Chamberlain 942FPC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
®
Modèle 942FPC
Ouverture sans clé à empreintes digitales
Caractéristiques
Le système utilise une technologie biométrique qui permet l’accès à un
utilisateur autorisé par vérification des empruntes digitales. Le capteur
de bande situé sur l’appareil effectue un modèle numérique de
l’emprunte digitale propre à cet utilisateur. La mémoire de l’appareil
peut stocker jusqu’à quatre empreinte digitales.
Le terme « enroll » (« inscrire ») se rapporte au scanner de
l’empreinte digitale pour que l’appareil reconnaisse l’utilisateur
.
Le terme « swipe » (« glisser ») se rapporte au mouvement du doigt
sur le capteur de bande.
Le terme « LED » désigne Light Emitting Diode (diode
électroluminescente). Il y a 6 voyants lumineux sur le Système
d’Ouverture Sans Clé à Empreintes Digitales.
Lorsque l’appareil est en marche, il est programmé pour s’éteindre
après un court laps de temps. La bande de sensorimétrie de ce modèle
étant sensitive, il est important de lire les
Tuyaux pour le Succès avant
d’essayer d’utiliser le Système d’Ouverture Sans Clé à Empreintes
Digitales.
Inventaire de la boîte d’emballage
Récepteur
Ouverture sans clé à
empreintes digitales
ENROLL
SEND
ENROLL
PASS FAIL
READY RETRY
Étape 1 Installation de récepteur
1. Débrancher l’ouvre-porte de garage avant d’effectuer toute manœuvre.
2. OUVRIR LE RÉCEPTEUR : Insérer un petit tournevis dans la fente
du panneau avant du récepteur
, comme indiqué. Tortiller le couvercle
de l'actuateur pour l'enlever.
3. RACCORDER LE RÉCEPTEUR ET L'OUVRE-PORTE : Enlever
environ 1/4 po (6 mm) d'isolant de chaque extrémité du fil de
sonnerie à deux brins. Connecter un bout aux bornes de la vis du
récepteur (la polarité n'est P
AS requise). Passer le fil le long des
circuits et faite le sortir au bas comme indiqué.
4. Connecter l'autre bout du fil de sonnerie aux deux vis de borne de
l'ouvre-porte identifiées “2” ou “white” et “1” ou “red” (blanc ou
rouge), “common” and “command” (ligne commune et commande)
des bornes utilisées pour la commande à bouton-poussoir
.
5. Utiliser des agrafes isolées pour fixer le fil de sonnerie entre le
récepteur et l'ouvre-porte. La longueur du fil de sonnerie dépendra
de l'endroit où on installera le récepteur. Réinstaller le couvercle de
l'actuateur.
6. Choisir une prise de courant polarisée de 120 Vcc. pour le récepteur
et qui est HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. Brancher le
récepteur dans la prise choisie. Rétablir le courant de l'ouvre-porte
de garage.
Couvercle
Témoin d'alimentation
d'actuateur
Bornes
Circuits du
T
émoin
fil de sonnerie
«SMART»
Connecter le fil de
sonner
ie aux bornes
de l'ouvre-porte
de garage
Bouton «SMART»
(apprentissage)
Fil de sonner
ie
VERTISSEMENTAAVERTISSEMENT
Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite
d’électrocution :
• S’assurer qu’il n’y a pas de courant AVANT de poser la commande de porte.
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de
l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage :
• Poser la commande de porte en vue de la porte de garage, hors de la portée
des enfants à une hauteur minimum de 5 pieds (1,5 m), et à l’écart de
toutes les pièces mobiles de la porte.
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE
JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est clairement
visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa
fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu’une clôture
ou une porte est en mouvement.
AVIS AUX CONSOMMATEURS :
Certaines provinces interdisent le service ou la réparation d’ouvre-portes de
garage qui ne peuvent se conformer aux normes de sécurité relatives au UL
325
(révision de 1988). Afin de se conformer à l’esprit et la lettre desdites normes, la
commande radio universelle ne devrait pas être utilisée avec tout ouvre-porte de
garage LiftMaster fabriqué avant le 1er avril 1982. Afin de savoir si votre
ouvre-porte de garage Chamberlain a été fabriqué avant le 1er avril 1982 ou
après, veuillez communiquer avec nous au 1-800-528-9131 avant de poser votre
commande radio universelle.
Étape 2 Installation d’ouverture sans
clé
1. Retirez le couvercle.
2. Serrez la vis du bas sur la surface de montage. Laissez dépasser un
espace de 3 mm (1/8 po) au-dessus de la surface.
3. Serrez la vis du haut. Repositionnez le couvercle.
1
3
2
1
Conseils utiles
CORRECT
1. Vérifiez que votre doigt est propre et sec.
Placez votre doigt au-dessus du capteur de
bande, votre l’articulation du haut doit se
trouver au-dessus du capteur.
2. Faites glisser votre doigt vers le bas en
maintenant un contact ferme avec le
capteur. Faites lentement glisser votre
doigt.
REMARQUES SPÉCIALES : Utilisez le même doigt pour chaque
passage
. Il est important de faire glisser lentement et fermement votre
doigt car c’est la raison pour laquelle la plupart des passages échouent.
Commencer à faire glisser le doigt avec
Faire glisser le doigt bien droit vers le bas en
l’articulation
maintenant un contact ferme avec le capteur.
supérieure située
au-dessus
du capteur
Bande de capteur
de bande.
La vérification se
Bande de
termine par le
capteur
bout du doigt.
ERRONÉ
Ne pliez pas votre doigt lorsque vous le faites glisser car seul le bout
de votre doigt sera scanné.
Faites glisser votre doigt bien droit vers le bas, ne l’inclinez pas.
Faites glisser votre doigt bien à plat et non incliné ou roulé vers
un côté.
Référence
Couvercle
Bouton Enroll (Inscrire) :
Bouton Resend (Renvoyer) :
Lorsqu’il est appuyé,
s’arrête si elle monte ou s’inverse si
Lorsqu’il est appuyé, la porte
l’appareil entre en mode
elle descend.
Enroll (Inscrire).
LED Enroll (Inscrire)
LED Send (Envoyer) (jaune) :
(jaune) : S’allume lorsque
S’allume après une vérification
l’appareil est en mode Enroll
réussie de l’emprunte digitale ;
(Inscrire).
elle indique que le bouton Resend
ENROLL
(Renvoyer) est actif et peut être
SEND
ENROLL
LED Fail (Échec) (rouge) :
PAS S FAIL
utilisé pour arrêter ou inverser le
READY RETRY
S’allume lorsque l’emprunte
parcours de la porte.
digitale scannée ne
correspond pas à une
LED Pass (Réussi) (vert) :
Bande de capteur
empr
unte mémorisée.
S’allume lorsqu’une emprunte
digitale scannée correspond à une
LED Retry (Réessayer)
emprunte mémorisée.
(jaune) : S’allume lorsqu’un
autre passage est nécessaire
.
LED Ready (Prêt) (vert) :
S’allume lorsque l’appareil est
prêt à scanner l’emprunte digitale.
Des directions supplémentaires
sont situées à l’intérieur du
couvercle.
Étape 3 Inscription de l’utilisateur
initial
REMARQUE : Pour inscrire un utilisateur, l’appareil requiert 3
passages réussis.
1. Ouvrez le couvercle pour allumer l’appareil.
Patientez jusqu’à ce que les LED Enroll
1
(Inscrire) et Ready (Prêt) s’allument (elles ne
doivent pas clignoter).
ENROLL
SEND
ENROLL
PAS S FAI L
READY RETRY
2. Faites glisser votre doigt lentement et
fermement sur le capteur de bande jusqu’à
ce que trois passages réussis soient réalisés.
2
REMARQUE : La LED Pass (Réussi) s’allume
lorsqu’un passage est réussi. La LED Retry
(Réessayer) s’allume lorsqu’un autre passage est
nécessaire. Auquel cas, faites glisser lentement et
fermement avec plus de pression.
3
ENROLL
3. Après le troisième passage réussi, les LED
Enroll (Inscrire) et Pass (Réussi) s’allument.
SEND
ENROLL
L’inscription est terminée.
PAS S
FAI L
READY RETRY
REMARQUE : Si le couvercle est déjà ouvert, appuyez sur le bouton
Resend (Renvoyer) ou sur le bouton Enroll (Inscrire) pour allumer
l’appareil. Si la LED Ready (Prêt) est allumée, reportez-vous à la
restauration des paramètres usine de la section
Suppression/Réinitialisation.
Étape 4 Inscription d’utilisateur(s)
supplémentaire(s)
REMARQUE : L’appareil peut stocker jusqu’à quatre empreintes
digitales à la fois. Un utilisateur inscrit doit faire glisser son doigt en
premier pour pouvoir inscrire un nouvel utilisateur.
1. Ouvrez le couvercle et patientez jusqu’à ce que
1
la LED Reday (Prêt) s’allume.
ENROLL
SEND
ENROLL
PAS S FA IL
2. Appuyez et maintenez appuyé le bouton Enroll
(Inscrire) jusqu’à ce que la LED Enroll (Inscrire)
2
commence à clignoter.
3. Tandis que la LED Enroll (Inscrire) clignote, un
3
utilisateur inscrit doit faire glisser
lentement et fermement son doigt.
4
4. Les LED Enroll (Inscrire) et Ready (Prêt)
ENROLL
s’allument lorsque l’appareil est prêt pour qu’un
SEND
ENROLL
autre utilisateur fasse glisser son doigt.
PAS S FAI L
READY RETRY
5. Un nouvel utilisateur doit faire glisser lentement
5
et fermement son doigt de haut en bas du
capteur de bande jusqu’à ce que trois passages
réussis soient réalisés.
6. Les LED Enroll (Inscrire) et Pass (Réussi)
6
ENROLL
s’allument lorsque le nouvel utilisateur est
inscrit. L’appareil revient ensuite en mode
SEND
ENROLL
PAS S FAI L
Ready (Prêt).
READY RETRY
REMARQUE : Si le couvercle est déjà ouvert,
appuyez sur le bouton Resend (Renvoyer) ou sur le bouton Enroll
(Inscrire) pour allumer l’appareil. La LED Pass (Réussi) s’allume
lorsqu’un passage réussi est réalisé. La LED Retry (Réessayer)
s’allume si un autre passage est nécessaire.
2
Étape 5 Programmation
REMARQUE : L’appareil doit avoir un utilisateur inscrit avant d’être
programmé au dispositif de récepteur. Éttant donné l’intervalle de 30
secondes, une deuxième personne peut être nécessaire pour appuyer
sur le bouton « SMART ».
1. Retirez le panneau frontal du boîtier du
récepteur. Enfoncer et relâcher le bouton
« SMART » du récepteur. Le témoin
lumineux « SMART » s’allumera en continu
pendant 30 secondes.
2. Ouvrez le couvercle et patientez jusqu’à ce que
la LED Ready (Prêt) s’allume.
2
3. Dans les 30 secondes après avoir appuyé
sur le bouton « SMART », faites glisser
3
lentement et fermement le doigt inscrit.
REMARQUE : La LED Retry (Réessayer) s’allume
si un autre passage est nécessaire.
4. Après un passage réussi, la LED Pass (Réussi)
4
ENROLL
puis la LED Send (Envoyer) s’allument. Les
lumières du dispositif d’ouverture clignotent. La
SEND
ENROLL
programmation est terminée.
PAS S
READY
FAI L
RETRY
5. Si les lumières du dispositif d’ouverture ne
clignotent pas, appuyez puis relâchez le bouton
5
Resend (Renvoyer) à 1 seconde d’intervalle
pendant 5 secondes jusqu’à ce que les lumières
du dispositif d’ouverture clignotent ou que la
porte bouge. La programmation est terminée.
REMARQUE : Si l’appareil ne se programme pas au dispositif
d’ouverture, répétez les étapes ci-dessus ou reportez-vous à la section
Dépannage.
Étape 6 Fonctionnement
1. Ouvrez le couvercle et patientez jusqu’à ce que
la LED Ready (Prêt) s’allume.
1
ENROLL
SEND
PAS S
READY
ENROLL
FA
I L
RETRY
2. Faites glisser votre doigt lentement et
fermement du haut vers le bas sur le capteur
de bande.
2
3
ENROLL
SEND
ENROLL
PAS S FAI L
READY RETRY
3. La LED Pass (Réussi) clignote et la porte du
garage s’ouvre ou se ferme.
REMARQUE : Si le couvercle est déjà ouvert, appuyez sur le bouton
Resend (Renvoyer) ou sur le bouton Enroll (Inscrire) pour allumer
l’appareil. La LED Fail (Échec) ou Retry (Réessayer) s’allume si un
autre passage est nécessaire. Auquel cas, faites glisser lentement et
fermement avec plus de pression. Plusieurs passages sont parfois
nécessaires pour réussir un passage.
Lorsque la porte est en mouvement, la LED Send (Envoyer) s’allume. À
cet instant, la seule manière d’inverser ou d’arrêter la porte est
d’appuyer sur le bouton Resend (Renvoyer)
3
ATTENTION
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Suppression/Réinitialisation
Pour supprimer des utilisateurs :
REMARQUE : La suppression d’un utilisateur supprimera TOUTES les
empreintes digitales mémorisées. L
’utilisateur ne doit PAS
reprogrammer au dispositif d’ouverture.
1. Ouvrez le couvercle et patientez jusqu’à ce
1
que la LED Ready (Prêt) s’allume.
ENROLL
SEND
ENROLL
PAS S FAI L
READY RETRY
2. L’utilisateur inscrit doit faire glisser lentement
2
et fermement son empreinte digitale.
3. Appuyez et maintenez appuyé le bouton
Enroll (Inscrire) pendant au moins 6 secondes.
3
Les LED Pass (Réussi) et Fail (Échec)
clignotent pendant 15 secondes. Pendant ce
temps, le bouton Resend (Renvoyer) est actif.
Après 15 secondes les LED Enroll (Inscrire)
et Ready (Prêt) s’allument indiquant que les empruntes digitales
ont été supprimées. L’appareil revient ensuite en mode Enroll
(Inscrire).
Pour restaurer les paramètres usine de l’appareil :
REMARQUE : La restauration des paramètres usine supprimera
T
OUTES les empreintes digitales mémorisées. Cette méthode doit être
utilisée UNIQUEMENT lorsqu’un utilisateur inscrit est indisponible étant
donné que l’utilisateur doit reprogrammer l’appareil au dispositif
d’ouverture.
1. Ouvrez le couvercle et patientez jusqu’à ce
que la LED Ready (Prêt) s’allume.
1
ENROLL
SEND
ENROLL
PA SS FAI L
READY RETRY
2. Appuyez et maintenez appuyé le bouton
2
Enroll (Inscrire) jusqu’à ce que toutes les LED
s’éteignent. Relâchez le bouton.
3. Appuyez et maintenez appuyé de nouveau
3
le bouton Enroll (Inscrire) jusqu’à ce que les
LED Ready (Prêt) et Enroll (Inscription)
s’allument mais ne clignotent pas.
Dépannage
Si aucun utilisateur inscrit connu n’est disponible :
— La mémoire doit être effacée à l’aide de la procédure de
restauration des paramètres usine.
Si l’appareil ne reconnaît pas une emprunte digitale :
— Vérifiez que la LED Ready (Prêt) est allumée avant de faire glisser
votre doigt.
— Vérifiez que l’empreinte digitale est glissée correctement (Voir
Conseils utiles).
— Vérifiez que l’emprunte digitale est inscrite.
— Vérifiez qu’une pression suffisante est appliquée au capteur de
bande (n’appuyez par trop fort).
— Vérifiez que le capteur et le doigt ne sont pas mouillés.
Si l’appareil est en mode Enroll (Inscrire) à l’allumage :
— Suivez la procédure d’inscription pour l’utilisateur initial.
— La procédure d’inscription initiale a échoué (signalé par les LED
Enroll (Inscrire) et Fail (Échec) qui s’allument) et doit être répétée.
Si à l’inscription d’un nouvel utilisateur toutes les LED clignotent
et l’appareil revient en mode Ready (Prêt) :
— La mémoire est pleine. Pour ajouter un nouvel utilisateur, la
mémoire doit être effacée. Reportez-vous à l’étape Suppression
d’utilisateur ou Restauration des paramètres usine.
Si l’appareil ne répond pas :
— Un bouton est peut-être bloqué. Appuyez sur les boutons Enroll
(Inscrire) et Resend (Renvoyer) pour assurer un mouvement libre.
— Les piles doivent être remplacées.
Si la LED Fail (Échec) clignote durant l’utilisation :
— Les piles doivent être remplacées.
REMARQUE : Si le capteur est sale, l’utilisateur doit faire glisser un
doigt propre. Il est conseillé de nettoyer le capteur régulièrement à
l’aide d’un chiffon sans peluche humidifié avec de l’alcool.
Pile
VERTISSEMENTAAVERTISSEMENT
Pour prévenir d’’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
La durée théorique des piles est d’au moins un an. Remplacez-les
lorsque la LED Fail (Échec) clignote durant l’utilisation. L’appareil
nécessite 4 piles AAA.
Jetez vos vieilles piles dans les centres de
récupérations prévus à cet effet.
Couvercle
1. Retirez le couvercle en le glissant
complètement.
2. Dévissez les deux vis et retirez le
couvercle des piles.
3. Remplacez les piles. Revissez le
couvercle des piles.
Couvercle du
4. Repositionnez le couvercle en le
compartiment de
faisant glisser.
la pile
Vis
ENROLL
SEND
ENROLL
PASS FAI L
READY RETRY
Pièces de Reparation
:
Couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41A6481
AVIS : Les règles de la FCC ou d’Industrie Canada (IC), ou les deux, interdisent tout ajustement ou
toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour
remplacer la pile. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISA
TION À LA MAISON OU AU
BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer
des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
POUR LE SERVICE, PRIÈRE DE COMPOSER NOTRE
NUMÉRO SANS FRAIS:
1-800-528-9131
©2007, The Chamberlain Group, Inc.
114A3460 Tous droits réservés
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Chamberlain 942FPC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues