ROSIERES PC V 52 CPN Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur
- 1
93785496
FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
Tables Vitrocéramiques
G B INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
Glass Ceramic Hobs
ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO E INSTALACIÓN
Encimeras vitrocerámicas
~~~
V 52 C V 50 C
V 45 C V 39 C
V 24 C
2 -
RECOMMANDATIONS ................................................................... 3
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATIONINSTALLATION
INSTALLATION
. Consignes de sécurité ....................................................................... 4
. Raccordement électrique............................................................... 5-7
. Encastrement ................................................................................ 8-9
UTILISATIONUTILISATION
UTILISATIONUTILISATION
UTILISATION
. Présentation ................................................................................... 1 0
. Les foyers ...................................................................................... 1 1
. Le choix des ustensiles ................................................................... 1 2
. Utilisation de la table vitrocéramique ............................................. 1 3
. Entretien de la surface vitrocéramique ...................................... 1 4 / 1 5
FICHE TECHNIQUE ....................................................................... 1 6
PROBLEMES ET SOLUTIONS ........................................................ 1 7
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
- 3
LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE POUR VOUS PERMETTRE DE TIRER LE
MEILLEUR PARTI DE VOTRE APPAREIL. Nous vous conseillons de conserver la notice
d'installation et d'utilisation pour toute consultation ultérieure.
La table vitrocéramique est chaude pendant son fonctionnement. La température de la
table peut être localement très élevée ; aussi, nous recommandons la prudence : éloigner
les jeunes enfants.
Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table, pour éviter
l'accumulation des salissures et des graisses. Celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se
carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables.
Lorsque le voyant de chaleur résiduelle est allumé, ne pas toucher la zone en service ou
en fin de service.
Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients.
Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
Ne pas utiliser la surface vitrocéramique comme planche à découper, ou comme plan de
travail.
Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures.
Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endomma-
ger la table.
Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient.
Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés
sur les surfaces chaudes.
Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller
le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer
rapidement.
Dans le cas improbable une fêlure apparaîtrait sur le dessus en vitrocéramique, décon-
necter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressez-vous directement au Ser-
vice après-vente.
Le foyer halogène équipant la table vitrocéramique dégage une lumière assez forte, ne
pas regarder fixement les lampes de ces foyers.
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONSRECOMMANDATIONS
RECOMMANDATIONS
4 -
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur envi-La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur envi-
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur envi-La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur envi-
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur envi-
ronnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas pas correc-ronnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas pas correc-
ronnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas pas correc-ronnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas pas correc-
ronnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas pas correc-
tement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécuritétement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité
tement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécuritétement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité
tement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité
des consommateurs.des consommateurs.
des consommateurs.des consommateurs.
des consommateurs.
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un profes-Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un profes-
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un profes-Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un profes-
Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un profes-
sionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vi-sionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vi-
sionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vi-sionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vi-
sionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vi-
gueur.gueur.
gueur.gueur.
gueur.
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-mêmeSi malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-mêmeSi malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même
Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même
l'installation, les Usines de Rosières ainsi que Groupe Rosières décline-l'installation, les Usines de Rosières ainsi que Groupe Rosières décline-
l'installation, les Usines de Rosières ainsi que Groupe Rosières décline-l'installation, les Usines de Rosières ainsi que Groupe Rosières décline-
l'installation, les Usines de Rosières ainsi que Groupe Rosières décline-
rait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produitrait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit
rait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produitrait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit
rait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit
entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
INSTALLATION - CONSIGNES DE SECURITEINSTALLATION - CONSIGNES DE SECURITE
INSTALLATION - CONSIGNES DE SECURITEINSTALLATION - CONSIGNES DE SECURITE
INSTALLATION - CONSIGNES DE SECURITE
- 5
INSTALLATION - RINSTALLATION - R
INSTALLATION - RINSTALLATION - R
INSTALLATION - R
ACCORDEMENT ÉLECTRIQUEACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
ACCORDEMENT ÉLECTRIQUEACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
ACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
"L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être conforme à la norme en
vigueur dans le pays d'installation".
La Société ROSIERES décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposi-
tion.
Attention :Attention :
Attention :Attention :
Attention :
Avant de procéder au raccordement, vérifier la tension d'alimentation indiquée
au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la
terre de l'installation.
Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une prise de cou-
rant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire
ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l'appareil
d'une part, et de l'installation d'autre part.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquen-
ces éventuelles qui pourraient survenir lors de l'usage d'un appareil non relié à la
terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
Toute intervention se rapportant au câble d'alimentation doit impérativement
être réalisée par le Service après-vente ou une personne de qualification similaire.
La table vitrocéramique est livrée sans câble d'alimentation. Elle est équipée d'une plaque
à bornes permettant de choisir le type de raccordement électrique approprié à l'installa-
tion.
La plaque à bornes vous offre plusieurs possibilités de branchement :La plaque à bornes vous offre plusieurs possibilités de branchement :
La plaque à bornes vous offre plusieurs possibilités de branchement :La plaque à bornes vous offre plusieurs possibilités de branchement :
La plaque à bornes vous offre plusieurs possibilités de branchement :
. Monophasé 230 V2~
. Monophasé 400 V1N~
. Triphasé 230 V3~
. Triphasé 400 V3N~
6 -
RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA PLAQUE :
Pour procéder au raccordement, il est impératif de respecter les consignes citées ci-des-
sous.
. Avant de réaliser le raccordement, vérifier que l'installation est protégée par un fusible
appropié, voir tableau ci-contre, et que l'installation comporte des fils d'une section suffi-
sante pour alimenter normalement l'appareil.
. Choisir le câble d'alimentation en fonction des recommandations du tableau.
. Retourner la table, face verre contre le plan de travail, en prenant soin de protéger le
verre !
. Retirer le capot situé sous les commandes, et fixé par deux vis, à l'avant.
. Passer le câble d'alimentation dans le passe-fil du capot et dans le serre-câble.
. Dénuder l'extrémité de chaque conducteur du câble d'alimentation sur une longueur de
10 mm, en tenant compte de la longueur nécessaire du câble d'alimentation pour le
raccordement de la plaque à bornes.
. La plaque à bornes offre plusieurs possibilités de
branchement. Aussi, en fonction de l'installation
et à l'aide des barrettes shunts*, fixer les conducteurs
comme indiqué sur le tableau , sans oublier de
raccorder le fil de Terre vert/jaune sur la borne terre.
* La barrette shunt, située sur la borne Terre,
permet d'établir un pont entre deux bornes.
. Revisser le serre-câble.
. Replacer le capot à l'aide des deux vis et les
rondelles "éventail".
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUEINSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUEINSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Barrettes shuntsBarrettes shunts
Barrettes shuntsBarrettes shunts
Barrettes shunts
fixées sur lafixées sur la
fixées sur lafixées sur la
fixées sur la
borne Terreborne Terre
borne Terreborne Terre
borne Terre
Borne TerreBorne Terre
Borne TerreBorne Terre
Borne Terre
Plaque à bornes
1 2
3
4
5
Attention : Prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter de faire tomber les
barrettes shunts dans le trou situé sous la
plaque à bornes.
Serre-câbleSerre-câble
Serre-câbleSerre-câble
Serre-câble
- 7
ésahponoM
~2V032
~N1V004
ésahpirT
~3V032
~N3V004ésahpirT
SEUQIMARECORTIVSELBATSEUQIMARECORTIVSELBAT
SEUQIMARECORTIVSELBAT
SEUQIMARECORTIVSELBATSEUQIMARECORTIVSELBAT C93V-C54V-C05V-C25VC93V-C54V-C05V-C25V
C93V-C54V-C05V-C25V
C93V-C54V-C05V-C25VC93V-C54V-C05V-C25V
ELBISUFA02A02A61
ELBAC
NOITCEmm5,2Gmm5,2Gmm5,1G5
EPYTF-RR5OHuoF-VV5OHF-RR5OHuoF-VV5OHF-RR5OHuoF-VV5OH
SEUQIMARECORTIVSELBATSEUQIMARECORTIVSELBAT
SEUQIMARECORTIVSELBAT
SEUQIMARECORTIVSELBATSEUQIMARECORTIVSELBAT C42VC42V
C42V
C42VC42V
ELBISUFA61
ELBAC
NOITCEmm5,1G3
EPYTF-RR5OHuoF-VV5OH
RUSTNEMEHCNARB
SENROBAEUQALPAL
ESAHP=HP
ERTUEN=N
1 ère Phase 1
2 ème Phase 2
3 ème Phase 3
4 ème Neutre
Shunter 4-5
Terre
1 ère Phase
Shunter 1 - 2
2 ème Phase
Shunter 3-4
3 ème Phase 5
Terre
1 ère Phase
Shunter 1-2 et
Shunter 2-3
2 ème Phase ou Neutre
Shunter 4-5
Terre
Shunter :
établir un pont à
l'aide d'une bar-
rette shunt
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUEINSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUEINSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE
8 -
INSTALLATION - EINSTALLATION - E
INSTALLATION - EINSTALLATION - E
INSTALLATION - E
NCASTREMENTNCASTREMENT
NCASTREMENTNCASTREMENT
NCASTREMENT
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du
meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une tem-
pérature élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le
support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement.
Installation:
Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l'appareil et les parois verticales avoisinantes.
Prévoir une cloison horizontale sous le caisson de la table.
Celle-ci devra être placée à au moins 1 cm en dessous du caisson de la table.
De plus, elle devra comporter une ouverture de 10 X 10 cm, dans le coin arrière
droit (voir page suivante).
Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson.
Lors de sa mise en place :
. retourner la table, face verre vers le bas.
Prenez soin de protéger le verre.
. placer le joint tout autour de la table.
. veiller particulièrement à le placer correctement afin d'éviter toute infiltration
dans le meuble support.
Caisson de la
table
Table de cuisson
face verre vers le bas
Verre de la
table
Joint
d'étanchéité
- 9
560 mm
490 mm
50 mm
490 mm
50 mm
325 mm
Encastrement : Type "Y" selon Norme EN 335-2-6
Dimensions d'encastrement :
Table 60 cm de largeur Table 34 cm de largeur
ouverture 10 X 10 cm pour le passage
du cordon et de la ventilation
INSTALLATION - EINSTALLATION - E
INSTALLATION - EINSTALLATION - E
INSTALLATION - E
NCASTREMENTNCASTREMENT
NCASTREMENTNCASTREMENT
NCASTREMENT
10 -
V 52 C V 50 C
V 45 C
V 39 C V 24 C
Halolight
2,4 kW
Ø 220
Halolight
1,2 kW
Ø 140
Halolight
2,4 kW
Ø 220
Highlight
1,8 kW
Ø 180
Highlight
1,2 kW
Ø 140
Highlight
1,2 kW
Ø 140
Highlight
1,5kW + 0,9kW
Ø 180 + Ø275
HAL
HL
Highlight
1,8 kW
Ø 180
Highlight
1,2 kW
Ø 140
Highlight
2,4 kW
Ø 220
Highlight
1,8 kW
Ø 180
Highlight
1,2 kW
Ø 140
Highlight
1,2 kW
Ø 140
Halolight
2,4 kW
Ø 220
Highlight
1,2 kW
Ø 140
Halolight
2,4 kW
Ø 220
Highlight
1,8 kW
Ø 180
HAL HL
HAL HL
HAL HL
HL HL
HL HL
HL HL
HL HAL
HL
PRESENTATIONPRESENTATION
PRESENTATIONPRESENTATION
PRESENTATION
- 11
La table vitrocéramique est dotée de différents foyers symbolisés sur le verre de la table
par des abréviations :
HL : foyer high light HAL : foyer halolight
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Le foyer high light (HL) :
est commandé par une manette de 12 positions.
Une lame métallique conductrice est répartie uniformément sur toute la surface du
foyer.
Efficace en trois secondes, il permet la réalisation de cuissons régulières, homogè-
nes, mais également les cuissons soutenues.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Le foyer halolight (HAL) :
le foyer halolight est commandé par une manette de 12 positions. Alliance de
l'halogène (1/3) et de l'high light (2/3). La montée en température de ce foyer est
très rapide.
Permet de saisir une viande, d'obtenir une rapidité d'ébullition, de réaliser des
cuissons violentes demandant une énergie très forte pour un temps très court.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
LES FOYERSLES FOYERS
LES FOYERSLES FOYERS
LES FOYERS
12 -
L'utilisation de récipients de qualité est nécessaire pour obtenir de bons résultats de
cuisson :
Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat :Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat :
Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat :Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat :
Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat : le fond rigoureusement plat
supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur du
métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :Veiller à ce que le fond des récipients soit sec :
Veiller à ce que le fond des récipients soit sec : lors du remplissage du récipient ou
lorsqu'on utilise une casserole sortant du réfrigérateur, par exemple, s'assurer que l'usten-
sile est bien sec ; cette précaution évitera toute salissure sur le plan de cuisson.
Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement leUtiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le
Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement leUtiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le
Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement le
foyer :foyer :
foyer :foyer :
foyer : il convient de veiller à ce que le fond soit au moins aussi grand que la zone de
cuisson. Si le fond est légèrement plus grand, l'énergie est utilisée de manière optimale.
LE CHOIX DES RECIPIENTS
Les informations suivantes vous aideront à choisir les récipients les mieux adaptés pour
obtenir de bons résultats.
Inox :Inox :
Inox :Inox :
Inox : conseillé. Spécialement bon avec fond "Sandwich". Le fond "Sandwich" allie les
qualités de l'inox (aspect, durabilité et stabilité) avec les avantages de l'aluminium ou cuivre
(transmission de la chaleur et répartition uniforme).
Aluminium :Aluminium :
Aluminium :Aluminium :
Aluminium : fond épais recommandé. Bonne conductivité. Les résidus d'aluminium
apparaissent quelquefois sous forme de traces sur la table, mais peuvent être enlevés si ils
sont nettoyés rapidement. L'aluminium de faible épaisseur ne doit pas être utilisé.
Fonte / Vitrocéramique :Fonte / Vitrocéramique :
Fonte / Vitrocéramique :Fonte / Vitrocéramique :
Fonte / Vitrocéramique : utilisable mais déconseillée. Faible performance. Peut rayer la
table en verre.
Fond en cuivre :Fond en cuivre :
Fond en cuivre :Fond en cuivre :
Fond en cuivre : fond épais recommandé. Bonne performance, mais le cuivre peut laisser
des traces qui peuvent apparaître comme des rayures. Elles peuvent être enlevées si la table
est nettoyée rapidement. Cependant, ne pas laisser évaporer l'eau des récipients complè-
tement, le métal surchauffé peut adhérer à la surface. Un récipient en cuivre surchauffé peut
laisser des traces qui risque de tacher définitivement la table.
Porcelaine / Acier émaillé :Porcelaine / Acier émaillé :
Porcelaine / Acier émaillé :Porcelaine / Acier émaillé :
Porcelaine / Acier émaillé : bonne performance. Seulement avec fond plat, peu épais et
lisse.
LL
LL
L
E CHOIX DES USTENSILESE CHOIX DES USTENSILES
E CHOIX DES USTENSILESE CHOIX DES USTENSILES
E CHOIX DES USTENSILES
- 13
Positions Quelques conseils.....
1 1 - 2 Très doux
Maintien d'un plat chaud, beurre fondu, chocolat....
2 3 - 4 Doux
Mijotage, béchamel, ragoût, riz au lait, oeufs sur le plat...
3 5 - 6 Lent
Légumes secs, denrées surgelées, fruits, ébullition de l'eau...
4 7 - 8 Moyen
Cuissons pommes vapeurs, légumes frais, pâtes, crêpes, poissons...
5 9 - 10 Fort
Mijotages plus importants, omelettes, steacks, tripes....
6
11 -
12
Vif
Steacks, escalopes, fritures...
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUEUTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUEUTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
_Visualiser le repère correspondant au foyer nécessaire à la cuisson :
selon
modèle
arrière arrière avant avant arrière avant
droit gauche gauche droit
Pour démarrer vos cuissons, commencer à l'allure forte, et ramener ensuite à une
allure intermédaire, nécessaire à la cuisson, en tenant compte de la nature des mets
et de leur volume.
_Le voyant de chaleur résiduelle s'affiche dès que la température de surface est
supérieure à environ 60°C. Il restera allumé même si le foyer est éteint, et ce tant
que la surface du foyer n'est pas suffisamment refroidie, soit en-dessous de 60°C.
Pour arrêter un foyer, ramener la manette correspondante sur la position "0".
La table vitrocéramique V 39 C est équipée d'un foyer avec extension. Ce dernier
offre la possibilité d'adapter le foyer par rapport au récipient utilisé.
Pour le fonctionnement du foyer 1500 W, agir comme décrit pré-
cédemment.
Pour le fonctionnement du foyer avec extension, tourner la manette
dans le sens horaire, l'amener au-delà de la position 12, forcer le
ressort jusqu'en butée et revenir sur la position nécessaire.
 En plaçant la manette sur la position "0", le foyer s'arrête dans sa totalité.
_Positions :
ces quelques exemples vous sont donnés à titre indicatif. L'expérience personnelle
permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun.
14 -
____________________________________________________________________________
Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique de la table,
d'attendre le refroidissement complet de cette dernière.
Seuls les produits spécifiques pour le nettoyage de la surface vitrocéramique,
crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les trouverez facilement dans le
commerce.
Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson se
carbonisent rapidement et dont donc plus difficiles à nettoyer.
Il est recommandé de tenir à l'écart du plan de cuisson tout ce qui est suscep-
tible de fondre tels que les objets en matière plastique, sucre ou porduits à forte
teneur en sucre.
ENTRETIEN :
. disposer quelques gouttes d'un produit nettoyant spécifique pour la surface vitrocérami-
que.
. frotter, en insistant sur les parties tachées s'il en existe, à l'aide d'un chiffon doux ou d'un
papier essuie-tout légèrement humide.
. essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu'à ce que la surface soit nette.
Si après cet entretien courant des taches persistent :
. disposer à nouveau quelques gouttes d'un produit
spécifique.
. gratter à l'aide d'un grattoir en respectant un angle
de 30° par rapport à la table jusqu'à disparition des
taches récalcitrantes.
. essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout
sec jusqu'à que la surface soit nette.
. répèter l'opération si nécessaire.
CONSEILS :
Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prévention des
rayures et de l'usure.
S'assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table.
Pour enlever les traces d'eau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc, ou
jus de citron. Pour terminer essuyer à l'aide d'un papier absorbant puis appliquer quelques
gouttes de produit spécifique et essuyer.
Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de cuisson à fond plat, mais
il est quand même conseillé de les soulever pour les déplacer.
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUEENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUEENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
- 15
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUEENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUEENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE
NOTA :
. Eviter d'employer une éponge trop humide.
. Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis.
. L'utilisation du grattoir avec lame de rasoir ne peut endommager la surface si
un angle de 30°est respectée.
. Ne pas laisser le racloir avec lame de rasoir à la portée des enfants.
. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.
Le cadre de la table :Le cadre de la table :
Le cadre de la table :Le cadre de la table :
Le cadre de la table :
Pour nettoyer sans endommager le cadre de votre table, le laver avec du savon et de l'eau,
rincer, puis sécher avec un chiffon doux.
16 -
Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours amélio-
rer la qualité de sa production, ROSIERES pourra apporter à ses appareils des modifica-
tions liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article
R 132-2 du Code de la Consommation.
Les tables vitrocéramiques sont conformes aux exigences des directives
73/23/CEE et 89/336/CEE.
ecneréféRC25VC25V
C25V
C25VC25VC05VC05V
C05V
C05VC05VC54VC54V
C54V
C54VC54VC93VC93V
C93V
C93VC93VC42VC42V
C42V
C42VC42V
lierappa'ledsnoisnemiDlierappa'ledsnoisnemiD
lierappa'ledsnoisnemiD
lierappa'ledsnoisnemiDlierappa'ledsnoisnemiD
)mm(ruegraL575575575575043
)mm(ruednoforP005005005005005
)mm(ruetuaH0505050505
erdacruessiapE7,17,17,17,17,1
edstnayoV
elleudisérruelahc
44432
sreyofsedsertèmaidtesecnassiuPsreyofsedsertèmaidtesecnassiuP
sreyofsedsertèmaidtesecnassiuP
sreyofsedsertèmaidtesecnassiuPsreyofsedsertèmaidtesecnassiuP
ehcuagtnavA
thgilolah
Wk2,1
041Ø
thgilhgih
Wk2,1
041Ø
thgilhgih
Wk2,1
041Ø
thgilhgih
elbisnetxe
+5,1
Wk9,0
x081Ø
572
thgilhgih
Wk2,1
041Ø
ehcuagerèirrA
thgilolah
Wk4,2
022Ø
thgilolah
Wk4,2
022Ø
thgilhgih
Wk4,2
022Ø
thgilhgih
Wk8,1
081Ø
thgilolah
Wk4,2
022Ø
tiordtnavA
thgilhgih
Wk2,1
041Ø
thgilhgih
Wk2,1
041Ø
thgilhgih
Wk2,1
041Ø
--
tiorderèirrA
thgilhgih
Wk8,1
081Ø
thgilhgih
Wk8,1
081Ø
thgilhgih
Wk8,1
081Ø
thgilolah
Wk4,2
022Ø
elatotecnassiuP
eéllatsni
)~V032(
Wk6,6Wk6,6Wk6,6Wk6,6Wk6,3
edsepyT
sednammoc
settenamsettenamsettenamsettenamsettenam
ruednoforPxruegraLxruetuaH:tnemertsacne'dsnoisnemiDruednoforPxruegraLxruetuaH:tnemertsacne'dsnoisnemiD
ruednoforPxruegraLxruetuaH:tnemertsacne'dsnoisnemiD
ruednoforPxruegraLxruetuaH:tnemertsacne'dsnoisnemiDruednoforPxruegraLxruetuaH:tnemertsacne'dsnoisnemiD
mmne094x065x05
x523x05
094
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUEFICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE
- 17
Les foyers ne maintiennent pas
les petits bouillons ou friture peu
vive.
Cuissons trop lentes.
Petites rayures ou éraflures sur
la surface vitrée de la table.
Marques de métal.
Taches sombres.
Surfaces claires sur la table.
Caramélisation ou plastique
fondu sur la table.
La table ne fonctionne pas ou
certains foyers sont sans fonc-
tion.
N'utiliser que des récipients à fond plat. Si une
lumière est visible entre le récipient et la table, le
foyer ne transmet pas la chaleur correctement.
Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le
diamètre du foyer choisi.
Utilisation de récipients non adaptés. N'utiliser que
des ustensiles avec fond plat, lourd et d'un diamètre
au moins égal au foyer.
Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des réci-
pients avec fond rugueux sont utilisés, des particules
tels que grains de sable, ou sel se trouvent entre la
table et le fond du récipient. Se reporter au chapitre
"ENTRETIEN", s'assurer que les fonds des récipients
sont propres avant utilisation et n'utiliser que des
récipients avec fond lisse. Les rayures peuvent être
atténuées seulement si un bon nettoyage est réalisé.
Ne pas faire glisser des récipients en aluminium sur
la table. Se reporter aux recommandations d'entre-
tien.
 Vous n'utilisez pas les bons matériaux, les taches
quelles qu'elles soient persistent. Aidez-vous d'une
lame de rasoir et suivre le chapitre "ENTRETIEN".
Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre
"ENTRETIEN".
Marques provenant de récipient en aluminium ou
cuivre, mais aussi de dépôts de minéraux, de l'eau
ou des aliments ; ils peuvent être enlevés avec de la
crème nettoyante.
Se reporter au chapite "ENTRETIEN".
Les barrettes shunts ne sont pas positionnées cor-
rectement sur la plaque à bornes. Vérifier que le
raccordement est effectué conformément aux recom-
mandations page 6 et 7.
PROBLEMES ET SOLUTIONSPROBLEMES ET SOLUTIONS
PROBLEMES ET SOLUTIONSPROBLEMES ET SOLUTIONS
PROBLEMES ET SOLUTIONS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

ROSIERES PC V 52 CPN Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de sandwichs
Taper
Manuel utilisateur