Sony SWF-BR100 White Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Wireless
Subwoofer
SWF-BR100
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Bruksanvisning SE
Instrukcja obsługi PL
Manual de Instruções PT
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Bruksanvisning NO
Οδηγίες Χρήσης GR
Kullanım Kılavuzu TR
Kezelési utasítás HU
Návod k použití CZ
Návod na obsluhu SK
Instruciuni de utilizare RO
   BG
  
RU
2
FR
Avertissement
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas l’orifice d’aération de
l’appareil avec des journaux, nappes,
rideaux, etc. N’exposez pas l’appareil à
des sources de flammes nues (ex.:
bougies allumées).
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou à des
gouttes d’eau, et ne placez pas d’objets
remplis de liquides, comme des vases,
sur l’appareil.
Lappareil n’est pas débranché de la
source d’alimentation secteur tant qu’il
reste raccordé à la prise secteur, même
s’il a été mis hors tension.
Étant donné que la fiche principale
permet de débrancher l’appareil du
secteur, raccordez l’appareil à une prise
secteur facilement accessible. Si vous
constatez que l’appareil ne fonctionne
pas normalement, débranchez
immédiatement la fiche principale de la
prise secteur.
N’utilisez pas l’appareil en extérieur.
Pour les clients en Europe
Avis aux clients: les informations
suivantes s’appliquent
uniquement aux appareils vendus
dans des pays qui appliquent les
directives de l’Union européenne.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le
compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Les
demandes de renseignements relatives
à la conformité des produits basée sur la
législation de l’Union européenne
doivent être adressées au représentant
autorisé: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative
au SAV ou à la garantie, merci de bien
vouloir vous référer aux coordonnées
figurant dans les documents relatifs au
SAV ou la garantie.
Par la présente, Sony Corp. déclare que
ce produit est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la Directive européenne
1999/5/CE.
Pour plus de détails, veuillez consulter
l’URL suivante:
http://www.compliance.sony.de/
Ce produit est destiné à un usage dans
les pays suivants:
GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT,
MT, ES, PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV,
LT, PL, CZ, HU, SI, BG, RO, SK, HR
La bande de 5150-5350MHz est limitée
à une utilisation en intérieur
uniquement.
Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux limites de la Directive CEM
lors de l’utilisation d’un câble de moins
de 3 mètres de longueur.
Mise au rebut du caisson de
basses sans fil
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en fin
de vie (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne et
aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit
ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que ce
produit sont mis au rebut de façon
3
FR
FR
appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences
négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur l’environnement
et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté le produit.
Attention
Ce produit est conçu pour une utilisation
avec un téléviseur Sony. Vous devez
utiliser ce produit uniquement avec un
téléviseur Sony compatible.
Commencez par lire ces consignes de
sécurité afin de préserver votre sécurité
personnelle et d’éviter les dégâts
matériels.
Sécurité
ˎ Si un objet ou un liquide pénètre dans
le caisson de basse,
débranchez-le et faites-le vérifier
par un technicien qualifié avant de le
réutiliser.
ˎ Ne grimpez pas sur le caisson de
basse, car vous pourriez tomber et
vous blesser, ou endommager le
caisson de basse.
ˎ Avant de mettre en marche le caisson
de basse, vérifiez que la tension de
fonctionnement est identique à celle
de votre source d’alimentation locale.
ˎ Si vous prévoyez de ne pas utiliser
le caisson de basse pendant une
période prolongée, assurez-vous de
le débrancher de la prise murale. Pour
débrancher le cordon d’alimentation
secteur, tenez-le par la fiche; ne tirez
jamais sur le cordon.
ˎ Le cordon d’alimentation secteur doit
être remplacé exclusivement dans
l’atelier de réparation qualifié.
Emplacement
ˎ Placez le caisson de basse dans un
endroit bien aéré pour éviter toute
accumulation de chaleur et prolonger
ainsi sa durée de vie.
ˎ Ne placez pas le caisson de basse à
proximité d’une source de chaleur ou
dans un endroit exposé aux rayons
directs du soleil, à une poussière
excessive ou à des chocs mécaniques.
ˎ Faites attention lorsque vous placez
le caisson de basse sur des surfaces
ayant subi un traitement spécial
(surfaces cirées, huilées, etc.), car vous
risquez de tacher ou de décolorer le
boîtier.
ˎ Prenez soin d’éviter toute blessure
corporelle sur les coins du caisson de
basse.
ˎ Placez le panneau arrière (côté doté
du commutateur) à plus de 5cm du
mur. Empêchez tout objet d’obstruer
la fente d’aération (ex.: un tissu).
Fente d’aération
Fonctionnement
Avant de raccorder d’autres appareils,
veillez à toujours mettre hors tension et
débrancher le caisson de basse.
Nettoyage
Nettoyez le caisson de basse en utilisant
un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de
tampon abrasif, de poudre à récurer ou
de solvant tel que de l’alcool ou de
l’essence.
Pour toute question ou tout problème
concernant votre caisson de basse,
n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
4
FR
Configuration du
système sans fil
Émetteur-récepteur sans fil
Téléviseur
Caisson de
basses
sans fil
Câble
audio
1 Raccordez le câble
audio (fourni) à
l’émetteur-récepteur
sans fil.
2 Branchez l’autre
extrémité du câble
audio à la prise AUDIO
OUT
/ du téléviseur.
3 Raccordez l’émetteur-
récepteur sans fil au
port USB
du
téléviseur.
~
Selon la position de la borne USB à
laquelle vous l’avez branché, l’émetteur-
récepteur sans fil risque d’interférer
physiquement avec les autres bornes du
téléviseur.
4 Raccordement du
cordon d’alimentation
secteur au caisson de
basse.
~
Il est recommandé de placer le caisson
de graves le plus près possible du
téléviseur.
5 Le caisson de basse se
met automatiquement
sous tension et le
voyant / s’allume en
vert lorsque le
téléviseur est mis sous
tension, puis le caisson
de basse émet des
sons graves.
1
2
Touche, voyant / (marche/
veille)
Touche de SECURE
Utilisation du
caisson de basse
À propos de l’état
d’alimentation
Le caisson de basse s’active
automatiquement lorsque vous
mettez le téléviseur sous tension.
Le caisson de basse entre
automatiquement en mode de
veille et le voyant / s’allume en
rouge lorsque le téléviseur est en
mode de veille.
Vous pouvez également mettre le
caisson de basse en mode de
veille avec le menu du téléviseur,
lorsque ce dernier est sous
tension.
Si vous souhaitez mettre le caisson
de basse hors tension, vous
5
FR
FR
pouvez appuyer sur la touche /
du caisson de basse. Le voyant /
ne s’allume pas lorsque le caisson
de basse est hors tension.
À propos du réglage du
son
Vous pouvez régler le niveau du
caisson de basse, la fréquence de
coupure et la phase avec le menu
du téléviseur.
Reportez-vous au mode d’emploi
du téléviseur.
Activation de la
transmission sans
fil entre des
appareils
spécifiques
Vous pouvez spécifier la
connexion sans fil à utiliser pour
relier l’émetteur-récepteur sans fil
au caisson de basse en utilisant la
fonction Secure Link.
Cette fonction est utile lorsque
vous utilisez plusieurs produits
sans fil.
1 Appuyez sur la touche
SECURE de l’émetteur-
récepteur sans fil (le
voyant DEL s’allume et
clignote en orange).
1
2
DEL
Touche de SECURE
2 Appuyez sur la touche
SECURE située à
l’arrière du caisson de
basse (le voyant DEL
s’allume et clignote en
orange).
3 Les deux voyants DEL
virent à l’orange et le
caisson de basse émet
des sons graves.
Pour annuler
l’opération, appuyez à
nouveau sur la touche.
Patientez 2minutes avant de
passer à l’étape2.
Annulation de la
fonction Secure
Link
Maintenez enfoncée la
touche SECURE de
l’émetteur-récepteur sans
fil pendant quelques
secondes jusqu’à ce que le
voyant DEL s’éteigne.
6
FR
~
Si le voyant DEL du caisson de basse
clignote toujours en orange, maintenez
enfoncée la touche SECURE située à
l’arrière du caisson de basse pendant
plusieurs secondes jusqu’à ce que le
voyant / vire au vert ou clignote en
vert.
Informations
complémentaires
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des
difficultés suivantes lors de
l’utilisation du système, utilisez ce
guide de dépannage pour tenter
de remédier au problème avant de
demander des réparations. Si le
problème persiste, consultez votre
revendeur Sony le plus proche.
Lorsque vous amenez le système
en réparation, n’oubliez pas
d’apporter l’ensemble du système.
Ce produit fait partie d’un
système, et l’ensemble du système
est nécessaire pour déterminer
l’emplacement nécessitant une
réparation.
Aucun son du téléviseur n’est
reproduit par le caisson de
basse.
ˎ Vérifiez le branchement du câble
audio relié à l’émetteur-récepteur
sans fil et au téléviseur.
ˎ Vérifiez le son émis par le téléviseur.
En l’absence de son, vérifiez les
réglages de sortie du son du
téléviseur et le volume du haut-
parleur du téléviseur.
ˎ Vérifiez l’état du voyant / du
caisson de basse :
ˎ S’éteint.
- Vérifiez que le cordon
d’alimentation secteur
du caisson de basse est
correctement raccordé.
- Mettez le caisson de basse sous
tension en appuyant sur la
touche / du caisson de basse.
ˎ Reste allumé en rouge :
- Vérifiez l’emplacement du
caisson de basse.
- Ne placez pas le téléviseur et
le caisson de basse dans une
armoire métallique.
- Placez le caisson de basse à
proximité du téléviseur, dans la
même pièce.
- Vérifiez que l’émetteur-
récepteur sans fil est
correctement inséré dans le
téléviseur.
- Vérifiez que le réglage de
l’alimentation du caisson de
basses sans fil du téléviseur est
réglé sur Auto.
ˎ Clignote lentement en vert ou en
orange ou vire au rouge:
- Recommencez le réglage de
Secure Link.
- La transmission du son est
mauvaise. Déplacez le caisson
de basse de sorte que le voyant
d’alimentation vire au vert ou à
l’orange.
ˎ Clignote en rouge:
- Appuyez sur la touche marche
pour mettre le caisson de basse
hors tension, puis vérifiez
que rien n’obstrue sa fente
d’aération. En cas de volume
excessif, il est possible qu’une
fonction de protection soit
activée. Baissez le volume du
téléviseur ou le niveau de SW.
Un bruit retentit dans le
caisson de basse ou le son du
caisson de basse saute.
ˎ Rapprochez le caisson de basse du
téléviseur.
7
FR
FR
ˎ N’installez pas le téléviseur et le
caisson de basse dans un rack
fermé, sur un rack métallique ou
sous une table.
ˎ Éloignez le caisson de basse des
autres périphériques sans fil.
ˎ Évitez d’utiliser d’autres
périphériques sans fil.
Le caisson de basse émet
seulement un son très faible.
ˎ Vérifiez le niveau du caisson de
basse dans les réglages sonores du
téléviseur.
ˎ Dans une source n’incluant pas ou
peu les graves, par exemple les
actualités, on entend un son faible
ou n’entend pas les graves.
Caractéristiques
techniques
Caisson de basses sans fil
SWF-BR100
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
70W (4ohms, 100Hz, THD 1%)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
100W (4ohms, 100Hz)
Système de haut-parleurs
Caisson de basse, caisson étanche
Haut-parleur
Type conique de 200mm
Impédance nominale
4ohms
Alimentation électrique
Pour les clients en Europe
220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Pour les clients résidant dans
d’autres pays
120 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique
Sous tension: 30W
Mode de veille: 0,5W au
maximum
Dimensions (approx.) (l/h/p)
272 mm x 306 mm x 395 mm
Masse (approx.)
12,2kg
Émetteur-récepteur sans fil
(UWT-BR100)
Système de communication
Caractéristiques du son sans fil
version3.0
Bande de fréquences
Bande de 5GHz (5,180/5,200/
5,210/5,240GHz, 5,736/5,762/
5,814GHz)
Les bandes de fréquences à
utiliser varient selon les pays.
Méthode de modulation
DSSS
Alimentation électrique
5 V CC
Consommation électrique
500 mA
Dimensions (approx.)
19mm x 27mm x 91mm
(l/h/p)
Masse (approx.)
25g
Accessoires fournis
Câble audio (1)
La conception et les spécifications
sont sujettes à modification sans
préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony SWF-BR100 White Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à