)
4 Mettez une dosette usagée dans le porte-
dosette pour une tasse q, puis placez le
porte-dosette dans la machine. Fermez
le couvercle et assurez-vous qu’il est
correctement verrouillé. (g. 45)
D
Remarque :
Utilisez toujours une dosette usagée lors du
détartrage de la machine. Celle-ci ltre les
résidus de calcaire pour éviter que le tamis ou
l’orice du porte-dosette ne se bouche.
B
Avertissement :
Assurez-vous que le couvercle est
correctement fermé et le levier
correctement verrouillé avant de
commencer à détartrer l’appareil.
9 Détartrage
Des résidus de calcaire se forment lors de
l’utilisation de la machine. Il est essentiel de
détartrer la machine à café SENSEO
®
lorsque le
voyant CALC s’allume.
Fréquence de détartrage
Détartrez la machine à café SENSEO
®
comme indiqué ci-dessous lorsque le bouton
CALC s’allume (après la préparation d’environ
400 tasses de café SENSEO
®
).
Nécessité du détartrage
En voici les raisons :
Cela prolonge la durée de vie de votre
machine à café SENSEO
®
.
Il garantit un volume de tasse maximal.
Il assure une température de café optimale.
Il réduit le bruit de la machine lors de la
préparation du café.
Il prévient les dysfonctionnements.
Si vous ne respectez pas la procédure de
détartrage, les résidus de calcaire restent bloqués
dans l’appareil et le calcaire se forme alors plus
rapidement. À terme, cela peut endommager
dénitivement la machine.
Utilisez un agent de détartrage approprié.
Utilisez uniquement le détartrant spécial
SENSEO
®
(HD7012, HD7011). Il a été développé
pour garantir les meilleures performances
pour votre machine à café. Chaque solution de
détartrage est à usage unique. Pour en savoir plus
sur ce détartrant, rendez-vous sur notre site Web
www.philips.com.
B
Avertissement :
N’utilisez jamais un agent de détartrage à base
d’acides minéraux tel que l’acide sulfurique,
l’acide chlorhydrique, l’acide sulfamique ou
l’acide acétique (le vinaigre, par ex.). Ces agents
détartrants risquent d’endommager votre
machine à café SENSEO
®
.
35
10 Commande
d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces
de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-
vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez
également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie
internationale pour les coordonnées).
11 Environnement
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
l’appareil avec les ordures ménagères, mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à
la protection de l’environnement (g. 47).
12 Garantie et
assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou
d’informations supplémentaires, consultez le site
Web www.philips.com/support ou lisez le
dépliant séparé sur la garantie internationale.
L’achat de la machine à café SENSEO
®
de Philips
n’annule aucun droit de D.E Master Blenders 1753
ou Philips relatif aux brevets et ne confère en
aucun cas à l’acheteur une licence ou un droit
relatif à ces brevets.
Conez toujours l’appareil à un
Centre Service Agréé Philips pour réparation
ou vérication. N’essayez jamais de réparer
l’appareil vous-même ; toute intervention par des
personnes non qualiées entraîne l’annulation de
la garantie.
5 Placez un bol d’une capacité minimale d’1 litre
sous le bec verseur pour recueillir la solution
de détartrage. (g. 6)
6 La machine est prête pour le détartrage
lorsque le bouton marche/arrêt et le bouton
CALC sont allumés en continu. Appuyez sur
le bouton CALC jusqu’à ce que la machine
émette deux signaux sonores pour démarrer
le cycle de détartrage (g. 46).
7 Le cycle de détartrage est en cours. Durant le
cycle de détartrage, la solution de détartrage
s’écoule de la machine par intermittence.
Pendant les 5 dernières minutes, la solution de
détartrage s’écoule en continu.
B
Avertissement :
N’interrompez pas le cycle de détartrage.
8 Lorsque toute la solution de détartrage
du réservoir d’eau a été écoulée (après
50 minutes environ), le bouton marche/arrêt
clignote rapidement et le bouton CALC
clignote lentement.
9 Videz le bol et remettez-le en place sous
l’unité d’écoulement.
10 Retirez la dosette usagée du porte-dosette.
9.1.1 Cycles de rinçage :
1 Rincez et remplissez le réservoir d’eau avec
de l’eau fraîche jusqu’à l’indication MAX.
Remettez-le en place dans la machine (g. 3).
2 Appuyez sur le bouton CALC pour démarrer
le cycle de rinçage. L’eau s’écoule en continu
pendant environ 5 minutes.
3 Attendez que la machine ait terminé le cycle
de rinçage. Le bouton marche/arrêt clignote
rapidement et le bouton CALC clignote
lentement.
4 Videz le bol et remettez-le en place sous
l’unité d’écoulement.
5 Répétez les étapes 1 à 4 à deux reprises pour
compléter la procédure de rinçage. Lorsque
le dernier cycle de rinçage est terminé, la
machine s’éteint automatiquement.
FRANÇAIS
36
Le voyant CALC est allumé en continu.
Vous devez détartrer la machine.
Effectuez la procédure de détartrage comme
décrit au chapitre « Détartrage ». N’éteignez
pas la machine pendant le détartrage.
Le voyant CALC est allumé en continu après le
détartrage.
La procédure de détartrage n’est pas
terminée.
Effectuez la procédure de détartrage comme
décrit au chapitre « Détartrage ». N’éteignez
pas la machine pendant le détartrage.
Le voyant CALC clignote.
La procédure de détartrage est en cours.
Laissez la machine terminer la procédure
de détartrage. Consultez le chapitre
« Détartrage ».
Le voyant marche/arrêt clignote rapidement et le
voyant CALC clignote lentement.
Le réservoir d’eau est vide.
Rincez et remplissez le réservoir d’eau et
veillez à le placer correctement dans la
machine. Appuyez sur le bouton CALC
pour poursuivre la procédure de détartrage
comme décrit au chapitre « Détartrage ».
Un indicateur de tasse s’allume.
Vous avez appuyé sur le bouton de recette à
une reprise pour préparer une tasse de café.
Appuyez une seconde fois sur le bouton de
recette si vous voulez préparer deux tasses de
café. Dans ce cas, les deux indicateurs de tasse
s’allument.
Deux indicateurs de tasse s’allument.
Vous avez appuyé sur le bouton de recette à
deux reprises pour préparer deux tasses de
café.
Si vous ne voulez préparer qu’une tasse de
café, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
de recette. Dans ce cas, seul un indicateur de
tasse s’allume.
13 Dépannage
13.1 Machine à café SENSEO
®
Ce chapitre présente les problèmes les plus
courants que vous pouvez rencontrer avec votre
machine. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l’aide des informations ci-dessous,
visitez le site Web www.philips.com/
support pour consulter une liste de questions
fréquemment posées ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Le voyant marche/arrêt est allumé en continu.
Vous devez rincer la machine avant la
première utilisation.
Rincez la machine avant la première utilisation
(voir le chapitre « Rinçage de la machine avant
la première utilisation »).
La machine est prête à fonctionner.
Le voyant marche/arrêt clignote lentement.
La machine chauffe.
Si ceci prend plus de deux minutes, contactez
le Service Consommateurs Philips de votre
pays.
Le voyant marche/arrêt clignote rapidement.
Il n’y a pas assez d’eau dans le réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir d’eau et veillez à le
placer correctement dans la machine.
Le otteur dans le réservoir d’eau est peut-
être coincé.
Videz le réservoir d’eau et secouez-le
quelques fois pour libérer le otteur. Nettoyez
le réservoir d’eau avec de l’eau chaude
savonneuse ou au lave-vaisselle.
Vous utilisez la machine à une température
ambiante inférieure à 10 *C.
Utilisez la machine uniquement à une
température ambiante supérieure à 10 *C.
Si ces solutions ne permettent pas de
résoudre le problème, contactez le Service
Consommateurs Philips de votre pays.
37
Le lait n’est pas assez froid.
N’utilisez que du lait froid sortant du
réfrigérateur (5-8 °C).
Vous n’avez pas utilisé de lait de vache.
Pour obtenir les meilleurs résultats de
production de mousse, nous vous conseillons
d’utiliser du lait de vache demi-écrémé à
température réfrigérée (5-8 °C).
La qualité de la mousse de lait diminue au l
du temps.
Le diffuseur de lait et le tube d’aspiration du
lait sont peut-être sales. Désassemblez toutes
les parties du diffuseur et du tube d’aspiration
du lait. Nettoyez-les soigneusement à l’aide
d’une brosse et d’un peu de liquide vaisselle
ou mettez-les au lave-vaisselle. Consultez le
chapitre « Nettoyage du diffuseur de lait ».
La machine à café est obstruée par des
résidus de calcaire et doit être détartrée.
Effectuez la procédure de détartrage comme
décrit au chapitre « Détartrage ».
La mousse de lait continue de s’écouler du
diffuseur.
Le lait continue de s’écouler pendant plus de
quelques secondes.
Assurez-vous que vous avez placé le récipient
ou la brique de lait au même niveau que la
machine à café.
Je ne parviens pas à ouvrir le couvercle.
Un vide s’est formé en dessous du couvercle.
Éteignez la machine à café. Levez le levier
et patientez 24 heures avant d’ouvrir le
couvercle. Cela nécessite une certaine force.
Assurez-vous toujours que les porte-dosettes
sont propres et que le centre du tamis n’est
pas obstrué an d’éviter de verrouiller le
couvercle.
Le café n’est pas assez chaud.
La machine a été utilisée pendant une longue
période sans détartrage.
Effectuez la procédure de détartrage comme
décrit au chapitre « Détartrage ».
La température du café diminue rapidement
dans la tasse.
N’utilisez pas de tasses trop grandes.
Utilisez des tasses à parois nes car celles-ci
absorbent moins de chaleur que les tasses à
parois épaisses.
Vous pouvez préchauffer la machine à café
et la tasse en commençant par préparer une
tasse d’eau sans placer de dosette dans le
porte-dosette.
La spécialité de café à base de lait frais n’est
pas assez chaude.
Ceci est normal. Une recette de café à base
de lait est moins chaude qu’une tasse de café
noir. Le lait est chauffé à une température plus
basse pour garantir une mousse de lait de
haute qualité.
L’écran tactile avec boutons de recette ne
fonctionne pas.
Il y a peut-être de l’eau sur l’écran tactile.
Assurez-vous que vos mains et l’écran tactile
sont secs lorsque vous sélectionnez une
recette de café.
Assurez-vous que la tension indiquée sur la
machine à café correspond bien à la tension
secteur locale.
La machine à café SENSEO
®
produit une mousse
de lait de mauvaise qualité ou en quantité
insufsante.
Il n’y a pas assez de lait dans le récipient ou la
brique de lait.
Assurez-vous que le récipient ou la brique de
lait contient assez de lait.
Assurez-vous que le tube d’aspiration du lait
est correctement xé dans le diffuseur de lait
et que le tube est correctement placé dans le
récipient ou la brique de lait.
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Philips HD7856/60 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à