Fujitsu Stylistic Q552 Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur
User’s Guide
Learn how to use your Fujitsu
STYLISTIC Q552 Tablet PC
Guide
d’utilisation
Découvrez comment utiliser
votre ordinateur portable
Fujitsu STYLISTIC Q552
Guide
d’utilisation
Découvrez comment
utiliser votre PC Tablette
STYLISTIC
®
Fujitsu Q552
Informations sur les droits d’auteurs et les
marques commerciales
La société Fujitsu America, Inc. s’est efforcée d’assurer la précision ainsi que l’intégralité de ce document. Toutefois, en raison de développements continus
visant à améliorer constamment les capacités de nos produits, les données contenues dans ce document représentent seulement les objectifs de conception
de Fujitsu et ne sont données qu’à titre indicatif ; les résultats réels peuvent varier en fonction de facteurs très variés. Les données relatives à ce produit ne
sont pas garanties. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu, Limited. STYLISTIC est une marque déposée de la société Fujitsu America, Inc.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Le logo SD a été enregistré par la société SD-3C, LLC auprès du U.S. Patent and Trademark Office (Agence américaine des brevets et marques de commerce)
et auprès d’autres agences de ce type dans le monde.
Intel, Intel Core et Intel Atom sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Intel ou des ses filiales aux États-Unis et dans dautres pays.
OmniPass est une marque de commerce de la société Softex, Inc.
Broadcom est une marque déposée de la société Broadcom.
Norton Internet Security est une marque de commerce de la société Symantec aux États-Unis et dans d’autres pays.
AirPrime est une marque de commerce de la société Sierra Wireless Inc.
Gobi3000 est une marque de commerce de la société Qualcomm Inc.
N-act et N-trig sont soit des marques déposées, soit des marques de commerce de la société N-trig Ltd.
Adobe et Adobe Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées de la société Adobe Systems Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ralink est une marque déposée de la société Ralink Technology.
Bluetooth et le logo Bluetooth sont des marques déposées de la société Bluetooth SIG, Inc.
Realtek est une marque de commerce de la société Realtek Semiconductor.
Wi-Fi est une marque de commerce de la Wireless Ethernet Compatibility Alliance (WECA).
Tous les autres noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Toutes les autres marques de
commerce mentionnées dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs
.
© 2012 Fujitsu America, Incorporated. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans le consentement
préalable de la société Fujitsu America, Inc. Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise électroniquement sans le consentement écrit
préalable de la société Fujitsu America, Inc. B6FJ-8821-01ENZ0-00
GUIDE DUTILISATION POUR LA CONNEXION SANS FIL EN LARGE BANDE
SI LE PÉRIPHÉRIQUE DE RÉSEAU ÉTENDU SANS FIL (WWAN) OPTIONNEL EST INSTALLÉ SUR VOTRE ORDINATEUR TABLETTE, LE GUIDE DUTILISATION
CORRESPONDANT EST DISPONIBLE SUR :
http://solutions.us.fujitsu.com/www/content/support/mobile/support_notices
L
A VERSION COMPLÈTE DU GUIDE DUTILISATION CONTIENT DES AVERTISSEMENTS ET DES MISES EN GARDE SUR LA SÉCURITÉ DES RADIOFRÉQUENCES LORSQUON
UTILISE UN DISPOSITIF DE RÉSEAU ÉTENDU SANS FIL, POUR LES CONSULTER, CLIQUEZ SUR « 3G MINI-CARD GOBI3000 REGULATORY AND SAFETY INFORMATION ».
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
selon la partie 15 des règles de la FCC
Nom de la partie responsable : Fujitsu America, Inc.
Adresse : 1250 E. Arques Avenue,
Sunnyvale, CA 94085
Téléphone : (408) 746-6000
Déclare que le produit : Configuration du modèle de base : PC Tablette STYLISTIC Q552
est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC.
Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux
deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible ; (2) cet appareil doit accepter toutes
les
interférences reçues, y compris celles pouvant causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour fonctionner, cet appareil nécessite un adaptateur secteur. Utilisez uniquement un adaptateur de classe 2 pour équipement informatique, homologué
UL I.T.E., avec une sortie nominale de 19 V c.c. et un courant de 2,1A (40 W).
Lorsque vous utilisez votre ordinateur tablette, vous devez toujours prendre certaines précautions de base pour éviter les risques d’incendie, de choc électrique
et de blessure, notamment :
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau (baignoire, lavabo, évier de cuisine, évier de buanderie) ni dans un sous-sol humide
ou à côté d’une piscine.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les piles recommandés dans ce manuel. Ne jetez pas les batteries dans le feu. Elles risquent
d’exploser. Vérifiez si la réglementation locale comporte des instructions spéciales d’élimination.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avis réser à desparateurs qualifiés
ATTENTION : SURFACE CHAUDE : LE DESSOUS DE CET ORDINATEUR PEUT SÉCHAUFFER LORSQUE LAPPAREIL EST UTILISÉ PENDANT UNE LONGUE
PÉRIODE. LORSQUE VOUS UTILISEZ CET ORDINATEUR ET QUIL REPOSE À MÊME LA PEAU (SUR LES JAMBES NUES), PRENEZ GARDE À NE PAS LUTILISER
PENDANT TROP LONGTEMPS OU DE MANIÈRE CONTINUE.
D
ANGER DEXPLOSION SI LA BATTERIE AU LITHIUM (HORLOGE) EST INCORRECTEMENT REMPLAE. LA PILE DOIT ÊTRE REMPLAE UNIQUEMENT PAR
UNE PILE IDENTIQUE OU DUN TYPE ÉQUIVALENT RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT. JETEZ LES BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS
DU FABRICANT.
P
OUR BÉNÉFICIER DUNE PROTECTION CONTINUE CONTRE LES RISQUES DINCENDIE, LE FUSIBLE NE DOIT ÊTRE REMPLA QUE PAR UN AUTRE FUSIBLE
DE MÊME TYPE ET DE MÊME CAPACITÉ.
+
Polarité de sortie de l’adaptateur secteur:
Recyclage de la batterie
Avec le temps, l’autonomie des batteries qui alimentent votre ordinateur portable finira par diminuer ; c’est un phénomène naturel pour toutes
les batteries. Lorsque vous remarquerez cela, songez à installer une batterie neuve*. Si vous remplacez votre ancienne batterie, il est important
que vous la jetiez comme il convient car, dans le cas contraire, les matériaux qu’elle contient risquent de nuire à l’environnement.
Chez Fujitsu, nous portons une attention particulière à la protection de l’environnement et nous collaborons donc avec la
Rechargeable Battery Recycle Corporation (RBRC**), une organisation de service publique à but non lucratif qui s’engage
dans la protection de l’environnement par le recyclage des batteries usagées sans coût pour vous.
La RBRC dispose de dizaines de milliers de points de collecte aux États-Unis et au Canada. Pour trouver le lieu de collecte le
plus proche de chez vous, visitez www.RBRC.org
ou appelez au 1-800-822-8837.
Si aucun des lieux proposés par la RBRC ne vous convient, vous pouvez en trouver un en visitant le site de la Consumer Education Initiative
(Initiative pour l’éducation des consommateurs) de l’EIA à l’adresse http://EIAE.org/
.
Rappelez-vous que la protection de l’environnement est l’affaire de tous, vous devriez donc faire tout votre possible afin d’y contribuer, pour
la génération actuelle et les générations suivantes.
* Pour commander une nouvelle batterie compatible avec votre ordinateur portable Fujitsu, allez sur www.shopfujitsu.com
(États-Unis)
ou www.fujitsu.ca/products/notebooks
(Canada).
** La RBRC est une organisation indépendante dont Fujitsu finance une partie des activités de recyclage ; la RBRC n’est en aucune façon
affiliée à Fujitsu.
6
Table des matières
Table des matières
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conventions utilisées dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Coordonnées pour contacter Fujitsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chapitre 1 À la découverte de votre PC Tablette
Aperçu général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Emplacement des commandes et des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Éléments situés à l’avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Éléments situés à l’arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tableau de voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Réglage de la luminosité de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Numériseur actif/écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Écran de numériseur actif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de l’écran tactile capacitif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accès au pavé tactile sur écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Entretien du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Boutons du PC Tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
7
-
Chapitre 2 Guide d’introduction à votre PC Tablette
Sources d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexion des adaptateurs d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Démarrage de votre PC Tablette STYLISTIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Séquence d’amorçage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Mots de passe d’accès au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Amorçage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Premier démarrage de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Enregistrement de votre PC Tablette STYLISTIC chez Fujitsu . . . . . . . . . . 42
Installation Bonus App . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Commutateur d’alimentation/veille/reprise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mode veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Gestion de l’alimentation dans Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Redémarrage du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Chapitre 3 Options installables par l’utilisateur
Batterie au lithium-polymère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Recharge des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Remplacement de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Cartes Secure Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Installation d’une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Retrait d’une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8
-
Chapitre 4 Dépannage de votre PC Tablette
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Identification du problème. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Problèmes spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Messages de l’auto-diagnostic de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . 62
Restaurer vos logiciels pré-installés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Chapitre 5 Entretien
Entretien de votre PC Tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Nettoyage de votre PC Tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Entreposage de votre PC Tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Voyager avec votre PC Tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Entretien de votre lecteur multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Cartes Secure Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Chapitre 6 Spécifications techniques
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Étiquette de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Microprocesseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Puce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Options de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Fonctions de sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ports de périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
9
-
Environnement requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Accessoires préférés des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Logiciels fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Apprendre à utiliser vos logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Glossaire et Renseignements sur la réglementation
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Renseignements sur la réglementation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Avis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
AVIS DE LA FCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
AVIS DOC (INDUSTRIE CANADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Annexe A : Guide d’utilisation de la carte de réseau local sans fil
Avant d’utiliser la carte réseau sans fil optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Cartes réseau sans fil présentées dans ce document . . . . . . . . . . . . . . . 96
Caractéristiques de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Modes de réseau sans fil compatibles avec cette carte. . . . . . . . . . . . . . 97
Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . 99
Désactivation avec le commutateur de la carte réseau sans fil . . . . . . . 100
Désactivation par l’icône dans la zone de notification . . . . . . . . . . . . . . 100
Activation de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Configuration de la carte réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configuration de la carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Dépannage de la carte réseau sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Spécifications de la carte de réseau local sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Utilisation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Présentation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sources d’informations supplémentaires sur Bluetooth . . . . . . . . . . . . . 106
10
-
Annexe B : Capteur d’empreintes digitales
Présentation du capteur d’empreintes digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Première mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Installer OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Enregistrement des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Utilisation d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuration d’OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Centre de contrôle OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Annexe C : Guide d’utilisation de l’application FujitsuHL
Instructions de l’application FujitsuHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Démarrer FujitsuHL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Fermer FujitsuHL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
À propos de l’application FujitsuHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Home Launcher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Écran de gadgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Écran Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Photo Launcher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Documents Launcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Outil de caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Visionneuse de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
11
Préface
À propos de ce guide
Le PC Tablette STYLISTIC
Q552 est un ordinateur de haute performance, fonctionnant avec un stylet, qui a été conçu
pour le système d’exploitation Microsoft

Windows
7 Édition professionnelle.
Ce manuel présente le mode d’emploi du PC Tablette et de ses logiciels intégrés.
Le PC Tablette STYLISTIC Q552 est un système monobloc entièrement équipé, doté d’un écran d’affichage à DEL rétroéclairé
WXGA de 10,1 pouces avec angle de vision verticale et horizontale de 160°. Il est doté d’une puissante interface autorisant
la prise en charge de divers périphériques offerts en option.
Conventions utilisées dans ce guide
Le texte contient plusieurs renvois vers des pages contenant des informations supplémentaires sur un sujet quelconque.
Les boutons affichés à l’écran et les éléments de menu sont indiqués en caractères gras. Exemple : Cliquez sur OK pour
redémarrer le PC Tablette.
L’ICÔNE DINFORMATIONS MET EN ÉVIDENCE DES RENSEIGNEMENTS QUI VOUS AIDERONT À MIEUX COMPRENDRE LE SUJET TRAITÉ.
L’
ICÔNE DE MISE EN GARDE MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LUTILISATION SÉCURITAIRE DE VOTRE ORDINATEUR OU POUR
LINTÉGRITÉ DE VOS FICHIERS. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES MISES EN GARDE.
12
- À propos de ce guide
Coordonnées pour contacter Fujitsu
Service et assistance
Plusieurs façons s’offrent à vous pour contacter l’équipe de service et assistance de Fujitsu :
Appel sans frais : 1-800-8FUJITSU (1-800-838-5487)
Site Internet :
U.S.A.- us.fujitsu.com/solution
Canada -www.fujitsu.ca
Avant de nous contacter, veuillez avoir les informations suivantes à portée de main pour que notre préposé du service
à la clientèle puisse vous venir en aide le plus rapidement possible :
Nom du produit
Configuration de l’ordinateur et numéros de série
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Texte des messages d’erreur reçus
Types de périphériques connectés, si applicable
Site de vente par internet de Fujitsu
Vous pouvez vous rendre sur ce site directement à : www.shopfujitsu.com.
Maintien de la plus récente configuration
Pour vous assurer de toujours disposer des versions les plus actuelles des pilotes de votre système, il vous est suggéré
d’utiliser périodiquement l’utilitaire de mise à jour Fujitsu Software Download Manager (FSDM). L’utilitaire FSDM
est disponible sur le site d’assistance Fujitsu. L’utilitaire FSDM permet de voir une liste de la plus récente version
L’ICÔNE DAVERTISSEMENT MET EN ÉVIDENCE DES INFORMATIONS SUR DES DANGERS POUR VOUS, VOTRE PC TABLETTE OU VOS FICHIERS. VEUILLEZ
LIRE ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS.
13
- À propos de ce guide
de plusieurs pilotes, utilitaires et applications, afin que vous puissiez déterminer si vous possédez ces plus récentes
versions. Si vous avez un système d’exploitation Windows 7, vous devez aller sur le site d’assistance pour y télécharger
l’utilitaire FSDM : http://support.fujitsupc.com/CS/Portal/support.do?srch=DOWNLOADS.
Garantie limitée
Votre PC Tablette STYLISTIC Q552 est accompagné d’une garantie limitée internationale de Fujitsu. Pour connaître les
conditions générales et la durée de votre garantie limitée, consultez la pochette de service livrée avec votre ordinateur.
14
Chapter 1
À la découverte de votre PC Tablette
Aperçu général
Le PC Tablette STYLISTIC
Q552 est un ordinateur
de haute performance, fonctionnant avec un stylet,
qui a été conçu pour le système d’exploitation
Microsoft

Windows
7 Édition professionnelle.
Ce chapitre donne un aperçu du PC Tablette
STYLISTIC Q552 et de ses nombreuses fonctions.
Figure 1. PC Tablette STYLISTIC Q552
15
- Emplacement des commandes et des connecteurs
Emplacement des commandes et des connecteurs
Les fonctions et commandes qui vous permettront d’utiliser votre PC Tablette sont présentées et illustrées dans les figures 2
et 3. Des informations plus détaillées sur ces fonctions et commandes sont données dans les chapitres suivants.
Caméra Web avant
Écran
Point de fixation
Commutateur de
dispositif sans fil
Boutons
d’application
Voyants
d’état
Bouton d’alimentation/
veille/reprise
Connecteur entrée c. c.
Haut-parleur
Connecteur pour
duplicateur de ports
du cordon du stylet
Figure 2. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q552 (dessous, vue du côté droit)
Éléments situés à l’avant
Caméra Web avant
La caméra web VGA située à l’avant vous permet de transmettre sur Internet des images de vous-même. Pour de plus
amples informations concernant l’utilisation du microphone et de la caméra web, consultez la documentation
accompagnant l’application FujitsuHL. Voir «Annexe C : Guide d’utilisation del’applicationFujitsuHL» en page 125.
16
- Emplacement des commandes et des connecteurs
Écran
Le grand écran XGA de 10,1 pouces offre un angle de vision verticale et horizontale de 160 degrés.
Point d’attache du cordon du stylet
Le point d’attache du cordon permet de relier votre stylo ou stylet à l’ordinateur pour éviter de le perdre.
Commutateur Marche/Arrêt du dispositif sans fil
Ce commutateur permet d’activer/désactiver les dispositifs WLAN (réseau local sans fil), WWAN (réseau sans fil étendu)
et Bluetooth en option. Pour prolonger la longévité de la batterie, éteignez ces périphériques entre les utilisations.
Boutons d’applications
Ces boutons vous permettent de lancer rapidement des applications et utilitaires prédéfinis, de tourner l’écran
et d’invoquer la fonction Ctrl-Alt-Suppr en appuyant sur un bouton. Voir «Boutons du PC Tablette» en page 34.
Voyants d’état du système
Ces voyants indiquent l’état de fonctionnement et de charge des batteries du PC Tablette. Voir «Tableau de voyants
d’état» en page 19.
Commutateur d’alimentation/veille/reprise
Ce commutateur vous permet d’allumer le PC Tablette, de l’éteindre, de le mettre en mode Sommeil, en mode Veille
prolongée ou de le remettre en marche, ceci afin d’économiser l’autonomie de la batterie. Voir «Démarrage de votre
PC Tablette STYLISTIC» en page 38.
Connecteur entrée c. c.
Ce connecteur vous permet de brancher l’adaptateur secteur ou l’adaptateur auto.
Haut-parleur
Le haut-parleur vous permet d’écouter le son émanant de votre système.
Connecteur pour duplicateur de ports
Ce connecteur vous permet de brancher un duplicateur de ports (en option) à votre ordinateur.
17
- Emplacement des commandes et des connecteurs
Figure 3. Caractéristiques du PC Tablette STYLISTIC Q552 (vue arrière)
Éléments situés à l’arrière
Loquets de batterie
Ce loquet permet de libérer la batterie amovible.
Caméra Web arrière
La caméra web de 3.0 mégapixels située à l’arrière vous permet de prendre en photo des objets situés devant vous et de
partager celles-ci sur Internet. Pour de plus amples informations concernant l’utilisation de la caméra web, consultez
la documentation accompagnant l’application FujitsuHL. Voir «Annexe C : Guide d’utilisation
del’applicationFujitsuHL» en page 125.
Loquets de dégagement de la batterie
Caméra Web arrière
Fente pour carte SD
Capteur
d’empreintes digitales
Microphones
intégrés
Port USB 2.0
Fente pour carte
Prise de sortie
audio/écouteurs
Port HDMI
Microphone intégré
Batterie amovible
Smart Card
18
- Emplacement des commandes et des connecteurs
Fente pour carte SD
La fente pour carte Secure Digital (SD) permet d’insérer une carte mémoire pour la conservation des données. Cette
carte mémoire vous permet de transférer des données à partir de et vers une variété de périphériques numériques.
Voir «Cartes Secure Digital» en page 52.
Capteur d’empreintes digitales
Le capteur d’empreintes digitales vous permet de mettre votre ordinateur en marche : il suffit de glisser votre doigt
sur le capteur. Voir «Présentation du capteur d’empreintes digitales» en page 107.
Microphones intégrés
Les micros ings vous permettent d’introduire de l’audio analogue.
Port USB 2.0
Ce port vous permet de connecter à l’ordinateur PC Tablette des périphériques USB (Universal Serial Bus) compatibles
avec la norme USB 2.0. Quatre ports USB supplémentaires sont situés sur le duplicateur de ports STYLISTIC en option.
Fente pour carte Smart Card
La fente réservée vous permet d’insérer une carte Smart Card sur laquelle vous pouvez enregistrer des informations
importantes, telles que renseignements médicaux ou de l’argent « électronique ».
Prise de sortie audio/écouteurs
Cette prise vous permet de connecter des écouteurs stéréo.
Port HDMI
Le port HDMI est conçu pour être utilisé avec des périphériques numériques compatibles avec votre ordinateur,
tels qu’une télévision haute définition ou un récepteur AV (audio-vidéo).
Batterie au lithium-polymère amovible
La batterie peut être retirée et remplacée par une batterie chargée. Voir «Batterie au lithium-polymère» en page 47.
19
- Tableau de voyants d’état
Tableau de voyants détat
Les icônes apparaissant sous chacun des voyants d’état dans la zone d’état indiquent l’état du fonctionnement
et le niveau de charge des batteries. L’emplacement des icônes dans la zone d’état est illustrée Figure 4.
Le tableau 1 explique la manière dont les voyants associés aux icônes individuelles sont affichés et décrit la signification
des différents affichages. (Si une icône ne s’affiche pas, cela signifie que la fonction associée est éteinte ou désactivée.)
Alimentation Niveau de
charge/entée c.c.
Figure 4. Icônes de la zone d’état
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277

Fujitsu Stylistic Q552 Manuel utilisateur

Catégorie
Des cahiers
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues