Tripp Lite PDU3V602D354B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

15
5. Using the Digital Display
Voltage (L1-L2)
Voltage (L2-L3)
Power Factor (L1-L2)
Power Factor (L2-L3)
Circuit Current (L1-L2) (Page 14)
Output Load Circuit
Circuit Current (L2-L3)
Kilowatts (L2-L3)
2 0 8
2 0 8
i.0 0
i.0 0
C i
C 2
C i
C 2
i 3.2
2.7 5
C 2
C 2
16-01-031-933588.indb 15 3/22/2016 4:14:22 PM
1. Consignes de sécurité 48
importantes
2. Installation 49
2.1 Montage du commutateur de 49
transfert automatique
2.2 Montage de la barre 50
d'alimentation
2.3 Raccorder la barre 50
d'alimentation au commutateur
de transfert automatique
2.4 Raccorder le commutateur de 51
transfert automatique
2.5 Fonctionnement en réseau du 51
commutateur de transfert
automatique
3. Caractéristiques 52
4. Affichage numérique 54
5. Utiliser l'affichage 57
numérique
5.1 Naviguer les menus et 57
les sous-menus d'affichage
5.2 Naviguer les menus et les 64
sous-menus de configuration
6. Configuration et 66
fonctionnement
6.1 Commutateur de transfert 66
automatique
7. Service 68
8. Garantie 68
English 1
Español 24
47
Manuel de l'utilisateur
PDU360AT6G60
(Numéro de série : AG-013D)
PDU triphasée 1U en bâti surveillé
avec commutateur de transfert automatique
PDU3V602D354, PDU3V602D354A,
PDU3V602D354B
(Numéro de série : AG-013E)
Barre d'alimentation verticale triphasée
1111 W. 35th Street, Chicago, IL USA 60609 • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2016 Tripp Lite. Tous droits réservés.
16-01-031-933588.indb 47 3/22/2016 4:14:37 PM
48
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient des instructions et des avertissements qui devraient
être respectés pendant l'installation, l'utilisation et l'entreposage de ce
produit. Le non-respect de ces instructions et de ces avertissements
pourrait affecter la garantie du produit.
La barre d'alimentation fournit plusieurs sorties pratiques, mais ne FOURNIT PAS de protection
contre les surtensions ou les bruits de ligne pour l'équipement branché.
Utiliser uniquement avec la série PDU3V60XXXXX de Tripp Lite comportant une protection contre
les surcharges. Une protection contre les surcharges par PDU consiste de 6 disjoncteurs 240 V
CA bipolaires de 20 A (2 par phase).
Ne pas excéder les valeurs nominales suivantes pour l'équipement :
Pour les sorties 1 et 2, la pleine charge équilibrée maximale est 13,9 A par banc lorsque
alimenté par un commutateur de transfert automatique triphasé avec une entrée nominale de
48 A.
Le commutateur de transfert automatique et la barre d'alimentation sont conçus pour être utilisés à
l'intérieur uniquement, dans un environnement contrôlé, à l'écart de l'excès d'humidité, des températures
extrêmes, des contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Maintenir la température intérieure ambiante entre 0 °C et 45 °C (32 °F et 113 °F).
Le commutateur de transfert automatique et la barre d'alimentation doivent être installés par un
technicien qualifié seulement.
Ne pas tenter de monter le commutateur de transfert automatique ou la barre d'alimentation sur
une surface précaire ou instable.
Installer conformément aux normes du Code national de l'électricité. S'assurer d'utiliser la bonne
protection contre les surintensités pour l'installation, conformément aux valeurs nominales de la
fiche et de l'équipement.
Brancher le commutateur de transfert automatique à une prise de courant qui est conforme aux
codes de bâtiment locaux et qui est dûment protégée contre les courants excessifs, les courts-
circuits et les défauts à la terre.
Les prises électriques qui alimentent l'équipement doivent être installées à proximité de
l'équipement et être facilement accessibles.
Ne pas connecter le commutateur de transfert automatique dans une prise non mise à la masse
ou des rallonges électriques ou des adaptateurs qui éliminent la connexion à la masse.
S'assurer de fournir un dispositif de déconnexion local pour tous les modèles qui sont installés
en permanence sans fiche facilement accessible.
Ne jamais essayer d'installer un équipement électrique pendant un orage.
L'équipement individuel connecté à la barre d'alimentation ne doit pas excéder la charge
nominale des prises individuelles.
La puissance totale requise pour l'équipement connecté à la barre d'alimentation ne doit pas
excéder la charge nominale maximum pour le commutateur de transfert automatique.
Ne pas tenter de modifier les fiches d'entrée ou les câbles d'alimentation du commutateur de
transfert automatique ou de la barre d'alimentation.
Ne pas percer ou tenter d'ouvrir une quelconque partie du commutateur de transfert
automatique ou du boîtier de la barre d'alimentation. Il n'existe aucune pièce réparable par
l'utilisateur à l'intérieur.
Ne pas tenter d'utiliser le commutateur de transfert automatique ou la barre d'alimentation si
l'une de ses pièces est endommagée.
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement dans les applications de soutien vital où une
panne de cet équipement serait susceptible de causer une panne de l'équipement de soutien
vital ou d'affecter sérieusement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement
dans un milieu où il existe un mélange anesthésique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou
de l'oxyde nitreux.
1. Consignes de sécurité importantes
16-01-031-933588.indb 48 3/22/2016 4:14:37 PM
49
2.1 Montage du commutateur de transfert automatique
Monter l'équipement sur un bâti à 4 montants ou une enceinte pour bâtis. L'utilisateur doit
déterminer l'aptitude du matériel et des procédures avant le montage. Si la quincaillerie et les
procédures ne conviennent pas à l'application, communiquer avec le fabricant du bâti ou de
l'enceinte pour bâtis. Les procédures décrites dans le présent manuel sont pour les bâtis et les
enceintes pour bâtis de type commun et peuvent ne pas être appropriées pour toutes les applications.
Remarque : Chaque ensemble de rails coulissants à enclenchement consiste d'un support de montage pour
boîtier pour bâtis coulissant et d'un rail à gorge interne. Pour faciliter l'installation, les rails à gorge internes sont
préattachés au commutateur de transfert automatique.
2. Installation
1
Aligner les languettes du support arrière
avec les trous de montage carrés du
boîtier pour bâtis
1A
, puis pousser les
crochets en métal à travers les trous de
montage
1B
. Pousser le support arrière
vers le montant du support du boîtier afin
d'enclencher les languettes bleues dans
le montage
1A
. Aligner les languettes du
support avant avec les trous de montage
avant carrés du boîtier pour bâtis, puis
pousser les crochets en métal à travers
les trous de montage. Finalement,
pousser le support avant vers le montant
du support du boîtier afin d'enclencher
les languettes bleues dans le montage
1B
.
2
Répéter l'étape un pour le second
support de montage du côté opposé du
boîtier pour bâtis.
3
Une fois les deux supports de montage
fixés sur le boîtier pour bâtis, bien retenir
en place les supports arrière en utilisant
les vis M5X10L incluses.
4
Aligner les rails à gorge internes fixés au
commutateur de transfert automatique
avec les supports de montage. Glisser
ensuite l'appareil dans l'ensemble des
rails. Au moyen d'un tournevis, fixer les
vis à oreilles montées sur le panneau du
commutateur de transfert automatique
au boîtier pour bâtis.
1A
1B
3
4
16-01-031-933588.indb 49 3/22/2016 4:14:37 PM
50
2.2 Montage de la barre d'alimentation
Remarque : La barre d'alimentation nécessite une
largeur d'installation de 10 cm (4 po) à l'intérieur du
bâti. Les boutons de montage sont pré-installés sur
la barre d'alimentation, permettant un montage sans
outil. Un deuxième ensemble de trous de montage
pour boutons sur la barre d'alimentation permet un
positionnement alternatif dans le bâti.
Placer la barre d'alimentation comme souhaité
dans le boîtier à bâtis, aligner les boutons
avec les fentes de montage du bâti et glisser
la barre d'alimentation en place.
Votre modèle peut différer légèrement de l'illustration.
2. Installation
2.3 Raccorder la barre d'alimentation au commutateur de
transfert automatique
La barre d'alimentation comporte deux fiches à
8 conducteurs. Chaque cordon est étiqueté
Output 1 et Output 2 (Sortie 1 et Sortie 2). Le
cordon étiqueté 1 doit être raccordé à la prise
de la sortie 1 du commutateur de transfert
automatique; le cordon étiqueté Output 2 doit
être raccordé à la prise de la sortie 2 du
commutateur de transfert automatique.
La barre d'alimentation comporte également
un câble de détection de circuit à 6
conducteurs qui nécessite une connexion de
l'unité de distribution d'alimentation au
commutateur de transfert automatique.
Votre modèle peut différer légèrement de l'illustration.
16-01-031-933588.indb 50 3/22/2016 4:14:38 PM
51
2. Installation
2.4 Raccorder le commutateur de transfert automatique
2.4.1 Brancher les fiches d'entrée
du commutateur de transfert
automatique
Remarque : Le commutateur de transfert automatique
est fourni équipé de deux entrées d'alimentation CA
triphasées : source A et source B. La source A est la
source principale par défaut. Consulter la section
5.2 Naviguer les menus et les sous-menus de
configuration pour des instructions sur la façon de
changer la source principale. Les instructions
concernant la connexion ci-dessous assument que la
source A est la source principale.
Brancher la fiche d'entrée de la source A
A
à
une source d'alimentation CA triphasée
2.5 Fonctionnement en réseau du commutateur de transfert
automatique
Le commutateur de transfert automatique fournit une surveillance à distance et beaucoup plus via
un navigateur Web, telnet et des systèmes de gestion de réseau basés sur SNMP.
Le commutateur de transfert automatique peut se voir assigner des adresses IP via le serveur
DHCP (dynamique) ou par des méthodes d'adressage statique (manuelles). En cas de doute sur la
méthode à utiliser, veuillez contacter l'administrateur du réseau pour obtenir de l'aide avant de
poursuivre le processus d'installation.
Pour plus d'information au sujet de la configuration et du fonctionnement du commutateur de
transfert automatique via l'interface du navigateur Web PowerAlert®, se reporter au Guide
d'utilisateur de la SNMPWEBCARD en visitant www.tripplite.com/support/SNMPWEBCARD.
Remarque : L'adresse MAC (une chaîne de 12 chiffres dont le format est le suivant : 000667xxxxxx) est imprimée
sur une étiquette fixée au boîtier du commutateur de transfert automatique. Pour l'attribution d'adresses IP
statiques, utiliser le câble de configuration DB9 (73102) inclus avec le commutateur de transfert automatique.
principale. Dans des conditions de fonctionnement normales, le commutateur de transfert
automatique va distribuer de l'alimentation CA depuis la source d'entrée de la source A. Brancher
la fiche d'entrée de la source B
B
à une source alternative d'alimentation CA mise à la masse. Ne
pas brancher l'entrée de la source B dans la même source d'alimentation que l'entrée de la source
A. Le commutateur de transfert automatique va distribuer de l'alimentation CA depuis l'entrée de la
source B uniquement si l'entrée de la source A devient non disponible ou instable.
2.4.2 Raccorder l'équipement
à la barre d'alimentation
Ne pas dépasser la charge nominale maximale
de la barre d'alimentation. Le courant
électrique total utilisé par chaque phase de la
barre d'alimentation sera affiché en ampères
sur l'ampèremètre numérique
A
B
16-01-031-933588.indb 51 3/22/2016 4:14:38 PM
52
3. Caractéristiques
Commutateur de transfert automatique
(PDU360AT6G60)
Barre d'alimentation (PDU3V602D354, PDU3V602D354A, PDU3V602D354B)
1
Sorties de la barre d'alimentation : Ces sorties IEC C13 et C19 monophasées sont
alimentées par les connexions d'entrée d'alimentation triphasées entrelacées de la source A
ou de la source B du commutateur de transfert automatique. Ces sorties ne sont pas
contrôlables.
2
Cordon d'alimentation d'entrée de la barre d'alimentation
: Le cordon à 7 conducteurs comporte un connecteur à 8
positions qui s'attache directement au commutateur de
transfert automatique.
3
Entrée de la source A et de la source B du commutateur
de transfert automatique : Les cordons sont attachés en
permanence au commutateur de transfert automatique et
comportent des fiches IEC 309 de 60 A Bleu (3P + T).
4
Affichage numérique : Affiche l'état de la source, les valeurs
mesurées, les modes d'affichage et d'autres renseignements.
Consulter la section Affichage numérique pour des
explications détaillées sur les indicateurs et les affichages.
5
Bouton de réinitialisation SNMP : Appuyer sur le bouton de
réinitialisation pendant 3 secondes pour redémarrer la carte
de réseau du commutateur de transfert automatique. Le fait
de redémarrer la carte de réseau n'effacera pas les
paramètres du réseau et ne va pas interrompre l'alimentation
CA. Le bouton de réinitialisation est encastré. Utiliser un
trombone ou un autre objet approprié pour l'enfoncer.
3
86 7
5
11 11 12
10
102
4
9 9
* Modèle PDU3V602D354B illustré. L'apparence peut varier selon les modèles.
1
IEC 309 60A Blue (3P + E)
16-01-031-933588.indb 52 3/22/2016 4:14:40 PM
53
3. Caractéristiques
6
Interface réseau : Utiliser la prise RJ-45 pour brancher le commutateur de
transfert automatique au réseau avec un cordon de raccordement Ethernet
standard. Le voyant à DEL Status (état)
A
et le voyant à DEL Link (lien)
B
indiquent les conditions de fonctionnement telles qu'indiquées dans le
tableau ci-dessous. Ces ports en sont pas compatibles pour les applications
nécessitant l'alimentation électrique par câble Ethernet (PoE).
Conditions de fonctionnement du réseau
A
Couleur du voyant à DEL Status (état)
B
Couleur du voyant à DEL Link (lien)
Off (arrêt) Carte non initialisée Off (arrêt) Aucun raccordement au réseau
Vert solide Carte initialisée et opérationnelle Ambre clignotant
Raccordement au réseau de
100 Mbps
Ambre clignotant Erreur - carte non initialisée Vert clignotant
Raccordement au réseau de
10 Mbps
7
Port de configuration : Utiliser ce port pour fournir un raccordement terminal direct à un
ordinateur avec un émulateur de terminal. Un câble série est inclus avec le commutateur de
transfert automatique. Si vous avez besoin de commander un câble de remplacement,
communiquez avec le service à la clientèle de Tripp Lite en visitant www.tripplite.com/support.
8
Port ENVIROSENSE : Utiliser ce port pour connecter un capteur environnemental
ENVIROSENSE de Tripp Lite pour fournir une surveillance à distance de la température/
humidité et une interface de contact sec pour contrôler et surveiller les dispositifs d'alarme,
de sécurité et de télécommunication. Visitez www.tripplite.com pour de plus amples
informations sur la façon de commander.
Remarque : Ne pas brancher un clavier ou une souris à ce port.
9
Disjoncteur : Chaque circuit de charge monophasé (bancs d'essai à six sorties) possède son
propre disjoncteur magnétique bipolaire. Si la charge de l'équipement connecté dépasse la
charge nominale maximale pour cette phase, le disjoncteur se déclenchera. Débrancher
l'équipement excédentaire avant de réinitialiser le(s) disjoncteur(s).
10
Vis de mise à la terre du châssis : Utilisez cette vis pour brancher n'importe quel
équipement nécessitant une mise à la terre au châssis.
11
Prise d'accouplement du commutateur de transfert automatique : Cette prise accepte
uniquement le connecteur à 8 positions sur le cordon d'alimentation d'entrée de la barre
d'alimentation.
Remarque : La prise étiquetée Output 1 sur le commutateur de transfert automatique doit correspondre
au cordon Output 1 de la barre d'alimentation et la prise étiqueté Output 2 sur le commutateur de transfert
automatique doit correspondre au cordon Output 2 de la barre d'alimentation.
12
Détection de disjoncteur : Le câble à six positions de la barre d'alimentation se raccorde au
commutateur de transfert automatique et permet au commutateur de transfert automatique
de détecter si les disjoncteurs de la barre d'alimentation se trouvent en position ON/OFF
(marche/arrêt).
A B
16-01-031-933588.indb 53 3/22/2016 4:14:40 PM
54
4. Affichage numérique
1
Voyants à DEL Status (état) de la source : Le type d'illumination des voyants à DEL
indique quelle source est la source principale, quelle source est prête à l'utilisation et quelle
source est actuellement utilisée. Consulter la section Indicateurs à DEL Status (état) de
la source pour une explication des types d'illumination des voyants à DEL.
2
Voyant à DEL de disjoncteur déclenché : Allumé lorsqu'un disjoncteur est déclenché.
3
Affichage à 3 chiffres : affiche les valeurs mesurées telles que l'intensité de courant,
kilowatt, tension, pourcentage de déséquilibre de puissance, la fréquence, le facteur de
puissance et la température.
4
Bouton Enter (saisir) : Lorsqu'une option de menu est sélectionnée au moyen du bouton
Enter (saisir), le bouton Enter (saisir) permet de défiler à travers les sous-menu au sein de
chaque catégorie. Les sous-menus sont indiquées par les témoins à DEL.
Remarque : Le fait d'appuyer simultanément sur le bouton Enter (saisir) et Mode pendant 2 secondes
permet d'afficher l'adresse IP.
5
Témoins à DEL : Une DEL allumée indique la valeur qui est affichée sur l'écran à 3 chiffres.
Ampères (A) : Le courant d'entrée sur l'entrée de la source sélectionné (A# ou b#) ou le
circuit de charge de sortie (C#) est affiché en ampères.
Puissance (kW) : La puissance de sortie pour le circuit de charge de sortie sélectionné (C#)
ou la puissance de sortie totale (OP) est affichée en kW.
Tension (V) : La tension d'entrée phase-à-phase de la source A ou B (A# ou b#) ou la
tension du circuit de charge de sortie (C#) est affichée en volts.
Fréquence (Hz) : La fréquence d'entrée de la source A ou B est affichée en Hz.
Facteur de puissance (PF) : Le facteur de puissance de la charge de sortie est affiché en
nombre décimal (de 0 à 1,00).
1 742
3 5 6
16-01-031-933588.indb 54 3/22/2016 4:14:40 PM
55
4. Affichage numérique
6
Affichage à 2 chiffres : Cet affichage indique quel mode d'affichage est sélectionné : Phase
d'entrée de la source (A# ou b#), % déséquilibré (Ub), circuits de sortie (C#), puissance de
sortie totale (OP), température (tC ou tF) ou code de défaillance (FC).
Phases de la source A (A#) : Affiche les mesures pour la source A. Ces mesures incluent le
courant (A), la tension (V) et la fréquence (Hz) de la phase.
Phases de la source B (b#) : Affiche les mesures pour la source B. Ces mesures incluent le
courant (B), la tension (V) et la fréquence (Hz) de la phase.
% déséquilibré (Ub) : l'écran affiche la déviance du pourcentage de la charge déséquilibrée
de la valeur moyenne mesurée. Le pourcentage de la phase dont la déviance est la plus
élevée est affiché.
Circuits de sortie (C#) : affiche les mesures pour le circuit de sortie. Ces mesures incluent
le courant (A), les kilowatts (kW), la tension (V) et le facteur de puissance (PF).
Puissance de sortie totale (OP) : affiche la puissance totale sur tous les circuits de sortie.
Température (t) : la température ambiante est affichée lorsque cette option est sélectionnée.
La température est affichée en Celsius par défaut, mais peut être changée en Fahrenheit.
Code de défaillance (FC) : le code de défaillance s'affiche uniquement si un disjoncteur
s'est déclenché.
7
Bouton Mode : permet de défiler à travers les menus Display (affichage) et Config
(configuration). Le choix du menu d'affichage est affiché sur un écran à 2 chiffres. Le choix
du menu de configuration est affiché sur un écran à 3 chiffres.
16-01-031-933588.indb 55 3/22/2016 4:14:40 PM
56
4. Affichage numérique
Témoins à DEL Status (état) de la source
Description de l'illumination des voyants à DEL
Source A principale
Les deux sources sont de bonne qualité et disponibles.
La sortie est raccordée à la source A.
Source B principale
Les deux sources sont de bonne qualité et disponibles.
La sortie est raccordée à la source B.
Source A principale
La source A est de mauvaise qualité ou non disponible.
La sortie est raccordée à la source B.
Source B principale
La source B est de mauvaise qualité ou non disponible.
La sortie est raccordée à la source A.
Source A principale
Les sources ont des niveaux de stabilité variés.
Les phases de sortie sont alimentées par des sources différentes.
Remarque : un voyant à DEL « disponible » clignotera si les phases de la source ont des niveaux de stabilité
variés.
Voyant à DEL allumé
Voyant à DEL éteint
Voyant à DEL clignotant
Remarque : Cela
se produit très
rarement.
16-01-031-933588.indb 56 3/22/2016 4:14:41 PM
57
5. Utiliser l'affichage numérique
5.1 Naviguer les menus et les sous-menus d'affichage
(mesure)
Appuyer sur le bouton MODE pour passer au menu d'affichage suivant. Appuyer sur le bouton
Enter (saisir) pour passer au sous-menu suivant (Amps, kW, Volts, Hz, PF). Appuyer et maintenir le
bouton MODE pendant 2 seconds pour passer au premier menu de configuration (se reporter à la
section Naviguer les menus et sous-menus de configuration). Appuyer et maintenir les
boutons MODE et Enter (saisir) pendant 2 secondes pour afficher l'adresse IP de la carte SNMP
connectée. Le type de défilement des menus est décrit ci-dessous.
Source A
Courant de phase (L1)
Volts (L1-L2)
Hz (L1-L2)
Remarque : Étant donné qu'il s'agit d'un
modèle de 208 V, les tensions affichées sont
des tensions de phase-à-phase
(p. ex., A1 à l'écran indique la tension L1-L2).
i.3.2
2.0.8
6.0
A i
A i
A i
16-01-031-933588.indb 57 3/22/2016 4:14:41 PM
58
5. Utiliser l'affichage numérique
Volts (L2-L3)
Volts (L3-L1)
Hz (L2-L3)
Hz (L3-L1)
Source A
Courant de phase (L2)
Source A
Courant de phase (L3)
i.3.2
i.3.2
2.0.8
2.0.8
6.0
6.0
A2
A3
A2
A3
A2
A3
16-01-031-933588.indb 58 3/22/2016 4:14:42 PM
59
5. Utiliser l'affichage numérique
Volts (L1-L2)
Volts (L2-L3)
Hz (L1-L2)
Hz (L2-L3)
Source B
Courant de phase (L1)
Source B
Courant de phase (L2)
i.3.2
i.3.2
2.0.8
2.0.8
6.0
6.0
16-01-031-933588.indb 59 3/22/2016 4:14:42 PM
60
5. Utiliser l'affichage numérique
Volts (L3-L1)
Hz (L3-L1)
Kilowatts (L1-L2)
Source B
Courant de phase (L3)
Charge déséquilibrée détectée
% de déséquilibre de phase
Circuit de charge de sortie
Courant du circuit (L1-L2)
i.3.2
2.0.8
6.0
i 0.0
i 3.2
2.7 5
C i
C i
16-01-031-933588.indb 60 3/22/2016 4:14:43 PM
61
5. Utiliser l'affichage numérique
Tension (L1-L2)
Tension (L2-L3)
Facteur de puissance (L1-L2)
Facteur de puissance (L2-L3)
Courant du circuit (L1-L2) (Page 60)
Circuit de charge de sortie
Courant du circuit (L2-L3)
Kilowatts (L2-L3)
2 0 8
2 0 8
i.0 0
i.0 0
C i
C 2
C i
C 2
i 3.2
2.7 5
C 2
C 2
16-01-031-933588.indb 61 3/22/2016 4:14:43 PM
62
5. Utiliser l'affichage numérique
Tension (L3-L1)
Facteur de puissance (L3-L1)
Circuit de charge de sortie
Courant du circuit (L3-L1)
Puissance de sortie totale
Kilowatts
Température
tC = Celsius; tF = Fahrenheit
Kilowatts (L3-L1)
Courant de phase de la source A (L1)
(Page 57)
Remarque : Total de six charges C1-C6.
2 0 8
i.0 0
8.2 5
2 5
C 3
C 3
OP
i 3.2
2.7 5
C 3
C 3
16-01-031-933588.indb 62 3/22/2016 4:14:44 PM
63
5. Utiliser l'affichage numérique
Menu des codes de défaillance
Le menu des codes de défaillance est uniquement disponible lorsqu'un disjoncteur s'est déclenché,
entraînant l'illumination du voyant à DEL de disjoncteur déclenché. L'affichage passera au menu
des codes de défaillance et défilera automatiquement à travers les disjoncteurs déclenchés (seuls
les disjoncteurs déclenchés seront affichés dans la séquence de défilement. L'option de défilement
manuel est toujours disponible, mais la fonction de défilement automatique demeurera active sur
le menu des codes de défaillance lorsqu'une défaillance est présente. Si le défilement automatique
est désactivé, l'affichage passera au menu des codes de défaillance, mais il faut défiler
manuellement à travers chaque disjoncteur déclenché individuellement. Le chiffre sur l'affichage à
3 chiffres est défini de la façon suivante : br1 = disjoncteur de sortie L1-L2; br2 = disjoncteur de
sortie L2-L3; br3 = disjoncteur de sortie L3-L1
Disjoncteur 1 déclenché
Affichage de l'adresse IP
Il est possible, d'appuyer et de maintenir à tout moment les boutons Mode et Enter (saisir)
pendant 2 secondes pour afficher l'adresse IP de la carte SNMP connectée. L'affichage à 3 chiffres
affichera « IP ». L'affichage à 2 chiffres à sa droite affichera un chiffre de l'adresse IP à la fois
jusqu'à ce qu'il affiche l'ensemble de l'adresse IP. Les virgules décimales et les deux-points seront
affichés sous forme de traits d'union. Remarque : Cet écran prend en charge les adresses IPv4 ET
IPv6. L'écran va automatiquement revenir au mode dans lequel il se trouvait avant d'afficher
l'adresse IP.
Disjoncteur 2 déclenché
Disjoncteur 3 déclenché
F C
F C
F C
I P
I
16-01-031-933588.indb 63 3/22/2016 4:14:44 PM
64
5. Utiliser l'affichage numérique
5.2 Naviguer les menus et les sous-menus de configuration
(configuration)
Depuis un menu d'affichage, appuyer et maintenir le bouton Mode pendant 2 secondes pour
accéder au premier menu de configuration. Appuyer sur le bouton Mode pour revenir par cycle au
prochain menu de configuration. Appuyer et maintenir le bouton Mode pendant 2 seconds pour
passer aux modes Display (affichage).
Options d'unités de température
Maintenir le bouton Enter (saisir) pendant 2
secondes pour passer d'une option à une
autre. La lettre sur l'affichage à 2 chiffres
indique l'unité sélectionnée, C pour Celsius et
F pour Fahrenheit
Maintenir le bouton Enter (saisir) pendant
2 secondes pour passer de la source A à la
source B. La lettre dans l'affichage à 2 chiffres
indique la source choisie.
Remarque : Si les deux sources sont disponibles,
l'appareil passera immédiatement à la source
principale une fois que le paramètre est changé.
Lorsque la fonction Auto Scroll (défilement
automatique) est activé, elle revient par cycle
à travers les menus des courants du circuit de
charge de sortie (C1, C2, C3) par intervalles
de 4 secondes. « y » indique que la fonction
est activée; « n » indique qu'elle est
désactivée. Le fait d'appuyer sur un bouton
quelconque interrompt la fonction de
défilement automatique, ce qui permet à
l'utilisateur de naviguer entre les options de
menus. Si aucun bouton n'est enfoncé, il y a
une pause de 10 secondes et le défilement
automatique reprendra depuis le menu actuel.
Sélection de la source principale
Auto Scroll (défilement automatique) activé/désactivé
C – F
P S S
C – F
P S S
F
A
C
2 secondes
2 secondes
2 secondes
16-01-031-933588.indb 64 3/22/2016 4:14:45 PM
65
5. Utiliser l'affichage numérique
Luminosité des voyants à DEL
Maintenir le bouton Enter (saisir) enfoncé pendant 2 secondes pour défiler parmi chaque option de
luminosité. Le chiffre sur l'affichage à 2 chiffres est défini de la façon suivante : 1=25 %; 2=50
%; 3=75 %; 4=100 %.
Remarque : L'option de luminosité par défaut est 4 (100 %).
Essai de voyants à DEL
Maintenir le bouton Enter (saisir) pendant 2
secondes pour initier un essai de voyant à
DEL. Tous les voyants à DEL s'allumeront
pendant 6 secondes.
Options d'unités de température (Page 64)
4
i
2
3
2 secondes
2 secondes
2 secondes
2 secondes
8.8.8.
8 8
2 secondes
16-01-031-933588.indb 65 3/22/2016 4:14:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Tripp Lite PDU3V602D354B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à