TRANWO Technology 3010 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Contenu de l’emballageContenu de l’emballage
Contenu de l’emballageContenu de l’emballage
Contenu de l’emballage
Une Caméra
Un Récepteur
Un câble Audio/Vidéo (câble RCA vers RCA pour NTSC; câble RCA vers Scart pour PAL)
Deux adaptateurs
Un guide d’installation rapide
Manuel de l’utilisateur
Note: Deux adaptateurs AC avec des câbles de taille différente sont inclus avec ce produit. Utilisez l’un
ou l’autre selon la distance qu’il y a jusqu’à la prise de courant murale.
SommaireSommaire
SommaireSommaire
Sommaire
Illustrations ................................................................................................................................................ 2
Configuration de la Caméra ..................................................................................................................... 6
Configuration du Récepteur ..................................................................................................................... 8
Configuration des autres Applications .................................................................................................. 11
Orientation des Unités pour une performance maximum .................................................................. 12
Fonction séquence automatique pour la surveillance de multiple locations ....................................... 13
Dépannage .............................................................................................................................................. 14
Français
1
IllustrationsIllustrations
IllustrationsIllustrations
Illustrations
8
7
6
5
9
4
3
1
2
10
2
Vue de face
de la Caméra
Vue arrière de
la Caméra
Vue de dessous de
la Caméra
11
IllustrationsIllustrations
IllustrationsIllustrations
Illustrations
LED Infrarouges
Huit LED infrarouges fournissent une lumière infrarouge pour la vision de nuit.
Objectif
Mis au point automatique de l’image sans aucun ajustement.
Corps de l’objectif
Peut effectuer une rotation de 180 degrés.
Microphone
Antenne (Face) Audio/Vidéo 2.4 GHz
Permet la transmission des signaux audio/vidéo.
Attention: Les antennes ne peuvent pas tourner à 360 degrés. (Voir "Orientation des unités pour une
performance optimale", page 12)
Bouton de sélection des canaux
Sélectionnez le canal en tournant le bouton vers le numéro du canal que vous désirez configurer.
Vous devez choisir le même canal sur la caméra et sur le récepteur.
LED Indicateur d’Alimentation
Eteint/Allumé/Nuit (ON/OFF/NIGHT)
Bouton pour la Mise sous tension/Hors tension et la Vision de Nuit.
Prise de l’Adaptateur secteur 9V
Emplacement du montant
Compartiment des piles
1
2
3
4
5
6
7
9
3
8
10
11
10
11
3
4
6
5
7
8
4
Vue de face du
récepteur
Vue arrière du
récepteur
IllustrationsIllustrations
IllustrationsIllustrations
Illustrations
1
2
IllustrationsIllustrations
IllustrationsIllustrations
Illustrations
LED indicateur d’alimentation
Lorsque le bouton Allumé/Eteint de l’alimentation est sur la position Allumé, le LED doit alors
s’allumer.
Antenne Audio/Vidéo 2.4GHz (Face )
Permet la transmission des signaux Audio/Vidéo. Attention: l’antenne ne peut pas se tourner à 360
degrés. (Voir "Orientation des unités pour une performance optimale", page 12)
Commutateur de sélection des canaux
Sélectionnez le canal en relevant le commutateur vers la position Allumé. Le commutateur numéro
5 configure le minuteur pour la fonction d’auto-séquence (voir "Fonction d’auto-séquence pour
la surveillance de multiple locations", page 13 ).
Vous devez sélectionner le même canal pour le caméra et le récepteur.
Prise Audio gauche (Blanche)
Prise Audio droite (Rouge)
Prise vidéo (Jaune)
Adaptateur secteur 9V
Bouton Allumé/Eteint (ON/OFF)
1
2
3
4
7
8
5
6
5
AlimentationAlimentation
AlimentationAlimentation
Alimentation
Cet appareil photo possède deux types d’alimentation. Vous pouvez choisir entre l’utilisation des
piles (Alcaline de type AA) ou l’utilisation du secteur.
1
Insérer les piles
Ouvrez le portillon du compartiment des piles dans le sens de la flèche.
Ne mélangez jamais des piles usagées et des piles neuves.
Retirez les piles de la caméra si vous ne comptez pas
vous en servir pendant une longue période.
Utilisation de l’alimentation AC
Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur fourni dans la prise de courant murale
et l’autre extrémité à l’arrière de la caméra. Note: Utilisez l’adaptateur avec le plus long câble
pour connecter la caméra, si celle-ci est fixé à un mur ou un plafond et qu’elle est très
éloignée de la prise de courant murale.
Insérez les piles de manière à ce que le signe plus (+) et le signe moins (-) soient
placer comme le montre l’illustration.
ConfigurationConfiguration
ConfigurationConfiguration
Configuration
Si vous désirez fixer la caméra sur un mur, il est recommendé de tester d’abord la réception du
récepteur, avant de fixer la caméra. Une personne peut tenir la caméra à l’emplacement où elle
doit être fixée, pendant qu’une autre personne vérifie la réception sur la télévision. Si il y a des
interférences ou d’autres problèmes, il sera peut-être nécessaire de choisir un autre emplacement
pour fixer la caméra.
6
Refermez le portillon du compartiment des piles. Assurez-
vous que le portillon est correctement refermé.
1
2
3
ConfigurationConfiguration
ConfigurationConfiguration
Configuration
Placez le bouton d’ALIMENTATION sur la position Allumé. Le LED à l’arrière de la caméra
doit alors s’allumer.
2
Changer l’orientation de l’objectifChanger l’orientation de l’objectif
Changer l’orientation de l’objectifChanger l’orientation de l’objectif
Changer l’orientation de l’objectif
Placez la caméra dans un emplacement adéquate, pointez l’objectif vers l’endroit à observer et
ajustez l’angle en tournant le corps de l’objectif. L’auto-focus intégré de la caméra, permet la
mise au point automatique de l’image.
La tête de la caméra peut tourner horizontalement jusqu’à 200 degrés, et verticalement jusqu’à
30 degrés. L’objectif a été réalisé dans un corps qui peut tourner verticalement jusqu’à 180
degrés, ce qui permet à la caméra de couvrir les plus grands angles.
3
OptimisationOptimisation
OptimisationOptimisation
Optimisation
Ajustez l’antenne de manière à ce que sa partie concave soit en face de la pièce où se trouve le
récepteur. (Voir "Orientation des unités pour une performance optimale”, page 12.
Ne forcez pas lorsque
vous tourner.
7
Rotation jusqu’à 90
degrés vers l’arrière
Rotation jusqu’à 90
degrés vers l’avant
ConfigurationConfiguration
ConfigurationConfiguration
Configuration
8
Connectez une paire de câbles audio/vidéo aux prises audio/vidéo du récepteur, en faisant
correspondre les couleurs des fiches avec les couleurs des prises du récepteur.
Connectez l’autre extrémité du câble dans les prises audio/vidéo libellées Entrée sur la télévision,
en faisant correspondre les couleurs des fiches avec les couleurs des prises de la télévision. Des
schémas de connexion sont sur la page suivante.
Note: Pour les systèmes PAL, le connecteur audio/vidéo est un connecteur de tupe Scart.
Connectez le connecteur Scart libellé RECEPTEUR au connecteur Scart libellé Entrée sur
le composant audio/vidéo, puis connectez le connecteur RCA au récepteur.
11
11
1
Receiver
Audio/Video
Component
RCA to Scart Cable
Receiver
Connexion du récepteur à une télévisionConnexion du récepteur à une télévision
Connexion du récepteur à une télévisionConnexion du récepteur à une télévision
Connexion du récepteur à une télévision
1
2
ConfigurationConfiguration
ConfigurationConfiguration
Configuration
9
Connexion à une télévision qui possède un composant
audio/Vidéo
Récepteur
Connexion à une télévision qui ne possède pas d’Entrées
Audio/Vidéo
Si votre télévision ne possède qu’une entrée UHF/VHF, et qu’il n’y a pas
d’équipement audio/vidéo proche de votre télévision, vous devez vous procurer
un modulateur RF (disponible chez votre marchand de composants
éléctroniques) afin de convertir la prise RCA en prise coaxiale. Sélectionnez
alors le canal 3 ou 4 sur votre télévision pour voir la vidéo.
Note:
Si votre télévision ne
possède qu’une entrée
audio (son mono
seulement), connectez la
fiche blanche à cette
entrée audio et à la prise
AUDIO GAUCHE du
récepteur.
Si les prises de la télévision
sont de couleurs
différentes, connectez la
fiche jaune à la prise
libellée Vidéo, la fiche
rouge à la prise libellée
AUDIO DROITE, et la
fiche blanche à la prise
libellée AUDIO
GAUCHE.
VIDÉO AUDIO
Sortie RF
TV
Canal 3/4
VHF/UHF
TV
VIDÉO AUDIO Entrée
Récepteur
Modulateur RF
Branchez l’une des extrémités de l’adaptateur secteur fourni dans la prise de courant murale et
l’autre extrémité à l’arrière du récepteur.
Placez le bouton Allumé/Eteint sur la position Allumé. Le LED sur le devant de l’unité doit
s’allumer.
Placez la caméra dans un endroit adéquate, puis ajustez l’antenne de manière à ce que la partie
concave soit en face de la pièce où se trouve le caméra (Voir “Orientation des unités pour une
performance optimale”, page 12.
Connexion à une télévision qui possède un composant Audio/Vidéo
ConfigurationConfiguration
ConfigurationConfiguration
Configuration
2
3
Récepteur
VIDÉO
AUDIO
Sortie RF
TV
Composant
Audio/Vidéo
VHF/UHF
AlimentationAlimentation
AlimentationAlimentation
Alimentation
OptimisationOptimisation
OptimisationOptimisation
Optimisation
10
ConfigurationConfiguration
ConfigurationConfiguration
Configuration
Réception sur un ordinateurRéception sur un ordinateur
Réception sur un ordinateurRéception sur un ordinateur
Réception sur un ordinateur
Connectez la fiche vidéo jaune du câble audio/vidéo à la prise vidéo de votre tuneur de télévision ou
de votre carte de capture vidéo, ainsi qu’à la prise vidéo du récepteur.
Connectez la mini fiche stéréo de l’adaptateur (disponible dans les magasins d’électroniques) à la
prise Entrée Audio à l’arrière de l’ordinateur, ainsi que les fiches audio/vidéo rouge et blanche dans
les prises AUDIO GAUCHE et AUDIO DROITE du récepteur.
Vision de NuitVision de Nuit
Vision de NuitVision de Nuit
Vision de Nuit
La caméra est équipée de huit LED de haute intensité pour recueillir des images claires d’endroits non-
éclairés.Afin d’activer la fonction Vision de nuit, placez le bouton comme il est indiqué dans l’illustration
de droite.
Note: En désactivant la fonction Vision de
Nuit lorsqu’elle n’est pas requise, vous
économiserez de l’énergie.
11
Orientation des unités pour une performance optimaleOrientation des unités pour une performance optimale
Orientation des unités pour une performance optimaleOrientation des unités pour une performance optimale
Orientation des unités pour une performance optimale
Emplacement:Emplacement:
Emplacement:Emplacement:
Emplacement:
Placez le caméra et le récepteur sur une surface plate et stable afin d’éviter qu’ils ne tombent.
Pour une meilleure performance, essayez de placer les unités le plus haut possible, afin d’éviter les
interférences provoquées par des personnes qui se déplaceraient entre le caméra et le récepteur.
Les fours à micro-ondes peuvent causer des interférences. Assurez-vous de ne pas placer le caméra et le
récepteur avec un four à micro-ondes entre les deux.
Ajuster les antennes audio/vidéoAjuster les antennes audio/vidéo
Ajuster les antennes audio/vidéoAjuster les antennes audio/vidéo
Ajuster les antennes audio/vidéo
Pour une meilleure réception, les antennes du transmetteur et du récepteur doivent être orientées
correctement. Dans la plupart des cas, la surface concave des antennes du
caméra et du récepteur doivent se faire face. Si le caméra et le
récepteur sont à une distance de moins de 3 mètres, laissez les
antennes audio/vidéo repliées.
12
Les antennes audio/vidéo ont été réalisées pour pivoter,
mais leur rotation, dans le sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens inverse, est limitée. Les antennes ne peuvent
pas tourner à 360 degrés. Si vous continuez de tourner les antennes
alors que vous sentez une résistance, vous risquez de causer des dommages
permanent à l’antenne et à l’arrêt mécanique.
Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locationsFonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations
Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locationsFonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations
Fonction Auto-Séquence pour la surveillance de multiple locations
Note 1: Le récepteur détecte automatiquement les cannaux de réception, et les affiche en séquence.
Lorsqu’un seul commutateur est en position Allumé, le récepteur reçoit le canal en continu,
quelque soit la position du commutateur 5. Si plus d’un commutateur est sur la position
Allumé, la fonction d’auto-séquence continue sur ces canaux.
Note 2: Lorsque aucun commutateur n’est dans la position Allumé, le récepteur configure
automatiquement le canal 1 comme canal de réception.
Le récepteur possède une fonction d’auto-séquence idéale pour la sécurité. Le récepteur peut être utilisé
avec quatre caméras sur quatre canaux différents et les afficher en séquence sur une seule télévision ou
un seul moniteur. Les différents modes d’opération du récepteur sont configurés avec les commutateurs
comme le montre le diagramme:
Commutateur 1 ~ 4 (DIP 1~4): Configure la fonction automatique des canaux
Relevez le commutateur du canal que vous désirez voir, vers la position Allumé.
Commutateur 5 (DIP 5): Configure l’interval de temps du changement de séquence
Allumé (ON): Change le canal toutes les huit secondes.
Eteint (OFF): Change le canal toutes les quatres secondes.
13
Mode Configuration d’origine
DépannageDépannage
DépannageDépannage
Dépannage
Si vous ne recevez aucun signal du toutSi vous ne recevez aucun signal du tout
Si vous ne recevez aucun signal du toutSi vous ne recevez aucun signal du tout
Si vous ne recevez aucun signal du tout
Assurez-vous que le connecteur est correctement connecté à la télévision qui doit recevoir le signal.
Vérifiez les boutons d’alimentation Allumé/Eteint sur la caméra et sur le récepteur.
Vérifiez le bouton d’alimentation de la télévision
Assurez-vous que les fiches sont poussées jusqu’au fond.
Vérifiez toutes les connexions des câbles.
Assurez-vous que le bouton du CANAL soit sur le même numéro de canal sur la caméra et sur le
récepteur
Si vous avez connecté le récepteur à une télévision avec un modulateur RF, Vérifiez que la télévision
est configurée sur le même canal que le canal de la télévision du modulateur RF (3 ou 4)
Si le signal est faible ou s’il y a des interférencesSi le signal est faible ou s’il y a des interférences
Si le signal est faible ou s’il y a des interférencesSi le signal est faible ou s’il y a des interférences
Si le signal est faible ou s’il y a des interférences
Ajustez l’orientation des antennes (voir “Orientation des unités pour une performance optimale”
page 12).
Changez le canal de la caméra et du récepteur et assurez-vous que ce soit le même sur les deux.
Si il y a un four à micro-ondes entre la caméra et le récepteur, enlevez-le ou éteignez-le.
Assurez-vous que la distance entre la caméra et le récepteur ne dépasse pas les 90 mètres.
Vérifiez les positions des commutateurs des canaux sur le récepteur.
14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

TRANWO Technology 3010 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur