Eneo EDC-AKS1 Installation And Operating Instructions Manual

Catégorie
Accessoires de caméra de sécurité
Taper
Installation And Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

1
Montage und Betriebsanleitung
Anschlussbox mit Netzgerät & Montagearm
EDC-AKS1, NTDF-AKS1
Installation and Operating Instructions
Power & Connection box with Mounting Bracket
EDC-AKS1, NTDF-AKS1
Mode d’emploi
Boîtier de connexion avec support mural et alimentation
EDC-AKS1, NTDF-AKS1
Instrucciones de manejo
Caja de conexión con fuente de alimentación y el soporte
a montaje
EDC-AKS1, NTDF-AKS1
3
Betriebsanleitung
Installation and Operating Instructions
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
www.videor.com
Sommaire
1. Consignes de sécurité / Maintenance ................................................................................................................. 24
2. Description générale ...........................................................................................................................................
24
3. Installation .......................................................................................................................................................... 25
3.1 Caméra dôme series Fastrax I à III (avec boîtier de connexion EDC-AKS1, Code 74125) ..................................25
3.2 Caisson Caméra Dôme, Series Fastrax III et EDCH
(avec boîtier de connexion EDC-AKS1, Code 74125) .................................................................................. 25
3.3 Caméra dôme pour le Web (avec boîtier de connexion NTDF-AKS1, Code 74145 et
Câble de Raccordement NTD-OPX/IPX-CC1, Code 74144) ..........................................................................
26
4 Branchement ...................................................................................................................................................... 27
4.1 Boîtier de Connexion EDC-AKS1, Code 74125 ............................................................................................ 27
4.2 Boîtier de Connexion NTDF-AKS1, Code 74145 .......................................................................................... 29
5. Monture .............................................................................................................................................................31
6. Caractéristiques techniques ................................................................................................................................
33
7. Croquis ............................................................................................................................................................... 44
Contenido
1. Instrucciones de seguridad / Mantenimiento ...................................................................................................... 34
2. Descripción general ............................................................................................................................................
34
3. Instalación .......................................................................................................................................................... 35
3.1 Cámara domo serie Fastrax I ~ III (con caja de conexión EDC-AKS1, código 74125) ................................... 35
3.2 Carcasa cámara domo, serie Fastrax III y EDCH
(con caja de conexión EDC-AKS1, código 74125) .......................................................................................35
3.3 Cámara Web tipo domo (con caja de conexión NTDF-AKS1, código 74145 y
cable de conexión NTD-OPX/IPX-CC1, código 74144) ................................................................................ 36
4 Conexión ............................................................................................................................................................ 37
4.1 Caja de conexión EDC-AKS1, código 74125 ............................................................................................... 37
4.2 Caja de Conexión NTDF-AKS1, código 74145 ............................................................................................. 39
5. Montaje ..............................................................................................................................................................41
6. Características técnicas ......................................................................................................................................
43
7. Medidas ............................................................................................................................................................. 44
24
1. Consignes de sécurité / Maintenance
Lisez ces consignes de sécurité et la notice avant de raccorder la caméra et de la mettre en service.
Conservez soigneusement la notice pour une utilisation ultérieure.
La mise en service et l’entretien du système ne peuvent être réalisés que par des personnes habilitées à cette fin
et conformément aux instructions d’installation, dans le respect de toutes les normes et directives citées.
Ne recouvrez jamais les fentes d’aération pour éviter des accumulations de chaleur.
N’enfoncez jamais d’objets métalliques ou autres à travers les fentes d’aération, vous pourriez endommager
durablement l’appareil.
Protégez l’appareil contre la pénétration d’eau et d’humidité qui pourrait endommager durablement les appareils.
Si de l’humidité avait malgré tout pénétré, ne mettez jamais l’appareil en marche dans ces conditions, mais
remettez-les à un atelier agréé à des fins de contrôle.
Toujours respecter les caractéristiques techniques de cet système. Dans le cas contraire, l’appareil peut subir des
dommages.
Utilisez l’appareil uniquement dans une plage de température de -40°C à +50°C et à une humidité de l’air
maximale de 90%.
Protéger l’appareil d’importantes sources de chaleur, de la poussière, de l’humidité et de vibrations.
Ne poser aucun objet lourd sur l’appareil.
Pour déconnecter le système de la tension d’alimentation, il suffit de débrancher le câble de la prise.
Ne pas tirer directement sur le câble.
Lors de la pose du câble de branchement, toujours respecter la consigne suivante: le câble doit être placé de
manière à ne pouvoir être endommagé, plié ou écrasé et la pénétration d’humidité doit être évitée.
En cas de dysfonctionnements, informez-en votre fournisseur.
L’appareil ne peut être ouvert que par un personnel de service après-vente qualifié. Toute intervention d’une
personne non habilitée entraînera l’annulation de la garantie.
La maintenance et les réparations sont réservées à des ateliers agréés. L’appareil doit être déconnecté du secteur
avant d’ouvrir le boîtier.
N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d’origine de Videor E. Hartig GmbH.
Utilisez exclusivement un produit ménager doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil.
N’employez jamais un diluant ou de l’essence qui pourrait détériorer durablement la surface.
2. Description générale
Raccordement pour caisson caméra dôme serie EDC (# 74125)
Raccordement caméra dôme Type NTD-61xx dans caisson (# 74145)
Tension d’entrée: 230VAC
Puissance de sortie: 24VAC/2,4A
(# 74125)
12VDC/24VAC (# 74145)
Bornes pour signal/donnée et acheminement alarme
Boîtier aluminium anti-intempérie, montage murale
Couvercle pivotant combiné avec support mural
Indice de protection: IP66
25
3. Installation
3.1 Caméra dôme series Fastrax I à III (avec boîtier de connexion EDC-AKS1, ref. 74125)
3.2 Caisson Caméra Dôme, Series Fastrax III et EDCH
(avec boîtier de connexion EDC-AKS1, ref. 74125)
26
Ventilation/chauffage 24VAC
AC
3.3 Caméra dôme pour le Web (avec boîtier de connexion NTDF-AKS1, ref. 74145 et
Câble de Raccordement NTD-OPX/IPX-CC1, ref. 74144)
27
4 Branchement
4.1 Boîtier de Connexion EDC-AKS1, ref. 74125
CON4: pour un chauffage et un ventilateur 24VAC
CON3, CON5, CON6, CON7: vers la caméra dôme
CON2: pour une connexion externe
CON8: pour connecter une ligne à (230VAC))
ATTENTION: Le câble d’entrée d’alimentation nécessite un produit conforme aux exigences nationales pour
l’extérieur. Taille minimale du conducteur: 0,75mm
2
, 18AWG
REMARQUE: Pour des connexions à la barrette de plomb, maintenir le bouton enfoncé et insérer le câble
dans le trou situé en dessous du bouton. Après avoir relâché le bouton, tirer doucement sur le
câble pour vérifier qu‘il est connecté. Pour débrancher un câble, maintenir le bouton au-dessus
du câble enfoncé, puis retirer le câble.
REMARQUE: Placer le connecteur BNC sur la position de sécurité afin de ne pas provoquer un court-circuit.
Entrée ACnon connecté
28
4.1.1 Utilisation du câble de raccordement EDC-OPX/IPX-CC1, ref. 74143
(Câblage boîtier dôme, Boîtier, ref. 74125)
L’utilisation du câble de raccordement # 74143 remplace le presse-étoupe d’origine dans les boîtiers dômes de la
série Fastrax III.
Remplissage des câbles
Couleur Description Couleur Description
marron / blanc
24VAC caisson
ventilation / chauffage
orange GND
noir / blanc rouge / blanc 24VAC+
rouge COM1 orange / blanc 24VAC–
marron NC1 jaune / noir FGND
noir NO1 vert / blanc RX- (TX-)
gris AL1 gris / blanc RX+ (TX+)
bleu AL2 bleu / blanc GND
vert AL3
jaune AL4
fins ouvertes
(cf. tableau)
Côté dôme Côté boîtier
29
4.2 Boîtier de Connexion NTDF-AKS1, Code 74145
Entrée AC
CON4: pour un chauffage et un ventilateur 24VAC
CON3, CON5: vers la caméra dôme
CON2: pour une connexion externe
CON8: pour connecter une ligne à (230VAC))
ATTENTION: Le câble d’entrée d’alimentation nécessite un produit conforme aux exigences nationales pour
l’extérieur. Taille minimale du conducteur: 0,75mm
2
, 18AWG
REMARQUE: Pour des connexions à la barrette de plomb, maintenir le bouton enfoncé et insérer le câble
dans le trou situé en dessous du bouton. Après avoir relâché le bouton, tirer doucement sur le
câble pour vérifier qu‘il est connecté. Pour débrancher un câble, maintenir le bouton au-dessus
du câble enfoncé, puis retirer le câble.
REMARQUE: Placer le connecteur BNC sur la position de sécurité afin de ne pas provoquer un court-circuit.
30
4.2.1 Utilisation du câble de raccordement NTD-OPX/IPX-CC1, ref. 74144
(Câblage dôme IP – Box, ref. 74145)
L’utilisation du câble de raccordement # 74144 remplace le presse-étoupe d’origine dans les boîtiers dômes de la
série Fastrax III.
Affectation des broches
Connecteur 1: Connecteur réseau RJ45 (RX+, RX-, TX+, TX-)
Connecteur 2: Connecteur 12VDC (12VDC+, GND)
Connecteur 3: Les entrées et sorties d’alarme et l’interface RS-485 doivent être connectées à la prise 16 pôles
(RS-485 RX+, RX-485 RX-, ALARM OUT, ALARM IN).
Connecteur 4: Bloc de raccordement 2 pôles (24VAC chauffage / ventilateur : 24VAC+, 24VAC-)
Connecteur 5: Bloc de raccordement 3 pôles (12VDC+, GND)
Remplissage des câbles
fins ouvertes
fins ouvertes
(cf. tableau)
Couleur Description Couleur Description
orange RX+
réseau
orange / blanc RS-485 RX+
télémétrie
marron RX– vert / blanc RS-485 RX–
vert TX+ jaune / noir sortie alarme
gris TX– marron / blanc sortie alarme
rouge / blanc 12VDC+
rouge
entrée d’alarme 1
noir / blanc
GND jaune
bleu / blanc 24VAC+
bleu
entrée d’alarme 2
gris / blanc 24VAC–
noir
Côté dôme Côté boîtier
31
Couleurs de fils selon EIA/TIA 568B
5. Monture
ATTENTION: Confier toutes les tâches d’entretien et de réparation à un personnel qualifié.
1. Forer 4 trous dans le mur pour fixer le support.
ATTENTION: Par mesure de sécurité, la surface de la paroi sur laquelle cette unité est installée doit être
suffisamment solide pour supporter une charge de 25kg au minimum.
Par mesure de sécurité, relier un ensemble boîtier dôme de moins de 9kg à l’écrou.
2. Insérer les fixations plastiques dans chaque trou.
3. Attacher le support à l’aide des vis (PTS1 M6) et les fixations plastiques au mur.
4. Fixer le câble BNC à l’aide du collier de câble dans le socle.
5. Fermer le socle et serrer les vis.
REMARQUE: Vous pouvez éviter l‘humidité à l’intérieur en fermant complètement les espaces entre les PG
et les câbles.
Pour l’étanchéité, enrouler la
bande Téflon fournie autour du
filetage de la fixation.
Pin Couleur Ethernet Occupé
1 orange Transmit Data + oui
2 orange / blanc Transmit Data – oui
3 vert Receive Data + oui
4 bleu / blanc non occupé –
5 bleu non occupé +
6 vert / blanc Receive Data – oui
7 marron non occupé +
8 marron / blanc non occupé –
Remplissage des câbles (fiche du réseau)
32
Accessoires pour Montage
No. Nom de la piece Description Quantité
1
Fixation plastique BHS M4, L=8 4
2
Vis PTS1 M6, L=35 4
3
Vis BHS M3, L=8 1
4
Collier de câble 4N, Nylon
1
5
Presse-étoupe PG * 16,0 1
6
Clé en L
4mm 1
7
Clé Torx en L T20, modèle 5mm
1
8
Vis BHS M4, L=8 1
9
Rondelle (éventail) M4 1
* À retirer en cas d’utilisation du câble de raccordement # 74143 / 74144.
REMARQUE: La plage des températures de fonctionnement de cette unité se situe entre -40°C~ et +50°C.
Par conséquent, n’exposez pas cette unité directement au soleil. Installez-la dans un endroit
bien ventilé afin d’empêcher toute augmentation supplémentaire de la température intérieure.
6. Après avoir assemblé le boîtier et le manchon, serrer le boîtier avec la clé en L de 4mm.
33
6. Caractéristiques techniques
Modèle EDC-AKS1 NTDF-AKS1
N° Informatique
74125 74145
Tension de sortie 1
24 ~ 28VAC 12VDC
Tension de sortie 2
24VAC
Courant de sortie
3A max. (24VAC) 1A (12VDC); 2,2A (24VAC)
Entrées alarmes
4 2
Sorties alarmes
2 (NO/NF)
1
Introductions câble
Jusqu’à 3x entrées PG16
Connexions internes
Bornes pour 230VAC, 24VAC, RS-485,
entrées/sorties alarme, etc.
Bornes pour 230VAC, 24VAC, RS-485, inter
-
face réseau, entrées/sorties alarme, etc.
Indice de protection
IP66
Tension
230VAC / 50Hz
Consommation
80W
Gamme de température
-40°C ~ +50°C
Caisson
Aluminium
Couleur
Pantone Cool Gray 1C
Dimensions
Voir croquis
Poids
3,8kg
Contenu de la livraison
Boîtier de connexion, set de vis et clé, mode d’emploi
Accessoires
N° Informatique Modèle Description
74143
EDC-OPX/IPX-CC1 Câble de connexion pour EDC-xxx-2 Dôme Fastrax III Standard,
caisson intérieur/extérieur (seulement EDC-AKS1, Code 74125)
74138
EDC-AKS1/MP Platte adaptateur pour montage EDC-AKS1 pour EDC-PM7 ou EDC-CMA2
74055
EDC-PM7 Adaptateur pour montage en mât pour EDC-IPS/OPC (mât 70-140mm)
74054
EDC-CMA2 Adaptateur pour montage en angle pour EDC-IPS/OPC et support mural
EDC-WMB1
Accessoire de
N° Informatique Modèle Description
74130
EDC-OPC-2/24V Dôme montage pendant plafond avec coupole claire 6,5”, utilisation
extérieure, 24VAC
74134
EDC-IPS-2/24V Caisson dôme pour utilisation intérieure, coupole teintée 6,5”, 24VAC
74135
EDC-IPC-2/24V Dôme montage pendant plafond avec coupole claire 6,5”, utilisation
intérieure, 24VAC
74136
EDC-OPS-2/24V Dôme montage pendant plafond avec coupole teintée 6,5”, utilisation
extérieure, 24VAC
74123
EDCH-142E/C Dôme jour/nuit 1/4”, vitesse vari. 22x, coupole claire, 24VAC, 480 lignes TV
(seulement EDC-AKS1, Code 74125)
74119
EDCH-144E/C Dôme jour/nuit 1/4”, vitesse vari. 26x, coupole claire, 24VAC, 480 lignes TV
(seulement EDC-AKS1, Code 74125)
44
7. Maßzeichnungen / Dimensional Drawings / Croquis / Medidas
Maße/Dimensions/Medidas: mm
126
174
145
7.0
154.6
149
6.0
194
150
270
80
NF 1.5”
215
Technische Änderungen vorbehalten
Technical changes reserved
Nous nous réservons toutes modifications techniques.
Sujeto a modificaciones técnicas
© Copyright by VIDEOR E. Hartig GmbH 10/2009
eneo
®
ist eine eingetragene Marke der Videor E. Hartig GmbH
Vertrieb ausschließlich über den Fachhandel.
eneo
®
is a registered trademark of Videor E. Hartig GmbH
Exclusive distribution through specialised trade channels only.
eneo
®
est une marque propriété de Videor E. Hartig GmbH
Distribution et vente à travers les distributeurs spécialisés.
eneo
®
es una marca registrada de Videor E. Hartig GmbH
Venta a traves de los distribuidores especializados.
VIDEOR E. Hartig GmbH
Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Rödermark/Germany
Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49 (0) 6074 / 888-100
www.videor.com
Adapterplatte #74138 für Mastmontage in Verbindung mit Kit #74055
oder Eckmontage mit Kit #74054
Adapter plate #74138 for pole mount in connection with kit #74055
or corner mount kit #74054
Plaque adaptateur #74138 pour montage sur mât en combinaison avec le kit #74055
ou montage en angle avec le kit #74054
Placa de adaptación # 74138 para montaje en mástil junto con kit # 74055
o montaje en esquina con kit # 74054
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Eneo EDC-AKS1 Installation And Operating Instructions Manual

Catégorie
Accessoires de caméra de sécurité
Taper
Installation And Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues