17 18
RÈGLES DE SÉCURITÉ
REMARQUE: donne des informations ou des instructions
vitales pour le fonctionnement ou l'entretien de
l'équipement.
Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous
les avertissements et consignes de sécurité.
Vous pourriez à défaut entraîner des blessures
graves pour vous ou d'autres personnes.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE
1-800-668-1238
Les symboles de sécurité attir
ent votre attention sur
des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails
explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez
bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter
les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou
mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des
mesures préventives appropriées contre les accidents.
indique un danger, un avertissement ou une
mise en garde. Soyez vigilant afin d'éviter toute
blessure grave. Ce symbole peut être combiné
à d'autres symboles ou pictogrammes.
ALERTE DE SÉCURITÉ:
SYMBOLE SIGNIFICATION
le non-respect d’un
avertissement peut
causer dommages matériels ou blessures
graves pour tous. Respectez les consignes
de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, d'électrocution et de blessures.
DANGER:
SYMBOLE SIGNIFICATION
le
non-
respect d’un avertissement peut causer
dommages matériels ou blessures graves
pour tous. Respectez les consignes de
sécurité afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures.
AVERTISSEMENT:
le non-
respect
d’un avertissement peut causer dommages
matériels ou blessures graves pour tous.
Respectez toujours les consignes de sécurité
afin de réduire les risques d'incendie,
d'électrocution et de blessures.
MISE EN GARDE:
• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION
•
V
euillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous
avec les commandes et l'utilisation correcte de cet
appareil.
• N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou
sous l'ef
fet de l'alcool, de dr
ogues ou de médicaments.
•
Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne
doivent pas utiliser l'appareil exceptés les adolescents
assistés d'un adulte.
•
Inspectez l'appar
eil avant utilisation. Remplacez les pièces
endommagées. Regardez s'il y a des fuites de carburant.
Assurez-vous que les fixations sont solidement en place.
Remplacez les pièces de l'accessoire de coupe qui sont
fendillées, ébréchées ou endommagées. Assurez-vous
que l'accessoire de coupe est correctement installé et
solidement fixé. Assurez-vous que le protecteur d'acces-
soir
e de coupe est correctement fixé et positionné comme
recommandé. Vous risquez sinon de causer des blessures
à l'opérateur et aux spectateurs, et d'endommager l'ap-
par
eil.
•
N'utilisez que du fil de r
emplacement d’origine du fabri-
can. N'utilisez jamais de fil ou de cordon à renfort
métallique car ils peuvent se briser et se transformer en
pr
ojectile danger
eux.
•
Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez
tous les objets pouvant être projetés ou happés par l'ac-
cessoire de coupe : cailloux, verre brisé, clous, fil ou
ficelle. Éloignez enfants, spectateurs et animaux de la
zone de coupe. Tenez-les à au moins 15 m (50 pi) de là
mais sachez que les spectateurs risquent quand même
d'êtr
e atteints par des objets pr
ojetés. Conseillez-leur de
por
ter des pr
otecteurs oculair
es. Ar
rêtez immédiatement
le moteur et l'accessoire de coupe si quelqu'un s'ap-
pr
oche de vous.
suiv-
ez
soig-neusement les consignes de sécurité
lorsque vous utilisez cet appareil. Dans l'in-
térêt de votre sécurité et de celle des person-
nes à proximité, prenez soin de lire ces
instructions avant de faire fonctionner la
machine. Veuillez garder les instructions en
lieu sûr pour usage ultérieur.
AVERTISSEMENT:
LIRE ET CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Lorsqu'un appar
eil électrique est utilisé, des précautions
élémentaires doivent toujours être prises pour assurer une
sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette
Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas
se conformer aux instructions peut causer des secousses
électriques, des brûlures, un incendie ou des blessures
corporelles.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE
BRÛLURES, D'INCENDIE, DE SECOUSSES
ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES :
1. RESPECTER TOUTES LES MESURES DE
SÉCURITÉ figurant dans cette Notice avant et durant
l'utilisation du défibreur.
2.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA MASSE, Cet outil
doit être mis à la masse lors de son utilisation afin de
réduire tout risque d’électrocution pour l’utilisateur.
L’outil est équipé d’un cordon électrique à 3 conduc-
teurs et d’une prise à 3 broches avec masse afin de
s’adapter au réceptacle de masse adéquate. Le fil
vert ou vert et jaune est connecté au terminal. Si votre
appareil est destinéà être utilisésous une tension
inférieur à 150 volts, il possède une prise comme
celle illustrée dans le schéma A de la figure 1 à la
page 2. S’il est destiné à être utilisé sous 150 ou 250
volts, il possède une prise comme illustré dans le
schéma D Fig. 1, page 2.
Un adaptateur, schéma B et C, est disponible pour
brancher les prises femelles à broches comme illus-
tré sur le schéma A. Les oreilles rigides, poignées ou
autres de couleur verte, doivent être connectées à
une masse per
manente, telle qu’un boîtier de prise
avec une prise de terre correcte. Aucun adaptateur
n’est four
ni pour la prise illustrée dans le schéma D.
3.
INSPECTER L'APP
AREIL À LA RECHERCHE DE
DOMMAGES qu'auraient pu subir le car
ter
, le cor
don
électrique ou à la fiche. Toutes les fixations doivent
êtr
e bien ser
rées. Ne pas utiliser l'appar
eil si la
gâchette ne per
met pas de l'ar
rêter adéquatement.
Ne jamais utiliser l'appareil si le cordon électrique ou
la fiche est endommagé, si le moteur ou le coupe-
herbe lui-même ne fonctionne pas cor
r
ectement ou
s'il est tombé, s'il a été endommagé, laissé à l'ex-
térieur ou plongé dans l'eau. Ne pas utiliser l'appar
eil
si les tr
ous de ventilation sont bouchés. T
oujours
enlever les débris qui risqueraient de limiter la circu-
lation de l'air par les tr
ous de ventilation. Remplacer
les pièces endommagées qui sont ébréchées,
cassées ou qui ont été endommagées d'une manière
ou d'une autr
e et qui risqueraient d'êtr
e projetées et
causer de graves blessur
es. Gar
den le couteau de
coupeur aigu.
4.
EVITER UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX: ne
pas utiliser l’outil dans des endroits humides ou
mouillés.
5.
NE PAS UTILISER SOUS LA PLUIE. Si l’eau pénètre
un outil électrique, les risques d’électrocution aug-
mentent.
6. NE PAS MALTRAITER LE CORDON. Ne jamais le
tirer pour le débrancher. Garder le cordon loin de
toute source de chaleur, huile, angle saillant ou
pièce amovible. Remplacer immédiatement les cor-
dons endommagés. Ils augmentent le risque de
chocs électriques.
7.
TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART: Tenir tout le
monde à l’écart de la zone de travail.
8. PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS:
Ne porter ni bijoux ni vêtements amples; ils peuvent
se faire prendre dans une partie mobile de l’appareil.
L’utilisation de gants et chaussures en caoutchouc
est recommandée pour travail à l’extérieur. Couvrir
les cheveux longs.
9.
POR
TER DES LUNETTES DE PROTECTION -
Porter un masque ou autre pour vous protéger de la
poussière.
10. RESTEZ VIGILAN; F
AITES ATTENTION À CE QUE
VOUS F
AITES. UTILISEZ VOTRE SENS COMMUN
QUAND VOUS UTILISEZ UN APPAREIL
ÉLECTRIQUE. N’utilisez pas l’appar
eil par moments
de fatigue ou sous l’influence de dr
ogues, alcool ou
médicaments. Un instant d’inattention peut causer
de graves blessures.
11. EVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS: Ne
pas garder le doigt sur l’interrupteur en déplaçant un
outil branché. S’assurer que le commutateur est en
position d’ar
rêt û avant de brancher l’appar
eil.
12.
NE PAS TENIR L’APPAREIL À BOUT DE BRAS:
Veuillez à toujours bien être campé et gardez toujours
votr
e équilibr
e. Une bonne postur
e et équilibr
e vous
permettent de mieux contrôler l’outil en toutes cir
constances.
13.
AUCUN ACCESSOIRE OU PIÈCE N’EST
NÉCESSAIRE AVEC CET OUTIL DE JARDIN. Leu
RÈGLES DE SÉCURITÉ
BROCHE DE
MISE À LA
TERRE
VIS MÉTALLIQUE
CACHE DU
BOÎTIER DE
PRISE AVEC
TERRE
ADAPT
ATEUR
PLOT DE
MISE À LA
TERRE
BROCHE DE
MISE À LA
TERRE
Fig. 1
(C)
(A)
(B)
(D)
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
www.mymowerparts.com
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
www.mymowerparts.com